background image

R

Q

T

804

7

10

Grabación

(Grabación normal solamente)

1

Pulse [TUNER/AUX] para seleccionar “AUX”.

2

Pulse [EDIT MODE] para seleccionar el método de 
grabación.

MANUAL

SYNCHRO : La grabación comienza automáticamente cuando se 

inicia la reproducción en el equipo conectado.

TIME MARK : Se añade automáticamente una marca de pista cada 5 

minutos.

3

Inicie la grabación.

Para grabar en SD

 Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

  REC], pulse [SD, -HI-SPEED CD 

q

 SD] para iniciar la grabación.

–MANUAL/TIME MARK: Se inicia la grabación.

–SYNCHRO: Se pone en grabación en espera.

Para grabar en cinta

Mientras mantiene pulsado [

*

/

h

 REC], pulse [TAPE] para iniciar la 

grabación.

Para conocer detalles, consulte el manual de instrucciones del 

aparato externo.

n

Para cambiar el nivel de entrada

Antes de grabar fuentes externas con volumen bajo a tarjeta SD o cinta 

de casete

1 Inicie la reproducción en la fuente externa.

2 Pulse [TUNER/AUX] para seleccionar "AUX".

3 Mantenga pulsado [PLAY MODE, –REPEAT] hasta que se visualice 

“HIGH”.

HIGH 

 NORMAL

1

Inserte la tarjeta SD. 

(

 

p

á

gina

 3)

2

Pulse [ 

q

/

h

 SD] después  [

g

 STOP]

3

Pulse [EDIT MODE] para seleccionar el modo de 
grabación y pulse [LIST/ENTER].

n

TRACK ERASE

1 Pulse  [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF

] para seleccionar la pista que quiera 

borrar y pulse [LIST/ENTER].

Repita estos pasos para seleccionar otras pistas (máximo 24 pistas).

2 Pulse [LIST/ENTER].

n

ALL ERASE

Se borrarán todas las pistas de audio SD que haya en la tarjeta.

Pulse [LIST/ENTER].

1 Pulse  [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF

] para seleccionar la pista que quiera 

mover y pulse [LIST/ENTER].

2 Pulse  [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF

] para seleccionar la nueva posición 

y pulse [LIST/ENTER].

3 Pulse [LIST/ENTER].

Al formatear se borra todo el contenido de la tarjeta y no únicamente las 

pistas grabadas utilizando este aparato. Una vez borrado, el contenido de 

la tarjeta se pierde y no se puede recuperar. Asegúrese antes de 

proceder.

4

Pulse [LIST/ENTER].

No abra la tapa de la tarjeta hasta que se visualice “NO TRACK”. Tal 

acción puede dejar la tarjeta inservible.

Cuando una tarjeta sea formateada utilizando esta unidad, es posible 

que no pueda usarse en otro equipo.

Puede organizar las pistas grabadas en el orden que quiera reproducirlas.

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la operación de la 

lista de reproducción y pulse [LIST/ENTER].

n

Para crear una nueva lista de reproducción — PL CREATE

1 Pulse los botones numerados para seleccionar la pista.

Repita estos pasos para seleccionar otras pistas (máximo 99 pistas).

2 Pulse [LIST/ENTER].

3 Introduzca el nombre (

  ver abajo) y pulse [LIST/ENTER].

Para reproducir una lista de reproducción

(

 

p

á

gina

 6, Búsqueda de título)

n

Para borrar listas de reproducción — PL ERASE

1 Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la lista de 

reproducción y pulse [LIST/ENTER].

2 Pulse [LIST/ENTER].

n

Para añadir o borrar pistas de listas de reproducción 
— PL EDIT

1 Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la lista de reproducción 

y pulse [LIST/ENTER].

Para añadir pistas

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar dónde añadir la 

pista.

Pulse los botones numéricos para seleccionar la pista.

Para borrar pistas

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la pista y pulse 

[DEL].

2 Pulse [LIST/ENTER].

Para comprobar las pistas colocadas en una lista de reproducción

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF].

n

Introducción de un título de lista de reproducción 
— PL TITLE

1 Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la lista de 

reproducción y pulse [LIST/ENTER].

2 Introduzca los caracteres (

 ver abajo) y pulse [LIST/ENTER].

Preparación

Muestre la pantalla de introducción de nombre. (

 

p

á

gina

 11)

1

Pulse [CHARA] para seleccionar caracteres de 
letras mayúsculas, letras minúsculas o números.

2

Pulse los botones numerados para seleccionar el 
carácter.

Los caracteres cambiarán cada vez que pulse el botón.

 : Para SD solamente

El número máximo de caracteres por título es: 32

3

Pulse [  ALBUM/GROUP] para introducir el 
carácter.

Repita los pasos 1 al 3 para introducir el título.

Para mover el cursor

Pulse [

 ALBUM/GROUP].

Para borrar un carácter

Coloque el cursor sobre el carácter y pulse [DEL].

Grabación desde un aparato externo

Edición de SD

Borrado de pistas —  TRACK ERASE/ALL ERASE

Movimiento de pistas —  MOVE

Formateo de una tarjeta —  CARD FORMAT

Edición de listas de reproducción —  PLAYLIST

Introducción de títulos

Introducción de caracteres

Botón

Caracteres

Botón

Caracteres

1

1

6

M N O m n o 6

2

A B C a b c 2

7

P Q R S p q r s 7

3

D E F d e f 3

8

T U V t u v 8

4

G H I g h i 4

9

W X Y Z w x y z 9

5

J K L j k l 5

0

0

10

espacio ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ 

 _ ` 

 

 [ \ ] ˆ 

 

 { | } ˜ 

 

Summary of Contents for SAPM71 - MINI HES W/CD PLAYER

Page 1: ...idad 9 Cuando grabe a alta velocidad desde un CD a SD 9 Grabaci n de CD 9 Grabaci n autom tica 5CD CD SD 9 Grabaci n de programa 9 Grabaci n SD cinta de casete la radio 9 Grabaci n desde un aparato ex...

Page 2: ...S QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL CUALIFICADO PRECAUCI N Este equipo ha sido probado y se ha confirmado que cumple con los l mites para un dispositivo digital d...

Page 3: ...arjeta SD 3 Extr igala en l nea recta 4 Cierre bien la tapa Nota No abra la tapa de la tarjeta durante la reproducci n porque se parar la reproducci n No abra la tapa durante la grabaci n edici n Si l...

Page 4: ...e otros cables A los terminales AUX Puede reproducir el sonido procedente de una videograbadora platina de cinta reproductor de disco l ser etc a trav s de los altavoces de este aparato Funci n DEMO A...

Page 5: ...ue se visualice AUTO OFF El aparato se apaga si se deja sin utilizar durante 10 minutos para ahorrar energ a Esta funci n no se activa si la fuente de sonido es el sintonizador o AUX p gina 8 PROGRAM...

Page 6: ...rir la tapa del casete PHONES toma de auriculares Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares Tipo de clavija de auriculares 3 5 1 8 mm est reo Se recomienda no escuchar el aparato durante...

Page 7: ...la pantalla 2 Pulse SOUND para seleccionar un ajuste BASS TREBLE 3 Pulse e o r mientras est parpadeando BASS o TREBLE para cambiar el nivel 4 a 4 y pulse LIST ENTER SOUND calidad y campo de sonido no...

Page 8: ...seleccionar CLOCK 2 Antes de 10 segundos Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar el d a y pulse LIST ENTER 3 Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar la hora y pulse LIST ENTER Mantenga pulsado para cambiar la ho...

Page 9: ...en formato AAC Grabaci n a alta velocidad solamente Esta funci n graba a alta velocidad uno tras otro todos los CD cargados comenzando por la primera bandeja a una tarjeta SD con un solo toque Todas...

Page 10: ...en el orden que quiera reproducirlas Pulse u 2 REW i 1 FF para seleccionar la operaci n de la lista de reproducci n y pulse LIST ENTER n Para crear una nueva lista de reproducci n PL CREATE 1 Pulse lo...

Page 11: ...peraci n no estar garantizada cuando se utilicen sistemas operativos Windows distintos a los indicados arriba No se garantiza la operaci n en un SO actualizado No se garantiza la operaci n en un SO ex...

Page 12: ...lbs n OTROS Velocidad de grabaci n CD SD M ximo 4 veces LP n GENERALIDADES Alimentaci n CA 120 V 60 Hz Consumo 141 W Dimensiones AnxAlxPr 175 mm x 249 5 mm x 379 6 mm 6 29 32 x 9 27 32 x 14 31 32 Pes...

Reviews: