Panasonic SAHC20 - COMPACT STEREO SYSTEM Operating Instructions Manual Download Page 19

RQTX1051

RQTX1051

RQTX1051

RQTX1051

19

ESPAÑOL

Mantenimiento

g

 Primero tire del enchufe del tomacorriente para su mantenimiento 

y luego límpielo con una tela suave y seca.

Si la suciedad es considerable, enrolle apretadamente la tela 
humedecida en agua para eliminarla y luego seque con una tela seca.
No use disolventes, como el benceno, tíner, alcohol y detergente, que 
podrían deformar el recubrimiento del gabinete exterior.
Cuando use una tela tratada con sustancias químicas, aplique las 
precauciones correspondientes.

g

 Cuidados de la lente de CD

Limpie con regularidad la lente para prevenir fallas. Use un soplador 
para quitar el polvo y un hisopo de algodón si está muy sucio.
No use limpiador de lentes de tipo CD.

9

Antes de pedir servicio, realice las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas sobre algunos puntos de comprobación o si las soluciones 
indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte “Directorio de Atención al Cliente” en la contraportada.

g

 Problemas comunes

Despliegue incorrecto o no se inicia la reproducción

No ha insertado apropiadamente el disco. Insértelo correctamente.

El disco está rayado o sucio (se omiten pistas).

Existe humedad en la lente. Espere aproximadamente una hora y 

luego inténtelo de nuevo.

No se pueden leer pistas MP3

Podría no serle posible reproducir MP3 si ha copiado un disco 

multisesiones que no tiene datos entre sesiones.

Cuando se crea un disco multisesiones, es necesario cerrar la sesión.

La cantidad de datos en el disco es insuficiente. Ajuste la cantidad de 

datos a más de 5 MB.

Se escucha ruido o no hay sonido

Al reproducir MP3, puede haber ruido si la grabación es deficiente.

Mantenga la unidad lejos de teléfonos celulares si es evidente la 

interferencia.

Aumente el volumen.

Apague la unidad, verifique y corrija la conexión, y luego encienda de 

nuevo la unidad. Entre las causas están la tensión en los altavoces por 

volumen o potencia excesivas y el uso de la unidad en un ambiente 

caluroso.

Se escucha un zumbido durante la reproducción

Un cable de alimentación eléctrica CA o luz fluorescente están cerca 

de los cables. Mantenga otros aparatos electrodomésticos y cables 

lejos de los cables de esta unidad.

Se escuchan un tono de batido o ruido durante la recepción de la 
radio

Apague el televisor u otro reproductor de audio, o sepárelos de la 

unidad.

Apague el reproductor de audio portátil si está conectado al puerto 
AUX.

Se escuchan un zumbido grave o ruido durante las emisiones de AM 

Separe la antena de los demás cables.
Mantenga la antena de AM lejos de la unidad.

La imagen en el televisor cercano a la unidad desaparece o se 
muestran franjas en la pantalla

La ubicación y orientación de la antena son incorrectas.

El cable de la antena de televisión está muy cerca de la unidad. 

Separe la antena de los demás cables.

No hay respuesta cuando se presionan botones del mando a 
distancia

Verifique que las pilas estén instaladas correctamente (

➡ 

página 5).

g

 Pantalla

“--:--”

Conectó por primera vez el cable de alimentación de CA o hubo un 

apagón reciente. Ajuste la hora (

 página 7).

“ADJUST CLOCK”

El reloj no está ajustado. Ajuste la hora como corresponda.

“ADJUST TIMER”

El temporizador de reproducción no está configurado. Ajuste el 

temporizador de reproducción según corresponda.


“PGM FULL”

El número de pistas programadas se limita a 24. No se pueden 

programar más pistas.

“NO PLAY”

Se insertó un CD-ROM que no está en los formatos CD-DA o MP3. No se 

puede reproducir.

“ERROR”

Ejecutó una función incorrecta. Lea las instrucciones e inténtelo de 

nuevo.

“F61” o “F76”

Existe un problema con la alimentación eléctrica. Consulte a su 

distribuidor.

“AUTO OFF”

La unidad ha estado sin uso por aprox. 29 minutos y se apagará en un 

minuto. Presione cualquier botón para cancelar el apagado.

“ILLEGAL OPEN”

La puerta deslizante no está en la posición correcta. Apague la unidad 

y enciéndala de nuevo.

“NODEVICE”

El dispositivo iPod

®

/iPhone no está insertado correctamente. Lea las 

instrucciones e inténtelo de nuevo (

 página 8).

“REMOTE 1”

La unidad principal está en el modo “REMOTE 1”. Cambie el mando a 

distancia al modo “REMOTE 1” (

➡ 

página 8).

“REMOTE 2”

La unidad principal está en el modo “REMOTE 2”. Cambie el mando a 

distancia al modo “REMOTE 2” (

➡ 

página 8).

g

 iPod

®

/iPhone

El iPod 

®

/iPhone no se enciende

Verifique que la pila del iPod

®

/iPhone no esté descargada por 

completo antes de conectarlo a la unidad.

Antes de insertar el iPod

®

/iPhone en el puerto, apague tanto la unidad 

como el iPod

®

/iPhone. Encienda la unidad y seleccione la fuente 

apropiada.

No se escucha sonido de los altavoces

El iPod

®

/iPhone no está insertado correctamente en el puerto. Apague 

el iPod

®

/iPhone y retírelo del conector del puerto. Reinsértelo y 

enciéndalo nuevamente.

Asegúrese de que el iPod

®

/iPhone realmente esté reproduciendo algo.

Ajuste el volumen. 

Sonido distorsionado o el nivel del sonido es muy bajo

Asegúrese de que la función de ecualizador del iPod

®

/iPhone esté 

desactivada.

No se puede controlar el iPod 

®

/iPhone con el mando a distancia o la 

unidad principal

Asegúrese de que el iPod

®

/iPhone esté insertado correctamente en el 

puerto.

Verifique la conexión del puerto y asegúrese de que el iPod

®

/iPhone 

esté seleccionado como la fuente de música (

➡ 

página 8).

El iPod 

®

/iPhone no se carga

Compruebe todas las conexiones (

➡ 

página 4, 8).

Guía de solución de problemas

Reajuste de la memoria (Inicialización)

Cuando ocurran las situaciones descritas abajo, reinicie la memoria:

No hay respuesta cuando se presionan botones.
Desea borrar y reiniciar el contenido de la memoria.

Para reiniciar la memoria

 Desconecte el cable de alimentación de CA. 

(Espere por lo menos 

3 minutos antes de proceder al paso 2.)


 Mientras presiona sin soltar [

8

, POWER] en la unidad principal, 

reconecte el cable de alimentación de CA.

 

“--------” aparece en el despliegue.

 Suelte [

8

, POWER].

 

Todos los parámetros regresan a los valores de fábrica. Será 
necesario que reestablezca los elementos de la memoria.

Summary of Contents for SAHC20 - COMPACT STEREO SYSTEM

Page 1: ...almente usando el mando a distancia pero puede realizar las mismas operaciones en la unidad principal Es posible que su unidad no sea exactamente como la que se muestra If you have any questions contact 1 800 211 PANA 7262 Dear customer Thank you for purchasing this product Before connecting operating or adjusting this product please read the instructions completely Please keep this manual for fut...

Page 2: ...ower cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid ...

Page 3: ...without annoying blaring or distortion and most importantly without affecting your sensitive hearing We recommend that you avoid prolonged exposure to excessive noise Sound can be deceiving Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound So what sounds normal can actually be loud and harmful to your hearing Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE ...

Page 4: ...cing the unit Keep a minimum of 50 mm 1 31 32 clearance space at the front of the unit to prevent iPod iPhone or the unit from dropping 3 Connect the AC power supply cord after all other connections are complete Connect the AC power supply cord To household AC outlet Supplied accessories 1 AC power supply cord K2CB2CB00021 1 AM loop antenna N1DYYYY00010 1 Remote control N2QAYB000518 1 FM indoor an...

Page 5: ...before the other side Preparing the remote control 9 27 28 31 7 Standby on switch 8 POWER 6 7 9 Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa In standby mode the unit is still consuming a small amount of power DIMMER Dims the display panel Press again to cancel Numeric buttons 1 9 0 10 6 7 8 To select a 2 digit number e g 16 10 1 6 To select a 3 digit number e g 226 10 10 2 2 6 DE...

Page 6: ...select the album During random play you cannot skip to the previous track The current play mode is cleared when you open the sliding door To repeat program play or selected play mode press REPEAT Press again to cancel Play Mode function Disc operations Press to turn the unit on Press CD OPEN CLOSE on the main unit to open the sliding door Tilt the disc into the disc tray under the sliding door and...

Page 7: ...ds press e r to set the time Press and hold to change the time faster Press OK To display the clock press CLOCK TIMER Reset the clock regularly to maintain accuracy Setting the clock Play timer Change the settings Repeat step to above Change the source or volume Press z PLAY twice to clear zPLAY indicator from the display Make changes to the source or volume Perform step and above Check the settin...

Page 8: ...ed naturally Once fully recharged additional recharging will not occur Notes on iPhone All phone features can only be controled by the iPhone s touch screen The unit does not display incoming calls or the phone status The ringtone of incoming call can be heard from the iPhone s speaker When the unit is in iPod iPhone mode the ringtone can also be heard from the unit s speakers The voice of caller ...

Page 9: ...rect operation is performed Read the instructions and try again F61 or F76 There is a power supply problem Consult the dealer AUTO OFF The unit has been left unused for about 29 minutes and will shut down in a minute Press any button to cancel it ILLEGAL OPEN Sliding door is not in correct position Turn the unit off and on again NODEVICE The iPod iPhone device is not inserted correctly Read the in...

Page 10: ...z step g DISC SECTION Disc played 8 cm 3 or 12 cm 5 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA MP3 3 MP3 MPEG 1 Layer 3 MPEG 2 Layer 3 Pick up Wavelength 785 nm Laser power CLASS 1 Audio Output Disc Number of channels FL FR 2 channel g SPEAKER SECTION Type 1 way 1 speaker system Bass reflex Speaker unit s Full range 8 cm 3 1 8 Cone type Impedance 6 Ω Output sound pressure 83 dB W 1 0 m Frequency range 60 Hz...

Page 11: ...T COVER normal wear and tear or cosmetic damage The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment or failures which are caused by products not supplied by the warrantor or failures which result from accidents misuse abuse neglect mishandling misapplication alteration faulty installation set up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge li...

Page 12: ... EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA HUMEDAD GOTEO O SALPICADURAS Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO POR EJEMPLO FLOREROS UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS NO QUITE LA CUBIERTA O EL PANEL TRASERO EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO PRECAUCIÓN NO INSTALE O COLOQUE ESTA UNIDAD EN UN LIBR...

Page 13: ...ontraportada Servicio a productos La selección de un fino equipo de audio como la unidad que acaba de adquirir es apenas el comienzo de su disfrute musical Ahora es el momento de considerar cómo puede optimizar la diversión y emociones que le puede brindar su equipo Este fabricante y el Consumer Electronics Group de la Electronic Industries Association desean que aproveche al máximo su equipo usán...

Page 14: ...ón de la unidad Deje un espacio de 50 mm 1 31 32 como mínimo al frente de la unidad para evitar que se caigan el iPod iPhone o la unidad 3 Conecte el cable de alimentación de CA después de realizar las demás conexiones Conecte el cable de alimentación eléctrica de CA Al tomacorriente de CA de la casa Accesorios incluidos 1 Cable de alimentación eléctrica de CA K2CB2CB00021 1 Antena de cuadro de AM...

Page 15: ...do a distancia 9 27 28 31 7 Interruptor de modo en espera encendido 8 POWER 6 7 9 Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa En el modo de alimentación en espera el aparato consume una pequeña cantidad de corriente DIMMER Atenúa la pantalla Presione nuevamente para cancelar Botones numéricos 1 9 0 10 6 7 8 Para seleccionar u...

Page 16: ...ra abrir la puerta deslizante Incline el disco hacia la bandeja de disco bajo la puerta deslizante y luego coloque el CD en su sitio Presione CD OPEN CLOSE para cerrar la puerta deslizante Mantenga los dedos alejados de la puerta deslizante cuando se cierra para evitar posibles lesiones menores Presione CD q h para iniciar la reproducción Podrían ocurrir daños si se cierra a la fuerza la puerta de...

Page 17: ...e sin soltar para cambiar más rápidamente la hora Presione OK Para mostrar el reloj presione CLOCK TIMER Ajuste con regularidad el reloj para mantener su exactitud Ajustes del reloj Temporizador de reproducción Cambio de los parámetros Repita los pasos a arriba Cambio de la fuente o el volumen Presione dos veces z PLAY para quitar el indicador zPLAY de la pantalla Realizar cambios a la fuente o vo...

Page 18: ...onalmente otro equipo puede cambiarlo para que funcione en el modo REMOTE 2 Cambio al modo REMOTE 2 sólo con la unidad principal Presione FM AM AUX para seleccionar AUX Presione sin soltar FM AM AUX y luego presione 2 hasta que se muestre REMOTE 2 Presione sin soltar OK y 2 al menos por 2 segundos Regreso al modo REMOTE 1 Repita los pasos delineados arriba en este caso sustituyendo 2 con 1 Se most...

Page 19: ...onan botones del mando a distancia Verifique que las pilas estén instaladas correctamente página 5 g Pantalla Conectó por primera vez el cable de alimentación de CA o hubo un apagón reciente Ajuste la hora página 7 ADJUST CLOCK El reloj no está ajustado Ajuste la hora como corresponda ADJUST TIMER El temporizador de reproducción no está configurado Ajuste el temporizador de reproducción según corr...

Page 20: ...l 6 Ω 60 Hz a 20 kHz Distorsión armónica total 10 Potencia total de salida FTC modo estéreo 9 W Conector de teléfono Terminal Conector de 3 5 mm 1 8 estéreo Nivel de salida CD 1 kHz 20 dB máx 0 385 mW 0 385 mW 32 Ω Auxiliar posterior Sensibilidad Nivel normal 504 mV 12 4 kΩ Nivel alto 100 mV 12 4 kΩ Terminal Conector de 3 5 mm 1 8 estéreo g SECCIÓN DEL SINTONIZADOR Preajuste de estaciones FM 30 es...

Reviews: