background image

58

Pompa di calore 

Aria-acqua

(unità mono bloc)

Alimentazione

Telecomando

Indice

Precauzioni per la sicurezza  ………………

59-61

Regolazione delle impostazioni iniziali   …

62-63

Modalità d'uso  ………………………………

64-68

Manutenzione   …………………………………

68

Soluzione dei problemi   ……………………

69-70

Informazioni  ……………………………………

71

Pannello solare

Radiatore

Doccia

Ventilconvettore

Riscaldamento

a pavimento

Unità serbatoio acqua

Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.

Prima di utilizzare il sistema, si prega di leggere attentamente le 

istruzioni operative e di conservare questo opuscolo per potervi fare 

riferimento in futuro.

Prima dell'uso, assicurarsi che il sistema sia stato installato 

correttamente da un rivenditore autorizzato in base alle 

istruzioni fornite.

• 

La pompa di calore Aria-acqua (mono bloc) Panasonic

 è 

progettata per essere utilizzata con l’unità serbatoio acqua 

Panasonic. Tranne in caso di utilizzo con l’unità serbatoio acqua 

Panasonic, Panasonic non garantisce il normale funzionamento né 

l’affidabilità del sistema.

• Queste istruzioni operative descrivono come azionare il sistema 

utilizzando l’unità mono bloc.

• Per il funzionamento di altri prodotti quali serbatoio dell'acqua, 

radiatore, termo-controllo esterno e unità sotto-pavimento, vedere le 

istruzioni operative di ciascun prodotto.

• Il sistema potrebbe essere bloccato per funzionare nella modalità 

HEAT (CALDO) e per disabilitare la modalità COOL (FREDDO).

• Alcune funzioni descritte in questo manuale potrebbero non 

applicarsi al sistema dell’utente.

• Consultare il rivenditore autorizzato più vicino per ulteriori informazioni.

*

1

  Il sistema è bloccato per funzionare senza la modalità COOL

  (refrigerazione). Può essere sbloccato solo sotto la responsabilità

  dell’installatore o dei centri assistenza autorizzati Panasonic.

*

2

  Informazione mostrata solo quando la modalità COOL

  (refrigerazione) è sbloccata.

le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esclusivamente a scopo esplicativo e potrebbero differire 

dall’apparecchio vero e proprio. 

I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifica senza preavviso e verranno aggiornati in base alle 

innovazioni future.

Condizioni operative

RISCALDAMENTO *

RAFFREDDAMENTO

Temperatura acqua in uscita (°C)

(Min. / Max.)

25 / 55

5 / 20

Temperatura ambiente esterno (°C)

(Min. / Max.)

-20 / 35

16 / 43

Quando la temperatura esterna non è compresa 

nella gamma indicata nella tabella, la capacità di 

riscaldamento diminuirà sensibilmente e l’unità 

mono bloc può arrestarsi per sicurezza.

L'unità si riavvia automaticamente quando la 

temperatura esterna torna alla gamma specificata.

Panoramica del sistema

Summary of Contents for WH-MDC05F3E5

Page 1: ...ion jointes Instrucciones de funcionamiento Bomba de calor de aire a agua Mono bloc 30 43 Instrucciones de instalaci n adjuntas Bedienungsanleitung Kompaktger t Luft Wasser W rmepumpe 44 57 Installati...

Page 2: ...ter tank radiator external thermo controller and underfloor units refer to the operating instructions of each product System could be locked to operate in HEAT mode and disable COOL mode Some function...

Page 3: ...ey have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance...

Page 4: ...on may result in electric shock and or fire It is strongly recommended that Install Residual Current Device RCD on site to prevent electric shock and or fire Before obtaining access to terminals all s...

Page 5: ...drainage pipe is connected properly After a long period of use make sure the installation rack is not deteriorated The deteriorated rack may cause the unit to fall down Ask an authorised dealer to de...

Page 6: ...Heater Selection To reduce the heater power if unnecessary Options of kW vary depending on the model 3 kW 6 kW 9 kW 3 Water System Freeze Prevention To activate or deactivate the water freeze preventi...

Page 7: ...base pan heater activates when outdoor ambient temperature is 5 C or lower A B 18 1 2 Cool Outdoor Temperature setting To set the outdoor ambient temperature for the AUTO mode to change from HEAT to C...

Page 8: ...ure are shown on the display User Select operation mode Press to select operation mode AUTO Depending on the preset outdoor temperature the system selects HEAT or 1 COOL operation mode AUTO TANK Depen...

Page 9: ...etting of low outdoor ambient temperature 15 C 15 C HEAT Setting of high outdoor ambient temperature 15 C 15 C Setting of water outlet temperature at low outdoor ambient temperature 25 C 55 C Setting...

Page 10: ...SERVICE and STATUS indicators are ON The system will shift the temperature within water outlet temperature range User Holiday mode By setting the day s in holiday mode it promotes energy saving while...

Page 11: ...0 seconds or if the is pressed the setting at that moment is confirmed and timer setup is ended To check current timer programme 1 Press to enter timer mode and press to enter day setting 2 Press or u...

Page 12: ...g have to be carried out at regular intervals Consult an authorised dealer about maintenance Clear any obstruction on the air inlet and outlet vents of the mono bloc unit For extended non use Do not s...

Page 13: ...lly when the timer is not set Sterilisation timer has been set Display power consumption remains as previous value Memory is saved on hourly basis If a power failure occurs the data kept from last hou...

Page 14: ...Pressure switch activated F14 Poor compressor rotation F15 Abnormal outdoor fan motor lock F16 Comprehensive current protection F20 Compressor temperature overload protection F22 Transistor module tem...

Page 15: ...you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electr...

Page 16: ...de chaque produit Le syst me peut tre verrouill pour fonctionner en mode CHAUFFAGE et d sactiver le mode REFROIDISSEMENT Il est possible que certaines fonctions d crites dans ce manuel ne soient pas a...

Page 17: ...s ou mentales diminu es ou manquant d exp rience ou de connaissances si le fonctionnement en toute s curit de l appareil leur a t expliqu et s ils comprennent les dangers impliqu s Les enfants ne doiv...

Page 18: ...Cette unit est quip e d un disjoncteur de courant r siduel RCCB Demandez un revendeur agr de v rifier r guli rement le fonctionnement du RCCB surtout apr s l installation l inspection ou l entretien U...

Page 19: ...le syst me pendant la st rilisation afin d viter toute br lure avec l eau chaude ou la surchauffe de la douche Emp chez toute fuite d eau en vous assurant que le tuyau de vidange est correctement racc...

Page 20: ...kW disponibles d pendent du mod le 3 kW 6 kW 9 kW 3 Pr vention du gel du circuit d eau Pour activer ou d sactiver la pr vention du gel du circuit d eau lorsque le syst me est l ARR T YES NO 4 Raccord...

Page 21: ...activ que pendant le d givrage Type B Le chauffage du panneau de base est activ lorsque la temp rature ambiante ext rieure est inf rieure ou gale 5 C A B 18 1 2 R glage de la temp rature ext rieure po...

Page 22: ...nte ext rieure Utilisateur S lection du mode de fonctionnement Appuyez sur pour s lectionner le mode de fonctionnement AUTO Selon la temp rature ext rieure pr d finie le syst me s lectionne le mode de...

Page 23: ...de la temp rature Affichage R glage de la temp rature ambiante ext rieure basse 15 C 15 C HEAT R glage de la temp rature ambiante ext rieure haute 15 C 15 C R glage de la temp rature de sortie d eau...

Page 24: ...ants SERVICE et STATUS sont allum s Le syst me d calera la temp rature dans la plage de temp rature de sortie d eau Utilisateur Mode vacances En r glant le ou les jours en mode vacances des conomies d...

Page 25: ...moment l est valid et le r glage de la minuterie est termin Pour v rifier le programme de la minuterie en cours 1 Appuyez sur pour entrer dans le mode minuterie puis appuyez sur pour passer au r glage...

Page 26: ...proximit de l unit mono bloc de fa on ce qu elle n obstrue pas les vents d admission et de sortie d air Filtre externe Nettoyez le filtre externe au moins une fois par an d faut un colmatage du filtre...

Page 27: ...teur de st rilisation a t r gl L affichage de la consommation d nergie reste la valeur pr c dente La m moire est enregistr e une fois par heure En cas de coupure de courant les donn es conserv es pour...

Page 28: ...protection F12 Pressostat activ F14 Mauvaise rotation du compresseur F15 Anomalie du verrouillage du moteur de ventilateur ext rieur F16 Protection amp rem trique compl te F20 Protection du compresseu...

Page 29: ...du point de vente o vous avez achet les articles concern s Le non respect de la r glementation relative l limination des d chets est passible d une peine d amende Pour les utilisateurs professionnels...

Page 30: ...da producto El sistema podr a estar bloqueado para funcionar en el modo HEAT con el modo COOL desactivado Es posible que algunas funciones descritas en este manual no se apliquen a su sistema Consulte...

Page 31: ...ormaci n o supervisi n en relaci n al uso seguro del aparato y si comprenden los riesgos que entra a Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben realiza...

Page 32: ...uede provocar una descarga el ctrica y o un incendio Se recomienda encarecidamente instalarlo con un dispositivo residual actual RCD para evitar descargas el ctricas o incendios Antes de obtener acces...

Page 33: ...ectamente conectado Despu s de un largo periodo de uso aseg rese de que la ranura de instalaci n no se encuentre deteriorada Una ranura deteriorada puede provocar que la unidad se caiga Pida a un serv...

Page 34: ...resistencia el ctrica de apoyo Para reducir la potencia del calefactor si no es necesario Las opciones de kW var an dependiendo del modelo 3 kW 6 kW 9 kW 3 Prevenci n de congelaci n del sistema de ag...

Page 35: ...la operaci n de descongelaci n Tipo B La resistencia bandeja base se activa cuando la temperatura ambiente exterior es de 5 C o menos A B 18 1 2 Ajuste de la temperatura exterior en refrigeraci n Para...

Page 36: ...e exterior se muestran en pantalla Usuario Selecci n del modo de operaci n Pulse para seleccionar el modo de operaci n AUTO Dependiendo de la temperatura exterior prefijada el sistema selecciona el mo...

Page 37: ...de la temperatura Pantalla Configuraci n de una temperatura ambiente exterior baja 15 C 15 C HEAT Configuraci n de una temperatura ambiente exterior alta 15 C 15 C Configuraci n de la temperatura de l...

Page 38: ...temperatura dentro del intervalo de temperatura de la salida de agua Usuario Modo de vacaciones Configurando la s fechas s en el modo de vacaciones fomenta el ahorro energ tico mientras se encuentra d...

Page 39: ...se momento queda confirmada y finaliza la configuraci n del temporizador Para comprobar el programa actual del temporizador 1 Pulse para acceder al modo de temporizador y pulse para introducir el ajus...

Page 40: ...ve no cubra la entrada de aire ni las ventilaciones de salida de aire Filtro externo Limpie el filtro externo al menos una vez al a o Si no lo hace puede obstruirse el filtro lo que puede provocar una...

Page 41: ...el temporizador Se ha ajustado el temporizador de esterilizaci n El consumo el ctrico de pantalla permanece en el valor anterior La memoria se guarda cada hora Si se produce un corte del suministro e...

Page 42: ...tecci n F12 Interruptor de presi n activado F14 Rotaci n del compresor deficiente F15 Anomal a por bloqueo del motor del ventilador exterior F16 Protecci n general de corriente F20 Protecci n contra s...

Page 43: ...adquiri estos aparatos Podr n aplicarse penas por la eliminaci n incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislaci n nacional Para usuarios empresariales en la Uni n Europea Si usted desea desech...

Page 44: ...Temperaturregler und Fu bodenheizung lesen sie bitte die Bedienungsanleitungen der betreffenden Produkte Das System konnte gesperrt werden um im Heizbetrieb zu laufen und den K hlbetrieb zu deaktivier...

Page 45: ...rwendung beaufsichtigt werden oderAnleitungen hinsichtlich der Benutzung des Ger ts in einer sicherenArt und Weise erhalten haben und sich ber die entsprechenden Gefahren im Klaren sind Kinder d rfen...

Page 46: ...izierte Person ausgewechselt werden um eine Gef hrdung f r Personen zu vermeiden Dieses Ger t ist mit einem Fehlerstrom Schutzschalter ausgestattet Bitten Sie regelm ig und insbesondere nach Installat...

Page 47: ...lamellen d rfen nicht ber hrt werden da dies Verletzungen zur Folge haben kann Entnehmen Sie w hrend der Entkeimung kein Warmwasser da dies zu Verbr hungen und zur berhitzung des Duschwassers f hren k...

Page 48: ...g bei entsprechendem Minderbedarf Die jeweiligen kW Optionen sind modellabh ngig 3 kW 6 kW 9 kW 3 Frostschutz f r das Wassersystem Aktivierung bzw Deaktivierung der Wasserfrostschutzfunktion bei ausge...

Page 49: ...iviert wenn die Au entemperatur 5 C oder weniger betr gt A B 18 1 2 Au entemperatureinstellung f r K hlen Zum Einstellen der Au entemperatur bei der in der AUTO Betriebsart von HEAT Heizen auf COOL K...

Page 50: ...splay werden die Wasseraustrittstemperatur und die Au entemperatur angezeigt Anwender Wahl der Betriebsart Dr cken Sie um die Betriebsart auszuw hlen AUTO Das System w hlt je nach der voreingestellten...

Page 51: ...eichs aufzurufen 2 Dr cken Sie bzw um ein Men auszuw hlen Dr cken Sie zum Beenden Men Einstellen der Temperatur Anzeige Einstellen der niedrigen Au entemperatur 15 C 15 C HEAT Einstellen der hohen Au...

Page 52: ...stem verschiebt nun die Temperatur innerhalb des Wasseraustritts Temperaturbereichs Anwender Abwesenheitsbetrieb Durch die Einstellung des Tages bzw der Tage im Abwesenheitsbetrieb k nnen Sie Energie...

Page 53: ...nstellung bernommen und der Einstellvorgang ist beendet Pr fung des aktuellen Timerprogramms 1 Dr cken Sie um den Timermodus aufzurufen und dr cken Sie um die Tageseinstellung aufzurufen 2 Dr cken Sie...

Page 54: ...austritts ffnungen nicht verschlossen werden Externer Filter Der externe Filter muss mindestens einmal pro Jahr gereinigt werden Beachten Sie dies nicht so kann der Filter verstopfen was zu einem Aus...

Page 55: ...ogrammierung des Entkeimungstimers Stromverbrauchsanzeige bleibt auf dem vorigen Wert stehen Der Speicher wird st ndlich gesichert Bei Stromausf llen werden die w hrend der letzten Stunde gespeicherte...

Page 56: ...ruckschalter aktiviert F14 Mangelhafte Verdichterrotation F15 Fehler Au enventilator Motorsperre F16 Gesamtsystem berstromschutz F20 Verdichtertemperatur berlastschutz F22 Leistungstransistortemperatu...

Page 57: ...gekauft haben Gem Landesvorschriften k nnen wegen nicht ordnungsgem er Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verh ngt werden F r gesch ftliche Nutzer in der Europ ischen Union Wenn Sie elektrische od...

Page 58: ...nit sotto pavimento vedere le istruzioni operative di ciascun prodotto Il sistema potrebbe essere bloccato per funzionare nella modalit HEAT CALDO e per disabilitare la modalit COOL FREDDO Alcune funz...

Page 59: ...e competenza se vengono supervisionate o istruite sull uso dell apparecchio in modo sicuro e sono consapevoli dei potenziali pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la man...

Page 60: ...di Residue Current Circuit Breaker RCCB Chiedere a un rivenditore autorizzato di controllare regolarmente il funzionamento di RCCB soprattutto dopo l installazione l ispezione e la manutenzione Un ma...

Page 61: ...riscaldamento della doccia Evitare perdite di acqua verificando che il tubo di scarico sia collegato correttamente Quando l apparecchio stato utilizzato per un periodo di tempo prolungato assicurarsi...

Page 62: ...o variare in base al modello 3 kW 6 kW 9 kW 3 Anticongelamento dell impianto idraulico Consente di attivare o disattivare la funzione anticongelamento dell acqua quando il sistema impostato su OFF YES...

Page 63: ...di sbrinamento Tipo B Il riscaldatore della vaschetta di supporto si attiva quando la temperatura ambiente esterna non supera i 5 C A B 18 1 2 Impostazione temperatura esterna fredda Consente di impo...

Page 64: ...visualizzate sul display Utente Selezione della modalit operativa Premere per selezionare la modalit operativa AUTO In base alla temperatura esterna preimpostata il sistema seleziona la modalit di fun...

Page 65: ...ente esterna bassa 15 C 15 C HEAT Impostazione di una temperatura ambiente esterna alta 15 C 15 C Impostazione della temperatura di uscita dell acqua a una temperatura ambiente esterna bassa 25 C 55 C...

Page 66: ...sono impostati su ON Il sistema varier la temperatura nei limiti dell intervallo di temperatura di uscita dell acqua Utente Modalit vacanza L impostazione dei giorni in modalit vacanza favorisce il r...

Page 67: ...nfigurazione del timer termina Verifica del programma del timer corrente 1 Premere per accedere alla modalit timer quindi premere per immettere l impostazione del giorno 2 Premere o finch non si visua...

Page 68: ...all unit mono bloc in modo che non copra le bocchette di ingresso e uscita dell aria Filtro esterno Pulire il filtro esterno almeno una volta all anno In caso contrario il filtro potrebbe ostruirsi co...

Page 69: ...l valore precedente La memoria viene salvata su base oraria In caso di guasto dell alimentazione vengono visualizzati i dati salvati nell ultima ora Il consumo totale di energia ha raggiunto i 999 gio...

Page 70: ...Pressostato attivato F14 Scarsa rotazione compressore F15 Blocco anomalo motore ventilatore esterno F16 Protezione corrente completa F20 Protezione da sovraccarico temperatura compressore F22 Protezio...

Page 71: ...Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale Per utenti commerciali nell Unione Eur...

Page 72: ...ysteem kan vergrendeld worden om te werken in de stand HEAT en de stand COOL uit te schakelen De beschrijving van sommige functies in deze handleiding geldt misschien niet voor uw systeem Neem contact...

Page 73: ...worden of instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke risico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezic...

Page 74: ...ektrische schok en of brand veroorzaken U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur ter plaatse te installeren met een reststroomonderbreker zodat een elektrische schok en of brand wordt voorkomen O...

Page 75: ...oerleiding correct is aangesloten om waterlekkage te voorkomen Controleer na lang gebruik of het installatierek niet verzwakt is Als het rek verzwakt kan de unit vallen Vraag een erkende dealer om de...

Page 76: ...verminderen als dat onnodig is De kW opties verschillen per model 3 kW 6 kW 9 kW 3 Antivriesbeveiliging De antivriesbeveiliging activeren of deactiveren wanneer het systeem is uitgeschakeld YES NO 4 T...

Page 77: ...n 5 C of lager is A B 18 1 2 Instelling buitentemperatuur voor koelen De omgevingstemperatuur buiten instellen waarbij in de stand AUTO van HEAT naar COOL wordt overgeschakeld 5 C 25 C 19 1 2 Instelli...

Page 78: ...het scherm weergegeven Gebruiker De bedrijfsstand selecteren Druk op om de bedrijfsstand te selecteren AUTO Het systeem selecteert de bedrijfsstand HEAT of 1 COOL afhankelijk van de ingestelde buiten...

Page 79: ...enu te verlaten Menu Temperatuurinstelling Scherm Een lage omgevingstemperatuur buiten instellen 15 C 15 C HEAT Een hoge omgevingstemperatuur buiten instellen 15 C 15 C De wateruitlaattemperatuur inst...

Page 80: ...ERVICE en STATUS branden Het systeem verschuift de temperatuur binnen het bereik van de wateruitlaattemperatuur Gebruiker Vakantiestand Door een of meerdere dagen als vakantie in te stellen kunt u tij...

Page 81: ...de instelling van dat moment bevestigd en wordt het instellen van de timer be indigd Het huidige timerprogramma controleren 1 Druk op om de timerstand te openen en druk op om de daginstelling te opene...

Page 82: ...n de winter de mono bloc unit vrij van sneeuw en verwijder de sneeuw zodat de inlaat en uitlaatopeningen niet geblokkeerd kunnen worden Extern filter Reinig het externe filter ten minste een keer per...

Page 83: ...t is ingesteld De sterilisatietimer is ingesteld Het weergegeven energieverbruik verandert niet Het geheugen wordt eenmaal per uur opgeslagen Bij een stroomstoring worden de gegevens van het vorige uu...

Page 84: ...laar is geactiveerd F14 Onvoldoende rotatie van compressor F15 Afwijking bij vergrendeling van ventilatormotor buiten F16 Algemene stroombeveiliging F20 Overbelastingsbeveiliging voor compressortemper...

Page 85: ...el waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zakengebruikers in de Europese Uni...

Page 86: ...o de outros produtos como reservat rio de gua radiador controlador t rmico externo e sistema sob o pavimento por favor consulte as instru es de funcionamento de cada produto poss vel bloquear o siste...

Page 87: ...i ncia e conhecimento se tiverem supervis o ou instru o relacionadas com o uso do dispositivo de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos As crian as n o podem brincar com o dispositivo A li...

Page 88: ...a es de perigo Esta unidade est equipada com um Disjuntor de Corrente Residual RCCB Pe a para um revendedor autorizado verificar regularmente o funcionamento do RCCB sobretudo ap s a instala o inspec...

Page 89: ...de alum nio afiada as pe as afiadas podem provocar les es N o utilize o sistema durante a esteriliza o para evitar queimaduras com gua quente ou sobreaquecimento durante o duche Previna a ocorr ncia d...

Page 90: ...op es de kW variam consoante o modelo 3 kW 6 kW 9 kW 3 Preven o de Congelamento do Sistema de gua Para activar ou desactivar a preven o de congelamento do sistema de gua quando o sistema estiver DESLI...

Page 91: ...do dispositivo Tipo B O aquecedor do dep sito de base activa se quando a temperatura ambiente exterior igual ou inferior a 5 C A B 18 1 2 Configura o da Temperatura Exterior Frio Para configurar a te...

Page 92: ...ar o modo de opera o Prima para seleccionar o modo de opera o AUTO Dependendo da temperatura exterior predefinida o sistema selecciona o modo de opera o CALOR ou 1 FRIO AUTO TANK Dependendo da tempera...

Page 93: ...ir Menu Configura o da temperatura Visor Configura o da temperatura ambiente exterior baixa 15 C 15 C HEAT Configura o da temperatura ambiente exterior alta 15 C 15 C Configura o da temperatura de sa...

Page 94: ...ivado quando os indicadores SERVICE e STATUS est o ligados O sistema altera a temperatura dentro do intervalo da temperatura de sa da da gua Utilizador Modo F rias Ao configurar o s dia s promove a po...

Page 95: ...momento confirmada e a configura o do temporizador conclu da Para verificar o programa do temporizador actual 1 Prima para entrar no modo de temporizador e prima para entrar na configura o do dia 2 P...

Page 96: ...neve perto da unidade em mono bloco para que a neve n o cubra a entrada de ar e as ventila es da sa da de ar Filtro externo Limpe o filtro externo pelo menos uma vez por ano Caso contr rio o filtro po...

Page 97: ...iliza o foi configurado A apresenta o do consumo de corrente mant m se no valor anterior A mem ria guardada numa base hor ria Se ocorrer uma falha de corrente ser o apresentados os dados conservados d...

Page 98: ...e protec o F12 Interruptor de press o activado F14 Rota o baixa do compressor F15 Bloqueio do motor de ventoinha exterior an malo F16 Protec o de corrente abrangente F20 Protec o contra sobrecarga da...

Page 99: ...ional podem ser ap licadas multas caso seja feita a elimina o incorrecta destes res duos Para Uitlizadores N o Particulares da Uni o Europeia Se pretender eliminar equipamentos el ctricos e electr nic...

Page 100: ...y Country Telephone Number Country Telephone Number Bulgaria 359 2 971 2969 Nordic Baltic 46 766 326 207 Croatia 385 0 800 777 986 Poland 48 723 991 164 France 33 825 362 193 Spain 34 902 153 060 Germ...

Reviews: