background image

ongratulations! You are about to hear

the difference that sonically accurate

speakers make in your audio/home

theater system!

Thank you for purchasing Paradigm. Our speakers

are the product of countless hours of comprehensive

research and development, and they will reward

you with exceptional sound for many years.

To ensure proper installation, please read this

manual and follow all instructions. If you have

further questions, please contact your dealer or visit

the Q&A page on our website at

www.paradigm.ca.

TABLE OF CONTENTS

Your New Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Front, Center, and Surround Speakers  . . . . . . . 2

How to Avoid Speaker Damage  . . . . . . . . . . . . 4

Speaker Connection  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Other Connection Options  . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Speakers with Built-in Powered Subwoofers . . . 6

Powered Subwoofers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

© PARADIGM ELECTRONICS INC.+BAVAN CORPORATION          PRINTED IN CANADA

REV.02.99

OM-100

In Canada: 

Paradigm Electronics Inc.

205 Annagem Blvd.,

Mississauga, ON  L5T 2V1

In the U.S.: 

AudioStream, Div. Bavan Corp.

M.P.O. Box 2410

Niagara Falls, NY 14302

C

élicitations! Vous êtes sur le point de
découvrir la précision phonique des
enceintes Paradigm et la formidable
sonorité qu'ils peuvent générer dans le
confort de votre foyer!

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit
Paradigm. Nos enceintes sont le produit
d'innombrables heures de travaux approfondis de
recherche et développement, et ils vous fourniront un
son exceptionnel pendant de nombreuses années.

Pour pouvoir réaliser une installation adéquate,
veuillez lire cemanuel et respecter toutes les
instructions. Pour toute autre question, veuillez
contacter votre REVENDEUR ou consulter la page
Q&A/ Questions-Réponses de notre site Internet

www.paradigm.ca.

TABLE DE MATIERES

Vos Nouvelles Enceintes  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Enceints Avant, Centrale, et D’Ambiophonie  . . . . . 2

Protection Des Haut-Parleurs
Contre Les Dommages  . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Raccordement Des Enceintes  . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Autres Options de Raccordement  . . . . . . . . . . . . . 4

Lire Cette Section Pour L’installation d’un 
Cassion de Sous-Graves Amplifié ou D’enceintes 
Incorporant un Caisson de Sous-Graves Amplifié  . . 6

Caisson de Sous-Graves Amplifiés  . . . . . . . . . . . . 8

Garantie Limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

© PARADIGM ELECTRONICS INC.+BAVAN CORPORATION          IMPRIM

ÉE

AU CANADA

REV.02.99

OM-100

Au Canada: 

Paradigm Electronics Inc.

205 Annagem Blvd.,

Mississauga, ON  L5T 2V1

Aux É.-U.:

AudioStream, Div. Bavan Corp.

M.P.O. Box 2410

Niagara Falls, NY 14302

F

Summary of Contents for OM-100

Page 1: ...récision phonique des enceintes Paradigm et la formidable sonorité qu ils peuvent générer dans le confort de votre foyer Nous vous remercions d avoir acheté un produit Paradigm Nos enceintes sont le produit d innombrables heures de travaux approfondis de recherche et développement et ils vous fourniront un son exceptionnel pendant de nombreuses années Pour pouvoir réaliser une installation adéquat...

Page 2: ...s mettent en oeuvre un ferrofluide dont la viscosité augmente à des températures inférieur à 10ºC 50ºF Si vos enceintes ont été transportées ou entreposées par temps froid laissez les revenir à la température ambiante avant de les utiliser Nettoyer les enceintes avec un linge humide doux Ne pas utiliser un produit énergique ou abrasif Veiller à ne jamais mouiller une partie quelconque des enceinte...

Page 3: ... y compris les caissons de sous graves amplifiés Performance de reproduction des graves Si possible positionner les enceintes à au moins 20 cm 8 po du mur placé derrière on obtient ainsi la meilleure reproduction des graves Idéalement les distances entre une enceinte et les différents murs de la pièce devraient être différentes fig 3 Pour rehausser les graves et susciter un effet de réverbération ...

Page 4: ... écrêtage produisant des distorsions qui peuvent facilement endommager ou détruire les transducteurs de hautes fréquences Il ne faut pas se laisser leurrer par les indications de la commande de volume de l amplificateur Elle ne fait qu ajuster le niveau d écoute et n indique pas le niveau de puissance Si le son semble être sec ou distordu ou si on erçoit une distorsion des graves réduire immédiate...

Page 5: ...indications de la fig 9 Bi amplification La bi amplification permet d alimenter chaque section d éléments actifs de l enceinte par un amplificateur individuel Ceci optimise l effet de séparation entre les canaux et améliore la reproduction spatiale du son Pour obtenir un équilibre spectral précis on doit utiliser deux amplificateurs identiques marque et modèle Vérifier que les deux amplificateurs ...

Page 6: ...u suffisante pour susciter un risque de choc électrique Ce symbole signale à l utilisateur la présence d instructions importantes concernant l utilisation et l entretien Avant d utiliser le caisson de sous graves ou connecter les enceintes à un amplificateur lire et respecter tous les avertissements et instructions Conserver ce manuel pour consultation ultérieure Prévention d un choc électrique Ne...

Page 7: ...La position centrale correspond à réponse neutre Sub LFE In Level Niveau Sub LFE In Réglage de l intensité des fréquences graves transmises par le récepteur ou processeur au canal 1 Sub LFE Raccordement NOTE Mettre le récepteur A V hors tension avant de raccorder le caisson de sous graves Utilisation des bornes d entrée des enceintes Le caisson de sous graves amplifié devient automatiquement actif...

Page 8: ...rée ces commandes fournissent une dose additionnelle de sous graves au delà de ce que fournit la commande de niveau b chaque fois que le circuit Sub LFE Out du récepteur ou processeur fournit un signal de graves additionnel CAISSON DE SOUS GRAVES AMPLIFIÉS Positionnement des Enceintes Nous recommandons de placer le caisson de sous graves amplifié à proximité du mur entre les enceintes avant Lorsqu...

Page 9: ...le réglage d après la courbe d atténuation basse fréquence des enceintes avant Par exemple si les enceintes avant restituent les fréquences à partir d environ 80 Hz on peut régler la fréquence de coupure du caisson de sous graves à environ 80 Hz Subwoofer Satellite Phase Alignment Alignement des phases sous graves satellite Le son émis par le haut parleur basses profondes peut parvenir au point d ...

Page 10: ...tie passe haut pour utilisation avec un processeur préamplificateur et amplificateur ou récepteur avec connecteurs Pre Front Out et Main In Utiliser des câbles RCA RCA et adaptateurs Y pour raccorder le caisson de sous graves selon les indications de la figure 15 3 Raccordement entre Pre Front Out et entrée Low Level Niveau bas avec sortie passe haut pour utilisation avec un processeur préam plifi...

Page 11: ...ation de ces connecteurs permet de réduire l intensité des graves transmises aux enceintes avant ce qui réduit la distorsion et améliore la sonorité et le volume total Réglage des commandes du caisson de sous graves Lors du réglage des commandes du caisson de sous graves l utilisateur devra employer un enregistrement musical ou le son d un enregistrement vidéo qu il connaît bien Cet enregistrement...

Page 12: ...us graves la fréquence de coupure de 50 Hz rotation antihoraire maximale 3 Faire tourner lentement la commande de niveau du caisson de sous graves pour établir l équilibre des niveaux entre le caisson de sous graves et les enceintes avant Les fréquences graves doivent être clairement audibles mais sans excès 4 Faire tourner lentement la commande de réglage de la fréquence de coupure du caisson de ...

Reviews: