background image

4

 AWAS

 / CAUTION / 

ጏ᫶

Peralatan ini tidak direka untuk digunakan oleh individu (termasuk kanak-kanak) yang mempunyai kecacatan 
anggota, deria atau kebolehan mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka telah 
diberikan pemerhatian atau panduan mengenai penggunaan peralatan ini oleh individu yang bertanggungjawab 
mengenai keselamatan mereka. Kanak-kanak mestilah diberi pemerhatian untuk memastikan mereka tidak bermain 
dengan peralatan ini.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not 
play with the appliance.

ᛞ᎐၍Ⴒၺᴧ⍾ཉ᤟့᠘ᏊᩴჿᴧᮄኾᐦᾚඩᄷᎴሀ␅ඪ᫸ኊኾᥫཐ჌࿺ᙾᷓ⊌ፙඩኾፙᙨ࿤ᒢ⋘ᮬ␃቟ፋ⊳ፇཉ
ཀྵළ࿻ᐪሳ᧯ෆἄྤሢ၊့᱓ᾊණᑷཇẪ᎛ႹဪፇཱᏮྂጾგ᱓ᾊඩ࿪ᔰ᯶቏ሿᴧᮄණ

Untuk mengelakkan kemungkinan berlaku kecederaan pengguna atau kerosakan harta benda, sila patuhi semua 
arahan yang dinyatakan dalam panduan ini. Pengilang tidak akan bertanggungjawab sekiranya berlaku sebarang 
kemalangan atau kecederaan yang disebabkan oleh kesilapan pemasangan atau pemasangan yang tidak mengikut 
buku panduan.

To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanation written in this 
manual. The manufacturer will not be responsible for any accidents and injuries caused by defective, defi cient installation 
or installation which does not follow to instruction manual.

ᑷⅿᄣᾚᓖ၊࿀቏᪴ኾᚺጸᬔ≥ፇဇᙾኺඩἄ⁛Ⴐ့ᶛዪᗒྙፇዂ჌ᐦၘණቁ᢭ᜎᲯၰᄌ႘ྂျẪፇႲᯮኾྂᐠ᭙
ᶛዪᗒᐦၘፇႲᯮዂ᢭Ⴡፇၰᄌ᫶လ቟ᬔ᪴ᝈྂᓺၰᄌᢘၰණ

 AWAS

 / CAUTION / 

ጏ᫶

Elakkan pendedahan angin pada Kipas Siling 
secara berterusan.

Avoid continuously exposure of direct wind from 
the Ceiling Fan.

ⅿᄣᎅᗊ᪊␙ႌᖱፊឍᅂᨧ᝴ණ

Ia boleh menyebabkan ketidakselesaan.

It may cause discomfort.

ᢣဇᙾᬤᾚᓖྂἴණ

Produk ini adalah untuk kegunaan dalam rumah 
sahaja. Jangan pasang di tempat yang berangin.

This product is for in house use only. Do not install 
at a windy places.

့᠘ᏊဓሤᏱྙሢ၊ණྠྤႲᯮႝႣᔛፇႜ࿇ණ

Boleh menyebabkan karat, warna luntur, 
kerosakan dan kecederaan.

Can cause rusty, discolour, damage and injury.

ဇ࿦ᾚᓖ၉䏗ඪᛅ჻ඪᬔ≥ྭ቏᪴ණ

Lapkan kotoran dengan menggunakan kain yang 
bersih dan lembut, sabun biasa dan air untuk 
mengekalkan kebersihan kipas. Jangan gunakan 
pelarut (gasolin dan petrol) atau bahan kimia lain. 

Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary 
soap and water to keep the Ceiling Fan clean. Do 
not use solvents (gasoline and petrol) or any other 
chemicals.

၊ᛩ៹ፇᢢဨඪᥥᢥ፛ᇢ቟࿓ዉဆთᰔ࿦᎛ᐣႌᖱ

ፇ៤ṻණྠྤሢ၊ᭁᾀළᇉጞ቟ၗጞෆኾၰᄌሷ࿪

ྥᾘጸᏊණ

Boleh menyebabkan kerosakan bahagian plastik 
dan besi berkarat.

Can cause plastic part deformation and metal 
corrosion.

ᢣဇᾚᓖ᫕ᗇᢳၯ⏸ᆄྭᎄ⍜ᵣᶇණ

Jangan pasang di tempat yang terdapat getaran 
dan hentakan tinggi.

Do not install at places where there is high 
vibration and impact.

ྠྤႲᯮႝᛥᖷᜅᝤᐁ቟ᛥỸ⃆ᝤᐁፇႜ࿇ණ

Boleh menyebabkan kecederaan jika Kipas Siling 
terjatuh. 

Can cause injury if Ceiling Fan drops.

ᓟႌᖱបᯋᬤᾚᓖ቏᪴ණ

Gantikan kesemua Bilah Kipas jika salah satu 
daripadanya patah atau retak.

Replace all the Blades if any of them broken or 
crack.

ᓟၰᄌཁ࿘ᖱℶ⇆ཇኾ࿶᠒ᩁ᠟ඩἄᆩᥚዂ჌

ᖱℶණ

Gegaran boleh menyebabkan Kipas Siling terjatuh

Vibration can cause the Ceiling Fan to fall.

ὒᜅᬤᾚᓖႌᖱបᯋණ

Selepas pemasangan, pastikan Kipas Siling tidak 
terlampau bergoyang.

After installation make sure the Ceiling Fan does 
not wobble extremely.

Ⴒᯮᅯ᠛႕ඩἄẪ᎛ႌᖱྂᬤᰮᐁᬖᗍණ

Boleh menyebabkan kecederaan jika Kipas Siling 
terjatuh. 

Can cause injury if Ceiling Fan drops.

ᓟႌᖱបᯋᬤᾚᓖ቏᪴ණ

Melebihi 1 m / 

More than 1 m 

/

ᩢᰮ

!

1

 

Melebihi 2.5 m 

More than 2.5 m

ᩢᰮ

!

2.5

!

Kipas Siling mesti dipasang lebih daripada 2.5 m 
dari lantai dan 1 m dari dinding ke Bilah Kipas.

Ceiling Fan must be mounted above 2.5 m from 
the fl oor and 1 m from the wall to the Blade.

ႌᖱီ᪠ពႝ∼ႜᔕ!

2.5

!

ქ࿦མፇᛥᐁඩწᖱℶီ

᪠∼᪈⃻ᾑ

!

1

!

ქ࿦མණ

Elakkan daripada memasang pada siling berbentuk 
kubah.

Avoid fi xing inside dome ceiling.

ⅿᄣႲᯮའၗ፮ᐧᣍණ

Boleh menyebabkan kecederaan jika terkena Bilah 
Kipas.

 

Boleh menyebabkan ketidakstabilan aliran angin 
dan mengakibatkan Kipas Siling bergoyang.

Can cause injury if hit by the Blades.
Can cause unstable air fl ow and effect the Ceiling 
Fan to wobble.

ᓟᢅᖱℶ⃆ྃඩဇ࿦ᾚᓖ቏᪴ණ

ဇ࿦ᾚᓖྂ⊏኉ᗱᑢ቟ႌᖱᬖᗍණ

Jangan pasang di tempat yang basah, bersuhu 
tinggi dan berkelembapan tinggi seperti di dalam 
bilik air.

Do not install the Ceiling Fan at a wet, high 
temperature and high humidity area such as 
shower room.

ྠྤᝈႌᖱႲᯮའẀ⃮ඪᛥᭋྭᛥ⃮ᐁፇႜ࿇ඩ

ሥႫᘄᏱණ

Jika terdapat kebocoran arus elektrik, kejutan 
elektrik dan kebakaran mudah berlaku. 

If an electrical current leakage occurs, it can easily 
cause electrical shock and fi re.

ᓟ᧝၉᳻᱓ඩᢣᐆᖈዦᬤᾚᓖ᱓⃆቟࿔ᇖණ

FM14E2.indd   4

FM14E2.indd   4

10/16/2012   10:58:37 AM

10/16/2012   10:58:37 AM

Summary of Contents for F-M14E2

Page 1: ...an ini untuk rujukan masa depan Before operating this product please read the instructions carefully and keep this manual for future reference ᾯᄘგ᠘ᏊᎱඩἄ ᡈ ᶛዪᗒඩሖ Ⴎ ᄘ ᐋᜌძණ Terima Kasih kerana membeli produk Panasonic Thank you for purchasing Panasonic product Ⅺ ⅲᩝ Panasonic ᠘Ꮚණ OFF ON YURAGI SPEED 1 1 2 3 3 6h 4 5 Ceiling Fan CANCEL OFF TIMER SLEEP MODE Panduan Penggunaan Dan Pemasangan Operating and...

Page 2: ...tan yang WAJIB DILAKUKAN This symbol denotes an action that is COMPULSORY გᠺᯜ ၘ ჿᑷᐸᝤቁኺፇණ Simbol ini menunjukkan perbuatan yang DILARANG This symbol denotes an action that is PROHIBITED გᠺᯜ ၘ ჿᑷᐸᢅᮙ ፇණ AMARAN WARNING ᅁ Ikut semua arahan dalam panduan ini untuk pemasangan Pendawaian elektrik mesti dilakukan oleh orang yang bertauliah Pemasangan mesti dilakukan oleh orang yang bertauliah Pemasangan ya...

Page 3: ...jury damage and Ceiling Fan drops ᓟႌᖱបᯋᬤᾚᓖ ඪ ᬔ ණ Jangan percikkan air ke Kipas Siling Atau jangan basahkan Kipas Siling Do not sprinkle water to Ceiling Fan Or do not wet Ceiling Fan ྠྤ႑ႌᖱ ණኾፙඩྠྤᆁᭉႌ ᖱණ Boleh menyebabkan kebakaran letupan litar pintas dan kejutan elektrik Can cause fire explosion short circuit and electrical shock ᢣဇᾚᓖ ᇖඪ ᑼඪ ᰗྭ᱓ ණ Jangan bergantung pada Kipas Siling Do not hang up ...

Page 4: ...embut sabun biasa dan air untuk mengekalkan kebersihan kipas Jangan gunakan pelarut gasolin dan petrol atau bahan kimia lain Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water to keep the Ceiling Fan clean Do not use solvents gasoline and petrol or any other chemicals ᛩ ፇᢢဨඪᥥᢥ ᇢ ዉဆთᰔ ᐣႌᖱ ፇ៤ṻණྠྤሢ ᭁᾀළᇉጞ ၗጞෆኾၰᄌሷ ྥᾘጸᏊණ Boleh menyebabkan kerosakan bahagian plastik dan besi berkarat Can caus...

Page 5: ...Hook ᱁ Cangkuk Hook ᱁ Atau Or ኾ Takal Pulley ᭌἰ 3 3 Setelah selesai memasang Unit Motor pada Cangkuk pasang dan kencangkan kembali Bolt Sesendal Sesendal Pegas Nat dan Pengunci Kilas pengetatan untuk rujukan 1200 1500N cm After hanging the Motor Assembly to the Hook re fix and firmly tighten the previous Bolt Washer Spring Washer Nut and slot the Cotter Pin Tightening torque for reference 1200 150...

Page 6: ...lt Sesendal Pegas dan Nat terpasang dengan baik dan Pengunci telah dimasukan untuk alasan keselamatan The ceiling fan is securly fixed on to the Hook Make sure the Bolt Washer Spring Washer and Nut are firmly tightened and the Cotter Pin is inserted and bent for safety reason ႌᖱླྀ ႜႲᯮႝ᱁ མණᜭའႲၺ᠑ ඩἄẪ ᗫඩᲔᜤඩḮ Ე ᜤ ᤦླྀ ᵏඩႸ ᪈ཧὃླྀᥐཋ ᆟ ණ Cangkuk Hook ᱁ Pengunci Cotter Pin ᪈ ཧὃ Nat Nut ᤦ Sesendal Pegas Spring ...

Page 7: ...liah Gunakan 2271EC53 RVV atau tiub yang berketebalan lebih dari 1 mm Keperluan lain seperti diameter wayar sila gunakan mengikut peraturan negara negara berkenaan This product is not provided with cord and plug or with other means for connection from the supply When connect or change the power cord or lead wire it must be replaced by the competent personnel in order to avoid hazard Please use 227...

Page 8: ...mbung Terus Connect Directly ፊឍᢧឍ Bekalan Kuasa Power Supply ᱓ᭃ Sambung Terus Connect Directly ፊឍᢧឍ Alat Pengawal Kelajuan Regulator Ἁᮥᾊ Suis Dimmer Dimmer Switch Ἁၶ᪈ CARA CARA MEMASANG SENGKUAP HOW TO INSTALL CANOPY ႫᄌႲᯮ᮳ᵸ 1 1 Asingkan Sengkuap dengan melonggarkan 2 Skru yang dibekalkan Separate the Canopy by loosen the 2 Screws provided ᪈ 2 ጃᛑᣘፇ ᨃྟ᪈᮳ᵸණ Sengkuap Canopy ᮳ᵸ Skru Screw ᨃ Tekan Press...

Page 9: ...y on the floor Can cause scratches to the fan ྠྤᝈᔛᖱፊឍዡႝႜᔕམණ ᢣᬤᾚᓖᔛᖱቀ ණ PERIKSALAH SETELAH MEMASANG KANOPI CHECK POINT AFTER CANOPY INSTALLATION ᮳ᵸႲᯮᅯ ᐋፇ 1 1 Kanopi telah disekrup dengan baik The Canopy is securely screwed ᮳ᵸླྀᢅ ቦႜ ᵏණ Siling Ceiling ྰ ዾ Jarak Siling dengan sengkuap harus lebih dari 5mm Distance of Canopy from the Ceiling must be more than 5mm ᮳ᵸ ྰ ዾፇᩥ ီ ᩢᰮ 5 ៗქණ Jarak Siling dengan s...

Page 10: ...ngan menggunakan 2 pasang Sekrup Tighten the Blades firmly with Screws provided Each Blade uses 2 pieces of Screws ᛑᣘፇ ᨃ ᵏᖱℶණ ᆸ ᖱℶሢ 2 ጃ ᨃණ Gambar A Figure A B AWAS CAUTION ཱ Posisi baling baling yang benar Penutup Baling baling pada bagian bawah Posisi Baling baling yang salah adalah Penutup Baling baling pada bagian atas Dapat mempengaruhi tiada aliran udara Fix at the right position where the Bl...

Page 11: ... Cap drop or abnormal noise ᝈᯮᱢᵸႲᯮႝἴ ፇᄅ᮲ණᢣဇ ᾚᓖᯮᱢᵸ បᯋኾᾉᔙණ Pemeriksaan Selepas Pemasangan Check Point After Installation ᡊᯮᐋፇ 1 Pastikan penanda Penutup Hiasan dan penanda Pemasangan Motor sejajar pada posisi yang ditunjukkan Ensure Decoration Cap marking and Motor Assembly marking is align at position as shown Ẫ ᯮᱢᤦམፇṧᚬ ᜅῈᡊၯམፇᜭ ṧᚬႝዂၘፇᄅ᮲Ჯᷮණ Alat Kawalan Jauh Remote Control ᶵញᾊ Masukkan 2 unit Bateri...

Page 12: ...ng tidak digunakan dalam jangka masa yang lama Ini adalah untuk mengelakkan sebarang pembaziran kuasa elektrik The power consumption when the operation is turned off by the Remote Control is about 0 3 W It is recommended to switch off wall switch or breaker if Ceiling Fan is not in use for long period This is for zero power consumption purpose ႌᖱᾯᄘᢅᶵញᾊ ᢾᗊፇ᱓ᭃᗹᙱᐸཫᓀ 0 3 ၇ᘓණ ᓟᎅᗊ ሢ ႌᖱඩ ᐂ ᢾ ᾑ᪈ ኾ ᰗᾊණ ᰨሿ᱕...

Page 13: ... a desired speed 2 5 Step 2 Select either 3 hours or 6 hours timer Step 3 Press SLEEP MODE button and timer light indication at Ceiling Fan will blink For Sleep Mode function refer to SLEEP MODE FUNCTION chart To cancel the Sleep Mode press once more ᆷ 1 ද ᾭዂ ፇᢨᐁ 2 5 ණ ᆷ 2 ද ᾭ 3 ཱᗊኾ 6 ཱᗊፇᓶᗊᾊණ ᆷ 3 දᐠ SLEEP MODE ᐠ ඩႌᖱፇᓶᗊᾊᐦၘ ᝈᛘ ණ ᴫᘶṩႺፇ ᙾඩἄᜌ ᴫᘶṩႺ ᙾ ණ ᓴቍᗹᴫᘶṩႺඩၼᐠཁბණ Pemancar Transmitter ᖊᾊ Pemasa Tutup ...

Page 14: ...elajuan 1 Speed 1 ᢨᐁ 1 TUTUP OFF ᢾ Selepas 2 jam After 2 hrs 2 ཱᗊᐋ Selepas 2 jam After 2 hrs 2 ཱᗊᐋ Selepas 2 jam After 2 hrs 2 ཱᗊᐋ 2 hrs 4 hrs 6 hrs PEMASA TIDUR SLEEP MODE ᴫᘶṩႺ 0 hr Indikasi lampu untuk Fungsi SLEEP MODE Light indication of SLEEP MODE function ᴫᘶṩႺፇᚱᯜ ၘ TUTUP OFF ᢾ 6 jam 6 hours 6 ཱᗊ 3 jam 3 hours 3 ཱᗊ 1 jam 1 hour 1 ཱᗊ 6h lampu berkelip 1 3 lampu menyala 6h light blinking 1 3 li...

Page 15: ...asaannya manusia berasa letih jika diberikan rangsangan yang malar secara berterusan Tetapi manusia berasa tidak selesa jika rangsangan berubah secara tiba tiba Yuragi adalah kadar rangsangan yang baik antara dua keadaan di atas Manusia berasa selesa dengan kewujudan tiupan angin semula jadi 1 f Yuragi mempunyai persamaan seperti tiupan angin semula jadi It is studied that people eventually get ti...

Page 16: ...ripada kedai servis atau jualan Do not paint the Blades If damage order new set of Blades 4 pieces from service shop or sales shop ྠྤᑷᖱℶ ᴀණᓟᖱℶᬔ ཇඩἄ႑ደᜃᜎኡኾὃ ᜎኡᓷⅲᬛፇᖱℶළ4 ෆණ 4 Apabila merujuk kepada kedai servis jualan atau penyelenggaraan tunjukkan arahan ini kepada mereka agar penyelenggaraan yang betul dapat dijalankan When referring to service sales or maintenance shop show this instruction to them...

Reviews: