background image

OPR

/BAT

T

S-XBS

S-XBS

FF

REW

STEREO

 CASSETTE

 PLA

YER RQ-SX43

TAPE PROGRAM SENSOR

OPEN

FF

REW

G

H

I

F

J

3

e

R

L

HOLD

d

 

 

4

5

OPEN

a

b

21

6

5

VOL

c

1

2

FF

REW

 

OP

R/BAT

T

S

-XBS

S-XBS

TAPE PROGRAM SENSOR

ON

OFF

S-XBS

Plug type: 3.5 mm stereo

Press.
Drücken.
Premere.
Appuyer.
Pulse.
Indrukken.

Tryck.
Tryk.

Stisknête.
Naciønij.

HaÒmnte.

Prima.

During playback
Während der Wiedergabe
Durante la riproduzione
Pendant la lecture
Durante la reproducción
Tijdens afspelen

Under avspelning
Under afspilning

Bêhem reprodukce
Podczas odtwarzania

Bo bpemr bocgponÎbelehnr

Durante a reprodução

Press and hold.
Gedrückt halten.
Mantenere premuto.
Appuyer et maintenir enfoncé.
Mantenga pulsado.
Indrukken en ingedrukt houden.

Tryck och håll intryckt.
Tryk og hold inde.

Stisknête a drƒte.
Naciønij i przytrzymaj.

HaÒmnte n lepÒnte haÒatoØ.

Prima e mantenha premido.

In the stop mode
In der Stopp-Betriebsart
Nel modo di arresto
Pendant l’arrêt
En el modo de parada
In de stopstand

I stopläge
Mens wayman’en er i stopfunktion

Bêhem reƒimu zastavení
W trybie stop

B peÒnme octahobkn

Em modo paragem

Plug in firmly.
Fest hineinstecken.
Inserire bene.
Brancher fermement.
Enchufe a fondo.
Stevig insteken.

Tryck in ordentligt.
Sæt stikket helt ind.

Pevnê zasuñte.
Wìóë wtyk dokìadnie.

Gjotho golcoelnhnte.

Ligue a ficha firmemente.

Summary of Contents for RQ-SX43

Page 1: ...RFAT0002 H RFEB119B U for UK RFEB110E U for Continental Europe Use numbers indicated when asking for replacement parts Specifications CASSETTE PLAYER Track system 4 track 2 channel stereo Frequency range Normal 40 18000 Hz j6 dB GENERAL Output jack HEADPHONES 80 Power output 1 5 mWi1 5 mW RMS max Power requirement Rechargeable battery DC 1 2 V included rechargeable battery Battery DC 1 5 V one R6 ...

Page 2: ...lehnr Durante a reprodução Press and hold Gedrückt halten Mantenere premuto Appuyer et maintenir enfoncé Mantenga pulsado Indrukken en ingedrukt houden Tryck och håll intryckt Tryk og hold inde Stisknête a drƒte Naciønij i przytrzymaj HaÒmnte n lepÒnte haÒatoØ Prima e mantenha premido In the stop mode In der Stopp Betriebsart Nel modo di arresto Pendant l arrêt En el modo de parada In de stopstand...

Page 3: ...orrekt wiedergeben Es kann auch Metallkassetten und solche vom Typ High wiedergeben ohne jedoch von allen ihren Funktionen Gebrauch machen zu können F 1 Den Stereo Kopfhörer anschließen 2 Die Cassette einsetzen 1 Nach Schließen des Deckels wird das Band automatisch gestrafft und die Wiedergabe beginnt normalerweise mit der Vorderseite der Cassette 1 a Vorderseite b Rückseite 3 Die Haltefunktion fr...

Page 4: ...eau ni à aucun autre liquide Eviter d utiliser ou de placer l appareil à proximité d une source de chaleur En particulier ne pas le laisser à l intérieur d une voiture stationnée en plein soleil pendant longtemps toutes vitres et portières fermées Les téléphones portables peuvent provoquer des interférences s ils sont placés trop près de l unité Dans ce cas éloignez les Arrêter d utiliser l appare...

Page 5: ...deze te vervangen Opmerking betreffende de oplaadbare batterij De batterij is recyclable Volg a u b de plaatselijke recycling voorschriften op Ga ook na of gebruikte batterijen met het hercirculeringssymbool drie pijlen kunnen worden teruggegeven bij de winkel waar u deze heeft aangekocht C Droge batterij Duw erin en druk omlaag aan de minus zijde Draag bij tot het behoud van het milieu Lege en op...

Page 6: ...ne væske kan beskadige de genstande den kommer i kontakt med ligesom den kan forårsage brand Kontakt forhandleren hvis der lækker elektrolyt syre fra batteriet Skyl omhyggeligt med vand hvis du har fået elektrolyt syre på huden Brug ikke hoved eller øretelefonen med høj lydstyrke For at undgå at dette produkt lider skade må det ikke udsættes for regn vand eller andre væsker Undgå at bruge eller an...

Page 7: ... inne reakcje alergiczne skóry Funkcja blokady HOLD E Niniejsza funkcja zapobiega przypad kowej zmianie trybu pracy urzàdzenia przy omyìkowym naciønièciu jednego z przycisków a Aby wìàczyã blokadè b Aby zwolniã blokadè Przed korzystaniem z urzàdzenia POLSKI O funkci zablokování HOLD E Tato funkce chrání pâístroj pâed neƒá doucím provozem kdyƒ omylem stiskne te nêjaké tlaçítko a Zablokování b Uvoln...

Page 8: ...ho b TaØbahe Ljr Poccnn NHIOPMAUNR O CEPTNINKAUNN GPOLYKUNN Ecjn cjsweh ckpngy nØ wyn cotpnte ÎafprÎhehne co wtekepa PORTUGUÊS As letras maiúsculas A referem se às ilustra ções principais As letras dentro de um círculo a referem se às sub ilustrações Acessórios Fornecidos A Pilhas B Pilhas recarregáveis Use apenas o carregador incluído ao recar regar Normalmente 4 horas de recarga darão 15 horas d...

Reviews: