background image

WB 2000 

 

 

 

 

6

 

Leggere e conservare tutte le istruzioni qui riportate, prima di iniziare a usare il prodotto. 
 

Prima di utilizzare l'apparecchio 

Verificare i seguenti punti: 

• Assicurarsi che la tensione dell’apparecchio corrisponda a quella

 di alimentazione; 

  Controllare  che  il  cavo  e  la  spina  di  alimentazione  siano  in  buono  stato:  intatti,  non 

annodati né danneggiati. 

  

Si consiglia cautela con l’utilizzo di cavi dotati di prolunghe di una certa lunghezza

 

• L’apparecchio non deve essere u

tilizzato in condizioni di umidità; 

•  Il  boccaglio  metallico  si  scalda.  Prestare  attenzione  e  non  toccare  il  boccaglio 

metallico; 

• Evitare danni all’elemento riscaldante. Non chiudere o bloccare il boccaglio;

 

• Non lasciare l’apparecchio acceso incustodit

o; 

• Non dirigere il dispositivo in funzione verso persone o animali

• Non guardare mai all’interno dell’ugello dell'aria calda

•  Non utilizzare  il  dispositivo  in  ambienti soggetti  a pioggia  o  umidità,  né  in  prossimità di 

prodotti esplosivi o infiammabili; 

• Non usare il dispositivo in aree secche o in prossimità delle stesse, per evitare incendi

•  Rimuovere  sempre  la  spina  dalla  presa,  quando  il  dispositivo  non  è  in  uso,  per  la 

sostituzione degli ugelli o durante la manutenzione del dispositivo; 

• Non p

untare il dispositivo nello stesso punto per periodi di tempo prolungati; 

•  Non  tenere  il  dispositivo  eccessivamente  vicino  alla  superficie  su  cui  intervenire,  in 

quanto il dispositivo potrebbe surriscaldarsi. 

• Prestare attenzione all’ambiente di lavoro d

iretto/indiretto, in quanto il calore è in grado 

di  incendiare  materiali  infiammabili,  situati  nelle  vicinanze  ma  non  necessariamente  in 
vista; 

•  Evitare  che  le  parti  riscaldate  del  dispositivo  entrino  in  contatto  con  il  cavo  o  altri 

materiali infiammabili; 

• Il dispositivo dovrebbe essere sempre pulito, asciutto e privo di grasso e olio

• Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.

 

 

L’apparecchio funziona a una temperatura di 600 gradi senza segni visibili che 

questa temperatura venga raggiunta (non ci sono fiamme): esiste comunque 

un  possibile  rischio  d’incendio.  Porre  attenzione  al  flusso  di  aria  calda  dal 
boccaglio. Il flusso d’aria può causare bruciature

 

Durante l'azionamento dell’apparecchio

 

• Al momento di utilizzare l’utensile v

apori e gas possono essere rilasciati durante un breve 

periodo di tempo. Ciò può essere nocivo per la salute. I soggetti asmatici, in particolare, 
possono soffrire disagi.  

• Prima di collegare la spina alla tensione di alimentazione, verificare che l’inte

rruttore sia 

in posizione “0”;

 

• Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dall’ugello dell’utensile;

 

• Tenere bambini e animali lontani dall’apparecchio durante l’uso.

 

•  Tenere  tutte  le  parti  del  corpo  lontane  dalla  testa  scaldante  metallica.  Non  toc

carla 

prima che si sia raffreddata. 

•  Trasportare  l’apparecchio  tenendolo  per  l’impugnatura,  una  volta  che  la  testa 

scaldante metallica si sia raffreddata. 

•  Tenere  l'apparecchio  unicamente  dalle  superfici  di  impugnatura  isolate,  in  quanto  la 

testa scaldante metallica potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il 
proprio cavo.  
 

Summary of Contents for 50348

Page 1: ... mod WB 2000 Quemador de hierbas eléctrico mod WB 2000 Electric weed burner mod WB 2000 cod 50348 Manuale istruzioni Manual de instrucciones Instruction manual ITALIANO originale ESPAÑOL ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY ...

Page 2: ...l manuale di istruzioni prima di usare i nuovi utensili elettrici ATTENZIONE Spegnere sempre l apparecchio quando non in uso DESCRIZIONE 1 Interruttore 0 I II 2 Ugello aria calda 3 Supporto 4 Ventilazione 5 Tasto di blocco 6 Asta per prolunga 7 Impugnatura 8 Ugello diserbo 9 Gancio cavo ...

Page 3: ...n è in uso per la sostituzione degli ugelli o durante la manutenzione del dispositivo Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe dare origine a scosse elettriche incendi e o lesioni gravi In tutte le avvertenze di seguito indicate il termine utensile elettrico si riferisce a un utensile elettrico con alimentazione di rete con cavo o a un utensile azionato a batteria se...

Page 4: ...munito di sganciatore di sovracorrente riduce il rischio di scossa elettrica 3 Sicurezza personale a Durante l impiego dell utensile elettrico restare vigili prestare attenzione a quello che si sta facendo e usare il buon senso Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l effetto di alcol droghe o farmaci Durante l utilizzo di utensili elettrici un attimo di disattenzione può...

Page 5: ...nto dell utensile elettrico Se danneggiato far riparare l utensile elettrico prima di utilizzarlo Molti incidenti sono causati da utensili elettrici sottoposti a scarsa manutenzione f Tenere gli attrezzi da taglio puliti e affilati Se sottoposti ad una manutenzione corretta ed affilati adeguatamente gli utensili da taglio si bloccano con minore frequenza e sono più facili da controllare g Usare l ...

Page 6: ...Prestare attenzione all ambiente di lavoro diretto indiretto in quanto il calore è in grado di incendiare materiali infiammabili situati nelle vicinanze ma non necessariamente in vista Evitare che le parti riscaldate del dispositivo entrino in contatto con il cavo o altri materiali infiammabili Il dispositivo dovrebbe essere sempre pulito asciutto e privo di grasso e olio Non usare l apparecchio p...

Page 7: ...iano stati sostituiti con ricambi nuovi È pericoloso innestare la spina di un cavo allentato nella presa elettrica a muro Uso di prolunghe Usare unicamente prolunghe approvate idonee alla potenza in ingresso della macchina La dimensione minima del conduttore è 1 5 mm2 Usando un cavo avvolto su una bobina svolgere sempre la bobina completamente Le prolunghe inadeguate possono essere pericolose L ev...

Page 8: ...a presa di corrente Il prodotto è stato concepito provvisto di fermo atto a evitare che il cavo di alimentazione si possa staccare durante l uso Utilizzando il dispositivo come bruciatore per erbacce assicurarsi che il cavo di alimentazione sia trattenuto dal fermo prima di inserire la spina nella presa di corrente Verificare attentamente che l ugello non sia bloccato prima di accendere il disposi...

Page 9: ...cato con acqua saponata Non usare solventi come petrolio alcol ammoniaca ecc che potrebbero danneggiare le parti in plastica GARANZIA Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi contro eventuali difetti di fabbricazione La garanzia copre il normale funzionamento del prodotto e non include difetti causati da usura impropria manutenzione manomissioni dell utensile da parte di persone no...

Page 10: ...strucciones antes de usar sus nuevas herramientas eléctricas ADVERTENCIA Apague siempre el aparato cuando no funcione DESCRIPCIÓN 1 interruptor 0 I II 2 Boquilla de aire caliente 3 Soporte 4 Ventilación de aire 5 Botón de bloqueo 6 Varilla de extensión 7 Agarradera 8 Boquilla de deshierbe 9 Gancho del cable ...

Page 11: ...A Siempre quite el enchufe del zócalo cuando no use el dispositivo cuando reemplace las boquillas o durante el mantenimiento del dispositivo De no hacerlo pudiera correr el riesgo de descargas eléctricas incendios y o lesiones graves El término herramienta eléctrica que figura en todas las advertencias a continuación hace referencia a las herramientas eléctricas que funciona con alimentación eléct...

Page 12: ...a 3 Seguridad personal a Esté atento fíjese en lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando use una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se utiliza una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Use equipo de seguridad Siempre use protecci...

Page 13: ...nga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas correctamente con los bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de bloquearse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica accesorios herramientas de corte etc de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta eléctrica teniendo en cuenta las ...

Page 14: ...están cerca pero no necesariamente a la vista No permita que las partes calientes del dispositivo toquen el cable u otros materiales inflamables El dispositivo siempre debe estar limpio seco y libre de grasa y aceite No use el aparato para otros fines que no sean los previstos Este aparato funciona a una temperatura de 600 grados sin señales visibles de esta temperatura sin llamas aún existe la po...

Page 15: ... la máquina El tamaño mínimo del conductor es 1 5 mm 2 Cuando utilice un carrete de cable desenrolle el carrete por completo Los cables de extensión inadecuados pueden ser peligrosos Si se usa un cable de extensión debe ser adecuado para uso en exteriores y la conexión debe mantenerse seca y despejada del suelo Se recomienda que esto se lleve a cabo mediante un carrete de cable que mantenga el enc...

Page 16: ...alimentación quede retenido por el retenedor del cable de la manera que se muestra en la Fig 14 antes de enchufarlo a la toma de corriente Verifique que la boquilla no esté bloqueada antes de encender el dispositivo Ajuste la temperatura al ajuste II Permita que el dispositivo aproximadamente 45 segundos para calentarse Para matar malezas sostenga la boquilla de deshierbe sobre las malezas durante...

Page 17: ... Este aparato está garantizado durante un periodo de 24 meses contra posibles defectos de fabricación La garantía cubre el funcionamiento normal del producto y no incluye defectos causados por desgaste mantenimiento impropio modificaciones del utensilio por parte de personas no especializadas uso impropio uso de accesorios no adecuados sobrecarga de la máquina etc La garantía será efectiva desde l...

Page 18: ...se read this instruction manual before using your new power tools WARNING Always switch off the appliance when non working DESCRIPTION 1 Switch 0 I II 2 Hot air nozzle 3 Kick stand 4 Air ventilation 5 Lock button 6 Extension pole 7 Handle grip 8 Weeding nozzle 9 Cable hook ...

Page 19: ...emove the plug from the socket when not using the device when replacing the nozzles or during maintenance of the device Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Save these instructions for futu...

Page 20: ...ion Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench ...

Page 21: ...ildren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision When usi...

Page 22: ... is in position 0 Keep the mains lead always away from the nozzle of the tool Keep children and animals away from the appliance if you are using it Keep all parts of the body away from the metal heating head Do not touch it before it is cooled down Carry the appliance by the handle when the metal heating head is cooled down Hold the appliance by insulated gripping surfaces only because the metal h...

Page 23: ...tion To cooling the device After working with the device at high temperature setting position II the device is getting very hot So it is suggested to slide the switch 1 to position I to quickly cool down the device before turn off and device for storage To turn off the appliance Slide the switch 1 to position 0 The unit is switched off To install the nozzle The nozzles are optional for different a...

Page 24: ...Hold the appliance by insulated gripping surfaces only because the metal heating head may contact hidden wiring or its own cord Keep cable away from metal heating head Information about appropriate personnel protection equipment PPE while weed burner in operation e g safety boots Inadequate extension cords can be dangerous If an extension cord is used it shall be suitable for outdoor use and the c...

Page 25: ...posal for users of waste electrical electronic equipment This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products ...

Page 26: ...el Quemador de hierbas eléctrico mod WB 2000 cod 50348 esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc Coop distributor for Europe of PAPILLON products declares that the Electric weed burner mod WB 2000 cod 50348 is in acc...

Reviews: