- 19 -
➢
Tirer le cordon jusqu’à la longueur
voulue. Le cordon ne s'enroulera pas
jusqu'à ce que le bouton de rappel du
cordon ait été pressé.
➢
Brancher le cordon polarisé dans une
prise de 120 V près du plancher.
Pour ré en rou ler:
➢
Dé bran cher l’as pi ra teur.
➢
Te nir la fi che du rant le ré en rou le ment
afin d’évi ter les dom ma ges ou
blessures cau sés par le cor don en
mouvement.
➢
Appuyer sur le bouton de rappel du
cordon.
➢
Tire del cor dón para sacarlo del
receptá culo hasta tener la lon gi tud de-
seada. El cor dón no se en ro lla rá has ta
que opri ma la barra para en ro llar lo.
➢
Conecte el cordón eléctrico polarizado
en un enchufe de 120 voltios que se en-
cuentre cerca del piso.
Para enro llar
➢
Desconecte la aspi ra dora.
➢
Sujete el enchufe mien tras enro lla el
cor dón para impe dir daño o lesión
cor po ral por el movi miento del cor dón.
➢
Em pu je la boton para en ro llar el cor -
dón eléctri co.
➢
La extensión del tubo es ajustable y no
requeire el montaje.
➢
Para ajustar, empuje hacia abajo en el
botón del tubo y mueva el tubo superior
a la posición dedeada.
➢
Cuando ajuste la longitud de la vara hay
que tener el agitador multi-superficies
con la mano o el pie.
➢
La longueur du tube peut être ajustée. Il
n'y a pas besoin d'assemblage.
➢
Pour ajuster, appuyer sur le bouton d'a-
justement et glisser le tube supérieur
jusqu'à la longueur désirée.
➢
Lorsque vous réglez le tube, il se peut
que vous soyez obligé de stabiliser l’agi-
tateur multi-surface avec la main ou le
pied.
Réglage de tube télescopique
Ajustes del tubo telescópico
Interrupteur
Control On-Off
➢
Se lec cio ne una posición del in te rrup tor
en el man go.
➢
OFF
➢
On
-
Sólo en cien de el mo tor del
receptáculo.
➢
BRUSH
-
En cien de los mo to res del
receptáculo y del agitador multi-
superficies.
➢
Sélectionner la position de l’interrupteur
sur la poignée.
➢
OFF - Mise hors contact.
➢
ON - Mise en marche du moteur du
chariot seulement.
➢
BRUSH - Mise en marche simultanée
des moteurs du chariot et de l’agitateur
multi-surface.