background image

1

2

Nota:

R

Si la unidad portátil no está registrada en la unidad base, puede que la pantalla de la
misma muestre 

Espere 1 minuto

 al colocar la unidad portátil en el cargador.

R

Si las pilas están cargadas por completo pero el tiempo de funcionamiento parece corto,
limpie los polos de las pilas (

) y los contactos de carga con un paño seco y

vuelva a cargarlas.

Idioma de pantalla
1

M

N#110

2

MbN

: Seleccione el idioma deseado. 

a

 

M

OK

N

 

a

 

M

N

Registro de la unidad portátil en la unidad base

Asegúrese de que la unidad portátil está encendida. En caso de que esté apagada, pulse la
tecla 

M

N

 y manténgala pulsada durante unos segundos para activar la unidad portátil.

1

Unidad portátil:

Levante la unidad portátil adicional y pulse 

M

N

.

2

Unidad base:

Mantenga pulsado 

M

N

 durante 5 segundos.

R

Si suenan todas las unidades portátiles registradas, pulse 

M

N

 de nuevo para

detenerlas y repita este paso.

3

Unidad portátil:

Coloque la unidad portátil en la unidad base o en el cargador.

R

Mantenga la unidad portátil en funcionamiento incluso cuando aparezca el mensaje

Espere 1 minuto

 en la pantalla.

4

Con la unidad portátil todavía en la unidad base o en el cargador, espere hasta que
suene el tono de confirmación y se muestre 

 en la pantalla.

4

Instalación

KX-TGA685EX(7Languages)_0921_ver020.pdf   28

9/21/2020   9:32:47 AM

Summary of Contents for KX-TGA685EX

Page 1: ...ge without notice You must register this handset with your base unit before it can be used This installation manual describes only the steps needed to register and begin using the handset Please read the base unit s operating instructions for further details Please read this installation manual before using the unit and save it for future reference KX TGA685EX 7Languages _0921_ver020 pdf 1 9 21 20...

Page 2: ...unit s operating instructions for additional replacement accessories R Panasonic Corporation declares that the radio equipment type KX TGA685 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www ptc panasonic eu compliance documents R Please read Ecodesign information of the base unit s operating instr...

Page 3: ... for the first time you can select your desired language MbN Select your desired language a MOKN a M N Important R Use the supplied rechargeable batteries For replacement we recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted in the base unit s operating instructions R USE ONLY rechargeable Ni MH batteries AAA R03 size 1 R Do NOT use alkaline manganese Ni Cd batteries R Confirm correct pola...

Page 4: ...it Ensure that the handset is switched on If it is not on press and hold M N for few seconds to turn the handset on 1 Handset Lift the handset and press M N 2 Base unit Press and hold M N for about 5 seconds R If all registered handsets start ringing press M N again to stop then repeat this step 3 Handset Place the handset on the base unit or charger R Continue the operation even when the handset ...

Page 5: ...itions can cause fire or electric shock Confirm that smoke has stopped emitting and contact an authorised service centre Installation R To prevent the risk of fire or electrical shock do not expose the product to rain or any type of moisture R Do not place or use this product near automatically controlled devices such as automatic doors and fire alarms Radio waves emitted from this product may cau...

Page 6: ...a hot oven or mechanically crushing or cutting of a battery that can result in an explosion Extremely high temperature and or extremely low air pressure that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas Important safety instructions When using your product basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons incl...

Page 7: ...of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycling please contact your local authority Penalties may be applicable for ...

Page 8: ...hemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved Note for the battery removal procedure Refer to Battery installation Battery charging on page 3 8 Installation KX TGA685EX 7Languages _0921_ver020 pdf 8 9 21 2020 9 32 46 AM ...

Page 9: ...Les modèles correspondants peuvent être modifiés sans préavis Vous devez enregistrer ce combiné sur la base avant de pouvoir l utiliser Ce manuel d installation n explique que la procédure requise pour enregistrer le combiné et com mencer à l utiliser Pour plus de détails reportez vous au Manuel utilisateur de la base Veuillez lire le présent manuel d installation avant d utiliser l appareil et co...

Page 10: ...les accessoires supplémentaires et de rechange reportez vous au Manuel utilisateur de la base R Panasonic Corporation déclare que le type d équipement radio KX TGA685 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est accessible à l adresse Internet suivante https www ptc panasonic eu compliance documents R Pour obtenir des informations relatives à la d...

Page 11: ...alors sélectionner la langue de votre choix MbN Sélectionnez la langue souhaitée a MOKN a M N Important R Utilisez les batteries rechargeables fournies Pour le remplacement des batteries nous vous recommandons d utiliser les batteries rechargeables Panasonic indiquées dans le manuel utilisateur de la base R UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni MH de taille AAA R03 1 R N utilisez PAS ...

Page 12: ... appuyez sur la touche M N et maintenez la enfoncée pendant quelques secondes 1 Combiné Décrochez le combiné et appuyez sur la touche M N 2 Base Appuyez sur la touche M N et maintenez la enfoncée pendant 5 secondes environ R Si tous les combinés enregistrés commencent à sonner appuyez de nouveau sur M N pour arrêter puis recommencez cette étape 3 Combiné Placez le combiné sur la base ou sur le cha...

Page 13: ...exemple de l humidité etc et provoquer un incendie R Débranchez l appareil de la prise électrique s il émet de la fumée une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique Assurez vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé Installation R Pour éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique...

Page 14: ...ou exploser les batteries R Évitez toute utilisation dans les conditions suivantes Températures extrêmement élevées ou basses pendant l utilisation le stockage ou le transport Remplacement d une batterie par une autre de type incorrect pouvant déjouer une des mesures de sauvegarde Mise au rebut d une batterie dans un feu ou dans un four chaud ou écrasement mécanique ou découpe d une batterie pouva...

Page 15: ...urner le produit L élimination des équipements et des piles batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage 1 2 Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme A B indique que les piles batteries appareils électriques et électroniques usagés doivent ê...

Page 16: ...our connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur Note relative au pictogramme à apposer sur les piles batteries Si ce pictogramme B est combiné avec un symbole chimique Il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné Note relative à la ...

Page 17: ...i a modifiche senza preavviso Prima di poterlo utilizzare è necessario registrare questo portatile sull unità base Questo manuale di installazione descrive solo i passaggi necessari per registrare e cominciare ad utilizzare il portatile Per ulteriori informazioni consultare il manuale d uso dell unità base Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente questo manuale di installazione e con...

Page 18: ...ni su accessori ricambi consultare il manuale d uso dell unità base R Panasonic Corporation dichiara che il tipo di apparecchio radio KX TGA685 è conforme alla Direttiva 2014 53 UE Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo https www ptc panasonic eu compliance documents R Fare riferimento alla Informazioni sulla progettazione ecocompatibile nel man...

Page 19: ...schermata di selezione della lingua MbN Selezionare la lingua desiderata a MOKN a M N Importante R Utilizzare le batterie ricaricabili in dotazione Per la sostituzione delle batterie si consiglia l utilizzo delle batterie ricaricabili Panasonic riportate nel manuale d uso dell unità base R UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaricabili Ni MH di tipo AAA R03 1 R NON utilizzare batterie alcaline ma...

Page 20: ... portatile sia acceso Se non lo è tenere premuto M N per alcuni secondi per accendere il portatile 1 Portatile Sollevare il portatile e premere M N 2 Unità base Premere e tenere premuto M N per circa 5 secondi R Se tutti i portatili registrati iniziano a suonare premere di nuovo M N per interrompere l azione quindi ripetere questo passaggio 3 Portatile Collocare il portatile sull unità base o sul ...

Page 21: ...l umidità ecc con conseguente rischio di incendio R Staccare il prodotto dalle prese di corrente se emette fumo un odore anomalo o dei rumori insoliti Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato Installazione R Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche non esporre ques...

Page 22: ...e l uso nelle seguenti condizioni Temperature estremamente alte o basse durante l uso il deposito o il trasporto Sostituzione di una batteria con una del tipo errato in grado di eludere un dispositivo di sicurezza Smaltimento di una batteria gettandola in fiamme libere o un forno caldo oppure distruggendola o tagliandola meccanicamente con il rischio di causare un esplosione Temperatura estremamen...

Page 23: ...imento 1 2 Questi simboli A B sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli ...

Page 24: ...ormarvi sulle modalità per un corretto smaltimento Note per il simbolo batterie Questo simbolo B può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione Nota sulla procedura di rimozione delle batterie Fare riferimento a Installazione batteria Carica delle batterie a pagina 3 8 Installazione KX TGA...

Page 25: ...ondientes están sujetos a cambios sin previo aviso Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utilizarla Este manual de instalación solo describe los pasos necesarios para registrar y comenzar a usar la unidad portátil Lea el manual de instrucciones de la unidad base para obtener más in formación Lea detenidamente este manual de instalación antes de utilizar la unidad y g...

Page 26: ...ucciones de la unidad base para obtener información sobre accesorios adicionales o de recambio R Panasonic Corporation declara que el tipo de equipo de radio KX TGA685 cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto íntegro de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet https www ptc panasonic eu compliance documents R Consulte en el manual de instrucciones d...

Page 27: ...a vez podrá ele gir el idioma que desee MbN Seleccione el idioma deseado a MOKN a M N Importante R Utilice las pilas recargables suministradas Para el recambio se recomienda el uso de las pilas recargables de Panasonic indicadas en el manual de instrucciones de la unidad base R UTILICE SOLO pilas Ni MH recargables de tamaño AAA R03 1 R NO utilice pilas alcalinas de manganeso ni Ni Cd R Compruebe q...

Page 28: ...sté apagada pulse la tecla M N y manténgala pulsada durante unos segundos para activar la unidad portátil 1 Unidad portátil Levante la unidad portátil adicional y pulse M N 2 Unidad base Mantenga pulsado M N durante 5 segundos R Si suenan todas las unidades portátiles registradas pulse M N de nuevo para detenerlas y repita este paso 3 Unidad portátil Coloque la unidad portátil en la unidad base o ...

Page 29: ...lugar a un incendio R Desenchufe el producto de las tomas de corriente si este expulsa humo un olor extraño o hace un ruido anormal Estas situaciones pueden provocar un incendio o descarga eléctrica Compruebe que ha dejado de salir humo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado Instalación R Para evitar el riesgo de descargas eléctricas no exponga el aparato a la lluvia ni...

Page 30: ...ientes Si se expone a temperaturas extremadamente altas o bajas durante su uso almacenamiento o transporte Si se usa un tipo incorrecto de pilas de recambio ya que puede suponer un riesgo para la seguridad Si se desechan las pilas arrojándolas al fuego o a un horno caliente o aplastándolas o triturándolas mecánicamente ya que puede dar lugar a una explosión Si se expone a temperaturas extremadamen...

Page 31: ...ión Europea y países con sistemas de reciclado 1 2 Estos símbolos A B en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogi...

Page 32: ...pea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Nota para el símbolo de pilas y baterías Este símbolo B puede usarse en combinación con el símbolo químico En este caso cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado Nota sobre el procedimiento de extracción de la batería Consu...

Page 33: ...orrespondentes estão sujeitos a alterações sem aviso prévio Tem de registar este terminal móvel com a unidade base para o poder utilizar Este manual de instalação descreve apenas as instruções necessárias para registar e começar a uti lizar o terminal móvel Para mais informações leia as instruções de funcionamento da unidade base Leia este manual de instalação antes de utilizar a unidade e guarde ...

Page 34: ...de base para obter mais informações sobre acessórios adicionais ou de substituição R A Panasonic Corporation declara que o tipo de equipamento de radiocomunicação KX TGA685 está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet https www ptc panasonic eu compliance documents R Consulte Informações sobre c...

Page 35: ...á selecionar o idioma desejado MbN Selecione o idioma desejado a MOKN a M N Importante R Utilize as pilhas recarregáveis fornecidas Para substituição recomendamos a utilização das pilhas recarregáveis da Panasonic indicadas nas instruções de funcionamento da unidade base R UTILIZE APENAS pilhas recarregáveis de Ni MH de tamanho AAA R03 1 R NÃO utilize pilhas de Ni Cd manganês alcalinas R Confirme ...

Page 36: ...erminal móvel está ligado Se não estiver ligado prima sem soltar M N durante alguns segundos para o ligar 1 Terminal móvel Levante o terminal móvel e prima M N 2 Unidade base Prima sem soltar M N durante cerca de 5 segundos R Se todos os terminais móveis registados começarem a tocar prima M N novamente para pararem e em seguida repita este passo 3 Terminal móvel Coloque o terminal móvel na unidade...

Page 37: ...sformador da tomada da parede se este deitar fumo produzir um cheiro anormal ou fizer um ruído invulgar Estas condições podem provocar incêndios ou choques elétricos Verifique se o fumo desapareceu e contacte um centro de assistência autorizado Instalação R Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer tipo de humidade R Não coloque nem utilize...

Page 38: ...ão das pilhas R Evite utilizar nas seguintes condições Temperaturas extremamente altas ou baixas durante a utilização armazenamento ou transporte Substituição de uma pilha com um tipo incorreto que pode invalidar uma proteção Eliminação de uma pilha no fogo ou num forno quente ou esmagamento ou corte mecânico de uma pilha que pode resultar numa explosão Temperatura extremamente alta e ou pressão a...

Page 39: ...rias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem 1 2 Estes símbolos A B nos produtos embalagens e ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados solicitamos que os coloque em p...

Page 40: ...ipamento foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correto Nota para o símbolo da bateria Este símbolo B pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa Nota para o procedimento de remoção das pilhas Consulte Instalação carregamento das pilhas na página 3 8 Insta...

Page 41: ...gen Modellen vorbehalten Bevor dieses Mobilteil verwendet werden kann müssen Sie es an Ihrer Basisstation re gistrieren Diese Bedienungsanleitung beschreibt nur die Registrierung des Mobilteils und die ersten Bedienschritte Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Bewahren Si...

Page 42: ...nen zu Zubehör oder Ersatzteilen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation R Panasonic Corporation erklärt dass der Funkgerätetyp KX TGA685 die Richtlinie 2014 53 EU erfüllt Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung https www ptc panasonic eu compliance documents R Informationen über die ErP Richtlinie finden Sie unter Infor...

Page 43: ...ligen Einsetzen der Akkus angezeigt wird kön nen Sie die gewünschte Sprache auswählen MbN Wählen Sie die gewünschte Sprache aus a MOKN a M N Wichtig R Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus Zum Austausch empfehlen wir die Akkus von Panasonic die in der Bedienungsanleitung der Basisstation genannt werden R VERWENDEN SIE NUR Ni MH Akkus der Größe AAA R03 1 R Verwenden Sie KEINE Alkali Mangan Ni Cd B...

Page 44: ...teil eingeschaltet ist Andernfalls halten Sie M N einige Sekunden gedrückt um das Mobilteil einzuschalten 1 Mobilteil Nehmen Sie das Mobilteil ab und drücken Sie M N 2 Basisstation Halten Sie M N ca 5 Sekunden gedrückt R Wenn alle registrierten Mobilteile zu klingeln beginnen drücken Sie wieder M N um den Vorgang zu beenden und wiederholen Sie diesen Schritt 3 Mobilteil Legen Sie das Mobilteil auf...

Page 45: ...er des Produkts aus der Steckdose wenn es Rauch entwickelt einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen Warten Sie bis das Gerät nicht mehr raucht und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle Installation R Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden sollten Sie dieses Gerät niemals Re...

Page 46: ...e die Verwendung unter folgenden Bedingungen Extrem hohe oder niedrige Temperaturen während Verwendung Aufbewahrung oder Transport Den Austausch einer Batterie durch eine falsche wodurch Sicherheitsmaßnahmen unwirksam gemacht werden können Die Entsorgung einer Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerdrücken oder Zerschneiden einer Batterie wodurch es zu einer Explosion kom...

Page 47: ...peicher zu löschen bevor Sie das Produkt entsorgen übertragen oder zurückgeben Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen 1 2 Dieses Symbol A B auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dür...

Page 48: ...ändern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole A B gelten nur innerhalb der Europäischen Union Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist Hinweis für das Batteriesymbol Dieses Symbol B kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein In diesem Fall erfolgt die...

Page 49: ... waarschuwing worden ge wijzigd U moet deze handset voordat u hem kunt gebruiken bij uw basisstation registreren Deze installatiehandleiding beschrijft alleen de stappen die voor de registratie en ingebruikname van de handset nodig zijn Lees de bij het basisstation meegeleverde bedieningsinstruc ties voor meer informatie Lees deze installatiehandleiding aandachtig door voordat u het apparaat in ge...

Page 50: ...ation meegeleverde bedieningsinstructies voor informatie over extra en vervangende accessoires R Panasonic Corporation verklaart dat de radio apparatuur type KX TGA685 in overeenstemming is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige text van de overeenstemmingsverklaring van de EU is beschikbaar op het volgende internet adres https www ptc panasonic eu compliance documents R Lees Ecodesign informatie i...

Page 51: ...al kiezen MbN Selecteer de taal van uw keuze a MOKN a M N Belangrijk R Gebruik de meegeleverde oplaadbare batterijen Voor de vervanging raden wij u aan de oplaadbare batterijen van Panasonic te gebruiken zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van het basisstation R GEBRUIK ALLEEN oplaadbare Ni MH batterijen van het type AAA R03 1 R Gebruik GEEN alkalinebatterijen mangaanbatterijen of Ni Cd batt...

Page 52: ...asisstation registreren Controleer of de handset aanstaat Als deze niet aan staat schakelt u de handset in door enkele seconden op M N te drukken 1 Handset Neem de handset op en druk op M N 2 Basisstation Houd ongeveer 5 seconden M N ingedrukt R Als alle geregistreerde handsets overgaan breekt u nogmaals af met M N en herhaalt u deze stap 3 Handset Plaats de handset op het basisstation of in de op...

Page 53: ...an R Haal de stekker van het product uit het stopcontact als er rook een vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt Deze omstandigheden kunnen leiden tot brand of elektrische schokken Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met een goedgekeurd servicecentrum Installatie R Vermijd ter voorkoming van vuur en elektrische schokken blootstelling van dit product aan rege...

Page 54: ...reem hoge of lage temperaturen tijdens gebruik opslag of transport Vervangen van een batterij met een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen Het weggooien van een batterij in vuur of een warme oven of het mechanisch verpletteren of van een batterij waardoor deze kan ontploffen Extreem hoge temperatuur en of extreem lage luchtdruk die kan resulteren in een ontploffing of het lekken van brand...

Page 55: ...akkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de ju...

Page 56: ...de correcte wijze om deze producten af te voeren Let op het batterij symbool Dit symbool B kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof Opmerking over de verwijderingsprocedure voor de batterij Raadpleeg Batterijen installeren Batterij opladen op pagina 3 8 Installatie KX TGA685...

Page 57: ...land Tel 0031 73 640 2802 Reparaties www panasonic nl N Portugal N 1990 Lisboa www panasonic pt a i c n ê t s i s s a a d e n o f e l e t e d o r e m ú N a clientes 707 78 00 70 KX TGA685EX 7Languages _0921_ver020 pdf 59 9 21 2020 9 32 48 AM N Italia Viale dell Innovazione 3 20126 MILANO www panasonic it servizio clienti 02 67 07 25 56 N Belgique België 1731 Zellik Belgium Panasonic Belgium is a b...

Page 58: ... Hotline Du lundi au vendredi de 9h à 17h www panasonic com ch fr Kundendiens 041 211 23 60 tarif local WTC Almeda Park Plaza de la Pau s n Edificio 8 planta baja 08940 Cornella de Llobregat Barcelona www panasonic es Número del teléfono de atención al cliente 902 15 30 60 N España t trasse 12 trasse 12 Grundstrasse 12 6343 Rotkreuz Support Hotline 041 211 23 60 tariffa locale Da lunedi a venerdi da...

Page 59: ...3 Useful Information KX TGA685EX 7Languages _0921_ver020 pdf 57 9 21 2020 9 32 48 AM ...

Page 60: ... Panasonic Corporation 2020 PNQX9139ZA PNQX9139ZA PNQX9139ZA PP0920YM0 KX TGA685EX 7Languages _0921_ver020 pdf 60 9 21 2020 9 32 48 AM ...

Reviews: