background image

DE-

2

DE-

3

Deutsch

Sicherheitsanweisungen

 

■ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss 

es von einem Kundendienstmonteur ersetzt 

werden, der vom Hersteller zugelassen ist, um 

Risiken zu vermeiden.

 

Flüssigkeiten müssen vor dem Aufwärmen 

umgerührt werden. Sonst können Flüssigkeiten 

spritzen und zu Verbrennungen oder 

Verletzungen führen.

 

Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf 

die Deckplatte aus und lassen sie keine 

Gegenstände darauf fallen. Dies kann zu 

Rissen oder Schäden an der Deckplatte führen.

 

■ Stellen Sie keine tragbaren Gasbrenner, 

Stahlzylinder und Dosenprodukte auf oder 

in die Nähe des Gerätes. Wenn sich diese 

erhitzen, können Sie explodieren.

 

■ Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, 

Löffel und Deckel sollten nicht auf das Kochfeld 

gelegt werden, da sich diese erhitzen können.

 

Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch 

über das Bedienelement aus und verlassen Sie 

sich nicht auf die Pfannenerkennung.

 

■ Sie sollten das Gerät nicht demontieren, 

reparieren oder modifizieren. Wenden Sie sich 

bezüglich Reparaturen an den Händler, bei 

dem Sie das Gerät gekauft haben.

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet 

werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder 

Anleitung für die sichere Verwendung des 

Gerätes erhalten haben und die diesbezüglichen 

Risiken verstehen. Kinder sollten mit dem Gerät 

nicht spielen. Reinigung und Wartung sollte nicht 

von Kindern durchgeführt werden, die dabei 

ohne Aufsicht sind.

 

Brennbare Materialien dürfen nicht in der Nähe 

des Gerätes gelagert werden. Dies kann zu 

einem Brand führen.

 

Überhitzen Sie die Pfanne beim Vorheizen vor 

dem Braten nicht.

 

WARNUNG: Im Falle einer Fehlfunktion oder 

eines Ausfalls müssen Sie die Verwendung 

des Gerätes sofort einstellen. Schalten Sie den 

Hauptschalter und den Schutzschalter aus und 

wenden sich an das Kundendienstzentrum. 

Wenn Sie dies nicht tun, kann dies zu Rauch, 

Verbrennungen und einem Stromschlag führen.

Sicherheitsanweisungen

Bedienungsanleitung

Summary of Contents for KY-T936SL

Page 1: ...ing Installation Instructions Bedienungs Installationsanleitung Mode d emploi Instructions d installation FOR DOMESTIC USE ONLY Nur für HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH Pour un usage domestique ZY02 F19 KY T936SL KY T935XL Model No English Deutsch Français KY T935XL ...

Page 2: ... 38 49 Installation and Connection 38 Safety Instructions 38 40 Installation Location 41 Accessories 41 Dimensions 42 44 Electrical Work 45 46 Installing the Appliance 47 Flush fitting 48 Post installation Checklist 49 Specifications 50 51 IH Induction Heating refers to electromagnetic induction heating When electricity flows in the magnetic coils underneath the top plate magnetic lines of force a...

Page 3: ... and then contact the service centre Failure to do this may cause smoke burns and electric shock Safety Instructions Safety Instructions If the power cord is damaged it must be replaced by a service technician authorised by the manufacturer in order to avoid a hazard Stir liquids before heating Otherwise liquids may splatter and cause burns or injuries Do not apply excessive pressure or drop objec...

Page 4: ...lity of electric shock WARNING Hob guards have not been designed for use with this appliance and should not be fitted under any circumstances Safety Instructions Safety Instructions If the oil smokes immediately turn off the main power switch Otherwise it may catch fire Take care with hot oil as it may cause burns Take care when preheating the pan with small amounts of oil The pan may overheat and...

Page 5: ...p plate wipe off immediately Otherwise the top plate may become discoloured Do not pour water on or place anything on the control panel The control panel keys may malfunction Do not place hot cookware on the control panel The control panel may get damaged Do not block the intake or exhaust vent The appliance may become hot and automatically switch off the main power Safety Instructions The applian...

Page 6: ...e oil preheated by other appliances Genius Sensor will not work efficiently and the oil could ignite Disposal of Waste Products This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they ...

Page 7: ...n operation To deactivate touch and hold again for 3 seconds Information Show important additional information on the function currently being used Touch key again to back to the main menu Kitchen Timer Counts down from a set time and sounds an alarm when it reaches zero Kitchen Timer does not turn off the cooking zones For more details on how to set the timer see page 26 Settings The appliance ha...

Page 8: ...t to touch cooking zones when this is displayed General Controls Cooking Zones Cooking zone groups The cooking zones are grouped into three e g front and rear on the left and front and rear on the right When the two cooking zones within the same group are used simultaneously the heating power is regulated so that the overall power consumption does not exceed the limit e g When Power Level 9 is sel...

Page 9: ... WARNING Failure to follow these instructions may cause serious injury Material Shape of the Base Suitable Cookware CAUTION The cooking zone and base of the pan must be kept dry If there is liquid between them it can cause steam pressure and the pan may move Do not heat up empty enamel cookware Do not allow enamel cookware to scorch during cooking Enamel coating may melt and damage the top plate D...

Page 10: ... to show the menu bar Touch around the top centre of the menu bar and slide your finger downward to close it immediately Touch a Drag IH Cooking 4 Touch slider in the menu bar to set the power level or the required temperature Slider Change the power level for Heating Mode Set the temperature for Genius Sensor cooking modes Slider operation There are three ways of using the Slider Slide to the des...

Page 11: ...er to set the power level Power level adjustable range 1 For slider operation see page 17 See Power Level Guidelines on page 27 Boost Function Touch this to heat even more quickly than with the power level 9 After 10 minutes the power level will return to 9 4 Turn off the cooking zone See page 17 IH Cooking WARNING Stir liquids before heating Otherwise ingredients may suddenly splatter or cookware...

Page 12: ...ture Cooking 3 Touch Low Temperature Cooking Mode key 4 Touch slider to set the required temperature Temperature adjustable range 65 o C to 120 o C See Genius Sensor Cooking Chart on page 28 5 When the set temperature is reached the temperature display stops flashing and the appliance beeps 5 times When Low Temperature Cooking Mode is used after cooking with high power the temperature display stop...

Page 13: ...able on the cooking zones with and IH Cooking NOTE The whole flex cooking zone cannot be used with Deep Shallow Frying Mode The actual oil temperature may vary from the set temperature depending on the cookware Adjust the temperature if required Cooking Timer cannot be used with Deep Shallow Frying Mode Only Kitchen Timer can be used See page 26 WARNING When deep shallow frying use Deep Shallow Fr...

Page 14: ... Cooking Timer Used to switch a cooking zone off automatically Cooking Timer can be set for multiple cooking zones 1 Perform the desired operation See pages 19 22 2 Touch Cooking Timer key in the menu bar Menu bar will appear from bottom of the control panel after selecting the cooking zone Menu bar will close downward if 5 seconds has elapsed without any operation 3 Set the desired cooking time C...

Page 15: ...ed Using Kitchen Timer Used independently from all other cooking functions It counts down from a set time 1 Touch and hold the main power key to turn on the power 2 Touch Kitchen Timer key in the main menu Menu bar for timer setting will appear from bottom of the control panel Menu bar will close downward if 5 seconds has elapsed without any operation 3 Set the time Kitchen Timer setting range 1 m...

Page 16: ...electing the appropriate power level and set Low Temperature Cooking Mode See page 21 If Low Temperature Cooking Mode is used after cooking with a high power the appliance stops flashing but does not beep when the set temperature is reached Genius Sensor Cooking Chart Pan Frying Mode 5 levels C 140 160 180 200 230 Suggested menus Pancakes Stir fry Lamb chops Fish fillets Steak Pork Chicken fillets...

Page 17: ...e main power switch a little longer Child Lock has been activated See page 11 Auto switch off If 1 minute has elapsed without any operation after switching on the main power automatically turns off Turn on the main power switch again The cooking zone turned itself off while in operation Long cooking time If no key is touched for a set time see table below when a cooking zone is in operation a beep...

Page 18: ... will automatically stop Clicking noise is heard at the start of flex cooking operation This is not a malfunction This is a part of induction heating technology The noise is eliminated during operation Heat Power Symptom Possible cause The heating power is weaker Overheating Prevention Function If the base of the cookware overheats the heating power will automatically reduce The power indication w...

Page 19: ...rature Cookware with a non stick coating may affect the sensor detection Adjust the temperature as required with slider No power heating does not start The top plate is too hot for the temperature set Heating will start automatically when the top plate has cooled down Troubleshooting Deep Shallow Frying Mode Pan Frying Mode Symptom Possible cause Preheating time takes too long The actual temperatu...

Page 20: ...f Deep Shallow Frying Mode Use Deep Shallow Frying Mode for heating up a large amount of oil Incompatible cookware is used for Deep Shallow Frying Mode See page 15 The pan is not in the correct position See page 14 More than 800 g of oil has been heated up Ingredients were added while preheating Error Codes If you cannot resolve the problems or any error appears contact the service centre Turn off...

Page 21: ... earth leakage circuit breaker for the power supply The electrical wiring may abnormally overheat if the dedicated circuit is not properly connected Installation Instructions Installation and Connection Electrical work must be performed by a legally qualified electrician Improper wire connections may cause electric leakages or fires This appliance must be properly earthed following the electric la...

Page 22: ... should have heat resistance equal to or exceeding that of laminated thermosetting high pressure decorative sheets If the materials are not heat resistant they may get deformed or cause a fire WARNING The manufacturer cannot be held liable for damage to persons or items caused by failure to observe the safety instructions by interference with any part of the appliance or by the use of non original...

Page 23: ...de Flow of intake and exhaust When Installing a Partition Inside the Cabinet Allow for a minimum of 20 mm extra space underneath the bottom of the appliance for air circulation Allow for a minimum of 40 mm extra space in rear of the partition Top view of the partition Partition 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Partition Building rear wall Countertop front Countertop cutout Dimensions Side View CAUTION...

Page 24: ...with other means for disconnection from the supply mains having a contact separation in all poles that provide full disconnection under overvoltage category III conditions Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Single phase A C 220 240 V 50 Hz electrical system must be used It is also possible to use a three phase electrical system If c...

Page 25: ...Black Cord No 5 Connect to the live terminal 2 Embed the appliance in the countertop cutout while keeping it is as level as possible Do not drop the appliance on the countertop Press down on top of the appliance to make sure that it rests on the countertop Make sure that the spaces between the countertop and the under surface of the appliance are even in the front rear left and right 1 Fasten the ...

Page 26: ...changes to marble worktops Uninstalling the appliance as flush fitting Disconnect the appliance from the mains Remove the silicone seal from the perimeter with a suitable tool Push the appliance upwards from below to remove it CAUTION Do not try to remove the appliance by prying it out from above 490 870 904 17 5 5 R3 R3 29 524 measurement mm Upon completing installation check and mark off the fol...

Page 27: ...ergy consumption per cooking zone or area calculated per kg EC electric cooking Left front 206 2 Wh kg Left middle 176 3 Wh kg Left rear 183 5 Wh kg Middle front 181 9 Wh kg Middle middle 180 6 Wh kg Middle rear 188 5 Wh kg Right front 190 2 Wh kg Right middle 176 9 Wh kg Right rear 190 3 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg EC electric hob 186 0 Wh kg Power supply Single phase 2...

Page 28: ...r Codes 36 37 Installationsanleitung 38 49 Installation und Anschluss 38 Sicherheitsanweisungen 38 40 Installationsort 41 Zubehör 41 Abmessungen 42 44 Elektroarbeiten 45 46 Installation des Gerätes 47 Bündig abschließend 48 Checkliste nach der Installation 49 Spezifikationen 50 51 Induktion bezieht sich auf das Aufheizen durch die elektromagnetische Induktion Wenn Strom in die magnetische Spule un...

Page 29: ...Gerät nicht demontieren reparieren oder modifizieren Wenden Sie sich bezüglich Reparaturen an den Händler bei dem Sie das Gerät gekauft haben Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder Anleitung für die sichere Verwendung de...

Page 30: ...rischen Bauteile eindringen und zu Schäden führen WARNUNG Dieses Gerät muss geerdet werden um Stromschlag oder einen Brand zu vermeiden WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Teile können bei Betrieb heiß werden Deshalb gilt besondere Vorsicht um das Berühren der Heizelemente zu vermeiden Kinder unter 8 Jahren sollen vom Gerät fern gehalten werden wenn sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen WAR...

Page 31: ...fort ab Dies könnte sonst zu Verfärbungen der Deckplatte führen Verschütten Sie kein Wasser auf dem Bedienfeld und stellen Sie nichts darauf Dies könnte zu Fehlfunktionen der Bedienfeldtasten führen Setzen Sie nicht heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld Das Bedienfeld könnte beschädigt werden Versperren Sie nicht die Zu und Abluftschlitze Das Gerät könnte sonst überhitzen und zu einer automatisch...

Page 32: ...ie kein Öl das Sie in anderen Geräten vorgewärmt haben Der Genius Sensor funktioniert dann nicht optimal und das Öl könnte sich entzünden Entsorgung von Abfallprodukten Dieses Symbol auf den Produkten und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass benutzte elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll zusammen entsorgt werden sollen Zur ordnungsgemäßen Behandlung Rüc...

Page 33: ...epasst werden können während Kochzonen nicht in Gebrauch sind Während die Kochzone in Betrieb ist Displayhelligkeit Sprachen Geräuschloser Modus Energiesteuerung 1 Leistungsstufen Einfach Modus 2 Standardeinstellungen Menü Anzeigezeit 1 Informationen über die Kochzonengruppen und deren Auswirkungen finden Sie auf Seite 13 2 Im Einfach Modus können Autoboil Modus und Niedrigtemperaturkochmodus nich...

Page 34: ...n zu deaktivieren berühren Sie die Taste erneut Pause Taste Halten Sie die Taste 1 Sekunde lang gedrückt um alle aktiven Kochzonen 30 Minuten lang auf die Stufe 1 zu senken nach 30 Minuten schaltet das Gerät ab Die Zeitschaltuhr setzt aus Halten Sie die Taste noch einmal gedrückt um die ursprüngliche Einstellung der Kochzonen wiederherzustellen Die Zeitschaltuhr läuft dann weiter Die Pause Funktio...

Page 35: ...ochgeschirr nicht heiß wird Gerundeter Boden Mit Füßen Dünner Boden Unebener Boden Kochgeschirr mit gerundetem Boden Kochgeschirr mit Füßen Kochgeschirr mit dünnem Boden Kochgeschirr mit unebenem Boden Kochzonen Töpfe und Pfannen mit einem Durchmesser von unter 13 cm Nur Heizmodus nicht für Genius Sensor Programm Kleinere Töpfe und Pfannen sollten in einer der vier gezeigten Positionen platziert w...

Page 36: ...em Material der verwendeten Pfanne oder des Topfes ab Kochzonenauswahl Kochmodus Taste Kochen mit Induktion Übersicht Bedienung 1 Halten Sie den Hauptschalter gedrückt um die Stromzufuhr einzuschalten Wenn das Kochfeld nach 1 Minute nicht verwendet wird schaltet sich das Gerät automatisch wieder aus Wenn das passiert schalten Sie den Hauptschalter erneut ein 2 Wählen Sie die Kochzone indem Sie ein...

Page 37: ...ne Tabelle der Zeiten der automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 31 Wenn die vorderen und hinteren Kochzonen gleichzeitig genutzt werden wird die Wärmezufuhr so reguliert dass der Gesamtstromverbrauch den Grenzwert nicht übersteigt Informationen über die Kochzonengruppen und deren Auswirkungen finden Sie auf Seite 13 Die Garzeituhr kann zusammen mit dem Heizmodus verwendet werden Siehe Sei...

Page 38: ...t werden Siehe Seite 25 Wasser Milch 200 g Alle anderen Arten von Lebensmitteln 400 g Alle Arten von Flüssigkeiten und Lebensmitteln 400 g Bringt einen Topf Wasser zum Kochen Ist auf der Kochzone mit dem möglich 1 Wählen Sie die gewünschte Kochzone aus 2 Berühren Sie die Autoboil Modus Taste Das Gerät piepst 5 mal wenn das Wasser den Siedepunkt erreicht hat und lässt das Wasser weiter sprudelnd ko...

Page 39: ...belle für den Genius Sensor finden Sie auf Seite 29 5 Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist hört die Temperaturanzeige auf zu blinken und das Gerät piepst 5 mal Fügen Sie die Zutaten hinzu 6 Schalten Sie die Kochzone aus Siehe Seite 17 Bratmodus Ist auf den Kochzonen mit und möglich 1 Stellen Sie die Pfanne den Topf mit der erforderlichen Menge an Öl auf die Kochzone 2 Wählen Sie die gewün...

Page 40: ... Sie die Zeitanzeige auf 0 00 Berühren Sie die Taste Anpassen der Countdown Zeit Sobald der Countdown begonnen hat kann die Zeit eingestellt werden Berühren Sie die Kochzonenauswahl einmal und berühren Sie dann die Taste um die Zeit einzustellen 4 Wenn die Zeituhr 0 00 erreicht piepst das Gerät 5 mal und schaltet die Kochzone ab oder Kochen mit Induktion Achten Sie auf Folgendes damit der Genius S...

Page 41: ...onen verwendet Er zählt von einer eingestellten Zeit herunter 1 Halten Sie den Hauptschalter gedrückt um die Stromzufuhr einzuschalten 2 Berühren Sie die Kurzzeitwecker Taste im Hauptmenü Die Menüleiste für die Zeitschaltuhreinstellung erscheint vom unteren Rand des Bedienfelds Die Menüleiste schließt zum unteren Rand hin nachdem 5 Sekunden ohne Bedienung vergangen sind 3 Stellen Sie die Zeit ein ...

Page 42: ...modus 12 Stufen Gerichte 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Erwärmen Milch Lebensmittel in Dosen Pochieren Ei Hähnchenbrust Fisch Kochen Reis Gekochtes Ei Kartoffeln Dünsten Fisch und Schalentiere Gemüse Kartoffeln Hähnchenbrust Wasserbad Schokolade schmelzen Sauce z B Hollandaise Köcheln Curry Schmorfleisch Suppe Schmorgericht Fleischsauce Ragout nach irischer Art Marmelade Kompott Köcheln ...

Page 43: ...r Bedienfeldsperre ist aktiviert Siehe Seite 12 Sie haben den Vorgang ausgeführt während Sie einen Pfannen Topfgriff halten Das Bedienfeld ist verschmutzt Schalten Sie den Hauptschalter aus und stellen Sie sicher dass der Bereich sauber und trocken ist Schalten Sie den Hauptschalter wieder ein Die Tasten reagieren wenn benachbarte Bereiche berührt werden Möglicherweise befinden sich Wasser oder an...

Page 44: ...uche und Behebung Fehlersuche und Behebung Töne und Geräusche Symptom Mögliche Ursache Während des Aufheizens ist ein Geräusch zu hören Je nach verwendetem Kochgeschirr können verschiedene Geräusche zu hören sein Es kann sein dass Sie geringe Vibrationen spüren wenn Sie den Griff halten und das Kochgeschirr kann sich leicht bewegen Dies ist keine Fehlfunktion Wenn Sie das Kochgeschirr leicht beweg...

Page 45: ... wurde während des automatischen Aufkochens entfernt oder die Pfanne der Topf bewegt Wasser kocht nach dem Piepton nicht Wasser hat gekocht aber es kam kein Piepton Größe und Material des Kochgeschirrs z B Antihaftbeschichtung und die Wassermenge kann sich auf die Sensorerkennung auswirken Stellen Sie die Leistungsstufe nach Bedarf ein Keine Leistung beginnt nicht aufzuheizen Die Deckplatte ist zu...

Page 46: ...lers innerhalb von 1 Minute behoben werden Anzeige Mögliche Ursache Kochgeschirr nicht erkannt Kein e Pfanne Topf auf der Kochzone Pfanne Topf wurde entfernt Pfanne Topf nicht an der richtigen Position Siehe Seite 14 Es wird ein e nicht geeignete r Pfanne Topf verwendet Siehe Seite 15 Kleiner Gegenstand in der Kochzone Es wurden kleine metallische Gegenstände z B Besteck Kochgerät auf der Kochzone...

Page 47: ...n Bitte halten Sie sich strikt an die folgenden Sicherheitsvorkehrungen WICHTIG Packen Sie das Gerät aus entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und prüfen Sie auf etwaige Schäden Wenn das Gerät Schäden aufweist DÜRFEN SIE es NICHT einbauen Benachrichtigen Sie dann sofort Ihren Händler Bauen Sie das Gerät gemäß den Installationsanleitung ein Andernfalls kann es sein dass die Leistung des Gerä...

Page 48: ... Das Stromkabel muss korrekt angeschlossen sein um die Integrität des Anschlusses sicherzustellen Unsachgemäße Verkabelungen können zu Kriechströmen oder einem Brand führen Die Arbeitsplatte sollte aus hitzebeständigem Material sein Verwenden Sie jedoch keine lackierten Materialien da sich diese verfärben könnten Das Material der Arbeitsplatte sollte die gleiche oder eine höhere Hitzebeständigkeit...

Page 49: ...Abteilung Draufsicht der Abteilung Abteilung 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Abteilung Gebäudewand hinten Arbeitsplatte Vorderseite Arbeitsplattenausschnitt Abmessungen Seitenansicht VORSICHT Wenn diese Bedingung nicht erfüllt werden kann bauen Sie das Gerät nicht ein Abmessungen mm Mindestens 30 für flachen Teil Draufsicht Vorderansicht Seitenansicht 900 52 6 Länge Stromkabel ca 1 2 m Mantellänge ca...

Page 50: ...ngeschlossen wird sind für Aluminium zugelassene Anschlüsse zu verwenden Prüfen Sie welche örtlichen Vorschriften für Elektrik gelten Wenn das Gerät nicht gemäß den geltenden Vorschriften angeschlossen wird kann dies zu Gefahrensituationen führen Zeigen Sie dem Kunden nach dem Einbau wo sich der Schutzschalter für das Gerät befindet Bauen Sie in den Schaltschrank des Hauses einen FI Schutzschalter...

Page 51: ...ch lösen und eine Fehlfunktion verursachen VORSICHT Wenn der Schrank vorne keine Öffnung hat dann muss die Verkabelung erfolgen bevor das Gerät in die Arbeitsplatte eingesetzt wird Richtig Falsch 1 Strom abschalten Schutzschalter ausschalten oder Sicherung für den Stromkreis des Geräts entfernen 2 Stromkabel anschließen Schließen Sie das Stromkabel gemäß allen geltenden Vorschriften und Verordnung...

Page 52: ...enn ausgeschnittene Kanten versiegelt sind Einbau auf anderen Arbeitsoberflächen nur wenn vom Hersteller der Arbeitsoberfläche zugelassen Entfernen Sie vor dem bündigen Einbau das Polster von der Unterseite des Gerätes Die Innenbreite der Basiseinheit muss mindestens so groß sein wie die Innenbreite der Aussparung für das Kochfeld Damit wird sichergestellt dass das Gehäuse leicht zur Wartung ausge...

Page 53: ...neter Energieverbrauch pro Kochzone oder Bereich pro kg EC elektrisch Kochen Links vorne 206 2 Wh kg Links mitte 176 3 Wh kg Links hinten 183 5 Wh kg Mitte vorne 181 9 Wh kg Mitte mittlere 180 6 Wh kg Mitte hinten 188 5 Wh kg Rechts vorne 190 2 Wh kg Rechts mitte 176 9 Wh kg Rechts hinten 190 3 Wh kg Errechneter Energieverbrauch für das Kochfeld pro kg EC elektrisches Kochfeld 186 0 Wh kg Stromver...

Page 54: ...allation et branchement 38 Consignes de sécurité 38 40 Emplacement d installation 41 Accessoires 41 Dimensions 42 44 Travaux électriques 45 46 Installation de l appareil 47 Encastrement 48 Liste de vérification après l installation 49 Caractéristiques techniques 50 51 Le CI Chauffage par Induction se rapporte au chauffage par induction électromagnétique Lorsque de l électricité passe à travers les...

Page 55: ...nter réparer ni modifier l appareil Pour les réparations contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes de capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissances à condition de bénéficier de la supervision ou d instructions concernant l utilisation...

Page 56: ...r à vapeur L eau risque de s infiltrer dans les composants électriques et de provoquer des dégâts AVERTISSEMENT cet appareil doit être mis à la terre pour éviter tout risque de décharge électrique ou d incendie AVERTISSEMENT l appareil et ses pièces accessibles peuvent chauffer lors de l utilisation Prenez soin de ne pas toucher les résistances de chauffage Les enfants âgés de moins de 8 ans doive...

Page 57: ...s de citron sur la plaque supérieure essuyez les immédiatement Autrement la plaque supérieure risque de se décolorer Ne versez pas d eau et ne placez rien sur le panneau de commandes Cela risque de nuire au fonctionnement des touches du panneau de commandes Ne placez pas de récipient de cuisson chaud sur le panneau de commandes Cela risquerait d endommager le panneau de commandes N obstruez pas l ...

Page 58: ...TENTION N utilisez pas d huile préchauffée par d autres appareils Genius Sensor ne fonctionnera pas efficacement et l huile risque de prendre feu Élimination des déchets Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent ...

Page 59: ... lorsque les zones de cuisson ne fonctionnent pas Lorsque la zone de cuisson fonctionne Luminosité de l affichage Langues Mode Silencieux Gestion de l alimentation 1 Niveaux de puissance Mode Simple 2 Réglages par défaut Durée d affichage du menu 1 Pour les groupes de zone de cuisson et leurs effets reportez vous à la page 13 2 En mode Simple le mode Autoboil et le mode de cuisson à basse températ...

Page 60: ...era le panneau de commandes pendant 20 secondes lorsque des zones de cuisson sont en fonctionnement Pour le désactiver avant ces 20 secondes effleurez à nouveau la touche Touche de pause Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde pour réduire toutes les zones de cuisson actives au niveau 1 pendant 30 minutes au bout de 30 minutes l appareil s éteindra Le minuteur est mis en pause Maintenez la ...

Page 61: ...uvent ne pas chauffer correctement À base ronde Avec des pieds À base fine À base incurvée Récipients de cuisson à base ronde Récipients de cuisson à pieds Récipients de cuisson à base fine Récipients de cuisson à base incurvée Zones de cuisson Récipients de diamètre inférieur à 13 cm Mode cuisson uniquement pas pour les modes de cuisson Genius Sensor Pour les récipients plus petits placez le réci...

Page 62: ...ipient utilisé Sélecteur de zone de cuisson Touche du mode de cuisson Cuisson CI Présentation du fonctionnement 1 Maintenez enfoncée la touche d alimentation principale pour allumer l alimentation Si 1 minute s est écoulée sans aucune opération l alimentation principale s éteint automatiquement Dans cette éventualité rallumez l alimentation principale 2 Sélectionnez la zone de cuisson en effleuran...

Page 63: ...éteinte Reportez vous au tableau des délais d extinction page 31 Lorsque les zones de cuisson avant et arrière sont utilisées simultanément la puissance de chauffe est régulée de sorte que la consommation de puissance globale ne dépasse pas le seuil Pour les groupes de zone de cuisson et leurs effets reportez vous à la page 13 Le minuteur de cuisson est compatible avec le mode cuisson cf page 25 F...

Page 64: ...compatible avec le mode de cuisson à basse température cf page 25 Eau Lait 200 g Tout autre type d aliment 400 g Tout type de liquide et d aliment 400 g Fait bouillir l eau dans un récipient Disponible sur la zone de cuisson via 1 Sélectionnez la zone de cuisson requise 2 Effleurez la touche du mode Autoboil L appareil émet 5 bips lorsque l eau atteint le point d ébullition et la maintient dans ce...

Page 65: ...Reportez vous au tableau de cuisson Genius Sensor page 29 5 Une fois la température définie atteinte l affichage de température cesse de clignoter et l appareil retentit à 5 reprises Ajoutez les ingrédients 6 Éteignez la zone de cuisson cf page 17 Mode poêle à frire Disponible sur les zones de cuisson avec et 1 Placez le récipient avec la quantité d huile requise sur la zone de cuisson 2 Sélection...

Page 66: ...leurez la touche puis Réglez le minuteur sur 0 00 Effleurez la touche Réglage du compte à rebours Une fois que le compte à rebours a commencé le minuteur peut être réglé Effleurez une fois le sélecteur de zone de cuisson et effleurez pour ajuster l heure 4 Lorsque le minuteur atteint 0 00 l appareil retentit 5 fois et éteint la zone de cuisson ou Cuisson CI Observez les consignes suivantes pour qu...

Page 67: ... fonctions de cuisson Il effectue le décompte à partir d une heure définie 1 Maintenez enfoncée la touche d alimentation principale pour allumer l alimentation 2 Effleurez la touche du minuteur de cuisine dans le menu principal La barre de menu pour le réglage du minuteur apparaitra en dessous du panneau de commandes La barre de menu se fermera vers le bas après 5 secondes sans aucune opération 3 ...

Page 68: ...pérature 12 niveaux Menus 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Chauffer Lait Aliments en conserve Pocher Œuf Blanc de poulet Poisson Bouillir Riz Œuf à la coque Pomme de terre Cuisson vapeur Poisson et coquillages Légumes Pomme de terre Blanc de poulet Bain marie Faire fondre du chocolat Sauce ex Hollandaise Mijoter Curry Rôti à la cocotte Soupe Casserole Sauce à la viande Ragoût Irlandais Con...

Page 69: ...nu Le verrouillage du panneau de commandes est activé cf page 12 Vous avez exécuté l opération en maintenant la poignée du récipient de cuisson Le panneau de commandes est sale Eteignez l interrupteur d alimentation principale et assurez vous que la zone est propre et sèche Rallumez l interrupteur d alimentation principale Les touches réagissent en effleurant la zone environnante De l eau ou d aut...

Page 70: ...reil émettra un bip Dépannage Dépannage Sons et bruits Symptôme Cause possible Un bruit est audible lors du chauffage Divers sons sont audibles selon le type de récipient de cuisson Vous pouvez sentir une faible vibration lorsque vous tenez la poignée et le récipient de cuisson peut légèrement trembler Ceci n est pas un dysfonctionnement Déplacer légèrement le récipient de cuisson ou le replacer p...

Page 71: ...le récipient est déplacé durant le mode Autoboil L eau ne bout pas au retentissement du bip L eau bout mais aucun bip ne retentit La taille des récipients de cuisson et le matériau revêtement anti adhésif ainsi que le volume d eau peuvent affecter la détection du capteur Sélectionnez un niveau de puissance selon les besoins Pas de puissance le chauffage ne démarre pas La plaque supérieure est trop...

Page 72: ...s un délai de 1 minute Indication Cause possible Récipient de cuisson non détecté Aucun récipient n est placé sur la zone de cuisson Le plat a été ôté Le récipient ne se trouve pas dans la bonne position cf page 14 Un récipient incompatible est utilisé cf page 15 Petit objet sur la zone de cuisson De petits objets métalliques ex couverts ustensiles se trouvent sur la zone de cuisson Si les conditi...

Page 73: ...nner de manière anormale et présenter un danger Consignes de sécurité Veuillez observer les consignes de sécurité suivantes IMPORTANT Déballez l appareil ôtez tout le matériau d emballage et vérifiez qu il ne présente pas de dégâts Si l appareil est endommagé NE l installez PAS et avertissez immédiatement le revendeur Installez l appareil conformément aux instructions d installation Autrement les ...

Page 74: ...plaque supérieure après utilisation Le cordon d alimentation doit être branché avec précision pour garantir l intégrité du branchement Les mauvais branchements de câble peuvent provoquer des fuites électriques ou des incendies Utilisez des matériaux résistants à la chaleur pour le plan de travail En revanche n utilisez pas de matériaux vernis car ils risquent de se décolorer Le matériau du plan de...

Page 75: ...re de la séparation Vue supérieure de la séparation Séparation 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Séparation Paroi arrière du bâtiment Façade du plan de travail Découpe du plan de travail Dimensions Vue latérale ATTENTION Si cette condition n est pas remplie n installez pas l appareil mesure mm Minimum 30 pour la partie plane Vue supérieure Vue avant Vue latérale 900 52 6 Longueur du cordon d alimentati...

Page 76: ...le câblage en aluminium Consultez les services publics pour connaître les codes électriques applicables à la zone Ne pas câbler l appareil conformément aux codes en vigueur risque de conduire à une situation dangereuse Après l installation montrez au client où se trouve le coupe circuit de l appareil Conformément aux règlements de câblage électrique associez le coupe circuit de fuite à la terre da...

Page 77: ...ut se desserrer et provoquer un dysfonctionnement ATTENTION Si l armoire ne comporte pas d ouverture à l avant le câblage doit être raccordé avant que l appareil soit imbriqué dans le plan de travail Correct Incorrect 1 Eteignez l alimentation Eteignez l alimentation via le coupe circuit ou ôtez les fusibles du circuit de dérivation de l appareil 2 Raccordez le cordon d alimentation Raccordez le c...

Page 78: ...sur des plans de travail résistant à l eau et à la chaleur par exemple en marbre en pierre naturelle en bois solide si les bords coupés sont fermés Effectuez l installation sur d autres types de plans de travail uniquement si cela est recommandé par le fabricant du plan de travail Enlevez le coussin du dessous de l appareil avant le montage avec encastrement La largeur interne de l unité centrale ...

Page 79: ... 0 cm l Consommation énergétique par zone ou surface de cuisson calculée par kg cuisson électrique CE Avant gauche 206 2 Wh kg Centre gauche 176 3 Wh kg Arrière gauche 183 5 Wh kg Avant centre 181 9 Wh kg Centre centre 180 6 Wh kg Arrière centre 188 5 Wh kg Avant droite 190 2 Wh kg Centre droite 176 9 Wh kg Arrière droite 190 3 Wh kg Consommation énergétique de la plaque calculée par kg plaque éle...

Page 80: ...Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 Printed in Japan ZY02 F19 F0116K0 ...

Reviews: