background image

English

يبرع

ىسراف

Melayu

ภาษาไทย

中文(

繁體

)

Operating Instructions

ليعشتلا تاميلعت

هدافتسا شور یيامنهار هچرتفد

Arahan Operasi

使用說明書

คู่มือการใช้งาน

Toaster

 

(Household Use)

(

يلزنم لامعتسا(

 زبخلا صيمحت ةلآ

(

ىگناخ هدافتسا ىارب(

 رتست

Pembakar Roti 

(Kegunaan rumah tangga)

多士爐

(家庭用 )

เครื่องปิ้งขนมปัง

 

(ส�ำหรับใช ้ภำยในครัวเรือน)

Model No.  

NT-P400

Summary of Contents for NT-P400

Page 1: ...s التشعيل تعليمات استفاده روش راهنمایی دفترچه Arahan Operasi 使用說明書 คู มือการใช งาน Toaster Household Use منزلي استعمال الخبز تحميص آلة خانگى استفاده براى تستر Pembakar Roti Kegunaan rumah tangga 多士爐 家庭用 เครื องปิ งขนมปัง ส ำหรับใช ภายในครัวเรือน Model No NT P400 ...

Page 2: ...Thank you for purchasing the Panasonic product This product is intended for household use only Please read these instructions carefully to use the appliance correctly and safely Before using this product please give your special attention to Safety Precautions and Important Information Page EN3 EN7 Please keep this Operating Instructions for future use ...

Page 3: ...ice center Do not damage the power cord or power plug Following actions are strictly prohibited Modifying touching on or placing near heating elements bending twisting pulling pulled over sharp edges putting heavy objects on top bundling the power cord and carrying the appliance by the power cord Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely conne...

Page 4: ...e power plug and the power cord become abnormally hot The power cord is damaged or the appliance power fails The main unit is deformed has visible damage or is abnormally hot There is another abnormality or failure Ü Please unplug the appliance immediately and contact to the service center for the check or the repair Make sure the voltage indicated on the label of the appliance is the same as your...

Page 5: ...This appliance is only intended for toasting bread Do not toast other the breads such as the bread has jam or butter on it The food with metal foil packages should not put into the toaster Do not toast other than the appropriate size of bread or deformed bread P EN8 Do not use the appliance on following places On uneven surfaces on carpet non water resistant surface or tablecloths etc Places where...

Page 6: ...en unplugging the power plug Never pull on the power cord Let the appliance cool down before moving cleaning and storing away Beware not to be tripped over or get caught in the power cord while in use Press down the toast lever only for toasting never block it Make sure to clean the appliance after every use Place the appliance on a firm dry clean flat heatproof worktop Unplug the power plug from ...

Page 7: ... not turn on the appliance with breads on top of the insertion slots Do not move the appliance by holding the lever or insertion slot If a slice of bread gets stuck inside the toaster unplug the appliance and let it cool down before you try to remove the bread This symbol on the products indicates hot surface and should not be touched without caution ...

Page 8: ...e power cord clean the toaster as crumbs may spill out P EN10 Before using the toaster set the power cord in these places Before first use put the toaster in a properly ventilated room and select 5 browning control Let the toaster complete few cycles without bread in it This burn off any dust and prevent unpleasant smells Note Insert the bread with the longer side facing down If the bread is too l...

Page 9: ...il it locks Press any of the appropriate buttons within 30 seconds after lowering the lever down Defrost button Press this button to defrost and toast the bread Reheat button Press this button to reheat the bread Note Browning control can not be applied to the Reheat function Stop Eject button Press this button to cancel toasting the bread The lever will not be locked unless the toaster is plugged...

Page 10: ...ng for service Problem Cause and Action The lever does not lock when it is lowered The power plug is not plugged in Ü Plug it in firmly Toasting bread consecutively Ü Rest the toaster for 1 minute after every 4 cycles The lever is not lowered Ü Select either button after lowering the lever The button is pushed more than 30 seconds later after lowering the lever Ü Select either button within 30 sec...

Page 11: ...N11 English Power supply See the label on the bottom of appliance Power consumption Dimensions W D H approx 27 8 cm 18 6 cm 17 6 cm Mass approx 1 5 kg Length of the power cord approx 0 9 m Specifications ...

Page 12: ...ف التنظيف كيفية AR11 ت المواصفا بناسونيك منتج شراء على لك ا ً شكر فقط المنزلية لألغراض لالستعمال مصمم المنتج هذا وآمن صحيح بشكل الجهاز استعمال أجل من وحذر بدقة التعليمات هذه قراءة يرجى AR3 AR7 صفحة هامة و معلومات االمان احتياطات خاص اهتمام إعطاء يرجى المنتج هذا استخدام قبل المستقبل في لالستعمال هذه التشغيل بتعليمات االحتفاظ يرجى ...

Page 13: ...السلك تلف عدم التالية باإلجراءات القيام بشدة يحظر من بالقرب وضعه أو لمسه و الكهربائي السلك تعديل على سحبه أو جره أو لفه أو ثنيه أو التسخين عناصر حمل أو ربطه أو عليه ثقيلة أشياء وضع أو حادة حواف الكهربائي السلك من الجهاز ا ً ف تال قابس أو الكهربائي السلك كان إذا الجهاز تستخدم ال بالمنزل الرئيسي بالمأخذ محكم غير بشكل ً ل متص القابس كان أو أو به الخاص والتصليح الخدمة وكيل أو ع ِّ ن َ ُص م ال قبل من ا...

Page 14: ... غير بشكل ً ساخنا الكهربائي السلك أو قابس يصبح الجهاز طاقة تعطل أو الكهربائي السلك تلف عادي غير بشكل ساخنة تصبح أو بها مرئي تلف حدوث أو الرئيسية الوحدة تشوه تعطل أو أخرى شاذة حالة هناك كانت التصليح أو الفحص أجل من الصيانة مركز مع واتصل ا ً فور الجهاز قابس نزع يرجى ًا ض أي لديك المحلي الطاقة مصدر جهد نفس هو الجهاز ملصق على المبين الجهد فرق أن من تأكد بسبب المفرطة السخونة لتفادي بالمنزل الرئيسي المأ...

Page 15: ...تغ يسبب أن يمكن عليه الموضوع الخبز مثل الخبز بخالف آخر شيئ أي بحميص تقم ال الخبز لتحميص فقط معد الجهاز الخبز تحميص آلة داخل األلومنيوم برقائق مغلفة أطعمة أي وضع عدم يجب زبدة أو مربى AR8 صفحة المشوه الخبز تحميص أو المناسب الخبز حجم يضاهي ال خبز بتحميص القيام تجنب التالية األماكن في الفرن تستعمل ال المائدة مفارش أو للمياه مقاومة غير األسطح على أو السجاد على أو المستوية غير األسطح على ذلك إلى وما للح...

Page 16: ...ائي السلك سحب ا ً ق مطل تجنب قابس فصل عند بقابس اإلمساك من تأكد تخزينه أو تنظيفه أو تحريكه قبل يبرد الجهاز ّ ع د االستخدام أثناء فيه التعرقل أو الكهربائي السلك في التعثر من احترس أبدا طريقها تعيق وال فقط للتحميص الخبز رافعة على إضغط استعمال كل بعد الجهاز تنظيف من تأكد للحرارة ومقاومة ونظيفة وجافة وثابتة مسطحة عمل منضدة على الجهاز ضع والتنظيف التحريك وقبل االستخدام قيد الجهاز يكون ال عندما بالمنزل ...

Page 17: ...هاز بتشغيل تقم ال اإلدخال فتحات أعلى الخبز وضع مع الجهاز بتشغيل تقم ال اإلدخال فتحة أو الخبز رافعة على الضغط طريق عن الجهاز تحرك ال الخبز إزالة محاولة قبل يبرد ودعه الجهاز افصل الخبز تحميص آلة داخل خبز شريحة علقت إذا تحذير دون لمسه ويحذر ساخن سطح وجود إلى المنتجات على الموجود الرمز هذا يشير ...

Page 18: ...ول قبل الكريهة الروائح ويمنع غبار أي يحرق هذا داخلها خبز وجود بدون دورات عدة تكمل الخبز مالحظة ألسفل ًا ه مواج الطويل الوجه جعل مع الخبز أدخل غير الخبز أسطح كانت أو ا ً سميك أو ا ً د ج ا ً كبير الخبز كان إذا الخبز تحميص آلة داخل يلتصق أو الخبز ينحشر فقد مستوية الخبز تحميص آلة داخل يلتصق فقد ا ً د ج صغير الخبز كان إذا منها يخرج أو سم 12 9 سم 13 9 السماكة سم 2 1 الفتافيت صفيحة الدرج إلزالة للخارج ك ...

Page 19: ...الخبز ينبثق سوف ًا ي يدو الرافعة االستعمال كيفية 1 التحميص لون اضبط ثم اإلدخال فتحات في الخبز شرائح شريحة وإدخال بوضع قم مكانه في الخبز فتات درج وضع من تأكد اإلدخال فتحة استخدم الخبز من شريحة تحميص عند التحميص لون على السيطرة زر إدارة خالل من بك الخاص للمذاق ًا ع تب التحميص لون اضبط التحميص درجة الخبز من شريحتين تحميص من أدكن اللون يكون خبز شريحة تحميص عند حرارة درجة إلى باإلضافة ونوعه الخبز سماكة...

Page 20: ...ل ال قبل التالية النقاط من التحقق الرجاء الخدمة طلب المشكلة والعمل السبب تخفيضها عند تعمل ال الرافعة الكهرباء قابس توصيل يتم لم بإحكام بتوصيله قم متتابع بشكل الخبز تحميص دورات 4 كل بعد دقيقة 1 لمدة الخبز تحميص آلة إراحة يجب الرافعة تخفيض يتم لم الرافعة تخفيض بعد الزرين من أي حدد الرافعة تخفيض بعد ثانية 30 من أكثر بعد الزر ضغط م ت الرافعة تخفيض بعد ثانية 30 خالل الزرين من أي حدد مشوه الخبز ا ً د ج ...

Page 21: ...AR11 عربي الطاقة تزويد الجهاز أسفل الملصق راجع الطاقة استهالك تقريبي االرتفاع عمق عرض األبعاد سم 17 6 سم 18 6 سم 27 8 تقريبي الكتلة كجم 1 5 تقريبي الكهربائي السلك طول متر 0 9 المواصفات ...

Page 22: ... از درست ی استفاده و ایمنی برای ً لطفا مطالعه را PE3 PE7 صفحه مهم اطالعات و ایمنی نکات بخش دقت به لطفا دستگاه این از استفاده شروع از قبل فرمایید کنید نگهداری آینده در استفاده برای را استفاده روش راهنمای دفترچه ً لطفا صفحه مندرجات PE3 ی ایمن نکات PE7 م مه اطالعات PE8 ء اجزا اسامی PE9 ه استفاد روش PE10 ی یاب عیب تمیزکردن نحوه PE11 ی فن مشخصات ...

Page 23: ... پاناسونیک رسانی خدمات مرکز خودداری دوشاخه یا برق سیم به زدن آسیب از نماید لمس تغییردادن است ممنوع ً اکیدا زیر اقدامات انجام در شیء قراردادن یا کننده گرم های المان نمودن بر کشیدن کشیدن پیچاندن کردن خم آن نزدیکی باالی روی بر سنگین اشیاء قراردادن تیز های لبه روی برق سیم با دستگاه حمل و برق سیم زدن گره دستگاه از خانگی پریز به برق شاخه دو اتصال بودن شل یا و دوشاخه یا برق سیم دیدگی آسیب درصورت نمایید خ...

Page 24: ...تگاه برق یا است دیده آسیب برق سیم است داغ غیرعادی شکل به یا و مشخص ً کامال آسیب دارای داده تغییرشکل اصلی واحد دارد وجود دیگری نقص یا ایراد بگیرید تماس نمایندگی با آن تعمیر یا بررسی برای و کشیده برق از ً سریعا را دستگاه ً لطفا است برابر شما محلی برق ولتاژ با دستگاه برچسب روی بر شده داده نشان ولتاژ شوید مطمئن خانگی برق پریز همان به ها دستگاه سایر اتصال از الکتریکی شدن داغ از جلوگیری جهت همچنین مقدار...

Page 25: ...ممکن مربا حاوی نان ً ال مث نان از غیر چیزی است شده طراحی نان گردن ُست ت منظور به فقط دستگاه این گیرند قرار تستر در نباید آلومینیومی فویل بندی بسته دارای غذاهای نکنید ُست ت آن در را کره یا PE8 صفحه نکنید تست را دارند نامناسب شکل یا اندازه که هایی نان نکنید استفاده آن از و نداده قرار را تستر دستگاه زیر نهای مکا در غیره و سفره یا نیست آب ضد که سطحی فرش روی ناهموار سطوح روی گرما منبع نزدیکی در یا شده ...

Page 26: ...ستگاه بگذارید کردن انبار یا کردن تمیز کردن جا جابه از قبل نکند گیر برق سیم در یا نشده واژگون دستگاه از استفاده هنگام باشید مراقب نکنید مسدود را آن هرگز و بکشید پایین کردن تست برای فقط را تست اهرم کنید حاصل اطمینان استفاده بار هر از بعد دستگاه تمیزبودن از است گرما عایق و خشک سفت صاف سطح دارای که آشپزخانه پیشخوان روی بر را دستگاه دهید قرار از را برق دوشاخه دستگاه کردن تمیز یا کردن جا جابه از قبل دست...

Page 27: ... هنگامی نکنید روشن را دستگاه دارند قرار نان کردن وارد شیارهای روی ها ن نا که هنگامی نکنید جابجا را دستگاه نان کردن وارد شیار یا اهرم نگهداشتن با شود خنک دهید اجازه نان کردن خارج از قبل و بکشید برق از را دستگاه کند گیر تستر در نان تکه یک اگر احتیاطی اقدامات انجام بدون نباید و است داغ سطح که دهد می نشان دستگاه روی عالمت این زد دست آن به ...

Page 28: ...و کند می خارج و سوازنده را غبار و گرد گونه هر کار این کند کار بار چند بگذارید دهید قرار تستر در نان اینکه کند می جلوگیری نامطبوع بوی نکته پایین به رو نان بلندتر قسمت که کنید وارد نحوی به را نان باشد سطح دارای یا و بوده نازک یا کلفت بزرگ حد از بیش نان اگر کند گیر یا شده جمع تستر داخل است ممکن باشد ناصاف گیر تستر داخل است ممکن باشد کوچک حد از بیش نان اگر شود زده بیرون یا و کرده متر سانتی 12 9 متر سا...

Page 29: ...ان کردن وارد شیارهای درون را نان برش های و کرده متصل پریز به را دوشاخه نمایید تنظیم را برشتگی میزان تست رنگ سپس باشد خود جای سر نان خرده سینی که کنید حاصل اطمینان نمایید استفاده نان کردن وارد شیارهای از یکی از نان تکه یک کردن تست هنگام برشتگی میزان تست رنگ کنترل چرخاندن با را برشتگی میزان تست رنگ خویش ذائقه به توجه با نمایید تنظیم برشتگی میزان گر تکه دو که حالتی از آن رنگ کنید می تست را نان تکه یک...

Page 30: ...از قبل را زیر نکات ً لطفا مشکل اقدام و علت می برده پایین اهرم که هنگامی شود نمی قفل شود نیست متصل پریز به برق دوشاخه کنید متصل پریز به محکم را دوشاخه نان مداوم کردن تست دهید استراحت تستر به دقیقه 1 کردن تست مرتبه 4 هر از پس رود نمی پایین اهرم کنید انتخاب را ها دکمه از یکی اهرم بردن پایین از پس شود می داده فشار اهرم بردن پایین از پس ثانیه 30 از بیش دکمه را ها دکمه از یکی اهرم بردن پایین از پس ثایه ...

Page 31: ...ارسى ورودی برق ببینید را دستگاه زیر برچسب مصرفی توان تقریبی طور به ارتفاع عمق عرض ابعاد متر سانتی 17 6 متر سانتی 18 6 متر سانتی 27 8 تقریبی طور به جرم کیلوگرم 1 5 تقریبی طور به برق سیم طول متر 0 9 فنی مشخصات ...

Page 32: ...erima kasih kerana membeli produk Panasonic Produk ini hanya untuk kegunaan rumah tangga sahaja Sila baca arahan dengan teliti sebelum menggunakan produk ini bagi memastikan keselamatan anda Sebelum menggunakan produk ini sila beri perhatian khas kepada Arahan kesela matan dan Maklumat penting Halaman ML3 ML7 Sila menyimpankan Arahan Operasi ini untuk kegunaan masa depan ...

Page 33: ...ila hubungi tempat asal pembelian atau pusat servis Panasonic Jangan rosakkan kord kuasa atau palam kuasa Perbuatan berikut adalah dilarang sama sekali Mengubahsuai menyentuh atau meletak berdekatan dengan elemen yang panas membengkok memulas menarik meletakkan pada bucu yang tajam meletakkan objek berat di atasnya menggumpal kord kuasa dan membawa perkakas dengan kord kuasa Jangan gunakan perkaka...

Page 34: ...menggunakan perkakas dengan serta merta dan cabut palam apabila perkakas ini tidak dapat berfungsi dengan baik Contoh contoh keadaan luar biasa atau kerosakan Palam kuasa dan kord kuasa menjadi terlalu panas Kord kuasa telah rosak atau kuasa pada perkakas gagal berfungsi Unit utama berubah bentuk mempunyai kerosakan ketara atau terlalu panas Terdapat kegagalan atau menjadi tidak normal Ü Sila menc...

Page 35: ...a selepas penggunaan Jangan letakkan apa apa benda di bawah atau di atas perkakas ini la boleh menyebabkan perubahan warna deformasi kemerosotan atau kebakaran Perkakas ini hanya untuk membakar roti sahaja Jangan membakar selain dari roti biasa seperti roti yang telah disapu jem atau mentega Makanan yang dibungkus dengan kerajang aluminium tidak patut dimasukkan ke dalam pembakar roti Jangan bakar...

Page 36: ...an gunakan pisau atau peralatan tajam kerana ia akan mengakibatkan kerosakan kepada elemen pemanas Jangan gunakan pemasa yang berlainan Perkakas ini tidak patut digunakan bersama dengan pemasa atau sistem kawalan remote yang berasingan Pastikan bekas serdak bersih dan diletak dengan betul semasa menggunakan perkakas Pastikan anda memegang palam kuasa semasa mencabut palam kuasa Jangan menarik kord...

Page 37: ...perkakas dengan roti terdapat pada bahagian atas slot sisipan Jangan alih perkakas dengan memegang tuas atau slot sisipan Jika kepingan roti tersangkut didalam pembakar roti cabut palam kuasa perkakas dan biarkan ia sejuk terlebih dahulu sebelum cuba untuk mengeluarkan roti Simbol pada produk ini menunjukkan permukaan panas dan tidak boleh disentuh tanpa berhati hati ...

Page 38: ...laman ML10 Sebelum menggu nakan pembakar roti letakkan kord kuasa di tempat ini Sebelum penggunaan kali pertama letakkan pembakar roti di bilik yang mempunyai pengudaraan yang baik dan pilih 5 kawalan pemerangan Biarkan pembakar roti meng habiskan beberapa kitaran tanpa roti di dalamnya Ini akan membakar sebarang habuk dan mencegah bau yang tidak menyenangkan Nota Masukkan roti dengan bahagian yan...

Page 39: ...tang yang sesuai dalam masa 30 saat selepas merendahkan tuas ke bawah Butang Defrost Tekan butang ini untuk menyahbeku roti sebelum pembakaran Butang Pemanas Tekan butang ini untuk memanas semula roti Nota Kawalan pemerangan tidak boleh digunakan pada fungsi Panas Semula Butang Henti Tekan butang ini untuk membatalkan pembakaran roti Tuas tidak akan terkunci melainkan palam kuasa dipasangkan Roti ...

Page 40: ...ebelum mengaturkan servis Masalah Punca dan tindakan Tuas tidak mengunci semasa ia direndahkan Palam kuasa tidak dipasang Ü Pasangkan plag dengan ketat Membakar roti secara berturutan Ü Beri masa 1 minit untuk pembakar roti berehat selepas setiap 4 kitaran Tuas tidak direndahkan Ü Pilih salah satu butang selepas merendahkan tuas Butang ditekan lebih daripada 30 saat selepas merendahkan tuas Ü Pili...

Page 41: ...1 Melayu Sumber kuasa Lihat label di bahagian bawah perkakas Penggunaan kuasa Dimensi L D T Lebih kurang 27 8 cm 18 6 cm 17 6 cm Berat Lebih kurang 1 5 kg Panjang kord kuasa Lebih kurang 0 9 m Spesifikasi ...

Page 42: ...TC2 目錄 頁碼 安全注意事項 TC3 重要資訊 TC7 各部件名稱 TC8 使用方法 TC9 清潔方法 排解疑難 TC10 規格 TC11 非常感謝您購買Panasonic的產品 本產品僅限於家庭使用 請仔細閱讀本使用說明書 以確保正確安全使用本產品 使用前請務必仔細閱讀 安全注意事項 及 重要資訊 第 TC3 TC7 頁 請妥善保管本使用說明書以備將來之用 ...

Page 43: ...示必須遵從的行為 警告 絕對不可自行分拆 修理或改造本產品 Ü 請咨詢購買商家或 Panasonic 服務中心 請勿損壞電源線或使電源插頭受損 嚴禁執行下列動作 把電源線或電源插頭改造 接觸或 放置在發熱品附近 彎曲 扭轉 拉扯 拉過鋒利邊緣 在上方放置 重物 纏繞電源線或以拉住電源線 的方式拿取本產品 當電源線或電源插頭受損或插入插座鬆動時 切勿使用本產品 Ü 如果電源線受損 務必請製造商 服務代理商或是具備相同資格的技師 人員予以更換 以避免發生危險 切勿在雙手潮濕時 插入或拔下電源插頭 請勿將本產品 電源線 電源線插頭浸入水中或用水將其濺濕 切勿讓電源線懸掛在桌子或工作枱邊緣 或者接觸灼熱表面 為了避免發生觸電 短路引起的火災 灼傷或其他人身傷害的危險 電源線 麵包槽 主機 集屑盤 電源插頭 請務必遵守 ...

Page 44: ...小童遠離本產品 包括電源線 在發生意外時 請立即停止使用本產品 並拔除插頭 令本產品完全停止 運作 例如 異常或故障 電源插頭 電源線異常發熱 電源線損壞或本產品電源故障 主機變形 有明顯可見的損壞 異常發熱 發生其他異常或故障 Ü 請立即拔掉電源插頭 並與服務中心聯絡進行檢查和修理 請確保本產品標籤上所示的電壓與您當地供電來源相同 此外 請避免在 同一個家用電源插座上使用其他裝置 以免電路過熱 但是 如果需要連 接多個電源插頭 請確認總電壓未超過家用電源插座的額定功率 穩固插入電源插頭 定期清理電源插頭上的塵埃 Ü 拔除電源插頭 以乾布擦拭 麵包可能燃燒 因此不要在易燃材料如窗簾等附近或下面使用本產品 為了避免發生觸電 短路引起的火災 灼傷或其他人身傷害的危險 安全注意事項 請務必遵守 ...

Page 45: ... 按鈕以外的其他部位 本產品正在使用時 接觸表面可能會產生高溫 請特別小心使用後的餘熱 不得在本產品上放置任何物品或在本產品底部嵌入任何物品 否則 可能導致變色 變形 變質或火災 本產品僅用作烘烤麵包 請勿烘烤塗有牛油或果醬的麵包 請勿將附有金 屬鋁箔紙包裝的食物放入本產品中 請勿烘烤大小不適當的麵包或是變形的麵包 第 TC8 頁 不得在以下地方使用本產品 不平穩的表面 地毯 非防水表面或桌布等地方 可能被水噴到或靠近熱源的地方 接近任何開放式水源 例如水槽或其他容器 請勿以潮濕的雙手碰觸本產品 切勿在接近牆壁 傢俬或封閉的空間 例如嵌入式櫥櫃 內使用本產品 可能導致染色或變形 請勿使用刀子或鋒利的工具 這樣可能會損壞加熱元件 請勿使用外部定時器等 本產品不具備外部定時器及獨立遙控系統操作功能 ...

Page 46: ...傷 人身傷害或財物損壞的危險 使用本產品時 請確認集屑盤清潔乾淨且有確實裝妥 拔出電源插頭時 務必拿住電源插頭 禁止用力拉扯電源線 請先讓本產品冷卻後 再予以搬動 移動或清潔 使用時 請小心不要踩踏電源線或被絆倒 按下烤麵包撥桿烘烤麵包時 請勿擋住烤麵包撥桿 每次使用之後 務必清潔本產品 請把本產品放在平穩 乾燥 清潔的平坦耐熱工作檯上 不使用本產品時 在移動或清潔前 必須確保本產品已關閉電源 並已從 插座中插出電源插頭 安全注意事項 請務必遵守 ...

Page 47: ...TC7 中文 繁體 重要資訊 請勿摔跌本產品 以免受損 請勿在麵包槽內沒有麵包時 啟動本產品 請勿在麵包位於麵包槽上方時 啟動本產品 請勿以握住烤麵包撥桿 麵包槽的方式移動本產品 如果麵包卡在多士爐裡 請拔除電源插頭 並先讓本產品降溫再嘗試拿出麵包 此符號表示 本產品表面高溫 觸碰時請小心謹慎 ...

Page 48: ...源線 電源插頭 插頭形狀可能 與圖示不同 電線儲藏位 依圖示存放電源線 請 勿以反方向裝設電源 線 存放電源線前 請 先清潔多士爐 因為麵 包碎屑可能會散落出來 第 TC10 頁 使用多士爐前 請將電 源線放置在這些位置 首次使用之前 請將多士爐置於通風良好的房間 然後選擇烘烤控制 5 讓多士爐在 沒有放入麵包的情況下完成數次循環 此舉可燒掉遺留下來的塵埃 並防止產生難聞氣味 註 以麵包的較長側朝下放入麵包槽中 若麵包太大 太厚 太薄或是表面不平 則 可能會夾在或卡在多士爐的內部 若麵包太小 則可能會卡在多士爐的內部 或需要加以彈出 9 12 cm 9 13 cm 厚度 1 2 cm ...

Page 49: ...兩片麵包時 深 視乎麵包厚度和種類 以及室溫和濕度而定 烘烤顏 色各有不同 較淺 較深 2按下烤麵包撥桿 直到鎖定 在按下烤麵包撥桿後的 30 秒內 按下任何合適的按鈕 解凍按鈕 按此按鈕 以解凍及烘烤 翻熱按鈕 按此按鈕 以重新加熱麵包 注意 烘烤控制在翻熱功能中不適用 停止 取出按鈕 按此按鈕 以取消烘烤麵包 將多士爐的電源插頭插妥後 烤麵包撥桿才會鎖定 烘烤完後麵包將自動彈出 多士爐將自動關閉 如果麵包沒有完全彈出 請以手動方 式將烤麵包撥桿向上推 Defrost Reheat Stop Eject 連續烘烤時 連續烘烤麵包超過 4 次以上時 請讓多士爐每烘烤 4 次後閒置 1 分鐘 連續烘烤麵包時 烘烤顏色可能會變淡或變深 ...

Page 50: ...部 輕輕晃動機身 讓內部的麵包屑落入集屑盤 若要避免故障 請勿上下顛倒並加以晃動 請勿將任何器具插入麵包槽 安排維修前 請先檢查下列要點 問題 原因和解決方法 按下烤麵包撥桿時 其無 法鎖定 未插入電源插頭 Ü 請將電源插頭穩固地插入插座 連續烘烤麵包 Ü 讓多士爐每烘烤 4 次後閒置 1 分鐘 未按下烤麵包撥桿 Ü 按下烤麵包撥桿後 請按下其中一個按鈕 在按下烤麵包撥桿 30 秒後才按下按鈕 Ü 在按下烤麵包撥桿後 30 秒內 按下其中一個按鈕 麵包變形 麵包太大或太小 麵包太厚 Ü 以手動方式將烤麵包撥桿向上推 使用大小合適的麵包 第 TC8 頁 未適當設定烘烤控制 連續烘烤麵包 讓多士爐每烘烤 4 次後閒置 1 分鐘 烘烤完成後麵包未彈出 烘烤顏色太深或太淺 解凍和翻熱按鈕無法作用 ...

Page 51: ...TC11 中文 繁體 電源 請參閱本產品底部的標籤 功率 尺寸 寬 深 高 約 27 8 cm 18 6 cm 17 6 cm 重量 約 1 5 kg 電源線長度 約 0 9 m 規格 ...

Page 52: ...า TH10 คุณสมบัติ TH11 ขอขอบคุณที ท านเลือกใช ผลิตภัณฑ ของ Panasonic ผลิตภัณฑ นี ส ำหรับใช ภายในครัวเรือนเท านั น กรุณาอ านคู มือฉบับนี อย างละเอียด เพื อใช อุปกรณ นี อย างถูกต อง และ ปลอดภัย ก อนการใช ใช ผลิตภัณฑ นี กรุณาศึกษา ค ำเตือนด านความปลอดภัย และ ค ำ เตือน หน า TH3 TH7 ก อน กรุณาเก บรักษาคู มือฉบับนี ไว เพื อใช อ างอิง ...

Page 53: ...ซื อผลิตภัณฑ มาหรือศูนย บริการพานาโซนิค ระมัดระวังไม ให ปลั กหรือสายไฟได รับความเสียหาย ห ามมิให กระท ำสิ งต างๆ ต อไป นี อย าง เด ดขาด แก ไข สัมผัส หรือวางไว ใกล สิ ง ที มีความร อนงอ บิด ดึง ดึงผ านขอบ ที แหลมคมวางใต สิ งของที มีน ำหนักกดทับ ม วน สายไฟแล วถืออุปกรณ โดยการถือที สาย อย าใช อุปกรณ นี ในขณะที ปลั ก สายไฟช ำรุด หรือเสียบปลั กไม แน น Ü ในกรณีที สายไฟได รับความเสียหาย จะต องให ผู ผลิต ศ...

Page 54: ...งงานของอุปกรณ ตก ตัวเครื องมีรูปทรงบิดเบี ยว ช ำรุดจนสังเกตเห นได ชัด หรือร อนผิดปกติ มีความผิดปกติหรือความผิดพลาดอื นๆ Ü กรุณาถอดปลั กไฟของอุปกณ ทันที และติดต อศูนย บริการเพื อท ำการตรวจสอบ และ ซ อมแซม ตรวจสอบให แน ใจว าแรงดันไฟฟ าในพื นที ของ คุณนั นเท ากับแรงดันไฟฟ า ที ระบุไว ที ฉลาก ของอุปกรณ หลีกเลี ยงการเสียบปลั กอุปกรณ อื นๆ ที เต า เสียบ เดียวกันเพื อป องกันการเกิดความร อนจากกระแส ไฟฟ ามา...

Page 55: ...ุปกรณ นี ใช ส ำหรับปิ งขนมปังเท านั น กรุณาอย าน ำสิ งอื นใดมาปิ งนอกจาก ขนมปัง แม แต ขนมปังที ทาแยมหรือเนย ไม ควรน ำอาหารที บรรจุในถุง ฟอยล โลหะใส ลงในเครื องปิ งขนมปัง อย าปิ งขนมปังที มีขนาดไม เหมาะสมหรือขนมปังป น หน า TH8 กรุณาอย าใช อุปกรณ นี ในสถานที ต อไปนี บนพื นที ไม เรียบเสมอกัน บนพรม บนพื นที ไม กันน ำ หรือบนผ าปูโต ะ เป นต น สถานที ที อาจจะถูกน ำสาด หรือ บริเวณใกล เคียงแหล งก ำเนิดความ...

Page 56: ...นย าย ท ำความสะอาด และจัดเก บให เรียบร อยเพื อการใช งานครั งต อไป ระวังการสะดุดหรือเกี ยวสายไฟในระหว างการใช งาน กดคันโยกเพื อปิ งขนมปังลงไปเมื อตั งการปิ งขนมปังเท านั น ไม ควรล อคคัน โยกค างไว โดยเด ดขาด กรุณาท ำความสะอาดอุปกรณ นี ทุกครั งหลังการใช งาน วางอุปกรณ ไว ในพื นที ที มั นคง แห ง สะอาด และป องกันความร อน กรุณาถอดปลั กไฟออกจากเต ารับเมื อไม ได ใช งานอุปกรณ นี ก อนเคลื อน ย ายและท ำความสะ...

Page 57: ...ัง อย าเปิดใช เครื องปิ งขนมปังโดยมีขนมปังวางปิดตะแกรงปิ งขนมปัง อย าเคลื อนย ายเครื องปิ งขนมปังโดยจับที คันโยกหรือตะแกรงปิ งขนมปัง หากแผ นขนมปังติดอยู ด านในเครื องปิ งขนมปัง ควรถอดปลั กไฟเครื องปิ งขนมปังออกและ ทิ งไว ให เย นก อนน ำขนมปังออก สัญลักษณ ที แสดงอยู บนผลิตภัณฑ หมายถึง พื นผิวสัมผัสมีความร อน ควรใช ความระมัดระวังหากต องการสัมผัส ...

Page 58: ...ปัง ออกจากตัวเครื อง หน า TH10 ก อนที จะใช เครื องปิ งขนมปัง โปรด จัดสายไฟในลักษณะนี ก อนใช งานครั งแรก ควรวางเครื องปิ งขนมปังไว ในห องที อากาศถ ายเทได สะดวก แล วเลือกปุ ม ควบคุมระดับความร อน 5 ให เครื องปิ งขนมปังท ำงาน 2 3 รอบ โดยไม ต องใส ขนมปังลงไป ซึ งจะ ช วยขจัดฝุ นละอองและป องกันไม ให เกิดกลิ นอันไม พึงประสงค หมายเหตุ ใส ขนมปังโดยเอาด านที ยาวกว าลง หากขนมปังนั นใหญ เกินไป หนาเกินไป หรือบา...

Page 59: ...และ ความชื นด วย เกรียมน อย เกรียมมาก 2เลื อนคันโยกลงจนล อค กดปุ มที ต องการภายใน 30 วินาทีหลังจากเลื อนคันโยกลง ปุ มละลายน ำแข ง กดปุ มนี เพื อละลายน ำแข งในขนมปังก อนท ำการปิ ง ปุ มตั งการอุ น กดปุ มนี เพื ออุ นขนมปัง หมายเหตุ ไม สามารถใช งานปุ มควบคุมระดับความร อนในระหว างใช ฟังก ชั นการอุ นได ปุ มหยุดการท ำงาน กดปุ มนี เพื อยกเลิกการปิ งขนมปัง คันโยกจะไม ล อคหากไม ได เสียบปลั กเครื องปิ งขนมปั...

Page 60: ...ตรวจสอบสิ งต างๆ ต อไปนี ก อนจะขอรับ บริการ ปัญหา สาเหตุและการแก ไข คานโยกไม ล อคเมื อดันลง ไม ได เสียบปลั กไฟ Ü เสียบปลั กไฟให แน น การปิ งขนมปังหลายๆ แผ นติดต อกัน Ü ให พักเครื องปิ งขนมปังเป นเวลา 1 นาทีทุกๆ 4 รอบ ไม ได เลื อนคันโยกลง Ü เลือกปุ มใดปุ มหนึ งหลังจากที เลื อนคันโยกลงแล ว กดปุ มหลังจากเลื อนคันโยกลงนานเกินกว า 30 วินาที Ü เลือกปุ มใดปุ มหนึ งหลังจากที เลื อนคันโยกลงไม เกิน 30 วินาท...

Page 61: ...TH11 ภาษาไทย กระแสไฟฟ า โปรดดูวิธีการใช งานที ฉลากด านล าง การบริโภคพลังงาน ขนาด กว าง ลึก สูง โดยประมาณ 27 8 ซม 18 6 ซม 17 6 ซม น ำหนัก โดยประมาณ 1 5 กิโลกรัม ความยาวสายไฟ โดยประมาณ 0 9 เมตร คุณสมบัติ ...

Page 62: ...Memo ...

Page 63: ......

Page 64: ...Printed in China TZ50Z111 DL0816E0 http www panasonic com Panasonic Taiwan Co Ltd Panasonic Taiwan Co Ltd 2016 ...

Reviews: