background image

12

NOTAS:

1. Después de un minuto de cerrar la

puerta, usted puede pulsar minuto rápi-
do, de otro modo, el horno hará 2 bips.

2. Para utilizar otros niveles de potencia,

presionar de nivel de Potencia y a
continuación minuto automático.

3. Si utiliza minuto automático no podrá

utilizar teclas de numéricos.

4. La tecla de Minuto automático puede

ser utilizado para agregar más tiempo
durante la cocción manual.

Para seleccionar Potencia

y Tiempo de cocción

NOTAS:

1. Para la cocción de más de una etapa,

repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa
de cocción antes de presionar la tecla

Minuto Automático/Encender

. Cuando

esta funcionando, sonarán dos “bips”
entre cada etapa de la programación.
Sonarán 5 “bips” al final de toda la
secuencia.

2. Cuando se selecciona la potencia ALTO

para la primera etapa, podrá empezar en
el paso 2.

3. Cuando seleccione Nivel de potencia

ALTO, el máximo tiempo programable es
de 30 minutos. Para otros niveles de
potencia, el tiempo máximo es 99 
minutos y 99 segundos.

4. Para el recalentamiento, utilizar ALTO

para líquidos, MEDIO para la mayoría de
los alimentos y MEDIO para los alimen-
tos densos.

5. Para descongelamiento DESCON-

GELACIÓN.

6. Al fijar la potencia de cocción ALTA, no

puede ser programado para 2 etapas
continuas.

No sobre cocine los alimentos.

Este

horno requiere menos tiempo para cocinar
que las unidades viejas. Sobre cocinar
puede ocasionar que los alimentos se
sequen y puede causar fuego. La potencia
de cocción del horno de microondas le
indican la cantidad de potencia de
microondas disponible para cocinar.

Ejemplo: Para cocinar en MEDIO 

durante 1 minuto 30 segundos.

1.

• Presione la tecla de

Potencia/Descongelació
n hasta que el nivel de
potencia deseado
aparezca en la ventana
de visualización.

2.

• Seleccione el tiempo

de cocción.

3.

• Presione 

Minuto

Automático/Encender.

El tiempo de cocción
aparece y empieza 
la cuenta regresiva.

Presione 3 veces

Pulsar Nivel

de Potencia

1 vez

2 veces
3 veces
4 veces

Nivel de Potencia

ALTO

DESCONGELACIÓN

MEDIO

BAJO

Minuto Automático

1.

• Presione 

Minuto

Automático/Encender.

Para cocinar 
inmediatamente por 
un minuto con nivel 
de potencia Alto.

2.

Presione 

Minuto

Automático/Encender.

Para añadir más tiempo
para la cocción. Para
verificar el tiempo
adicional, chequear la
pantalla de visualization.
(hasta 10 toques/minutos)

Esta función le proporciona configurar o
añadir hasta 10 minutos con 1 minuto de
incremento.

Para seleccionar tiempo de
cocción:

Para agregar
más tiempo
de coccón:

F00036N60AP  2004.2.9  9:36  Page 44

Summary of Contents for NNG354MF - MICROWAVE - 0.7 CUFT

Page 1: ...n 26 Operation Control Panel 10 Starting to Use Your Oven 11 Setting the Clock 11 Child Safety Lock 11 Selecting Power Cook Time 12 Quick Min Feature 12 Popcorn Feature 13 Brown Feature 14 Defrosting...

Page 2: ...no damage to the 1 door bent 2 hinges and latches broken or loosened 3 door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service person...

Page 3: ...r cook food It is not designed for industrial or laboratory use The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and may result in radiation leaks 9 When cleaning surfac...

Page 4: ...DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID To reduce the risk of injury to persons a STIR THE LIQUID BOTH BEFORE AND HALFWAY THROUGH HEATING IT b Do not heat water and oil or fats together Th...

Page 5: ...E RISK OF SCALDING POT HOLDERS should always be used when removing items from the oven Heat is transferred from the HOT food to the cooking container and from the container to the Glass Tray The Glass...

Page 6: ...cked during operation the oven may be overheated and damaged b DO NOT place oven near a hot damp surface such as a gas or electric range or dishwasher c DO NOT operate oven when room humidity is exces...

Page 7: ...or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 the extension cord must be a grounding type 3 wire cord and 3 the longer cord should be arranged so that it wi...

Page 8: ...ble for the cooking power of your microwave oven CAUTION When using pre packaged microwave popcorn you can follow recommended package instructions or use the popcorn pad refer to page 13 Otherwise the...

Page 9: ...shes or grills are designed for microwave cooking only Always fol low instructions provided by the manufacturer DO NOT preheat browning dish more than 6 minutes If an oven cooking bag is used for micr...

Page 10: ...hort cooking times such as hot dogs Paper Towels Napkins Yes Use to warm rolls and sandwiches only if labeled safe for microwave use Recycled Paper Towels No Recycled paper products may contain impuri...

Page 11: ...ass Tray A06015G10XN Roller Ring Assembly F290D6E70XP Wire Rack F060V5G51XN Purchase Parts Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at http www pasc...

Page 12: ...Pad page 13 16 Timer Clock Pad page 11 18 Quick Min Start Pad One tap allows oven to begin functioning If door is opened or Stop Reset Pad is pressed once during oven operation Start Pad must be pres...

Page 13: ...il cancelled It does not lock the door To Set Press Stop Reset 3 times Child appears in the display window Child continues to be displayed until Child Lock is can celled Keypads may be pressed but the...

Page 14: ...ve power available for cooking Example To cook at MEDIUM power for 1 minute 30 seconds 1 Press Power Defrost until the desired power level appears in the display window 2 Set Cooking Time using number...

Page 15: ...of the bag so that the bag turns freely 5 After popping allow the contents of the bag to cool for a few minutes before opening Open bag carefully away from face and body because popcorn and steam are...

Page 16: ...after half the Browning time has elapsed When the oven door is opened the pro gram is interrupted Carefully take out wire rack using oven mitts turn the food over and place it back into oven Close th...

Page 17: ...ed separately or have a longer stand time 15 DEFROST AFTER DEFROSTING FOOD TIME DURING DEFROSTING mins per lb Stand Time Rinse Fish and Seafood up to 3 lbs 1 4 kg Crabmeat 6 Break apart Rearrange Fish...

Page 18: ...rt on page 17 Locale power fluctuations and per sonal tastes are not taken into account Should you prefer your food cooked dif ferently use power and time method shown on page 12 Example To reheat 2 s...

Page 19: ...safe dish can be placed Bread Stick 28 56 g underneath wire rack to catch oil drippings 6 Grilled 1 sandwich Place fresh sandwich on wire rack When Sandwich Microwave oven beeps turn sandwich over us...

Page 20: ...s 1 Press Timer Clock once 2 Set desired amount of time using number pads up to 99 minutes and 99 seconds 3 Press Quick Min Start Time will count down without oven operating To Set Stand Time To Use a...

Page 21: ...until completely melted Note Chocolate 1 2 cup 125 ml chips holds its shape even when softened To toast Coconut High 1 Place in a microwave safe dish 1 2 cup 125 ml Stir every 30 seconds To soften Cr...

Page 22: ...1 cup 8 oz 250 ml 11 2 2 Heated liquids can erupt if not stirred 2 cups 16 oz 500 ml 21 2 3 Do not heat liquids in microwave oven without stirring before heating Cup of liquid To warm Beverage MEDIUM...

Page 23: ...the center of the dish and thick pieces toward the edge Size Thin pieces cook more quickly than thick pieces Starting Temperature Foods that are at room temperature take less time to cook than if they...

Page 24: ...chicken pieces shrimp hamburger patties or pork chops Rearrange pieces from the edge to the center and pieces from the center to the edge of the dish Turning It is not possible to stir some foods to d...

Page 25: ...revent damage to the operating parts inside the oven water should not be allowed to seep into ventila tion openings Do not remove waveguide cover It is important to keep cover clean in the same manner...

Page 26: ...another appliance into the outlet outlet to check if it is working The door is not closed Close the oven door securely completely Start Pad was not pressed Press Start Pad after programming Another pr...

Page 27: ...se abuse neglect mis handling misapplication alteration faulty installation set up adjustments misadjustment of consumer con trols improper maintenance power line surge lightning damage modification o...

Page 28: ...o Use as a Kitchen Timer page 18 Thru Press once Set time Press To set Stand Time page 18 Thru Press once Press To Cook using Auto Cook Pad page 16 Select serving weight Select category Press To Cook...

Page 29: ...odel number and the serial number of this oven in the space provided and retain this book as a per manent record of your purchase for future reference Model No _________________ Serial No ____________...

Page 30: ...28 Notes...

Page 31: ...r pida de Operaci n 26 Operaci n Panel de Control 10 Vamos a empezar a usar su Horno 11 Para ajuste del reloj 11 Seguro para ni os 11 Para seleccionar potencia y tiempo de Cocci n 12 Funci n de minut...

Page 32: ...icies de sellado d El horno no deber ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le indicaran cu l es el peligro...

Page 33: ...e tipo de horno est espec ficamente dise ado para calentar o cocinar alimentos No fue dise ado para uso industrial o de laboratorio 9 Cuando limpie las superficies de la puerta y el horno que vienen j...

Page 34: ...UIDO MUY CALIENTE CUANDO SE INTRODUZCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL L QUIDO Para reducir el riesgo de heridas a personas a REVUELVA EL L QUIDO ANTES Y DURANTE EL CALENTAMIENTO b NO caliente...

Page 35: ...n ser utilizadas cuando se retiren cosas del horno El calor se transfiere de los alimentos calientes a los con tenedores para cocinar y de los contenedores a la bandeja de cristal La bandeja de crista...

Page 36: ...clinar accidentalmente el horno de microondas durante su uso normal Para su operaci n apropiada el horno debe tener suficiente corriente de aire Deje 7 6 cm 3 pulgadas de espacio de ambos lados del ho...

Page 37: ...tensi n debe ser de tres hilos del tipo de conexi n a tierra y 3 el cord n m s largo debe ser arreglado de tal forma que no caiga sobre la cubierta del mostrador o de la mesa donde pueda ser jalado po...

Page 38: ...lomitas de ma z y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de ma z PRECAUCI N Cuando use palomitas de ma z para microo...

Page 39: ...te Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante No precaliente la bandeja doradora m s de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones...

Page 40: ...alimentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocci n como los Hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado p...

Page 41: ...LAS PARTES Instrucciones Manual de uso este libro F00036N60AP Bandeja de Cristal A06015G10XN Aro de Rodillo F290D6E70XP Parrilla F060V5G51XN Compra de piezas accesorios e instructivos en l nea de tod...

Page 42: ...11 18 Tecla de Minuto Autom tico Encender Un toque permite al horno empezar su funci n Si la puerta est abierta o la tecla Pausa Cancelar se oprime una vez durante la operaci n del horno la tecla par...

Page 43: ...ild aparecer en la ventana de visualizaci n Child se mantendr hasta que el seguro de ni os sea cancelado Las teclas del panel de control podr n ser presionadas pero el microondas no encender Para canc...

Page 44: ...amiento DESCON GELACI N 6 Al fijar la potencia de cocci n ALTA no puede ser programado para 2 etapas continuas No sobre cocine los alimentos Este horno requiere menos tiempo para cocinar que las unida...

Page 45: ...85 g de palomitas de ma z Presionar 1 vez 2 veces Peso 99 g 3 5 oz 85 g 3 0 oz 5 Una vez que las palomitas est n ya cocinadas permitir que la bolsa se enfr e Abrir cuidadosamente la bolsa manteni ndo...

Page 46: ...en la Parrilla y esta parrilla coloquela sobre la bandeja de cristal Un plato resistente al calor puede ser colocado por debajo de la parrilla para que en este caigan las gotas de aceite de los alime...

Page 47: ...parar Dar la vuelta Proteger Aves de Caza 6 a 8 Dar la vuelta Proteger 10 minutos Pechuga de Pavo 6 Dar la vuelta Proteger 20 minutos 2 3 kg 2 7 kg 5 lb 6 lb en frigor fico Preparaci n para Congelar 1...

Page 48: ...n sido probados con tiempos pre establecidos para las cantidades especificadas en el cuadro de abajo Fluctuaclones locales de energ a y el gusto individual no han sido tomados en cuenta Si prefiere su...

Page 49: ...Microondas debajo de la rejilla de Ajo alambre para atrapar los goteos de aceite 6 Sandwich 1 emparedado Coloque el emparedado fresco en la rejilla de a la Parrilla alambre Cuando el horno de Microond...

Page 50: ...po hasta 99 minutos y 99 segundos 3 Presione Minuto Autom tico Encender El Temporizador realizar la cuenta regresiva No se realizar ning n tipo de cocci n Para fijar un tiempo de espera o tiempo de re...

Page 51: ...aviza 125 ml Coco Pan Tostado ALTO 1 min Col quelos en un molde de tarta o en taz n 1 2 taza 125 ml Remueva cada 30 segundos Queso Crema Suavizado BAJO 1 min a Quite la envoltura y col quelo en un pla...

Page 52: ...250 ml ALTO 1 min 30 s erupci n si no son mezclados con aire a 2 min No caliente l quidos en su horno de 2 taza 500 ml ALTO 2 min 30 s microondas sin removerlos primero a 3 min Taza de leche 1 taza 2...

Page 53: ...ensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla Tama o Piezas delgadas se cocinan m s r pido que piezas gruesas Temperatura para...

Page 54: ...er Reacomodar Reacomodar piezas peque as tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del plato...

Page 55: ...ante para mantener la cubierta limpia de la misma manera que el interior del Horno Panel de Control Cubierta con una pel cula extra ble para impedir ralladuras durante el env o Consejo Para extraer la...

Page 56: ...mprobar si sta funciona correctamente La puerta no est cerrada Cerrar bien la puerta del horno completamente La tecla Encender Presione Encender no ha sido presionada Ya se hab a introducido Presione...

Page 57: ...ado de accidentes mal uso abuso negligencia mal embalaje mala aplicaci n alteraci n instalaci n defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobretensi...

Page 58: ...ocina p gina 18 a Presione 1 vez Introducir hora Presione Para Establecer el tiempo de Permanencia p gina 18 a Presione 1 vez Presione Para Cocinar usando la tecla Auto Cocci n p gina 16 Seleccione po...

Page 59: ...Microondas Dorador Dimensiones Exteriores Alto x Ancho x Fondo Dimensiones Cavidad del Horno Alto x Ancho x Fondo Frecuencia Peso Neto 120 V 60 Hz 10 5 Amps 1 230 W 800 W 1 100W 282 mm x 484 mm x 357...

Page 60: ...28 Notas...

Reviews: