![Panasonic MC-V5004 Operating Instructions Manual Download Page 18](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/mc-v5004/mc-v5004_operating-instructions-manual_281016018.webp)
- 18 -
- 27 -
1)
➢
➢
Step on handle release pedal to
change handle position.
4)
➢
➢
Use low position for cleaning under
furniture.
3)
➢
➢
Move vacuum to middle position for
normal use.
2)
➢
➢
Move vacuum to upright position for
storage and tool use.
Handle Adjustments
NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one
blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN
ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE CLEANER
ON-OFF Switch
➢
➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢
➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢
➢
ON position turns vacuum on.
➢
➢
OFF position turns vacuum off.
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Retirer l’agitateur en le soulevant avec
précaution.
➢
Retirer la courroie brisée ou usée.
➢
Si les bouchons de brosse tombent, ne
pas perdre les deux (2) rondelles.
➢
Nettoyer l’agitateur et remettre les deux
(2) rondelles et bouchons en place.
➢
Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8 Panasonic) autour de l’arbre du
moteur et de la poulie de l’agitateur,
comme le montre l’illustration.
➢
➢
Quite la base inferior.
➢
➢
Al levantar con cuidado quite el
agitador.
➢
➢
Quite la correa gastada o rota.
➢
➢
Si se caen los tapas del extremo, no
pierda las dos (2) arandelas.
➢
➢
Limpie el agitador y cambie las dos (2)
arandelas y las tapas del extremo.
➢
➢
Envuelva la correa nueva (Panasonic
Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.
➢
Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla
.
➢
Después de instalar el agitador, ruede
a mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.
➢
Reemplace la base inferior.
➢
Remettre l’agitateur en place dans les
ouvertures.
➢
Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢
Remettre la plaque inférieure en place.
Summary of Contents for MC-V5004
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...our eur se r ation tion tion t ment ...
Page 12: ...a en erior oquilla os en a las uos en a sión n a y ...
Page 14: ...a apa del xtremo d po n una gua y co dora pa agua re ...
Page 16: ...a se el ados nferior en rior el de llo ferior ...
Page 18: ...no s 2 onic l el as del uede correa as ...
Page 20: ...rle odría sar ca de A ma de a las de la da vez vertical ner la erar la la e la stén s ar y s ...
Page 22: ...o bolsas mprar dedor a a de sa y bolsa la lugar mo de en el la nueva la ...
Page 24: ...e ntes tilizar vo do del o a su talado va máximo en el icio para rir dora ...
Page 26: ...el de las ajo de ra éctrico ancho se de o cabe abe inguna anera s del OFF a adora ora ...
Page 28: ...para erca cal ente oquilla del ales oveer unos otor se entas mano a o tor ...
Page 30: ...n el a e s nas rasera a s en la a ra porte es en el n de ...
Page 32: ...esté del el edor ...
Page 34: ...tector tor or eur eur ...
Page 36: ... 4 d 7 10 11 13 13 15 15 17 17 17 17 19 19 19 19 21 21 23 23 25 27 29 31 31 33 36 40 43 ...
Page 40: ...ANER en wet sed ended ng as ater or over ord w ngs s e as S ...
Page 41: ... 41 s tes por está co y ra o nte a de y o as ra la Notes Remarques Notas ...
Page 42: ...de nic t uel ou de de la nnent elles els ou ct des nt d un ou à non ...
Page 43: ...re uum area ore 43 the d or the Notes Remarques Notas ...