Panasonic NN-SN651B Instrucciones De Operación Download Page 18

16

notas:

cazuelas -

Añadir de 3 cucharadas a

4 cucharadas de líquido; cubrir con una

tapa o con un envoltorio de plástico.

Remover cuando suenen los 5 "bips".

alimentos envasados -

Vaciar el

contenido en una cazuela o en un

cuenco; cubrir el recipiente con una tapa

o con un envoltorio de plástico. Después

de calentar, retirar el envoltorio de

plástico y dejar reposar.

Plato de comida -

Colocar la comida en

un plato; cubrir con mantequilla, salsa,

etc. Después de calentar, retirar el

envoltorio de plástico y dejar reposar.

Seguir los consejos para la cocción con

sensor, además de los consejos abajo

indicados:

no:

1. NO calentar pan o alimentos de

pastelería. Utilizar la potencia y el

cronómetro manual para estos

alimentos.

2. NO calentar alimentos crudos o no

cocinados.

3. NO utilizar si el horno está caliente.

4. NO utilizar para bebidas.

5. NO utilizar para alimentos congelados.

Esta función le permite recalentar de una

a cuatro porciones de alimentos refrigera-

dos sin ajustar el tiempo ni potencia. El

horno lo hace todo por usted.

antes 

de calentar/cocinar:

1. La temperatura ambiente de la habitación

donde se encuentra el horno debe ser menor

a 35 °C (95 °F).

2. El peso de los alimentos puede exceder

110 g (4 onzas).

3. Asegúrese que la bandeja de cristal, la parte

exterior de los contenedores para cocinar y

dentro del horno de microondas, se

encuentren secos antes de colocar la comida

en el horno. Los residuos de humedad al con-

vertirse en vapor pueden engañar el sensor.

4. Cubra los alimentos con tapa, o con plástico

autoadherible ventilado. Nunca use

contenedores plásticos sellados fuertemente –

estos previenen que el vapor escape y causa

que los alimentos se sobrecocinen.

durante

el calentamiento/cocción:

No abra la puerta del horno hasta el término del

cocinado o que suenen los 2 bips. El hacerlo

puede causar un cocinado inexacto puesto que

el vapor del alimento no permanece dentro de

la cavidad del horno. Si suenan los 2 bips, el

tiempo de cocción restante comienzan a contar

regresivamente. La puerta del horno se puede

abrir para revolver, para dar vuelta, o para

cambiar a los alimentos.

desPuÉs 

del calentamiento/cocción:

Todos los alimentos deben permanecer

cubiertos durante un determinado tiempo.

ejemplo: Para recalentar un plato de comida

1.

• Presione la tecla de

recalentamiento por

sensor

.

2.

• (ver Función

Más/Menos

)

(

*

página 13)

3.

• Presione 

encender

.

Empieza la cocción.

El cocinado estará completo cuando sue-

nen los 5  "bips". (Cuando el vapor es

detectado por el Sensor Genius y 2 bips

suenen, el tiempo de cocción restante

aparecerá en la ventana de visualización.)

Para obtener mejores resultados con

la función sensor genius, siga las

siguientes recomendaciones:

recalentamiento

por sensor

Opcional

o

cocción por 

sensor

Esta función del sensor le permite cocinar

cualquier cantidad de alimentos pulsando

un botón. El horno lo hace todo por usted.

ejemplo: Para cocinar entradas congeladas

1.

3.

• Presione 

encender

.

Empieza la cocción.

El cocinado estará completo cuando sue-

nen los 5  "bips". (Cuando el vapor es

detectado por el Sensor Genius y 2 bips

suenen, el tiempo de cocción restante

aparecerá en la ventana de visualización.)

•  Presione hasta que el

alimento deseado

aparezca en la 

pantalla.

2.

• (ver Función

Más/Menos

)

(

*

página 13)

Presione 5 veces

Optional

o

IP3516_39Y00AP_33_110630:IP3516_39Y00AP_00_110316.qxd  2011-6-30  Jerry 上上16:55  Page 16

Summary of Contents for NN-SN651B

Page 1: ...r 14 Consejos y T cnicas de Descongelaci n 14 15 Funci n de Recalentamiento por Sensor 16 Mantenimiento Cuidado y Limpieza de su horno de Microondas 24 Compra de Accesorios 24 Antes de solicitar Servi...

Page 2: ...de sellado d El horno no deber ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le indicaran cu l es el peligro potenc...

Page 3: ...acene o use este aparato en exteriores No use este aparato cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina en una base mojada o cerca de una alberca y similares 8 Use este aparato s lo par...

Page 4: ...e ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICI N REPENTINA DEL L QUIDO MUY CALIENTE CUAND...

Page 5: ...e debe utilizar siempre para cocinar junto con el plato de cristal instrucciones iMPortantes de seguridad continuaci n Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no quite el panel externo del horno L...

Page 6: ...1 El horno debe ser colocado en una superficie plana y estable Ponga la superficie delantera de la puerta tres pulgadas o m s del borde superior contrario para evitar inclinar accidentalmente el horno...

Page 7: ...barse o la comida cocinarse m s lento que en los tiempos recomendados en este manual El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 20 A 120 V 60 hz Donde se encuentre un enchufe est n...

Page 8: ...lomitas de ma z y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de ma z Precauci n Cuando use palomitas de ma z para microo...

Page 9: ...Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante no precaliente la bandeja doradora m s de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones de...

Page 10: ...limentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocci n como los hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado pa...

Page 11: ...ire externas t Panel de control y Placa de ldentificaci n u bandeja de cristal i aro de rodillo o Pel cula de barrera contra el calor vapor no extraer a cubierta del gu a de ondas no extraer s bot n p...

Page 12: ...tecla para Pausa cancelar tecla de recalen tamiento con sensor p gina 16 tecla de Mantener caliente p gina 12 tecla de cocci n con sensor p gina 16 tecla de cron metro reloj Menos p gina 11 13 19 tec...

Page 13: ...la puerta Para activar Presione encender 3 veces Child aparecer en la ventana de visualizaci n Child se mantendr hasta que el seguro de ni os sea cancelado Puede presionarse cualquier tecla pero el ho...

Page 14: ...e 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 10 veces Nivel de Potencia P10 ALTO P9 P8 P7 MEDIO ALTO P6 MEDIO P5 P4 P3 MEDIO BAJO DESC P2 P1 BAJO notas 1 Para utilizar otros...

Page 15: ...o deseado aparezca en la ventana de visualizaci n 2 vea la funci n de M s Menos p gina 13 3 Presione encender Tras varios segundos se muestra el tiempo de preparaci n en la ventana de visualizaci n y...

Page 16: ...ar 1 Congelar carnes carne de ave y pescado en paquetes con s lo 1 capa o 2 capas de alimentos Colocar papel encerado entre las capas 2 Empacar en envolturas de pl stico resistentes etiquetadas Para C...

Page 17: ...minutos 1 1 1 8 kg 21 2 4 lbs superficie descongelada en frigor fico Chuletas Bistec 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada Costillas T bone 6 a 8 Dar la vue...

Page 18: ...ventilado Nunca use contenedores pl sticos sellados fuertemente estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos se sobrecocinen durante el calentamiento cocci n No abra la puerta del ho...

Page 19: ...eado de una toalla de papel por lo menos a 1 pulgada 2 5 cm de distancia No cubrir Voltee despu s de 2 beeps D jelo estar 5 minutos para completar la cocci n 8 vegetales frescos 110 450 g 4 16 oz Todo...

Page 20: ...ados 120 g de pan molido 1 cucharada peque a de pimiento dulce En una cacerola 2 cuartos derretir la mantequilla por 40 segundos a potencia P10 Agregue cebolla y ajo y cocine por 1 minuto a Potencia P...

Page 21: ...que la cantidad de tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos 3 Presione encender El Cron metro realizar la cuenta regresiva No se realizar ning n tipo de cocci n Para fijar un tiempo de espera o tiempo de...

Page 22: ...30 s a n cuando se suaviza 125 ml coco Pan tostado P10 1 min Col quelos en un molde de tarta o en taz n 1 2 taza 125 ml ALTO Remueva cada 30 segundos queso crema suavizado P3 1 min a Quite la envoltu...

Page 23: ...1 min 30 s MEDIO ALTO a 2 min 2 tazas 500 ml P7 2 min 30 s MEDIO ALTO a 3 min Para asar nueces P10 3 min a Esparcir las nueces a 9 pulgadas 23 cm 11 2 tazas 375 ml ALTO 4 min en una bandeja para post...

Page 24: ...muslo se cocinar mas r pido que un final carnoso Para compensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla tama o Piezas delgadas...

Page 25: ...emover reacomodar Reacomodar piezas peque as tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del pl...

Page 26: ...pel cula extra ble para impedir ralladuras durante el env o Consejo Para extraer la pel cula aplicar cinta adhesiva transparente o de uso el ctrico en una esquina expuesta y tirar suavemente Si el pa...

Page 27: ...la puerta del horno completamente La tecla encender Presione encender no ha sido presionada Ya se hab a introducido Presione Pausa cancelar para otro programa en el horno anular el programa anterior e...

Page 28: ...abuso negligencia plaga de insectos mal embalaje mala aplicaci n alteraci n instalaci n defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobretensi n en la...

Page 29: ...a 13 Registre el peso del paquete Opcional Presione 1 vez o o o Para Descongelar usando la tecla Descongelaci n Turbo Inverter p gina 14 Presione 1 vez Fije el peso Presione 1 vez Para Recalentamiento...

Page 30: ...Dimensiones Exteriores Ancho x Alto Abertura del Gabinete Ancho x Alto x Fondo NN TK621SSAP inoxidable 684 mm x 419 mm 27 x 16 1 2 648 mm x 389 mm x 533 mm 25 1 2 x 15 5 16 x 21 registro de usuario E...

Reviews: