background image

2. Preparación

12

2 Preparación

Conexiones y configuración

2.1 Conexiones

Atención:

L

Para utilizar este producto, la toma de corriente 
debe estar cerca de la unidad y ser fácilmente 
accesible.

Uso de protectores contra sobrecargas de 
corriente

L

La garantía no cubre daños debidos a sobrecargas 
de corriente o rayos. Recomendamos el uso de un 
protector contra sobrecargas como protección 
adicional (

6

).

2.2 Encendido

Mueva el interruptor a la posición de encendido (

1

).

2.3 Modo de marcación 

Si no puede marcar, cambie esta configuración según el 
servicio de su línea telefónica.

1

Oprima 

{

MENU

}

.

2

Oprima 

{#}

, y después 

{

1

}{

2

}{

0

}

.

DIALING MODE

=TONE

[

V^

]

3

Oprima 

{

1

}

 o 

{

2

}

, para seleccionar la configuración 

deseada.

{

1

}

 

PULSE

: Para servicio de marcación por disco o 

pulsos.

{

2

}

 

TONE

 (predeterminado): Para servicio de 

marcación por tonos.

4

Oprima 

{

SET

}

.

5

Oprima 

{

MENU

}

 para salir.

1

Cable de línea telefónica

L

Conéctelo a una toma sencilla para línea 
telefónica (RJ11).

2

Cable de alimentación

L

Conéctelo a la toma de corriente
(120 V, 60 Hz).

3

Toma 

[EXT]

 

L

Puede conectar un contestador automático o 
una extensión. Retire el tope si está conectado.

4

Contestadora (no incluida)

5

Toma de conexión del auricular (opcional)

L

Puede conectar el auricular opcional. Retire el 
sello si está conectado.

6

1

2

4

3

5

1

{

SET

}

{

MENU

}

FLB851(QRG)-PFQW2287YA-es.book  Page 12  Wednesday, September 7, 2005  11:26 AM

Summary of Contents for KX-FLB851 - All-in-One Flatbed Laser Fax

Page 1: ...tucho de t ner que se incluye imprime aproximadamente 800 hojas tama o carta Adquiera un cartucho de t ner Modelo No KX FA85 que imprimir aproximadamente 5 000 hojas La cantidad de impresi n var a dep...

Page 2: ...ad Cuando necesite realizar reparaciones lleve la unidad a un centro de servicio autorizado La apertura o extracci n de las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos El ensamblaj...

Page 3: ...ta unidad de la toma de corriente si emite humo o un olor anormal o si hace alg n ruido inusual Estas condiciones pueden provocar fuego o descarga el ctrica Confirme que ya no emita humo y comun quese...

Page 4: ...ctricidad est tica L Para evitar que la electricidad est tica da e los conectores de las interfaces u otros componentes el ctricos dentro de la unidad toque una superficie met lica como la pieza met l...

Page 5: ...y n meros telef nicos para la funci n de marcaci n directa y el directorio de navegaci n 16 3 4 Env o de faxes utilizando la funci n de marcaci n directa y el directorio de navegaci n 16 Recepci n de...

Page 6: ...el tambor La unidad del tambor contiene un tambor fotosensible La exposici n a la luz puede da arlo Despu s de abrir la bolsa protectora No exponga la unidad del tambor a la luz durante m s de cinco m...

Page 7: ...2 Importante L Cierre la bandeja de entrada para m ltiples prop sitos 3 antes de abrir la cubierta superior L Si el cristal inferior 4 est sucio l mpielo con un pa o limpio y seco 8 Instale la unidad...

Page 8: ...ocumentos impresos usando la computadora y documentos copiados Bandeja inferior de salida 3 documentos recibidos de fax 1 4 1 Para adherir la etiqueta de la bandeja Adhiera la etiqueta de la bandeja 1...

Page 9: ...trada de papel puede alojar Hasta 250 hojas de papel de 60 g m2 a 75 g m2 16 lb a 20 lb Hasta 230 hojas de papel de 80 g m2 21 lb Hasta 200 hojas de papel de 90 g m2 24 lb L La unidad est ajustada de...

Page 10: ...ntrada del papel L No deje caer la bandeja de entrada 1 5 2 Para utilizar la bandeja de entrada para m ltiples prop sitos Se puede utilizar papel de impresi n tama o carta oficio o A4 La bandeja de en...

Page 11: ...ajo 1 4 Ajuste el ancho de las gu as 1 al tama o del papel de impresi n L El papel no debe quedar sobre las leng etas 2 L Si el papel no se insert correctamente vuelva a ajustarlo para evitar atascos...

Page 12: ...g n el servicio de su l nea telef nica 1 Oprima MENU 2 Oprima y despu s 1 2 0 DIALING MODE TONE V 3 Oprima 1 o 2 para seleccionar la configuraci n deseada 1 PULSE Para servicio de marcaci n por disco...

Page 13: ...hora actual hora minuto seleccionando 2 d gitos para cada elemento Oprima para seleccionar AM o PM 6 Oprima SET 7 Oprima MENU para salir Para corregir un error Oprima o para mover el cursor hasta el n...

Page 14: ...M para insertar un espacio e introducir el caracter 2 7 Su n mero de fax 1 Oprima MENU 2 Oprima y despu s 1 0 3 YOUR FAX NO PRESS SET 3 Oprima SET 4 Introduzca su n mero de fax con un m ximo de 20 d g...

Page 15: ...a cubierta de documentos cuando est enviando un fax con el alimentador autom tico Para detener la transmisi n Oprima STOP Para seleccionar la resoluci n 1 Oprima RESOLUTION 2 Oprima V o repetidamente...

Page 16: ...mentos del directorio de navegaci n 1 Oprima MENU repetidamente para mostrar DIRECTORY SET 2 Oprima L La pantalla muestra brevemente el n mero de elementos en el directorio telef nico 3 Introduzca el...

Page 17: ...V o repetidamente para mostrar el elemento deseado 5 Oprima START Nota L No abra la cubierta de documentos cuando est enviando un fax con el alimentador autom tico Recepci n de faxes 3 5 Recepci n aut...

Page 18: ...posici n APAGADA Use este modo con una extensi n o con el auricular opcional 3 6 1 Activaci n del modo TEL Coloque la m quina de fax en modo TEL oprimiendo FAX AUTO ANSWER repetidamente para mostrar l...

Page 19: ...unidad comenzar a copiar 6 Despu s de copiar oprima STOP para restaurar el ajuste que se ha seleccionado en el paso 3 Nota L No abra la cubierta de documentos cuando est sacando copias con el aliment...

Page 20: ...en que las p ginas del documento original L Aseg rese de que la luz de COPY est ENCENDIDA 1 Coloque el original 2 Oprima SORT repetidamente para encender el SORT indicador 3 Introduzca el n mero de co...

Page 21: ...ogo Found New Hardware Wizard Haga clic en Cancel para cerrarlo 2 Inserte el CD ROM que se incluye en su unidad de CD ROM L Aparecer el cuadro de di logo Choose Setup Language Seleccione el idioma que...

Page 22: ...usar el visor multifunciones 1 Coloque el original Para usar el alimentador autom tico de documentos Inserte el documento hasta 50 p ginas CON LA IMPRESI N HACIA ARRIBA en el alimentador hasta que esc...

Page 23: ...ido borrada Repita la programaci n CHECK PICK UP INPUT TRAY 1 L El papel de impresi n no se ha colocado correctamente en la unidad Vuelva a insertar el papel de impresi n L La cubierta del lado izquie...

Page 24: ...intentarlo OUT OF PAPER INPUT TRAY 1 L El papel de impresi n no est instalado o la bandeja de entrada se qued sin papel Instale papel p gina 9 L El papel de impresi n no se ha colocado correctamente e...

Page 25: ...443 y la funci n 442 est configurada para ALWAYS revise la conexi n entre la computadora y la unidad TONER EMPTY CHANGE SUPPLIES L La vida til del t ner ha terminado Reemplace inmediatamente el cartuc...

Page 26: ...ciones ambientales 10 C a 32 5 C 50 F a 90 5 F 20 a 80 de humedad relativa Dimensiones Aprox 312 mm de alto 773 mm de ancho 444 mm de profundidad 125 16 307 16 171 2 Peso Aprox 18 kg 39 7 lb Consumo d...

Page 27: ...o del papel de impresi n transparencias etiquetas Carta 216 mm 279 mm 81 2 11 Oficio 216mm 356 mm 81 2 14 A4 210 mm 297 mm 81 4 1111 16 Tama o de sobres 10 105 mm 241 mm 41 8 91 2 DL 110 mm 220 mm 45...

Page 28: ...Company Divisi n de Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 Panasonic Puerto Rico Inc San Gabriel Industrial Park Ave 65 de Infanter a Km 9 5 Carolina Puerto...

Reviews: