background image

SVENSKA

Bandavspelning 

A

1. Håll [

$

S-XBS, 

%

HOLD] intryckt en stund för att

frigöra låsläget. Frigör låsläget (fjärrkontrollen

).

2. Sätt i kassettbandet.

1.

a

Framsida

2.

När locket stängs spänns bandet automatiskt och
avspelningen är färdig att starta från framsidan.

3. Tryck på [TAPE/

2 1

] (huvudenheten) eller huvud-

knappen (fjärrkontrollen ).

1.

b

Avspelningssida

4. Håll [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ) 

intryckt.

2.

“MTL”: Högpositionsband och metallband 

2.

”: Normalband

5. Ställ in volymen.

Automatisk bandvändning
Om du inte trycker på [OFF/

] kommer enheten att spela 3

bandsidor och sedan stoppas automatiskt.

Att avbryta bandavspelning

Tryck på [OFF/

]

(huvudenheten) eller huvudknappen

(fjärrkontrollen ).

Fär att byta sida 

B

För att spola bandet 

C

c

Bakåt

d

Framåt

e

För att övergå till avspelning

D

Dolby B brusreducering 

Välj  “

Î

NR”  för att minska bruset på band som är in-

spelade med Dolby B brusreducering till 

1

3

.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

DANSK

Båndafspilning 

A

1. Hold [

$

S-XBS, 

%

HOLD] inde for at annullere hold.

Ophæv låsestillingen (på fjernbetjeningen

).

2. Åbn dækslet og sæt kassettebåndet i.

1.

a

Forsiden

1.

Når dækslet lukkes, vil i båndet automatisk blive stram-
met op, og afspilningen vil være parat til at begynde fra
båndets forside.

3. Tryk på [TAPE/

2 1

] knappen (på hovedenheden)

eller på store knap (på fjernbetjeningen 

).

1.

b

Forsiden

4. Hold [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ) 

indtrykket.

2.

“MTL”: Metal- og high position-båndtype

2.

”: Normal båndtype

5. Reguler lydstyrken.
Auto Reverse
Med mindre der trykkes på [OFF/

], spiller apparatet

3 båndsider og stopper derefter automatisk.

Standsning af afspilningen

Tryk på [OFF/

] knappen (på hovedenheden) eller på store

knap (på fjernbetjeningen 

).

For at skifte side 

B

For at spole båndet 

C

c

Tilbage

d

Frem

e

For at skifte over til afspilning

D

Dolby B støjreduktion 

Hvis NR vælgeren sættes på  “

Î

NR”, vil støjen blive

reduceret til 

1

3

på bånd der er indspillet med Dolby B støjre-

duktion.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

POLSKI

Odtwarzanie taøm

A

1. Naciønij i przytrzymaj 

[

$

S-XBS, 

%

HOLD]

, aby zwol-

niã  przytrzymanie.  Zwolnij  blokadè  (w  nadajniku
zdalnego sterowania 

).

2. Otwórz pokrywe i wìóë kasetè do jej kieszeni.

1.

a

Pierwsza strona kasety

1.

Po zamknièciu pokrywy luz taømy zostanie usunièty au-
tomatycznie i urzàdzenie bèdzie gotowe do odtwarzania
pierwszej strony kasety.

3. Naciønij przycisk 

[TAPE/

2 1

]

(w gìównym urzàdze-

niu),  lub  gìówny  przycisk  (w  nadajniku  zdalnego
sterowania 

).

1.

b

Odtwarzana strona

4. Naciønij  i  przytrzymaj 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

2.

“MTL”

: Taøma metalowa i chromowa

2.

”:

Taøma normalna (ëelazowa)

5. Wyreguluj poziom gìoønoøci.
Auto reverse

Urzàdzenie odtworzy pierwszà, drugà i ponownie pierwszà
stronè kasety, a nastèpnie automatycznie wyìàczy siè, o ile
nie zostanie wìàczony przycisk 

[OFF/

]

.

Aby zakoæczyã odtwarzanie

Naciønij  przycisk 

[OFF/

]

(w  gìównym  urzàdzeniu),  lub

gìówny  przycisk  (w  nadajniku  zdalnego  sterowania

).

Aby zmieniã stronè kasety

B

Aby przewinàã taømè

C

c

Wstecz

d

Do przodu

e

Aby przeìàczyã urzàdzenie w tryb odtwarzania

D

System  redukcji  szumów  Dolby  B  NR

Podczas odtwarzania taøm nagranych z uëyciem systemu
redukcji  szumów  Dolby  B  NR,  wybranie  ustawienia 

Î

NR“ pozwala trzykrotnie zmniejszyã poziom szumów.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

ÇESKY

Reprodukce magnetofonovÿch kazet

A

1. Pro  uvolnêní  aretace  stisknête  a  podrƒte 

[

$

S-XBS,

%

HOLD]

.  Uvolnête  zaji¢têní  (dálkovÿ  ovladaç

).

2. Vloƒte kazetu.

1.

a

Pâední strana

1.

Po uzavâení krytu je uvolnênÿ pásek automaticky navin-
ut a kazeta je pâipravena k reprodukci od pâední strany.

3. Stisknête tlaçítko 

[TAPE/

2 1

]

(pâístroj) nebo hlavní

tlaçítko (dálkovÿ ovladaç 

).

1.

b

Pâehrávaná strana

4. Stisknête  a  drƒte 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

2.

“MTL”

: Pásek typu Metal a HIGH

2.

: Pásek typu Normal

5. Nastavte hlasitost.

Autorevers

Pokud  není  stisknuto  [OFF/

],  pâístroj  pâeh-raje  3  strany

pásku a pak se automaticky zastaví.

Chcete-li reprodukci ukonçit

Stisknête  tlaçítko 

[OFF/

]  (pâístroj)  nebo  hlavní  tlaçítko

(dálkovÿ ovladaç 

).

Zmêna stran

B

Pâevinutí pásku

C

c

Zpomalená reprodukce vzad

d

Zpomalená reprdukce vpâed

e

Pro pâepnutí na reprodukci

D

Systém potlaçení ¢umu Dolby B 

Abyste  sníƒili  ¢um  u  kazet  nahranÿch  s  pouƒitím  Dolby  B
NR na 

1

3

, zvolte „

Î

NR“.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

NEDERLANDS

Afspelen van cassettebanden 

A

1. Houd [

$

S-XBS, 

%

HOLD] ingedrukt om de vergren-

deling te ontgrendelen. Zet de vergrendelfunctie
(HOLD) in de vrije stand (afstandsbediening

).

2. Open het deksel en leg de cassette erin.

1.

a

Voorwaartse kant

2.

Nadat het deksel gesloten is, wordt de band automa-
tisch strak gespoeld en kan het afspelen vanaf de
voorkant beginnen.

3. Druk op [TAPE/

2 1

] (hoofdapparaat) of op de

hoofdtoets (afstandsbediening 

).

1.

b

Afspeelkant

4. Druk op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] 

) in en houd

deze ingedrukt.

2.

“MTL”: “High position” en “Metal position” banden

2.

”: Normale band

5. Stel het volume af.
Automatische omkeer
Behalve wanneer op [OFF/

] is gedrukt, zal het apparaat

3 kanten van de band weergeven en vervolgens auto-
matisch stoppen.

Om de bandweergave te stoppen

Druk op [OFF/

] (hoofdapparaat) of op de hoofdtoets

(afstandsbediening ).

Om de andere kant van de band te kiezen 

B

Om de band vooruit of terug te spoelen 

C

c

Achterwaarts

d

Voorwaarts

e

Om de band weer af te spelen

D

DOLBY B NR ruisonderdrukking 

Zet deze functie op “

Î

NR” wanneer u een band afspeelt

die met Dolby B NR werd opgenomen. De ruis wordt dan tot

1

3

onderdrukt.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

“AM”

:

;

“FM”

AM:

FM:

“S-XBS”

:

;

“S-XBS”

:

;

RQTT0404

Main button
Haupttaste
Tasto principale
Touche principale
Botón principal
Hoofdtoets
Huvudknapp
Stor knap

Przycisk gìówny
Hlavní tlaçítko

Fjabhyd khogky

Opmerking

Open het deksel van het cassettevak niet tijdens de bedi-
ening van het cassettespeler-gedeelte.

Luisteren naar de radio 

E

1. Houd [

$

S-XBS, 

%

HOLD] ingedrukt om de vergren-

deling te ontgrendelen. Zet de vergrendelfunctie
(HOLD) in de vrije stand (afstandsbediening

).

2. Druk op [RADIO ON, BAND] (hoofdapparaat) of druk

de hoofdtoets (afstandsbediening 

) in en

houd hem ingedrukt om het apparaat in te scha-
kelen.

2.

Om de golfband te kiezen, de toets indrukken en
deze binnen 2 seconden loslaten.

3. Druk op [

r

/FF] of [

s

/REW] om de gewenste zender

te kiezen.

4. Stel het volume af.

Om de radio uit te schakelen

Druk op [OFF/

] (hoofdapparaat) of druk de hoofdtoets (af-

standsbediening 

) in en houd deze ingedrukt.

Preselectie-afstemming

In totaal kunt u 30 zenders voorprogrammeren,  als volgt.
FM1: 1–10
FM2: 1–10
AM: 1–10
Voorprogrammeren van zenders
(Alleen mogelijk op het hoofdapparaat)
1. Stem af op een zender die u wilt voorprogrammeren.
2. Druk op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

3. Druk een van de geheugentoetsen ([1], [2], [3], [4], [5])

in en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt. 

1.

a

Geheugentoetsen

1.

b

Geheugenkanaal

2.

U hoort 3 pieptonen.

Om een geheugenkanaal van 6 tot 10 te kiezen
1. Druk tweemaal op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Binnen 10 seconden, drukt u op een van de geheu-

genkanaaltoetsen en houdt u deze gedurende ongeveer
2 seconden ingedrukt.

Afstemmen op een voorgeprogrammeerdezender
(op het hoofdapparaat)
1. Druk op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Druk op de geheugentoets.
Om een geheugenkanaal van 6 tot 10 te kiezen, druk
tweemaal op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ) en vervolgens

binnen 10 seconden op een geheugentoets.

Laat de geheugentoets binnen 2 seconden los.

(op de afstandsbediening)
Druk tijdens het ontvangen op [

r

of [

s

].

Opmerking

Door nogmaals op [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] 

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ) te

drukken terwijl “

i

5” wordt afgebeeld, zal dit worden gewist.

Om een betere ontvangst te krijgen 

F

AM:

Draai het apparaat, om een optimale ontvangst te
krijgen.

FM:

Trek het oortelefoonsnoer uit.

Voor ontvangst van FM-stereo programma’s zet u [FM
MODE] 
schakelaar op [ST]. Als de ontvangst slecht is
(overmatige ruis), zet u deze op [MONO]. Hierdoor wordt
de ruis verminderd en krÿgt u een heldere ontvangst; de
uitzending zal nu echter niet in stereo worden ontvangen.

Versterken van de lage tonen 

G

Druk op [

$

S-XBS, 

%

HOLD] terwijl u een cassette weer-

geeft of naar de radio luistert.

Indien het geluid vervormd klinkt, verminder het volume.

Dit is ingeschakeld ten tijde van de aanschaf en nadat u
de batterijen vervangt.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

Observera

Öppna inte kassettfackslocket medan bandet är i rörelse.

Lyssning på radio 

E

1. Håll [

$

S-XBS, 

%

HOLD] intryckt en stund för att

frigöra låsläget. Frigör låsläget (fjärrkontrollen

).

2. Sätt på strömmen genom att trycka på [RADIO ON,

BAND] (huvudenheten), eller hålla huvudknappen
intryckt (fjärrkontrollen ).

2.

Tryck in knappen och släpp den inom 2 sekunder för
att välja radioband.

3. Tryck på  [

r

/FF] eller [

s

/REW] för att välja  önskad

station.

4. Ställ in volymen.

För att stänga av radion

Tryck på [OFF/

] (huvudenheten), eller håll huvudknappen

intryckt (fjärrkontrollen ).

Stationsförinställning

Totalt 30 stationer kan minneslagras på följande sätt.
FM1: 1–10
FM2: 1–10
AM: 1–10
Förinställning
(Endast tillgängligt från huvudenheten)
1. Ställ in en radiostation som du önskar lagra minnet.
2. Tryck på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

3. Tryck på och håll en av minnesknapparna ([1], [2], [3],

[4], [5]) intryckt under mer än 2 sekunder. 

1.

a

Minnesknappar

1.

b

Minneskanal

2.

3 pipljud hörs.

Att välja en minneskanal från 6 till 10
1. Tryck på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ) två gånger.

2. Tryck inom 10 sekunder på en av minnesknapparna och

håll den intryckt i cirka 2 sekunder.

Användning av förinställda statloner
(Med huvudenheten)
1. Tryck på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Tryck påß en minnesknapp.
Välj en minneskanel från 6 till 10 genom att tryck på 
[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR,

%

HIGH/METAL] ) två  gånger och seden en

minnesknapp inom 10 sekunder.

Släpp minnesknappen inom 2 sekunder.

(Med fjärrkontrollen)
Tryck under mottagning på [

r

eller [

s

].

Observera

Ett nytt tryck på 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] 

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

medan “

i

5” visas raderar detta.

För att erhålla god radiomottagning 

F

AM:

Vrid på apparaten för att hitta bästa mottagnings-
riktning.

FM:

Sträck ut hörlursledningen.

Ställ omkopplaren [FM MODE] i läget [ST] vid mottagning
av FM stereosändningar. Om mottagningen är dålig (krafti-
ga störningar), skall den sättas på  [MONO]. Då  dämpas
störningarna och ljudet blir klarare, men det hörs inte i
stereo.

Förstärkning av låga frekvenser 

G

Tryck på  [

$

S-XBS, 

%

HOLD] under bandavspelning eller

när du lyssnar på radio.

Skruva ner volymen om ljudet förvrängs.

Denna  är påslagen vid inköpstillfället och efter byte av
batterier.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

Bemærk

Åbn ikke kassetterummet, mens båndet kører.

Radiomodtagning 

E

1. Hold [

$

S-XBS, 

%

HOLD] inde for at annullere hold.

Ophæv låsestillingen (på fjernbetjeningen

).

2. Tænd ved at trykke på [RADIO ON, BAND] (på appa-

ratet) eller holde hovedknappen (på fjernbetjeningen

) indtrykket.

2.

Vælg frekvensbånd ved at trykke knappen ind og
slippe den, inden der er gået 2 sekunder.

3. Tryk på  [

r

/FF] eller [

s

/REW] for at vælge den

ønskede station.

4. Reguler lydstyrken.

Slukning af radioen

Tryk på [OFF/

] (på apparatet) eller hold hovedknappen

(på fjernbetjeningen 

) indtrykket.

Programmering af faste stationer

Ialt 30 stationer kan programmeres i hukommelsen som
faste stationer.
FM1: 1–10
FM2: 1–10
AM: 1–10
Forprogrammering i hukommelsen
(Kun på selve apparatet)
1. Stil ind på den station, der skal indprogrammeres i

hukommelsen.

2. Tryk på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

3. Tryk på en af hukommelsesknapperne ([1], [2], [3], [4],

[5]) og hold den inde i mere end 2 sekunder. 

1.

a

Hukommelsesknapper

1.

b

Fast station

2.

Der lyder 3 bip.

Valg af en fast station fra 6 til 10
1. Tryk to gange på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Tryk inden 10 sekunder på  én af hukommelsesknap-

perne og holde den inde i ca. 2 sekunder.

Fremkaldning af en fast station
(På apparatet)
1. Tryk på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET,

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Tryk på en hukommelsesknap.
Ved valg af en fast station fra 6 til 10, tryk to gange på
[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR,

%

HIGH/METAL] ) og inden 10 sekunder på

en hukommelsesknap.

Slip hukommelsesknappen inden 2 sekunder.

(Med fjernbetjeningen)
Tryk under modtagelse på [

r

eller [

s

].

Bemærk

Hvis der trykkes igen på  [

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ),

mens “

i

5” vises på displayet, slettes stationen.

Hvordan en god modtagning opnås 

F

AM:

Drej apparatet, til den optimale modtagning er
opnået.

FM:

Stræk kablet til øretelefonerne ud.

Hvis De vil modtage FM-stereoudsendelser, skal [FM
MODE]
-vælgeren sættes i stilling [ST]. Sæt vælgeren i stil-
ling  [MONO], hvis stationen går dårligt igennem (kraftig
støj). Dette vil mindske støjen og give en klar modtagning,
men udsendelsen vil ikke være i stereo.

Forstærkning af basområdet 

G

Tryk på  [

$

S-XBS, 

%

HOLD] mens et bånd eller radioen

spiller.

Sænk lydstyrken, hvis lyden er forvrænget.

Denne indstilling er aktiveret ved købet, og efter at du
skifter batterierne.

Der tages forbehold for trykfejl.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

Uwaga

Nie otwieraj kieszeni kasety, gdy odtwarzacz pracuje.

Sìuchanie radia

E

1. Naciønij i przytrzymaj 

[

$

S-XBS, 

%

HOLD]

, aby zwol-

niã  przytrzymanie.  Zwolnij  blokadè  (w  nadajniku
zdalnego sterowania 

).

2. Naciønij przycisk 

[RADIO ON, BAND]

(w urzàdzeniu

gìównym) lub naciønij i przytrzymaj przycisk gìówny
(w  zdalnym  sterowaniu 

),  aby  wìàczyã

zasilanie.

2.

Aby wybraã zakres czèstotliwoøci, naciønij ten przy-
cisk a nastèpnie, w ciàgu 2 sekund, zwolnij go.

3. Naciønij  przycisk 

[

r

/FF] 

lub 

[

s

/REW]

,  aby  wybraã

ëàdanà stacjè.

4. Wyreguluj poziom gìoønoøci.

Aby wyìàczyã radio

Naciønij  przycisk 

[OFF/

]

(w  urzàdzeniu  gìównym)  lub

naciønij  i  przytrzymaj  przycisk  gìówny  (w  zdalnym  stero-
waniu 

).

Dostrajanie do zaprogramowanych stacji

Moëesz zaprogramowaã do 30 stacji.

FM1: 1–10
FM2: 1–10
AM: 1–10

Programowanie stacji

(Funkcja dostèpna tylko z urzàdzenia gìównego)
1. Dostrój  odbiornik  do  stacji,  którà  chcesz  zaprogra-

mowaã.

2. Naciønij 

przycisk 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

3. Naciønij  i  przytrzymaj  jeden  z  przycisków  pamièci 

([1],

[2], [3], [4], [5])

przez ponad 2 sekundy. 

2.

a

Przyciski pamièci

2.

b

Kanaì pamièci

2.

Rozlegnie siè potrójny sygnaì dœwièkowy.

Aby wybraã program pamièci od 6 do 10.

1. Naciønij  dwukrotnie 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. W  ciàgu  10  sekund,  naciønij  i  przytrzymaj  przez  okoìo

2 sekundy jeden z przycisków pamièci.

Odbiór zaprogramowanych stacji
(Z urzàdzenia gìównego)

1. Naciønij 

przycisk 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

2. Naciønij przycisk pamièci.
Aby wybraã kanaì pamièci od 6 do 10, naciønij dwukrotnie

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR,

%

HIGH/METAL] )

i w ciàgu 10 sekund naciø-

nij przycisk pamièci.

Zwolnij przycisk pamièci w ciàgu 2 sekund.

(Z nadajnika zdalnego sterowania)

Podczas odbioru naciønij przycisk 

[

r

]

lub 

[

s

]

.

Uwaga

Przyciskajàc  ponownie 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

podczas gdy wyøwietla siè „

i

5", kasujè tè funkcjè.

Aby uzyskaã dobry odbiór 

F

AM

:

Obróã  urzàdzenie  tak,  aby  uzyskaã  optymalny
odbiór.

FM

:

Rozciàgnij przewód sìuchawek dousznych.

Aby odbieraã audycje stereofoniczne nadawane na zakre-
sie FM, ustaw przeìàcznik 

[FM MODE]

w pozycji 

[ST]

. Gdy

jakoøã  odbioru  jest  zìa  (silny  szum),  ustaw  przeìàcznik  w
pozycji 

[MONO]

.  Zapewni  to  redukcjè  szumów  i  wyraœny

odbiór, lecz audycja nie bèdzie odbierana stereofonicznie.

Aby uwydatniã dœwièki o niskich
czèstotliwoøciach

G

Podczas  odtwarzania  taømy  lub  sluchania  radia  naciønij

[

$

S-XBS, 

%

HOLD].

Jeøli  wystàpià  znieksztaìcenia  dœwièku,  zmniejsz  siìè
gìosu.

Jest zaìoëone/wìàczone w momencie zakupu i po zmianie
baterii

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

Poznámka

Bêhem posuvu pásku neotvírejte kazetovÿ prostor.

Poslech rádia

E

1. Pro  uvolnêní  aretace  stisknête  a  podrƒte 

[

$

S-XBS,

%

HOLD]

.  Uvolnête  zaji¢têní  (dálkovÿ  ovladaç

).

2. Stisknête 

[RADIO ON, BAND]

(na  pâístroji)  nebo

stisknête  a  drƒte  hlavní  tlaçítko  (na  dálkovém
ovládání 

), aby se zapnulo napájení.

2.

Chcete-li  zvolit  pásmo,  stisknête  tlaçítko  a  v
prûbêhu 2 sekund je uvolnête.

3. Stisknête 

[

r

/FF]

nebo 

[

s

/REW]

, abyste zvolili poƒa-

dovanou stanici.

4. Nastavte hlasitost.

Vypnutí rádia

Stisknête 

[OFF/

]

(na  pâístroji)  nebo  stisknête  a  drƒte

hlavní tlaçítko (na dálkovém ovládání 

).

Naladêní pâedvoleb

Mûƒete uloƒit celkem 30 skladeb následujícím zpûsobem.

FM1: 1–10
FM2: 1–10
AM: 1–10

Uloƒení do pâedvolby

(Lze pouze na hlavním pâístroji)
1. Nalaõte stanici, kterou chcete uloƒit.
2. Stisknête 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

3. Stisknête  a  drƒte  stisknuté  jedno  z  tlaçítek  pâedvoleb

([1], [2], [3], [4], [5])

déle neƒ 2 sekundy.

2.

a

Tlaçítka pamêti

2.

b

Pâedvolba

2.

Usly¢íte 3 pípnutí.

Abyste zvolili pâedvolbu od 6 do 10

1. Stisknête 

dvakrát 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

.

2. Bêhem  10  sekund stisknête  a  podrƒte  stisknuté  po

dobu 2 sekund jedno z tlaçítek pâedvoleb.

Vyvolání uloƒené stanice
(Na pâístroji)

1. Stisknête 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] ).

2. Stisknête tlaçítko pamêti.
Abyste  zvolili  pâedvolbu  6  aƒ  10,  stisknête  dvakrát 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL] ([

$

PRESET, 

$

Î

NR,

%

HIGH/METAL] )

a  v prûbêhu  10  sekund

stisknête tlaçítko pamêti.

Uvolnête tlaçítko pamêti do 2 sekund.

(Na dálkovém ovládání)

Bêhem pâíjmu stisknête 

[

r

]

nebo 

[

s

]

.

Poznámka

Opêtovnÿm  stisknutím 

[

$

PRESET, 

%

HIGH/METAL]

([

$

PRESET, 

$

Î

NR, 

%

HIGH/METAL] )

pâi

zobrazeném „

i

5“ se toto vymaƒe.

Abyste obdrƒeli dobrÿ pâíjem 

F

AM

:

Optimální  pâíjem  nastavte  otáçením  pâístroje  do
rûznÿch smêrû.

FM

:

Natáhnête pâívod sluchátek.

Chcete-li  pâijímat  stereofonní  vysílání  v  pásmu  VKV,
pâpnête  pâpínaç 

[FM MODE]

do  polohy 

[ST]

.  Jestliƒe  je

pâíjem stereofonního vysílání VKV ¢patnÿ (nadmêrnÿ ¢um),
pâpnête pâpínaç do polohy 

[MONO]

. Tím se sníƒí ¢um a do-

sáhnete çist¢ího pâíjmu. Vysíalání v¢ak neusly¢íte stereo-
fonnê.

Zesílení pásma nízkÿch kmitoçtû

G

Pâi  poslechu  magnetofonu  nebo  rádia  stisknête 

[

$

S-XBS,

%

HOLD]

.

Pokud dochází ke zkreslení zvuku, sniƒte hlasitost.

Tato funkce je zapnutá v okamƒiku poâízení vÿrobku a pâi
vÿmênê baterií.

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

RQ-SX75V

Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.

Tillverkad på Dolby Laboratories-licens.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är registrerade
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
“Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.

Wyprodukowano  na  podstawie  licencji  od  Dolby
Laboratories.
„Dolby“ i symbol podwójnej litery D sà znaki towarowe
Dolby Laboratories.

Omezovaç ¢umu Dolby je vyrábên v licenci firmy Dolby
Laboratories.
DOLBY  a  symbol  dvojité  D  jsou  ochranné  známky
Dolby Laboratories.

G        

AM (MW)

FM (UKW)

E

F

M

FM1

1

2

3

4

“FM1”

“AM”

“FM2”

/ REW

/ FF

RADIO ON

BAND

OFF/

2

2

4

s

push

1

S-XBS
HOLD

S-XBS
HOLD

4

3

5

a

b

ST

MONO

FM MODE

S-XBS

G

VOL

Main button
Haupttaste
Tasto principale
Touche principale
Botón principal
Hoofdtoets
Huvudknapp
Stor knap

Przycisk gìówny
Hlavní tlaçítko

Summary of Contents for RQ-SX67V

Page 1: ...iretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi I telefoni cellulari possono causare rumori se usati troppo vicino all unità In questo caso allontanarli Se si avvertono fastidi con gli auricolari o con qualsiasi altra parte che entra in contatto diretto con la pelle smet terle di usarli Continuare l uso potrebbe essere causa di esantemi o altre reazioni allergiche Manutenzione Pulire con un ...

Page 2: ...om elektrolytvätskan kommer i kontakt med huden Om uppladdningsbara batterier används rekommenderas uppladdningsbara batterier som är tillverkade av Panasonic Använd inte dina hörlurar eller öronmusslor på hög volym För att undvika skada på produkten utsätt inte denna pro dukt för regn vatten eller andra vätskor Norsk For å hindre at produktet tar skade må det ikke utsettes for regn vann eller ann...

Page 3: ...ETAL zweimal und dann inner halb von 10 Sekunden eine Speichertaste drücken Die Speichertaste innerhalb von 2 Sekunden freigeben An der Fernbedienung Während des Empfangs r oder s drücken Hinweis Durch erneutes Drücken von PRESET HIGH METAL PRESET Î NR HIGH METAL während i5 angezeigt wird erlischt diese Anzeige Für optimale Empfangsqualität F MW Das Gerät drehen bis die optimale Empfangsqua lität ...

Page 4: ...al från 6 till 10 1 Tryck på PRESET HIGH METAL PRESET Î NR HIGH METAL två gånger 2 Tryck inom 10 sekunder på en av minnesknapparna och håll den intryckt i cirka 2 sekunder Användning av förinställda statloner Med huvudenheten 1 Tryck på PRESET HIGH METAL PRESET Î NR HIGH METAL 2 Tryck påß en minnesknapp Välj en minneskanel från 6 till 10 genom att tryck på PRESET HIGH METAL PRESET Î NR HIGH METAL ...

Reviews: