background image

Installation Manual

Bedienungsanleitung

Manuel installateur

Installatiehandleiding

Installationsmanual

Bruksanvisning

Asennusohje

Manual de Instalação

Οδηγίες

 

εγκατάστασης

Installationsvejledning

Manual de Instalación

Istruzioni per l’uso

Kullan

ı

m K

ı

lavuzu

Additional Digital Cordless Handset

Zusätzliches DECT Mobilteil

Combiné supplémentaire numérique sans fil

Additionele Digitale Draadloze Handset

Extra digital, trådlös handenhet

Ekstra digitalt, trådløst håndsett

DECT-lisäluuri

Telefone Sem Fios Digital Adicional

Προαιρετικό

 

Ψηφιακό

 

Ασύρ

µ

ατο

 

Ακουστικό

Ekstra digitalt, trådløst håndsæt

Portátil inalámbrico digital adicional

Cordless Aggiuntivo Opzionale

İ

lave Dijital Mobil Cihaz

KX-TCA181EX

TCA181EX(EX).book  Page 1  Monday, August 8, 2005  10:19 AM

Summary of Contents for KX-TCA181EX

Page 1: ... Cordless Handset Zusätzliches DECT Mobilteil Combiné supplémentaire numérique sans fil Additionele Digitale Draadloze Handset Extra digital trådlös handenhet Ekstra digitalt trådløst håndsett DECT lisäluuri Telefone Sem Fios Digital Adicional Προαιρετικό Ψηφιακό Ασύρµατο Ακουστικό Ekstra digitalt trådløst håndsæt Portátil inalámbrico digital adicional Cordless Aggiuntivo Opzionale İlave Dijital M...

Page 2: ...2 25 mm Hooks Screws 25 mm TCA181EX EX book Page 2 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 3: ...ällysluettelo Índice Περιεχόµενα Indholdsfortegnelse Contenido Indice İçindekiler English 4 Deutsch 8 Français 13 Nederlands 18 Svenska 23 Norsk 28 Suomi 32 Português 36 Ελληνικά 41 Dansk 46 Español 51 Italiano 56 Türkçe 61 TCA181EX EX book Page 3 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 4: ...ther than a standard 220 240 V AC outlet This product is unable to make calls when the portable handset battery ies need recharging or have failed there is a power failure the key lock feature is turned on the direct call feature is turned on only the phone number stored in the unit as the direct call number can be called Do not open the charger or handset other than to replace the battery ies Thi...

Page 5: ...ice centre Battery caution We recommend using the battery ies noted on page 4 Use only rechargeable battery ies Do not mix old and new batteries Do not dispose of the battery ies in a fire as they may explode Check local waste management codes for special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released electrolyte from the battery ies is corrosive and may cause burns or inju...

Page 6: ...ontact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countri...

Page 7: ... the registration tone sounds 3 Place the handset on the base unit The registration tone continues to sound With the handset still on the base unit wait until a confirmation tone sounds and w stops flashing Note If an error tone sounds or if w is still flashing register the handset manually See manual registration in the KX TCD810 KX TCD820 operating instructions If all registered handsets start r...

Page 8: ...Hinweis Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler Wichtige Informationen Allgemein Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil Das Netzteil nur an eine Standard Netzsteckdose mit 220 240V AC anschließen In folgenden Fällen können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden Der Die Akku s des schnurlosen Mobilteils muss müssen geladen werden oder ist sind defekt ...

Page 9: ...tur unter 5 C oder über 40 C liegt Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz Stellen Sie sicher dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist Warnung Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um elektrische Schläge zu vermeiden Ziehen Sie den Netzstecker dieses Gerätes aus der Steckdose wenn sich Rauch entwickelt ein außergewöhn...

Page 10: ...n zum Aufquellen oder Explodieren des der Akku s führen Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsetzten der Panasonic Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begle...

Page 11: ... Betrieb bei maximaler Kommunikationsentfernung stellen Sie die Basisstation wie folgt auf Nicht in der Nähe von elektrischen Geräten wie TV Geräten Radiogeräten PCs oder weiteren Telefonen An einer leicht zu erreichenden und zentralen Stelle Laden des der Akku s Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebrauch ca 7 Stunden lang auf das Ladegerät Hinweis Das Mobilteil Display kann Please Wait anzei...

Page 12: ...strierung finden Sie in der KX TCD810 KX TCD820 Bedienungsanleitung Wenn alle registrierten Mobilteile in Schritt 2 zu klingeln beginnen drücken Sie x um den Vorgang zu beenden Wiederholen Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1 Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca 7 Stunden lang auf Das KX TCD810 verfügt über keinen Anrufbeantworter Die Anrufbeantworterfunktionen sind nur verfügbar wenn die...

Page 13: ...ions importantes Généralités N utilisez que l adaptateur secteur fourni avec ce produit Ne branchez pas l adaptateur secteur sur une prise secteur autre qu une prise 220 240 V c a standard Cet appareil ne peut pas être utilisé pour téléphoner dans les cas suivants lorsque les batteries du combiné portatif sont déchargées ou défectueuses en cas de panne de courant lorsque la fonction de verrouillag...

Page 14: ...ur est installée près de l appareil et est facilement accessible Attention Pour éviter tout risque de décharge électrique n exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d humidité Débranchez l appareil de la prise électrique s il émet de la fumée une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique Assure...

Page 15: ...es et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équivalent En éliminant correctement ce ...

Page 16: ...ndroit facile d accès élevé et central Charge de la batterie Placez le combiné sur le chargeur pendant environ 7 heures avant la première utilisation Remarque L écran du combiné peut afficher Please Wait lorsque le combine est placé sur le chargeur s il n est pas enregistré sur une base Enregistrement du combiné sur la base KX TCD810 KX TCD820 Vérifiez que le combiné est sous tension S il ne l est...

Page 17: ... 2 appuyez sur la touche x pour arrêter Recommencez à l étape 1 Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la première utilisation Le KX TCD810 ne comporte pas de répondeur Les fonctions du répondeur ne sont disponibles que si ce combiné est enregistré sur le KX TCD820 Modification de la langue d affichage 1 ih i i m i 2 Poussez la touche de navigation à 3 reprises vers le bas i 3 Pousse...

Page 18: ...en in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur Belangrijke informatie Algemeen Gebruik alleen de bij dit product meegeleverde wisselstroomadapter Sluit de wisselstroomadapter alleen aan op standaard 220 240 V netstroom U kunt niet met dit product bellen als de batterijen van de draagbare handset niet werken of moeten worden opgeladen er een stroomstoring is Batterijlader PQ...

Page 19: ...t product niet in een kamer waarin de temperatuur lager is dan 5 C of hoger dan 40 C De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het apparaat wordt gemaakt Waarschuwing Vermijd ter voorkoming van electrische schokken blootstelling van dit product aan regen of ander vocht Haal de stekker van het apparaat uit het stopcon...

Page 20: ...ruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u dit product op de jui...

Page 21: ...st wordt kan de telefoondisplay Please Wait aangeven indien deze niet is geregistreerd bij een basisstation De handset registreren bij het KX TCD810 KX TCD820 basisstation Controleer of de handset aanstaat Als deze niet aan staat schakelt u de handset in door enkele seconden op ih te drukken 1 Pak de handset op en druk op ih om de handset in de standbymodus te zetten 2 Houd x op het basisstation o...

Page 22: ...ruiken De KX TCD810 heeft geen antwoordapparaatfunctie De antwoordapparaatopties zijn alleen beschikbaar als deze handset bij de KX TCD820 is geregistreerd De taal wijzigen 1 ih i i m i 2 Druk de joystick 3 keer naar beneden i 3 Druk de joystick 3 keer naar beneden i 4 Selecteer de gewenste taal i i ih TCA181EX EX book Page 22 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 23: ...odukt Anslut inte nätadaptern till ett annat uttag än ett vanligt 220 240 V växelströmsuttag Det går inte att ringa ut med produkten när Den bärbara handenhetens batterier behöver laddas eller har tagit slut Det är strömavbrott Knapplåsfunktionen är aktiverad Funktionen för samtalsspärr är aktiverad enbart telefonnummer som lagrats i enheten som nödsamtalsnummer kan ringas Öppna inte laddaren elle...

Page 24: ...ler ett ovanligt ljud Dessa omständigheter kan leda till brand eller elstötar Bekräfta att enheten slutat ryka och kontakta ett auktoriserat service center Batterivarning Vi rekommenderar att batteriet batterierna som anges på sid 23 används Använd bara uppladdningsbara batterier Blanda inte gamla och nya batterier Släng inte batterierna i eld då de kan explodera Kontrollera de lokala renhållnings...

Page 25: ... sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor i enlighet med lagstiftningen i landet För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen Om...

Page 26: ...ch tryck på ih om du vill försätta handenheten i passningsläget 2 Tryck på och håll x på basenheten nedtryckt i ca 3 sekunder tills registreringstonen hörs 3 Placera handenheten på basenheten Registreringstonen fortsätter att ljuda Låt handenheten sitta kvar på basenheten tills en bekräftande ton hörs och w slutar blinka Anmärkning Om en felton hörs eller om w fortsätter att blinka ska handenheten...

Page 27: ...7 Ändra displayspråk 1 ih i i m i 2 Tryck ned navigeringstangenten 3 gånger i 3 Tryck ned navigeringstangenten 3 gånger i 4 Välj önskat språk i i ih TCA181EX EX book Page 27 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 28: ...ikke koples til andre strømkontakter enn standard 220 240 V vekselstrømkontakter Du kan ikke ringe med dette produktet når Batteriet ene i det bærbare håndsettet trenger å lades eller har sviktet Det er et strømbrudd Tastelåsfunksjonen er slått på Funksjonen for direkte oppringning er slått på kun telefonnummeret som er lagret i enheten som direkte anropsnummer kan ringes Laderen eller håndsettet ...

Page 29: ...ttet å ryke og ta kontakt med et autorisert servicesenter Batteriadvarsel Vi anbefaler bruk av batteriene angitt på side 28 Bruk bare Panasonic oppladbare batterier Ikke bland gamle og nye batterier Da batterier kan eksplodere må de ikke kastes inn i flammer Sjekk lokal lovgivning for avfallshåndtering for spesielle avhendingsinstrukser Batteriene må ikke åpnes eller skamferes Elektrolytter fra ba...

Page 30: ...d Batteriladning La håndsettet stå på laderen i omtrent 7 timer før det brukes første gang Merk Displayet på håndsettet viser kanskje Please Wait når håndsettet plasseres på laderen hvis det ikke er registrert til en baseenhet Registrere håndsettet med baseenheten til KX TCD810 KX TCD820 Sørg for at håndsettet er slått på Hvis ikke hold inne ih i et par sekunder for å slå på håndsettet 1 Løft hånd...

Page 31: ...nn 2 trykker du på x for å stanse Start på nytt fra trinn 1 Lad batterier omtrent 7 timer før første gangs bruk KX TCD810 har ikke telefonsvarer Telefonsvarerfunksjoner er bare tilgjengelig når dette håndsettet er registrert mot KX TCD820 Skifte displayspråk 1 ih i i m i 2 Trykk joysticken ned tre ganger i 3 Trykk joysticken ned tre ganger i 4 Velg ønsket språk i i ih TCA181EX EX book Page 31 Mond...

Page 32: ...ihin kuin normaaleihin 220 240 V AC sähköpistorasioihin Tällä laitteella ei voi soittaa puheluita jos luurin akut täytyy ladata tai vaihtaa uusiin virta on poissa sähkökatkoksen aikana näppäimistö on lukittu turvanumerotoiminto on asetettu päälle vain turvanumeroksi tallennettuun numeroon voidaan soittaa Älä avaa latauslaitetta tai luuria muutoin kuin akkujen vaihtamiseksi Tätä laitetta ei pitäisi...

Page 33: ...huoltoon Huomioitavaa akuista Suosittelemme että käytät tässä käyttöohjeessa mainittuja akkuja sivu 32 Käytä vain ladattavia akkuja Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia akkuja Älä hävitä akkuja polttamalla Ne voisivat räjähtää Hävitä loppuun käytetyt akut paikallisten jätehuoltosäännösten mukaisesti Älä avaa tai vahingoita akkuja Akkuneste on syövyttävää Se voisi aiheuttaa palo tai muita vammoja ih...

Page 34: ...ta Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty rangaistus roskaamisesta ja lainvastaisesta hävittämisestä Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa Jos haluat hävittää sähkö ja elektroniikkalaitteita kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta Tietoja jätteiden käsittelystä Euroopan unionin ulkopuolella Tämä symboli on käytössä vain Euroopan unionissa Jos haluat hävittää tämän tuotteen tiedustele...

Page 35: ...an Rekisteröintiääni jatkuu Anna luurin olla tukiasemassa ja odota kunnes kuulet vahvistusäänen ja w lakkaa vilkkumasta Huomaa Jos kuuluu virheääni tai w jatkaa vilkkumista rekisteröi luuri manuaalisesti Katso manuaalinen rekisteröinti mallin KX TCD810 KX TCD820 käyttöohjeesta Jos kaikki rekisteröidyt luurit alkavat soida vaiheessa 2 lopeta painamalla x Aloita uudelleen vaiheesta 1 Lataa akkuja no...

Page 36: ...as deve contactar primeiro o fornecedor do equipamento Informações importantes Geral Utilize apenas o transformador fornecido com este produto Ligue o transformador a uma tomada CA standard de 220 240 V CA Este produto não é capaz de fazer chamadas quando A s pilha s do terminal móvel necessita m de ser recarregada s ou avariou aram Houver uma falta de energia Activar o bloqueio de teclas Carregad...

Page 37: ...esso fácil Aviso Para evitar o risco de choque eléctrico não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer outro tipo de humidade Desligue esta unidade da respectiva tomada caso emita fumo algum odor anormal ou ruídos estranhos As condições acima mencionadas podem provocar um incêndio ou choque eléctrico Certifique se de que a unidade já não deita fumo e contacte um centro de assistência autorizado...

Page 38: ...eve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuitamente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente que poderiam resulta...

Page 39: ... primeira vez Nota Pode aparecer a mensagem Please Wait Aguarde por favor no ecrã do terminal móvel quando o colocar no carregador se não estiver registado numa unidade base Registar o terminal móvel na unidade base KX TCD810 KX TCD820 Certifique se de que o terminal móvel está ligado Se não estiver ligado prima sem soltar ih durante alguns segundos para ligar o terminal móvel 1 Levante o ausculta...

Page 40: ...o passo 1 Carregue as pilhas durante cerca de 7 horas antes de utilizar o equipamento pela primeira vez O KX TCD810 não tem um sistema de atendimento As funcionalidades do sistema de atendimento só estão disponíveis quando este terminal móvel estiver registado no KX TCD820 Mudar o idioma do ecrã 1 ih i i m i 2 Empurre a alavanca de controlo para baixo 3 vezes i 3 Empurre a alavanca de controlo par...

Page 41: ...µού σας Σηµαντικές πληροφορίες Γενικά Χρησιµοποιείτε µόνο τους µετασχηµατιστές εναλλασσόµενου ρεύµατος που παρέχονται µε τη συσκευή Μη συνδέετε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος σε πρίζα άλλη από τη στάνταρτ πρίζα των 220 240 V εναλλασσόµενου ρεύµατος Αυτή η συσκευή δεν έχει τη δυνατότητα κλήσεων όταν η µπαταρία ή µπαταρίες του φορητού ακουστικού χρειάζεται επαναφόρτιση ή έχει υποστεί βλά...

Page 42: ...ς µε θερµοκρασία µικρότερη από 5 C ή µεγαλύτερη από 40 C Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος AC χρησιµοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος βρίσκεται κοντά στη µονάδα και είναι εύκολα προσβάσιµη Προειδοποίηση Για να αποτραπεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας µην εκθέτετε αυτό το προϊόν στη βροχή ή σε άλλου είδους υγρασία Απ...

Page 43: ...ς οδηγίες υπάρχει κίνδυνος διόγκωσης ή έκρηξης της µπαταρίας ή των µπαταριών Πληροφορίες για την απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών οικιακής χρήσης Αυτή η σήµανση στα προϊόντα και ή στα συνοδευτικά τους έντυπα υποδηλώνει ότι τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν πρέπει να απορριφθούν µαζί µε οικιακά απορρίµµατα Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία και ανακύ...

Page 44: ...ώς συνδεδεµένος Είναι φυσιολογικό να θερµαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του Τοποθέτηση Για λειτουργία µεγαλύτερης εµβέλειας και χωρίς παρεµβολές τοποθετήστε τη µονάδα βάσης µακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις ραδιόφωνα υπολογιστές ή άλλες τηλεφωνικές συσκευές σε κεντρικό σηµείο που βρίσκεται σε προσιτό ύψος Φόρτιση µπαταρίας Τοποθετήστε το ακουστικό στον φορτιστή του επί 7 ώρες πρ...

Page 45: ...κουστικό µε το χέρι Βλέπε χειροκίνητη καταχώρηση στις οδηγίες χρήσης του KX TCD810 KX TCD820 Εάν στο βήµα 2 αρχίσουν να κουδουνίζουν όλα τα καταχωρισµένα ακουστικά πιέστε x για να διακόψετε τον κουδουνισµό Ξαναπροσπαθήστε από το βήµα 1 Φορτίστε τις µπαταρίες για περίπου 7 ώρες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Το KX TCD810 δεν διαθέτει αυτόµατο τηλεφωνητή Ο αυτόµατος τηλεφωνητής διατί...

Page 46: ...ndler hvor du har købt apparatet Vigtig information Generelt Anvend kun den lysnetadapter der følger med produktet Tilslut ikke lysnetadapteren til andre stikkontakter end standard 220 240 V vekselstrøm I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon Når det bærbare håndsæts batteri er skal oplades eller ikke virker Under strømafbrydelse Når tastaturlåsen er slået til Lader PQL...

Page 47: ...l For at forhindre risiko for elektriske stød må dette produkt aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt Træk lysnetstikket ud hvis enheden afgiver røg en unormal lugt eller laver en uvented lyd Disse forhold kan lede til ild eller elektriske stød Bekræft at enheden er holdt op med at afgive røg og kontakt et auktoriseret service center Forholdsregler vedr batterierne Det anbefales at bru...

Page 48: ...ndsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet hvi...

Page 49: ... ca 7 timer inden det bruges første gang Bemærk Håndsættets display viser muligvis kommandoen Please Wait når håndsættet placeres i opladeren og dette ikke registreres af baseenheden Registrering af håndsættet til KX TCD810 KX TCD820 baseenheden Sørg for at håndsættet er tændt Hvis det ikke er tændt skal du trykke på og holde ih nede i nogle få sekunder for at tænde håndsættet 1 Løft håndsættet og...

Page 50: ...or at stoppe Start igen fra trin 1 Oplad batterierne i ca 7 timer før telefonen tages i brug første gang KX TCD810 indeholder ikke et besvarelsessystem Funktionerne til et besvarelsessystem er kun tilgængelige når dette håndsæt er registreret på KX TCD820 Ændring af displaysproget 1 ih i i m i 2 Tryk joysticket ned 3 gange i 3 Tryk joysticket ned 3 gange i 4 Vælg det ønskede sprog i i ih TCA181EX ...

Page 51: ... lugar Información importante General Utilice únicamente el adaptador de CA incluido con este producto No conecte el adaptador de CA a ninguna toma de corriente CA que no sea de 220 240 V CA estándar Esta unidad no permitirá realizar llamadas en los casos siguientes si la pila o pilas de la unidad portátil necesitan ser recargadas o están defectuosas si se produce un corte de corriente si está act...

Page 52: ...la unidad y de que sea fácilmente accesible Advertencia Para evitar riesgos de descargas eléctricas no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad Desconecte esta unidad de las tomas de corriente si emite humo un olor anormal o un ruido extraño Estas condiciones pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica Confirme que el humo ha dejado de emitirse y póngase en contacto con un centro de...

Page 53: ...irán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de...

Page 54: ...imera vez Nota Si la unidad portátil no está registrada en una unidad base puede que la pantalla de la misma muestre Please Wait cuando dicha unidad esté colocada en el cargador Registrar la unidad portátil a la unidad base KX TCD810 KX TCD820 Asegúrese de que la unidad portátil está encendida En caso de que esté apagada pulse la tecla ih y manténgala pulsada durante unos segundos para activar la ...

Page 55: ...las pilas durante unas 7 horas antes de utilizar la unidad por primera vez El KX TCD810 no incorpora ningún sistema de contestador Las funciones del sistema de contestador sólo están disponibles cuando esta unidad portátil esté registrada para el KX TCD820 Cambiar el idioma de la pantalla 1 ih i i m i 2 Presione la palanca de control hacia abajo 3 veces i 3 Presione la palanca de control hacia aba...

Page 56: ...are l adattatore CA a prese di corrente CA diverse da prese standard 220 240 V CA Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando Le batterie dell unità portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto Si verifica un interruzione di corrente La funzione di blocco tastiera è attivata La funzione di chiamata diretta è attivata solo i numeri memorizzati come numeri a ch...

Page 57: ...nità dalle prese di corrente se emette fumo un odore anomalo o dei rumori insoliti Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato Precauzioni con le batterie Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 56 Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Non utilizzare co...

Page 58: ... i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbero derivare altrimenti da uno smaltimento inappropriato Per ulteriori dettagli contattare la propria autorità locale o il punto di ...

Page 59: ...remuto ih per alcuni secondi per accendere il portatile 1 Sollevare il portatile e premere ih per attivare la modalità stand by 2 Tenere premuto x nell unità base per circa 3 secondi fino a udire il tono di registrazione 3 Collocare il portatile sull unità base Il tono di registrazione continua a suonare Con il portatile ancora sull unità base attendere che venga emesso un tono di conferma e che w...

Page 60: ...ortatile è registrato sull unità KX TCD820 Modifica della lingua del display 1 ih i i m i 2 Spingere il joystick verso il basso 3 volte i 3 Spingere il joystick verso il basso 3 volte i 4 Selezionare la lingua desiderata i i ih TCA181EX EX book Page 60 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 61: ...nız AC adaptörünü standart 220 240 V AC priz dışında hiçbir AC prize takmayınız Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz mobil cihaz pil ler inin şarj edilmesi gerektiğinde veya tükenmesi halinde elektrik kesilmesi durumunda tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde direkt arama özelliği etkinleştirildiğinde yalnızca cihazda direkt arama numarası olarak kayıtlı telefon numarası aranabilir Şar...

Page 62: ...duman çıkmadığından emin olduktan sonra yetkili servis merkezini arayınız Pil uyarısı Sayfa 61 de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz Yalnızca şarj edilebilir pil ler i kullanınız Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız Pil ler i ateşe atmayınız patlayabilirler Özel bertaraf etme talimatları için yerel atık yönetimi kurallarını öğreniniz Pil ler i açmayınız ya da zarar vermeyi...

Page 63: ...birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz TV radyo kişisel bilgisayar ya da başka telefonlar gibi elektrikli cihazlardan uzak bir yere Kolayca erişilebilecek yüksek ve merkezi bir yere Pilin şarj edilmesi İlk kullanımdan önce mobil cihazı 7 saat kadar süreyle şarj cihazının üzerine yerleştiriniz Not Mobil cihaz bir ana birimde kayıtlı değilken şarj cihazına yerleştirildiğinde mobil cihaz ekr...

Page 64: ...hala yanıp sönüyorsa mobil cihazı manuel olarak kaydediniz KX TCD810 KX TCD820 işletme talimatlarındaki manuel kayıt bölümüne bakınız 2 adımda tüm kayıtlı mobil cihazların zili çalmaya başlarsa durdurmak için x tuşuna basınız Tekrar 1 adımdan başlayınız İlk kullanımdan önce 7 saat kadar şarj ediniz KX TCD810 telesekreter sistemi içermez Telesekreter sistemi özellikleri ancak bu mobil cihaz KX TCD8...

Page 65: ...rme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999 5 EC R TTE Radio Telecommunications Terminal Equipment Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic pertinents décrites dans le présent manuel peuvent être téléchargées à l adresse suivante http www doc panasonic de Verklaring van overeenstemming Panasonic Communications Co Ltd verklaart dat deze appa...

Page 66: ...aatavissa Internet osoitteesta http www doc panasonic de Declaração de conformidade A Panasonic Communications Co Ltd declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições aplicáveis da Directiva de Terminais de Rádio e Telecomunicações R TTE 1999 5 EC As declarações de conformidade para os produtos da Panasonic descritos neste manual estão disponíveis...

Page 67: ...uesta apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni attinenti alla direttiva europea sugli apparati radio e terminali di telecomunicazione R TTE Radio Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999 5 EC È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel presente manuale sul seguente sito Web http www doc panasonic de...

Page 68: ...5050 www panasonic fi N France Panasonic France S A 1 3 avenue François Mitterrand 93218 Saint Denis La Plaine Cedex France Service Consommateurs 08 92 35 05 05 0 35 la minute N Germany Panasonic Deutschland Winsbergring 15 22525 Hamburg Tel 040 85490 www panasonic de N Greece Intertech S A Αντιπρόσωπος Κεντρικά Γραφεία Αφροδίτης 24 167 77 ΕΛΛΗΝΙΚΟ Τηλεφωνικό κέντρο 210 9692 300 Panafax 210 9648 5...

Page 69: ... Leião 2744 015 Porto Salvo Tel 214257800 www prosonic pt N Spain Panasonic ESPAÑA S A Avda Josep Tarradellas 20 30 08029 Barcelona España Teléfono atención usuario 902 15 30 60 www panasonic es N Switzerland John Lay Electronics AG Littauerboden 1 CH 6014 Littau Luzern Tel 41 0 41 259 90 90 Fax 41 0 41 252 02 02 www panasonic ch N Sweden Panasonic Nordic AB Ellipsvägen 12 SE 141 75 Kungens Kurva ...

Page 70: ...TCA181EX EX book Page 70 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 71: ...TCA181EX EX book Page 71 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Page 72: ...5DY0 1999 5 EC Panasonic Communications Co Ltd 1 62 4 chome Minoshima Hakata ku Fukuoka 812 8531 Japan 2005 Panasonic Communications Co Ltd All Rights Reserved 0436 TCA181EX EX book Page 72 Monday August 8 2005 10 19 AM ...

Reviews: