- 12 -
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques
Ne pas brancher le cordon d’alimentation
avant d’avoir terminé l’assemblage. Le non-
respect de cette consigne pourrait provo-
quer un choc électrique ou entraîner des
blessures.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
No conecte en la fuente eléctrica hasta que
el ensamble este completo. La falta de ha-
cerlo podría dar lugar a choque eléctrico o
lesión.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. Failure to do so
could result in electrical shock or injury.
➢
Place the body onto the nozzle until
body snaps into place.
Positionner le boîtier sur la tête
d'aspiration jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Coloque el cuerpo de la aspiradora
sobre la boquilla hasta que el cuerpo
de la aspiradora encaje en su lugar.
➢
Insert the handle into wand until the
handle snaps into place.
Insérer la poignée dans le tube jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche.
Inserte el manija de la manguera en el
cuerpo de la aspiradora hasta que el
manija encaje en su lugar.
➢
Insert the hose into body until the
hose snaps into place.
Insérer le tuyau dans le boîtier jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Inserte la manguera al cuerpo de la
aspiradora hasta que la manguera
quede encajada en su lugar.
ASSEMBLY
Assemblage /
Ensamble