background image

R

Q

T

804

7

9

Grabación

* La capacidad utilizable será inferior.

El número máximo de pistas que se pueden grabar en una tarjeta SD: 998

Modo de grabación:

XP: Modo de calidad alta 

SP: Modo normal 

LP: Modo de reproducción larga

Este aparato emplea un sistema de gestión de copia que limita la 

utilización de la grabación a alta velocidad.

No se puede utlizar la grabación a alta velocidad para grabar el mismo CD 

por segunda vez dentro de los siguientes 74 minutos de terminar la 

primera grabación a alta velocidad. 

(Sí puede grabar a velocidad normal.)

Si intenta iniciar otra vez la grabación a alta velocidad, aparecerá, 

“PLEASE WAIT XX MIN.” en la pantalla. (“XX” es el número de minutos 

que debe esperar para poder iniciar la grabación a alta velocidad otra vez.)

Puede grabar hasta 24 discos en 74 minutos.

Si termina la grabación de 24 discos antes de transcurrir unos 74 

minutos, no podrá comenzar a grabar el vigésimo quinto disco.

No se puede utilizar la grabación a alta velocidad cuando los discos 

contienen archivos WMA/MP3.

Use tarjetas de memoria SD Panasonic con una velocidad de transferencia de 10 MB/seg o 

más (tipos SUPER HIGH SPEED/PRO HIGH SPEED) para obtener mejores resultados.

La velocidad máxima de transferencia puede no alcanzarse o la 

grabación a alta velocidad puede no ser posible si utiliza otras tarjetas.

Visite nuestra página principal para obtener más detalles.

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs

(En este sitio sólo se emplea el idioma inglés.)

Puede usar cualquier tipo de tarjeta de memoria SD cuando grabe a una velocidad normal.

(Grabación normal/Grabación a alta velocidad)

1

Pulse [1 

q

] – [5 

q

] para seleccionar una bandeja de disco.

2

Pulse [OPEN/CLOSE 

;

] para abrir la tapa de CD.

Pulse [OPEN/CLOSE 

;

] otra vez para cerrar la tapa de CD.

3

Pulse [REC MODE] para seleccionar el modo de 
grabación (XP/SP/LP).

4

Durante la parada

Pulse [PLAYMODE, –REPEAT] para seleccionar 
“1 DISC” o “ALL DISC”.

No se puede seleccionar el modo RANDOM cuando se está grabando.

5

Inicie la grabación.

Para una grabación normal en SD

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [SD, -HI-SPEED CD 

q

 SD] para iniciar la grabación.

Para una grabación normal en cinta de casete

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [TAPE] para iniciar la grabación.

Para una grabación a alta velocidad

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], mantenga pulsado [SD, -HI-SPEED 

CD 

q

 SD] durante dos segundos o más para iniciar la grabación.

Para parar

Pulse [

g

 STOP].

Para mostrar el tiempo restante de la SD

Pulse [DISPLAY, –DIMMER] varias veces.

El tiempo restante depende del modo de grabación seleccionado (XP/SP/LP).

Nota

Los archivos WMA/MP3 se graban automáticamente en formato analógico.

Este aparato graba de CD a tarjeta SD en formato AAC.

(Grabación a alta velocidad solamente)

Esta función graba a alta velocidad uno tras otro todos los CD cargados 

comenzando por la primera bandeja a una tarjeta SD con un solo toque. 

Todas las pistas de un CD se graban componiendo una lista de 

reproducción.

Todos los títulos del CD (

 

p

á

gina 

11) se copian a la tarjeta SD. 

1

Inserte el CD y seleccione el modo de grabación. 

(realice los pasos 1 a 3 

 ver a la izquierda.)

2

Pulse [ 

q

/

h

 CD] después [

g

 STOP] para 

seleccionar “CD” como fuente.

3

Pulse [

*

 CD 

q

 SD HI-SPEED AUTO REC] en el 

aparato principal para iniciar la grabación.

(Grabación normal solamente)

1

Inserte el CD y seleccione el modo de grabación. 

(realice los pasos 1 a 3 

 ver a la izquierda.)

2

Pulse [ 

q

/

h

 CD] después [

g

 STOP] para 

seleccionar “CD” como fuente.

3

Programe las pistas que quiera

 (

 

p

á

gina 

7, 

Reproducción de programa, pasos 1 a 3).

4

Inicie la grabación.

Para grabar en SD

 Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

  REC], pulse [SD, -HI-SPEED CD 

q

 SD] para iniciar la grabación.

Para grabar en cinta

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [TAPE] para iniciar la 

grabación.

(Grabación normal solamente)

1

Inserte la tarjeta SD o cinta de casete. 

(

 

p

á

gina

 3)

2

Cuando quiera grabar en tarjeta SD

Pulse [EDIT MODE] para seleccionar el método de 
grabación.

MANUAL

: Grabación normal

TIME MARK : Se insertan automáticamente marcas de pista cada 

cinco minutos.

3

Seleccione la fuente de grabación.

Para grabar de SD, pulse [ 

q

/

h

 SD] después  [

g

 STOP].

Para grabar de cinta, pulse [ 

q

 TAPE] después [

g

 STOP].

Para grabar de la radio, sintonice la emisora. (

 page 8)

Programe las pistas que quiera para grabación de programa (

 

p

á

gina

 7, Reproducción de programa, pasos 1 a 3).

4

Inicie la grabación.

Para grabar en SD

 Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

  REC], pulse [SD, -HI-SPEED CD 

q

 SD] para iniciar la grabación.

Para grabar en cinta

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [TAPE] para iniciar la 

grabación.

Para hacer una pausa (grabación desde una cinta de casete y la 

radio solamente)

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [SD, -HI-SPEED CD 

q

 SD].

La SD hará una pausa y la cinta de casete o la radio continuará sonando. 

(Parpadeará “REC” en la pantalla.)

Pulse otra vez para reanudar la grabación.

Se añade una marca de pista (

 ver abajo).

n

Agreación de marcas de pista en la tarjeta SD

Puede añadir marcas de pista donde cambia la pista en la cinta de casete 

o la radio. 

Durante la grabación, pulse [EDIT MODE].

Tiempo de grabación aproximado en tarjeta de memoria SD 

Capacidad de 

la tarjeta SD*

Modo de grabación

XP: 128 kbps

SP: 96 kbps

LP: 64 kbps

32 MB

31 min.

41 min.

62 min.

64 MB

64 min.

85 min.

128 min.

128 MB

130 min.

173 min.

260 min.

256 MB

259 min.

346 min.

519 min.

512 MB

523 min.

698 min.

1047 min.

1 GB

1007 min.

1343 min.

2014 min.

Limitaciones en la grabación a alta velocidad

Cuando grabe a alta velocidad desde un CD a  SD

Grabación de CD

Grabación automática 5CD (CD 

è

 SD)

Grabación de programa

Grabación SD / cinta de casete / la radio

Summary of Contents for SAPM71 - MINI HES W/CD PLAYER

Page 1: ...idad 9 Cuando grabe a alta velocidad desde un CD a SD 9 Grabaci n de CD 9 Grabaci n autom tica 5CD CD SD 9 Grabaci n de programa 9 Grabaci n SD cinta de casete la radio 9 Grabaci n desde un aparato ex...

Page 2: ...S QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL CUALIFICADO PRECAUCI N Este equipo ha sido probado y se ha confirmado que cumple con los l mites para un dispositivo digital d...

Page 3: ...arjeta SD 3 Extr igala en l nea recta 4 Cierre bien la tapa Nota No abra la tapa de la tarjeta durante la reproducci n porque se parar la reproducci n No abra la tapa durante la grabaci n edici n Si l...

Page 4: ...e otros cables A los terminales AUX Puede reproducir el sonido procedente de una videograbadora platina de cinta reproductor de disco l ser etc a trav s de los altavoces de este aparato Funci n DEMO A...

Page 5: ...ue se visualice AUTO OFF El aparato se apaga si se deja sin utilizar durante 10 minutos para ahorrar energ a Esta funci n no se activa si la fuente de sonido es el sintonizador o AUX p gina 8 PROGRAM...

Page 6: ...rir la tapa del casete PHONES toma de auriculares Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares Tipo de clavija de auriculares 3 5 1 8 mm est reo Se recomienda no escuchar el aparato durante...

Page 7: ...la pantalla 2 Pulse SOUND para seleccionar un ajuste BASS TREBLE 3 Pulse e o r mientras est parpadeando BASS o TREBLE para cambiar el nivel 4 a 4 y pulse LIST ENTER SOUND calidad y campo de sonido no...

Page 8: ...seleccionar CLOCK 2 Antes de 10 segundos Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar el d a y pulse LIST ENTER 3 Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar la hora y pulse LIST ENTER Mantenga pulsado para cambiar la ho...

Page 9: ...en formato AAC Grabaci n a alta velocidad solamente Esta funci n graba a alta velocidad uno tras otro todos los CD cargados comenzando por la primera bandeja a una tarjeta SD con un solo toque Todas...

Page 10: ...en el orden que quiera reproducirlas Pulse u 2 REW i 1 FF para seleccionar la operaci n de la lista de reproducci n y pulse LIST ENTER n Para crear una nueva lista de reproducci n PL CREATE 1 Pulse lo...

Page 11: ...peraci n no estar garantizada cuando se utilicen sistemas operativos Windows distintos a los indicados arriba No se garantiza la operaci n en un SO actualizado No se garantiza la operaci n en un SO ex...

Page 12: ...lbs n OTROS Velocidad de grabaci n CD SD M ximo 4 veces LP n GENERALIDADES Alimentaci n CA 120 V 60 Hz Consumo 141 W Dimensiones AnxAlxPr 175 mm x 249 5 mm x 379 6 mm 6 29 32 x 9 27 32 x 14 31 32 Pes...

Reviews: