
INOXPAN S.L.
FR
Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en
choisissant une hotte aspirante Pando.
Lisez attentivement les consignes de sécurité
indiquées dans le manuel d'utilisation et
d'installation joint dans le sac d'accessoires et documentation du produit.
Le processus d’installation est réservé exclusivement aux professionnels qualifiés, aux
installateurs professionnels ou au service technique officiel.
TRÈS IMPORTANT!
Au moment d’ouvrir l’emballage de la hotte, vérifiez que tous les composants sont en parfait état et
que tous les accessoires de montage sont présents. En cas contraire, contactez votre revendeur et
ne poursuivez pas l’installation.
Les dommages esthétiques de l’appareil une fois installé, tels
que rayures, chocs, taches, etc. ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L’INSTALLATION
N’EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N’EST PAS PRÉSENT À
CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST
RECOMMANDÉ D’APPLIQUER DES MESURES PRÉVENTIVES DE PROTECTION CONTRE LES
CHOCS, LES RAYURES ET LE CONTACT AVEC DES AGENTS CORROSIFS.
UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE LORS DE L’INSTALLATION EN
CAS DE TRAVAUX CAR LES RESTES DE PEINTURE, DE SILICONE, DE PLÂTRE, DE CIMENT
ET DE MATÉRIAUX DE CE TYPE, PEUVENT CONTENIR DES COMPOSANTS CORROSIFS QUI
ABIMENT LE PRODUIT, IL EST ALORS RECOMMANDÉ D’APPLIQUER DES MESURES DE
PROTECTION ADAPTÉES À LA SITUATION, TEL QUE RECOUVRIR DE FAÇON HERMETIQUE
LA ZONE DE LA HOTTE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE AFFECTÉE.
CELA ÉVITE AINSI LES DOMMAGES ESTHÉTIQUES DE L’APPAREILPENDANT
L’INSTALLATION, QUI NE SERAIENT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE FABRICANT.
Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr
aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando (SAT).
La garantie NE
couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions.
Dans le cas où le produit ne serait pas facilement accessible ou sûr, un critère qui sera émis par SAT lors
de son inspection initiale, il incombera au client d'installer les moyens et d'assumer les coûts nécessaires
pour que le SAT puisse effectuer l'intervention de manière adéquate.
FR - INTRODUCTION
FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
12
Summary of Contents for P-960
Page 3: ...ES ...
Page 4: ...PT ...
Page 5: ...FR ...
Page 6: ...EN ...
Page 15: ...CONTENIDO CONTEÚDO CONTENU CONTENT x6 x6 x1 Plantilla Ø 6x50 7 15 ...
Page 17: ...1 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 9 17 ...
Page 18: ...INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 300 15 350 940 425 650 190 x6 x6 2 10 18 ...
Page 19: ...3 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 5mm X2 940 11 19 ...
Page 20: ...4 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 1º 2º 12 20 ...
Page 21: ...5 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION X2 13 21 ...
Page 22: ...6 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION X2 14 22 ...
Page 23: ...7 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 10 15 23 ...
Page 24: ...8 INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION 9 16 24 ...
Page 27: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 19 27 ...
Page 28: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 20 28 ...
Page 29: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 21 29 ...
Page 30: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 22 30 ...
Page 31: ...INOXPAN S L 23 31 ...