background image

- 85 - 

 

Sette inn batteripakken

FORSIKTIG:

Før du setter inn batteripakken må du kontrollere 
at  strømbryteren  på  tresagen  beveger  seg  riktig 
og returnerer til stilling “OFF” når du slipper den.
1.For å sette inn batteripakken: (Se Fig. 2)
   Skyv  batteripakken  inn  på  plass  på  tresagens 

bakside. Batteriet skal klikke på plass. Hvis bat-
teriet sitter løst har det ikke blitt riktig tilkoblet.

2.For å ta ut batteripakken:
   Trykk  på  de  to  klaffene  på  sidene  av  batteri-

pakken.  Skyv  batteripakken  ut  av  batterirom-
met til tresagen.

IV

. BRUK

Før du tar i bruk tresagen

Dette  verktøyet  er  laget  for  å  skjære  i  tre.  Se 
avsnittet “Ekstrautstyr” for en liste over blader som 
kan  anvendes  for  riktig  bruk  av  dette  verktøyet. 
Følgene  forholdsregler  må  følges  for  å  redusere 
risikoen for skader;
•Skjær  ikke  stablede  arbeidsstykker.  Skjær  ett 

stykke om gangen.

•Skjær ikke i metall.
•Skjær  materialer  med  den  brede  siden  av  foten 

over den fastsatte delen av materialet.

•Berør ikke sagbladet med bare hender umiddel-

bart etter saging; det kan være varmt og brenne 
huden din.

Hver gang du skal bruke tresagen må du kontrol-
lere at den er i god stand.
Bruk følgende sjekkliste:

1.Er bladet satt inn riktig vei?
   Pilen på bladet skal peke samme vei som pilen 

på den øvre bladskjermen.

2.Er bladet korrekt montert?
   Kontroller  at  sekskantbolten  er  skikkelig  til-

strammet (Se Fig. 13).

3.Ser bladet ut til å være i orden?
   Bytt ut bladet så snart du ser noen sprekker i 

det eller dersom en av tennene er brekt.

4.Fungerer den nedre bladskjermen korrekt?

 

ADVARSEL

For  å  unngå  skader  må  du  ikke  bruke  tresa-
gen dersom den nedre bladskjermen ikke luk-
ker seg raskt over bladet.

5.Er batteripakken oppladet og satt skikkelig på 

plass i tresagen?

6.Er dybdejusteringsspaken for saging forsvarlig 

strammet til?

7.Er justeringsspaken for skråskjæring forsvarlig 

strammet til?

8.Er arbeidsstykket forsvarlig fastsatt på en sag-

bukk eller arbeidsbenk?

Bruke tresagen

FORSIKTIG:

For å redusere risikoen for skader, les sikkerhets-
instruksjonene på begynnelsen av denne bruksanvis-
ningen før du tar i bruk tresagen.

ADVARSEL

Bruk  alltid  vernebriller  eller  briller  med  side-
beskyttelse for å redusere risikoen for skader.

Følg disse stegene:
Hold  tresagen  med  begge  hender  (Se  Fig.  4). 
Forsøk  ikke  å  fjerne  avkuttet  materiale  mens 
bladet er i bevegelse.
1.Still  inn  siktelinjen  på  foten  med  din  kuttelinje 

(Se Fig. 3).

Innretting med skjærelinje

• Bruk  hakket  som  en  rettledning  for  å  fastslå 

kutteposisjon.  Rett  inn  hakket  med  kuttelinjen. 
Gjør  et  prøvekutt  først,  siden  kutteposisjonen 
kan variere med bladtypen.

2.Trykk  ned  låsespaken  for  bryteren,  trykk  der-

etter  inn  strømbryteren  for  å  starte  motoren, 
og slipp så ut låsespaken.

FORSIKTIG:

• Kontroller at bryterens låsespak fungerer.
 Hvis  det  er  mulig  å  aktivere  strømbryteren 

uten  å  trykke  på  låsespaken,  må  du  avbryte 
funksjonen med en gang. Ta verktøyet med til 
et autorisert servicesenter. 

• Hold alltid i håndtaket med en hånd og i gripe-

punktet  fremme  med  den  andre  (Se  Fig.  4). 
Hold et fast grep og trykk bryteren helt inn.

• Bladet bør ikke komme i kontakt med materialet 

før du starter motoren. Vent til bladet når maks. 
hastighet før du begynner å kutte.

• Dette  verktøyet  har  ikke  muligheter  til  å  låse 

bryteren  i  stilling  "ON"  (På),  og  du  må  heller 
ikke prøve å gjøre dette.

3.Begynn  å  skjære  når  bladet  har  oppnådd  full 

hastighet.

4.Under  kuttingen  må  du  passe  på  å  sage  rett 

fremover.  Skyv  tresagen  fremover  med  jevn 
hastighet.

Summary of Contents for EY3551 - 18V WOOD SAW

Page 1: ...ploi à des fins de consultation ultérieure Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para pode...

Page 2: ...ONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOJEN KUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС J L K A C D B E F G I M R Q Fig 1 H O P N Dansk Side 63 Svenska Sid 72 Norsk Side 81 Suomi Sivu 90 Русский Страница 99 Українська Сторiнка 1...

Page 3: ...limentation Interruttore di accensione Hoofdschakelaar Interruptor de alimentación Afbryderkontakt Strömbrytare Strømbryter Virtakytkin Переключатель питания Перемикач живлення Cutting line Schnittlinie Ligne de sciage Linea di taglio Zaagliijn Línea de corte Skæringslinie Snittlinje Skjærelinje Leikkauslinja Линия резания Лінія різання Fig 2 Fig 3 0 45 Guide line of blade front Führungslinie der ...

Page 4: ...draaien Afloje Løsn Lossa Løsne Löysää Ослабить Ослабити Insert and adjust Einführen und einstellen Insérer et ajuster Inserire e regolare Insteken en afstellen Inserte y ajuste Sæt ind og juster Skjut in och ställ in Sett på og juster Aseta ja säädä Вставить и отрегулировать Вставити і відрегулювати Fig 6 Rip Fence Parallelanschlag Guide de sciage Guida pezzo Langsgeleider Guía de corte Savskærm ...

Page 5: ...are Losdraaien Afloje Løsn Lossa Løsne Löysää Ослабить Ослабити Bevel adjustment screw Gehrungswinkel Einstellschraube Vis de réglage de biseau Vite regolazione bisello Afschuining afstelschroef Tornillo de ajuste de biselado Smigvinkelsjusteringsskrue Vinkelinställningsskruv Konisk reguleringsskrue Viistokulman säätöruuvi Винт регулировки угла наклона Гвинт регулювання кута нахилу ...

Page 6: ...ь підняття нижнього захисного пристрою Lower guard Untere Schutzvorrichtung Protecteur mobile inférieur de lame Protezione inferiore Onderste mesbeschermkap Protector inferior de la cuchilla Nederste skærm Undre bladskydd Nedre bladskjerm Alempi suoja Нижнеепредохранительноеприспособление Нижній захисний пристрій Loosen Lösen Desserrer Allentare Losdraaien Afloje Løsn Lossa Løsne Löysää Ослабить О...

Page 7: ...ugnatura anteriore Voorste greep Empuñadura frontal Forreste håndtag Främre handgrepp Fronthåndtak Etukahva Передний зажим Передній затискувач J Switch lock lever Schalterverriegelungshebel Levier de verrouillage d interrupteur Levetta di blocco interruttore Schakelaarblokkeerhendel Palancadebloqueodelinterruptor Afbyderlås Strömbrytarspärr Låsespake for bryteren Virtakytkimen lukitusvipu Рычагбло...

Page 8: ...a tion which could result in serious injury or death if not avoided DANGER Danger indicates a imminent hazard which will result in serious injury or death if not avoided Read the Safety Instructions booklet and the following before using II ADDITIONAL SAFETY RULES Safety instructions for all saws DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or mo...

Page 9: ...ine of cut and near the edge of the panel 5 Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades pro duce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback 6 Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback 7 Use extra caution when making a plunge cu...

Page 10: ... be taken out of service Refer to Figure 1 4 Use of loose rings or bushes to make up bore sizes on circular saw blades is not per mitted 5 Repairing is not permitted 1 mm 3 6 mm Figure 1 Minimum dimension of composite circular saw blade tips Information 1 This circular saw blade complies with European Norm EN 847 1 1997 AC EY9PW17A Technical Specification Cutting diameter 165 mm Bore diameter H8 2...

Page 11: ...light immediately after the charger is plugged in or if after the standard charging time the lamp does not go off con sult an authorized dealer NOTE When charging a cool battery pack below 5 C 41 F in a warm place leave the battery pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature Otherwise battery pack may not be fully charged Cool do...

Page 12: ...er guard does not close quickly over the blade 5 Is the battery pack charged and inserted firmly to the wood saw 6 Is the depth adjustment lever for cutting securely tightened 7 Is the bevel adjusting knob for cutting securely tightened 8 Is the workpiece securely clamped on a saw horse or bench Using Wood Saw CAUTION To reduce the risk of injury read the Safety Instructions at the front of this m...

Page 13: ...ust cutting width See Fig 6 Fasten screw securely to fix rip fence For Proper Use Further Detail WARNING To prevent the risk of serious personal injury lIt is important to use an appropriate device to hold the material being cut properly and to hold the saw firmly with both hands to prevent loss of control which could cause personal injury Figure 9 shows proper cutting position Note that hands are...

Page 14: ...area where flammable substances are used Fire and burn injury could result 5 Never engage the spindle lock while blade is running or engage in an effort to stop the tool Never turn the switch on when the spindle lock is engaged Serious damage to your wood saw will result V MAINTENANCE WARNING To avoid severe personal injury always remove the battery pack from the wood saw before starting any maint...

Page 15: ...ing with a Ni MH battery pack make sure the place is well ventilated Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life If operation time becomes extremely short after recharging replace the battery pack with a new one NOTE Use under extremely hot or cold conditions will reduce operating capacity per charge Even if you don t use the Wood saw charge the battery pack at least once ever...

Page 16: ...7 7 8 10 13 32 Cutting angle adjustment 0 50 Weight with battery pack 4 kg 8 82 lbs Battery Pack EY9251 Storage Battery Ni MH Battery Voltage 18 V DC 1 2 V 15 cells Battery Charger EY0110 Model EY0110 Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Weight 0 78 kg 1 72 lbs Charging time 65 minutes EY9251 NOTE Do not charge Y type Ni Cd battery packs For applicable battery packs ...

Page 17: ...ANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may ...

Page 18: ...eine Gefahr die bei Missachtung der gegebenen Warnhinweise zu ernsten Verletzun gen oder Tod führt Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnah me dieses Geräts das separate Handbuch Sicherheitsmaßregeln sorgfältig durch II WEITERE WICHTIGE SICHERHEITSREGELN Spezielle Sicherheitsvor schriften GEFAHR Halten Sie Ihre Hände vom Schnittbereich und Blatt entfernt Lassen Sie Ihre zweite Hand am Zusatzhan...

Page 19: ...eten kann Prüfen Sie die Ursache für das Festgehen des Sägeblattes und treffen Sie entsprechen de Maßnahmen um diese zu beseitigen 3 Wenn Sie die Säge in einem Werkstück erneut starten zentrieren Sie das Säge blatt sorgfältig im Sägespalt und prüfen Sie dass die Sägezähne sich nicht in das Material eingegraben haben Ein festgegangenes Sägeblatt führt dazu dass das Sägeblatt nach oben aus dem Mater...

Page 20: ...ie niemals die Holzsäge 13 Bedecken Sie niemals die Ventilations schlitze und halten Sie sie frei von Staub oder einem anderen Material 14 Spannen Sie die Holzsäge niemals in einen Schraubstock Sägen Sie niemals mit der Holzsäge wenn sie umgekehrt in einem Schraubstock gespannt ist Dies ist extrem gefährlich und kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen 15 Tragen Sie niemals Strickhandschuhe 16 ...

Page 21: ...g beendet ist beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Grün zu blinken 5 Wenn der Akku zu kalt ist oder längere Zeit nicht benutzt wurde leuchtet die Ladekontroll lampe In diesem Fall dauert der Ladevorgang länger als die normale Ladezeit bis der Akku voll aufgeladen ist Wird ein voll aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt leuchtet die Ladekontrolllampe auf Nach einigen Minu ten begi...

Page 22: ...Materials Berühren Sie das Sägeblatt unmittelbar nach dem Schneiden nicht mit bloßen Händen weil es noch heiß ist und Hautverbrennungen verursachen kann Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung der Holzsäge dass sie in gutem Betriebszustand ist Verwenden Sie die folgende Checkliste 1 Ist das Sägeblatt korrekt ausgerichtet Der Pfeil des Sägeblatts muss in die gleiche Richtung wie der Pfeil auf der...

Page 23: ...kku aus der Holzsäge Einstellen der Schnitttiefe Nehmen Sie den Akku ab Lösen Sie den Tiefeneinstellhebel indem Sie ihn an der gewünschten Schnitttiefe zum Motorgehäuse hin anheben Siehe Abb 5 Ziehen Sie den Tiefeneinstellhebel nach dem Einstellen der Schnitttiefe durch Niederdrücken einwandfrei fest Wenn das Material eine Dicke von 10 mm oder weniger aufweist stellen Sie die Schnitttiefe so ein d...

Page 24: ...e Fläche des Gleitschuhs auf den fest abgestützten Teil des Werkstücks Siehe Abb 9 Die Säge niemals auf den Bereich aufstüt zen der abgesägt wird Siehe Abb 12 Die Säge mit beiden Händen fest fassen um einen Verlust der Kontrolle zu verhindern Unvorsichtiges Arbeiten kann zu schwerenVerletzungen führen 2 Sicherstellen dass das Blatt stillsteht Obwohl die Holzsäge über eine Bremse verfügt sollten Si...

Page 25: ...dieser Anweisungen kann zu ernsthaften Verletzungen führen Für richtige Anwendung des Akkus Ni MH Akku EY9251 Laden Sie vor der Lagerung den Ni MH Akku vollständig auf damit eine längere Lebensdau er sichergestellt ist Der Umgebungstemperaturbereich liegt zwi schen 0 und 40 C Wenn der Akku bei Temperaturen unter 0 C benutzt wird funktioniert das Werkzeug mögli cherweise nicht einwandfrei In diesem...

Page 26: ...ngsschnitte und wiederholtes Schneiden auf gleiche Breite Akku EY9251 Ladegerät EY0110 VII TECHNISCHE DATEN Holzsäge EY3551 Betriebsspannung 18 V Gleichspannung Blattdrehzahl 2900 min rpm Blattformat Außendurchmesser 165 mm 6 1 2 Aufspannloch durchmessr 20 mm 25 32 Maximale Schnittiefe 3 56 mm 1 8 2 7 32 φ165 mm Blatt 50 Schnittwinkel 32 mm 1 9 32 Abmessungen L B H 375 200 264 mm 14 3 4 7 7 8 10 1...

Page 27: ...envisagées ne sont pas sûres et doivent être abandonnées AVERTISSEMENT Les avertissements signalent des situations pré sentant un danger réel pouvant se traduire par des accidents graves voire entraîner la mort si elles ne sont pas abandonnées DANGER Les rappels de danger signalent un risque immi nent pouvant se traduire par des accidents graves voire entraîner la mort s il n est pas évité Veuille...

Page 28: ...elle peut bondir hors de la pièce ouvragée ou effectuer un retour lors du redémarrage de la scie circulaire 4 Soutenez les panneaux de grande taille pour réduire les risques de pincement ou de retour de la lame de scie Les grands panneaux ont tendance à fléchir sous leur propre poids Des supports doivent être pla cés de chaque côté sous le panneau près de la ligne de sciage et près du bord du pann...

Page 29: ...a peau 18 N introduisez pas les doigts et des corps étrangers dans le conduit de rassemble ment de poussière 19 Ne déposez pas le protège lame inférieur Si le protège lame inférieur est endommagé ou manquant rendez l outil à un centre de service agréé pour le remplacer 20 Ne faites pas démarrer la rotation de la lame de scie lorsqu elle est en contact avec la pièce ouvragée Attendez que la lame de...

Page 30: ...er complètement la batterie Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur le témoin de charge s allume Après quelques minutes le voyant de charge risque de clignoter rapide ment pour indiquer que la charge est terminée 6 Si le voyant de charge ne s allume pas immé diatement après le branchement du chargeur ou si après la durée de charge standard le voyant ne s éteint ...

Page 31: ...cident corporel ne pas se servir de la scie circulaire à bois si le protecteur mobile inférieur de lame ne revient pas rapidement au dessus de la lame 5 La batterie autonome est elle chargée et emboî tée correctement dans la scie circulaire à bois 6 Le levier d ajustement de la profondeur de sciage est il bien serré 7 Le bouton d ajustement de biseau pour la coupe est il bien serré 8 La pièce ouvr...

Page 32: ... accessoire ATTENTION Veillez à ne pas déconnecter le tuyau pendant l opération Veillez à ne pas vous pincer les pieds avec le tuyau Lorsque vous utilisez la scie circulaire à bois sans accessoire et sans tuyau faites attention à la poussière sortant du conduit Guide de sciage EY3500B7727 Disponible comme accessoire en option non inclus La barrière de refente est pratique pour les coupes de refent...

Page 33: ...paré par l utilisateur lui même 4 AUCUNE PARTIE DU CORPS NE DOIT VENIR DIRECTEMENT EN CONTACT AVEC LA SCIE CIRCULAIRE À BOIS Lorsqu une coupe est terminée prendre toutes les précautions nécessaires pour que la scie ne frotte contre la jambe ou le flanc Ne pas oublier que le protecteur mobile inférieur de lame est rétractable et peut se prendre dans votre tenue vestimentaire et donc exposer la lame...

Page 34: ... l outil pourrait ne pas fonctionner correctement Dans ce cas rechargez complètement la batterie pour réta blir son fonctionnement normal Lorsque vous n utilisez pas la batterie éloi gnez la d autres objets métalliques tels que trombones pièces de monnaie clés clous vis et autres petits objets métalliques susceptibles de connecter les bornes entre elles Si vous court circuitez les bornes de la bat...

Page 35: ... bois EY3551 Tension de moteur 18 V de courant continu Vitesse de rotation de lame 2900 min rpm Taille de lame Diamètre extérieur 165 mm 6 1 2 Dimension d arbre 20 mm 25 32 Profondeur maximum de coupe 3 56 mm 1 8 2 7 32 lame de 165 mm de diamètre Coupe à angle de 50 32 mm 1 9 32 Dimensions L x l x H 375 200 264 mm 14 3 4 7 7 8 10 13 32 Ajustement de l angle de coupe 0 50 Poids avec la batterie aut...

Page 36: ... che può causare lesioni gravi o mortali se non lo si evita Leggere il libretto delle istruzioni di sicurezza e quanto segue prima dell uso II NORME DI SICUREZZA AGGIUNTIVE Istruzioni di sicurezza per tutti i tipi di sega PERICOLO Tenere le mani lontane dall area di taglio e dalla lama Tenere l altra mano sull im pugnatura ausiliaria o sull alloggiamento del motore Se si tiene la sega con ambe due...

Page 37: ... o installata in modo errato può creare un taglio stretto causando così un livello eccessivo di frizione inceppa mento e contraccolpi della lama 6 Le leve di bloccaggio della profondità della lama e della regolazione del bisello devono essere strette e fissate in modo ben saldo prima di effettuare il taglio Se la regolazione della lama dovesse cambia re durante il taglio si potrebbero verificare l...

Page 38: ...cità fare riferimento alla Specifica tecnica 2 Le lame delle seghe circolari con corpo spezzato devono essere smaltite 3 Le lame delle seghe circolari con placchette ridotte a 1 mm non devono più essere utilizzate Fare riferimento alla figura 1 4 Non è consentito l uso di anelli allentati o imbus solati per compensare i fori interni nelle lame delle seghe circolari 5 Non è consentita la riparazion...

Page 39: ... non si accende immediatamente dopo aver collegato il cari cabatteria oppure se la spia non si spegne al termine del caricamento standard rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato NOTA Per caricare un pacco batteria freddo al di sotto di 5 C 41 F in un luogo caldo lasciare il pacco batteria nel locale per oltre un ora per permettere allo stesso di raggiungere la tem peratura ambiente Altrimenti il...

Page 40: ... carico e ben inserito nella sega per legno 6 La levetta di regolazione della profondità usata per il taglio è fissata saldamente 7 La manopola di regolazione del bisello usata per il taglio è serrata saldamente 8 Il pezzo da lavorare è fissato saldamente al cavalletto o al banco della sega Uso della sega per legno PRECAUZIONE Onde ridurre il rischio di lesione leggere le Istruzioni di Sicurezza c...

Page 41: ...pezzo e regolare la larghezza di taglio Vedere la fig 6 Fissare saldamente la vite per bloccare la guida pezzo Per un corretto utilizzo ulteriori informazioni AVVERTIMENTO Onde evitare il rischio di lesioni fisiche gravi lE importante usare un utensile appropriato per tenere correttamente il materiale da lavorare ed è ugualmente importante tenere la sega ferma con ambedue le mani per prevenire l e...

Page 42: ...n usare la sega per legno nella vicinanza di sostanze infiammabili o in un area dove vengono usate tali sostanze Altrimenti si possono verificare incendi e scottature 5 Non attivare mai il blocco albero mentre gira la lama né cercare di arrestare l utensile forzata mente Non accendere mai l interruttore prin cipale quando il blocco albero è stato attivato altrimenti si possono verificare gravi dan...

Page 43: ...co batteria Le baatteria ricaricabili posseggono una durata limitata Se il tempo di funzionamento diventa estre mamente breve dopo la ricarica sostituire il pacco batteria con uno nuovo NOTA L uso in condizioni ambientali estremamente calde o fredde riduce la capacità di funziona mento della carica Anche se non usate la sega per legno caricate comunque il pacco batterie almeno una volta ogni sei m...

Page 44: ... dell angolo di taglio 0 50 Peso compreso il pacco batteria 4 kg 8 82 lbs Pacco batteria EY9251 Batteria di accumulatori Batteria Ni MH Batteria Ni MH 18 volt c c 1 2 V 15 elementi Carica batterie EY0110 Modello EY0110 Valori elettrici nominali Vedere la targhetta sulla parte bassa del caricatore Peso 0 78 kg 1 72 lbs Tempo di caricamento 65 min EY9251 NOTA Non inserire pacchi batteria Ni Cd di ti...

Page 45: ...re kwetsuren of de dood indien het niet wordt vermeden Lees voor gebruik het boekje met veiligheidsad viezen en ook de onderstaande opmerkingen II EXTRA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Veiligheidsadviezen voor alle houtzagen GEVAAR Houd uw handen uit de buurt van het zaaggebied en het mes Houd met uw tweede hand de hulphandgreep op de motorbehuizing vast Als u het gereed schap met beide handen vasthoudt ...

Page 46: ...n Grote panelen hebben de neiging door te zak ken onder hun eigen gewicht De steun moet aan beide zijden onder het paneel worden geplaatst dicht bij de zaaglijn en de rand van het paneel 5 Gebruik geen bot of beschadigd mes Ongeslepen of slecht gemonteerde messen maken een smalle snede wat leidt tot over matige wrijving vastlopen van het mes en terugslag 6 De blokkeerhendels van de mesdiepte en af...

Page 47: ...ikt voordat u begint met zagen Mes voor houtmateriaal EY9PW17A Veiligheidsmaatregelen 1 Zorg dat het maximumtoerental dat op het gereed schap staat niet wordt overschreden ZieTechnische specificatie hieronder voor het toerentalbereik 2 Cirkelzaagbladen die gebarsten zijn moeten weggegooid worden 3 Samengestelde met afwerking cirkelzaagbla den waar de afmeting van de afwerking minder dan 1 mm bedra...

Page 48: ...n te geven dat het opladen is voltooid 6 Als het oplaadindicatielampje niet onmiddellijk oplicht nadat de lader is ingestoken of als na de normale oplaadtijd het lampje niet dooft roep dan de hulp in van een erkende dealer OPMERKING Laat een koude accu kouder dan 5 C 41 F voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen Ande...

Page 49: ... batterijblok opgeladen en stevig bevestigd op de houtzaag 6 Is de diepte afstelhendel voor het zagen stevig vastgedraaid 7 Is de afschuining afstelknop voor het zagen ste vig vastgedraaid 8 Is het werkstuk stevig vastgeklemd op een zaag bok of werkbank Gebruik van de houtzaag OPGELET Om de kans op letsel te verminderen moet u de veiligheidsadviezen aan het begin van deze hand leiding zorgvuldig d...

Page 50: ...oeten niet in de slang verstrikt raken Bij gebruik van de houtzaag zonder hulpstuk en slang moet u opletten op het stof dat uit de buis komt Langsgeleider EY3500B7727 Verkrijgbaar als los verkrijgbaar accessoire niet bijgeleverd De langsgeleider is handig voor schulpen en voor herhaalde sneden met dezelfde breedte Verwijder de accu Steek de langsgeleider naar binnen en stel de zaagbreedte af Zie a...

Page 51: ...DE HOUTZAAG NOOIT IN CONTACT KOMT MET UW LICHAAM Let op dat de houtzaag na het maken van een snede niet langs uw been of zij schuurt De onderste beschermkap is terugtrekbaar Het gevaar bestaat dus dat ze zich vasthaakt in uw kleding en het mes niet langer is afgedekt Houd de houtzaag ver van uw kleding Let op voor delen van het mes die niet door de bovenste of onderste beschermkap zijn bedekt WAAR...

Page 52: ...ven tileerde ruimte wanneer deze wordt gebruikt op een Ni MH accu Levensduur van de accu De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt OPMERKING De capaciteit per lading is korter bij gebruik onder extreem hete of koude omstandigheden Ook als u de houtzaag niet gebruikt die...

Page 53: ...k afstelling 0 50 Gewicht met accu 4 kg 8 82 lbs Accu EY9251 Oplaadbare batterij Ni MH batterij Spanning 18 volt gelijkstroom 1 2 V 15 batterijen Acculader EY0110 Model EY0110 Toelaatbaar vermogen Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 78 kg 1 72 lbs Laadtijd 65 min EY9251 OPMERKING Probeer geen Y type Ni Cd accu s op te laden Voor de accu s die met deze acculader k...

Page 54: ...esgo inminente que podría resul tar en daños serios o en la muerte si no se evita Lea el libro de Instrucciones de seguridad y lo siguiente antes de utilizar II REGLAS DE SEGURI DAD ADICIONALES Instrucciones de seguri dad para todas las sierras PELIGRO Mantenga las manos lejos del ambien te de corte y la cuchilla Mantenga su segunda mano en el mango auxiliar o caja del motor Si ambas manos sujetan...

Page 55: ...cesiva atasco de la cuchilla y retroceso 6 Las palancas de profundidad de la cuchilla y de bloqueo del ajuste de biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de hacer el corte Si el ajuste de la cuchilla se desplaza durante el corte puede provocar un atasco y retroceso 7 Tenga mucho cuidado cuando haga un corte por penetración en paredes existentes u otras áreas ciegas La cuchilla sobresalien...

Page 56: ...uerpos estén partidos deben descartarse 3 Las cuchillas de sierra circular compuestas calzadas con metal duro donde la dimensión se redujo a 1 mm no deben seguirse usando Consulte la Figura 1 4 No se permite el uso de anillos flojos o con buje para compensar el tamaño de calibre en cuchi llas de sierra circulares 5 No se permite reparar 1 mm 3 6 mm Figura 1 Dimensiones mínimas de las puntas de cuc...

Page 57: ... no se enciende inme diatamente después de enchufar el cargador o si después del tiempo de carga estándar la lámpara no se apaga consulte con un distri buidor autorizado NOTA Cuando se vaya a cargar una batería fría unos 5 C 41 F o menos en un cuarto cáli do deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación De lo contra...

Page 58: ...rmemente en la sierra para madera 6 Está bien apretada la palanca de ajuste de pro fundidad para el corte 7 Está bien apretada la perilla de ajuste de bise lado para cortar de forma segura 8 Está la pieza de trabajo apretada firmemente en un caballo o banco de sierra Utilización de la sierra para madera PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de heridas lea las instruc ciones de seguridad en el frente d...

Page 59: ...e no desconectar la manguera durante el funcionamiento Tenga cuidado de que sus pies no queden atra pados por la manguera Cuando utilice la sierra para madera sin el accesorio y la manguera tenga cuidado con el polvo que sale del conducto Guía de corte EY3500B7727 Disponible como accesorio opcional no viene incluido La guía de corte es conveniente para realizar cortes desgarrados y repetidos corte...

Page 60: ...izado el corte no deje que la sierra toque su pierna ni su costado Como el protector inferior es retráctil es posible que se enganche en su ropa y que deje la cuchi lla al descubierto Mantenga su ropa alejada de la sierra para madera Tenga cuidado con las secciones al descubierto de la cuchilla que exis ten en las áreas del protector superior e inferior ADVERTENCIA Utilice siempre gafas de segurid...

Page 61: ...fique que el lugar esté bien ventilado Vida útil de la batería Las baterías recargables tienen una vida útil limi tada Si sólo funciona durante un corto período de tiempo después de cargar de la batería deberá cambiarla por una nueva NOTA El uso en condiciones extremas de calor o frío hará que disminuya la capacidad de funciona miento por cada carga Aunque no utilice la sierra para madera cargue l...

Page 62: ... 14 3 4 7 7 8 10 13 32 Ajuste del ángulo de corte 0 50 Peso con batería 4 kg 8 82 lbs Batería EY9251 Batería incluida Batería de Ni MH Tensión de la batería 18 voltios CC 1 2 V 15 elementos Cargador de baterías EY0110 Modelo EY0110 Capacidad eléctrica nominal Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador Peso 0 78 kg 1 72 lbs Tiempo de carga 65 min EY9251 NOTA No cargue las ba...

Page 63: ...en hvis de ikke undgås FARE Fare henviser til overhængende fare som kan medføre alvorlige skader og endog døden hvis de ikke undgås Læs hæftet med sikkerhedsinstruktionerne og nedenstående før brugen II YDERLIGERE SIKKER HEDSINSTRUKTIONER Sikkerhedsinstruktioner for alle save FARE Sørg for at hænderne ikke kommer i nær heden af saveområdet og savbladet Hold den anden hånd på hjælpehåndtaget eller ...

Page 64: ...slinjen og pladekanten 5 Anvend ikke sløve eller beskadigede savblade Uskærpede eller forkert anbragte savblade giver et smalt savsnit hvilket resulterer i en for stor friktion bladbinding og tilbageslag 6 Låsearmene med hvilke savbladsdybde og vinkel indstilles skal være stramme og sik rede før skæring Hvis savbladsindstillingen ændrer sig under skæ ringen kan der opstå bladbinding og tilbageslag...

Page 65: ...er angående hastighedsområdet 2 Runde savblade som er revnede skal kasseres 3 Runde bimetalsavblade med spidser hvor spidsernes mål er reduceret til 1 mm skal tages ud af brug Se Fig 1 4 Anvendelse af løse ringe eller forringe til at kom pensere for borstørrelser på runde savblade er ikke tilladt 5 Reparation er ikke tilladt 1 mm 3 6 mm Fig 1 Mindstemål for runde bimetalsav bladspidser Information...

Page 66: ...nder straks efter at opladeren er tilsluttet en stikkontakt eller hvis lampen ikke slukker efter en standardopladning så ret henvendelse til en autoriseret forhandler BEMÆRK Når man vil oplade et koldt batteri under 5 C 41 F i et varmt rum så anbring batteriet i rummet mindst en time så dets temperatur kan komme på niveau med rummets inden det oplades I modsat fald er det ikke sikkert at batteripa...

Page 67: ...l skæring ordentligt strammet 7 Er skråsnitindstillingsknappen til skæringen ordentlig strammet 8 Er arbejdsstykket ordentligt fastspændt på en savbuk eller en bænk Brug af træsaven FORSIGTIG For at reducere risikoen for at komme til skade bedes dulæsesikkerhedsinformationernepåforsidenafdenne manual inden du begynder at anvende træsaven ADVARSEL For at reducere risikoen for at komme til skade ska...

Page 68: ...brug Yderligere detaljer ADVARSEL Forhindring af risiko for alvorlig tilskadekomst lDet er vigtigt at anvende den rigtige anord ning til at fastholde det materiale der skæres i og at holde træsaven fast med begge hæn der således at man ikke mister herredømmet over den hvilket kan medføre personskade Fig 9 viser den rigtige skæreposition Hold altid hænderne borte fra skæreområdet Bekræft at eventue...

Page 69: ...en øverste og den nederste klingebeskytter ADVARSEL Der skal altid benyttes sikkerhedsbriller Anvend ikke træsaven i nærheden af brand bare emner eller i omgivelser hvor der benyt tes brændbare væsker og andet der kan medføre brand og brandskader 5 Slå aldrig aksellåsen til mens savbladet er kører og forsøg ikke at standse værktøjet Tænd aldrig for værktøjet når aksellåsen er slået til Dette kan m...

Page 70: ...d Ni MH batteripakken så sørg for at der er godt ventileret Batteriets levetid De udskiftbare batterier har en begrænset levetid Hvis betjeningstiden bliver meget kort efter opladnin gen skal batteriet udskiftes med et nyt BEMÆRK Anvendelse under meget varme eller kolde forhold vil reducere betjeningskapaciteten pr opladning Selvom træsaven ikke bruges skal batterisættet oplades en gang hver 6 mån...

Page 71: ...stilling af skærevinkel 0 50 Vægt med batteripakning 4 kg 8 82 lbs Batteripakning EY9251 Opbevaring af batteri Ni MH batteri Spænding 18 volts DC 1 2 V 15 celler Batterilader EY0110 Model EY0110 Elektriske Specifikationer Se mærkepladen på undersiden af opladeapparatet Vægt 0 78 kg 1 72 lbs Opladningstid 65 min EY9251 BEMÆRK Undlad at oplade Ni Cd batteripakker af Y typen Angående batteripakninger...

Page 72: ...skador om anvisningarna inte följs FARA Visar på omedelbar fara som leder till svåra eller dödliga skador om anvisningarna inte följs Läs igenom häftet Säkerhetsföreskrifter och ned anstående anvisningar innan verktyget tas i bruk II EXTRA SÄKERHETSREGLER Säkerhetsföreskrifter för alla sågar FARA Håll händerna borta från skärområdet och bladet Håll den andra handen på extrahandtaget eller motorhuv...

Page 73: ...darna under ett stort arbetsstycke 5 Använd inte slöa eller skadade blad Ett blad som är oslipat eller i undermåligt skick ger ett smalt sågspår vilket lätt resulterar i för stor friktion bladkärvning eller bakslag 6 Låsspakar för bladdjup och vinkelinställ ning måste vara ordentligt åtdragna innan sågning påbörjas Om bladets inställning ändras under pågå ende sågning kan det ge upphov till kärvni...

Page 74: ...l en auktoriserad serviceverkstad för utbyte 20 Starta inte sågen medan sågbladet vidrör arbetsstycket Vänta tills bladet roterar med full hastighet innan sågning påbörjas Sågblad för trämaterial EY9PW17A Säker arbetsmetod 1 Det maximala varvtal som anges på verktyget får ej överskridas Vi hänvisar till Tekniska spe cifikationer angående tillåtna varvtal 2 Cirkelsågblad med sprickor på huvuddelen ...

Page 75: ...et att ta något längre än den nor mala laddningstiden Vid isättning av ett fulladdat batteripaket i laddaren på nytt kommer laddningslampan att tändas Efter några minuter börjar ladd ningslampan blinka snabbt för att visa att laddningen är klar 6 Vänd dig till en auktoriserad återförsäljare om laddningslampan inte tänds omedelbart efter att laddaren anslutits till nätet eller om den inte släcks ef...

Page 76: ...digt fastsatt på träsågen 6 Är djupinställningsspaken för inställt skärdjup ordentligt åtdragen 7 Är vinkelinställningsspaken för sågning ordent ligt åtdragen 8 Är arbetsstycket ordentligt fastspänt på en sågbock en arbetsbänk e dyl Användning av träsågen VIKTIGT Läs säkerhetsföreskrifterna i början av denna bruks anvisning innan träsågen används för att minska risken för personskador VARNING Bär ...

Page 77: ...hållet och ställ in skärbredden Se Fig 6 Dra åt skruven ordentligt för att spänna fast mothållet Korrekt användning detaljerade anvisningar VARNING För att förebygga allvarliga personskador lDet är viktigt att en lämplig fastspänningsan ordning används till att hålla fast arbetsstycket som ska sågas ordentligt liksom att hålla sågen i ett stadigt grepp med båda händerna för att undvika att förlora...

Page 78: ... oskyddat både vid de övre och undre skydden VARNING Använd alltid skyddsglasögon Använd inte träsågen i närheten av brandfarliga ämnen eller i lokaler där brandfarliga ämnen används Brand och brännskador kan uppstå 5 Koppla aldrig in spindelspärren medan bladet roterar eller för att försöka stoppa maskinen och tryck aldrig in strömbrytaren medan spin delspärren är inkopplad eftersom det resulte r...

Page 79: ...tt platsen har god ventilation Batteriets livslängd Batteriet har en begränsad livslängd Om batteriets kapacitet är extremt kort efter att ha laddats ordent ligt skall det bytas ut mot ett nytt OBSERVERA Under mycket varma eller kalla förhållanden reduceras batteriets kapacitet per laddning Även om träsågen inte används måste batteriet i alla fall laddas en gång varje halvår Batteriåtervinning ANM...

Page 80: ...4 3 4 7 7 8 10 13 32 Sågvinkelinställning 0 50 Vikt inkl batteri 4 kg Batteri EY9251 Underhållsbatteri Ni MH batteri Spänning 18 V likströmsspänning 1 2 V x 15 celler Batteriladdare EY0110 Modell EY0110 Elektriska specifikationer Se märkplåten på undersidan av laddaren Vikt 0 78 kg Laddningstid 65 min EY9251 OBSERVERA Ladda inte nickelkadmiumbatterier av Y typ Angående vilka batterier som är tillä...

Page 81: ...ås FARE Fare angir en umiddelbar fare som vil føre til alvor lige eller dødelige skader hvis den ikke unngås Les heftet om sikkerhetsinstruksjoner og føl gende før bruk II YTTERLIGERE SIKKERHETSREGLER Sikkerhetsinstruksjoner for alle typer sager FARE Hold hendene unna skjæreområdet og bla det Hold den andre hånden på ekstrahånd taket eller på motorhuset Holdes sagen med begge hender kan de ikke sk...

Page 82: ...et blad Uskarpe eller feilinnstilte blad gir et smalt sag spor som fører til ekstra friksjon blad som fes ter seg og tilbakeslag 6 Låsespakene for bladdybde og skråjuster ing må være strammet til og sikret før du starter sagingen Skulle bladinnstillingen endre seg under sagingen kan bladet sette seg fast og føre til tilbakeslag 7 Vær ekstra forsiktig når du gjør et lomme skjær inn i vegger eller a...

Page 83: ...ke bladet når det er i kontakt med arbeidsstykket Vent til bladet har oppnådd full hastighet før du begynner å skjære Blad for tremateriale EY9PW17A Sikker bruk 1 Maksimal hastighet for verktøyet skal ikke overskrides Se teknisk spesifikasjon for has tighetsgrense 2 Runde sagblad som er sprukket må kastes 3 Runde kompositt sagblad med tenner skal ikke lenger brukes når dimensjonen på ten nene er r...

Page 84: ...te tilfellet vil det ta lenger tid enn vanlig å lade batteriet helt opp Hvis en ferdigoppladet batteripakk er stukket inn i batteriladeren igjen vil indikatorlampen lyse Etter flere minutter kan ladelampen begynne å blinke raskt for å vise at ladingen er ferdig 6 Dersom ikke ladelampen tennes med det samme laderen tilkoples eller dersom den ikke slukkes etter vanlig ladetid må du ta kontakt med en...

Page 85: ...uk ker seg raskt over bladet 5 Er batteripakken oppladet og satt skikkelig på plass i tresagen 6 Er dybdejusteringsspaken for saging forsvarlig strammet til 7 Er justeringsspaken for skråskjæring forsvarlig strammet til 8 Er arbeidsstykket forsvarlig fastsatt på en sag bukk eller arbeidsbenk Bruke tresagen FORSIKTIG For å redusere risikoen for skader les sikkerhets instruksjonenepåbegynnelsenavden...

Page 86: ...t og juster kuttebredden Se Fig 6 Stram til skruen forsvarlig for å feste kløvgjerdet For riktig bruk flere detaljer ADVARSEL For å forhindre muligheten for alvorlige person skader lDet er viktig å bruke en hensiktsmessig innretning for å holde materialet som sages forsvarlig fast Det er også viktig å holde sagen godt fast med begge hender for å forhindre at du mister kontroll over den som igjen k...

Page 87: ...alltid vernebriller Bruk ikke tresagen i nærheten av lettantenne lige stoffer eller i områder hvor lettantennelige stoffer benyttes Det kan lett oppstå brann og brannskader 5 Kople aldri inn aksellåsen så lenge bladet roter er eller kople den inn for å stanse verktøyet Slå aldri på bryteren så lenge aksellåsen er innkoplet Dette vil føre til alvorlige skader på tresagen V VEDLIKEHOLD ADVARSEL For ...

Page 88: ...ert Oppbevaring av batteriet Oppladbare batterier har en begrenset levetid Hvis brukstiden er uvanlig kort selv etter en korrekt opp lading bør batteriet byttes ut med et nytt MERK Under ekstremt varme eller kalde forhold vil kapasiteten pr lading reduseres Selv om tresagen ikke anvendes må batteripak ken likevel lades opp en gang hver sjette måned Resirkulering av batteri LEGG MERKETIL For å resi...

Page 89: ...375 200 264 mm 14 3 4 7 7 8 10 13 32 Justering for skjærevinkel 0 50 Vekt med batteripakke 4 kg 8 82 lbs Batteripakke EY9251 Oppladbart batteri Ni MH batteri Spenning 18 volt likestrøm 1 2 V 15 celler Batterilader EY0110 Modell EY0110 Elektrisk merking Se merkeplaten på bunnen av utladeren Vekt 0 78 kg 1 72 lbs Ladetid 65 min EY9251 MERK Lade ikke Y type Ni Cd batteripakker Se merket på laderen el...

Page 90: ...kavaan vammaan tai kuole maan jos sitä ei ehkäistä VAARA Vaara ilmaisee välitöntä vaaraa joka johtaa vaka vaan vammaan tai kuolemaan jos sitä ei ehkäistä Lue kirjanen Turvallisuusohjeet ja seuraava ennen käyttöä II LISÄTURVASÄÄNTÖJÄ Turvallisuusohjeet kaikille sahoille VAARA Pidä kädet poissa leikkausalueelta ja terän ulottuvilta Pidä toinen kätesi lisä kädensijalla tai moottorikotelon päällä Jos ...

Page 91: ...ä käytä tylsää tai vaurioitunutta terää Teroittamattomat tai väärin asetetut terät tuot tavat kapeaa uurrosta sekä aiheuttavat liiallis ta kitkaa terän juuttumista ja takaiskua 6 Terän syvyyden ja kaltevuuden säädön lukitusvipujen tulee olla tiukalla ja kiristet tyinä ennen leikkaamisen aloittamista Jos terän säätö muuttuu leikkaamisen aikana se aiheuttaa terän juuttumista ja takaiskua 7 Noudata e...

Page 92: ...a Odota kunnes terä on saavutta nut täyden nopeuden ennen kuin aloitat leikkauksen Terä puumateriaaleille EY9PW17A Turvallinen työskentelytapa 1 Työkaluun merkittyä maksiminopeutta ei saa ylittää Katso nopeusala Tekniset ominaisuudet 2 Haljenneet pyörösahan terät on hävitettävä 3 Sellaiset pyörösahan yhdistelmäterät joissa kärki on kulunut 1 mm iin on poistettava käy töstä Katso kuvaa 1 4 Löysien ...

Page 93: ...eänä 5 Jos latauslamppu palaa kun akku on liian kylmä tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan akun latautuminen täyteen kestää kau emmin kuin tavallisesti Jos kokonaan ladattu akku asetetaan uudelleen laturiin latauslamppu saattaa syttyä palamaan Muutaman minuutin kulut tua latauslamppu saattaa vilkkua nopeasti mikä tarkoittaa että lataus on valmis 6 Jos latauslamppu ei syty välittömästi sen j...

Page 94: ...uuten se saattaa aiheuttaa vammoja 5 Onko akku ladattu ja laitettu tiukasti kiinni puu sahaan 6 Onko leikkauksen syvyyden säätövipu kiristet ty tiukasti 7 Onko leikkausta varten oleva viistokulman säätönuppi kiristetty tiukasti 8 Onko työstökappale kiinnitetty tiukasti vinssiin tai ruuvipenkkiin Puusahan käyttäminen TÄRKEÄ HUOMAUTUS Vahingoittumisvaaran välttämiseksi lue ennen puusa han käyttöä tu...

Page 95: ...rota akku Aseta repäisykaavain ja säädä leikkaussyvyys Katso kuvaa 6 Kiinnitä repäisykaavain kiinnittämällä ruuvi tiukasti Oikea käyttö lisää yksityiskohtia VAROITUS Vakavien tapaturmien estämiseksi lOn tärkeää käyttää asianmukaista laitetta leikattavan materiaalin pitämiseen pai kallaan sekä pitää kiinni sahasta tiukasti molemmilla käsillä Muutoin käyttäjä saat taa menettää laitteen hallinnan jok...

Page 96: ...la on paljaana olevia teräalueita VAROITUS Käytä aina suojalaseja Älä käytä puusahaa syttyvien aineiden lähistöl lä tai alueella missä käytetään syttyviä aineita Se saattaa johtaa tulipaloon ja palovammoihin 5 Älä koskaan kytke akselin lukkoa terän pyöries sä äläkä yritä pysäyttää työkalua Älä koskaan kytke virtakytkintä akselin lukon ollessa kytket tynä Puusaha saattaa tällöin vahingoittua V HUOL...

Page 97: ... sa on hyvä ilmanvaihto Akun kestoikä Ladattujen paristojen käyttöaika on rajoitettu Jos käyttöaika on erittäin lyhyt kunnollisen latauksen jälkeen vaihda akku uuteen HUOMAUTUS Kun työkalua käytetään erittäin kylmissä tai kuumis sa olosuhteissa yksi lataus kestää lyhemmän ajan Vaikka et käyttäisikään puusahaa lataa akkupa ketti vähintään puolen vuoden välein Akun kierrätys HUOMIO Ympäristön suojel...

Page 98: ... 9 32 Mitat P L K 375 200 264 mm 14 3 4 7 7 8 10 13 32 Leikkauskulman säätö 0 50 Paino akku mukaan luettuna 4 kg 8 82 lbs Akku EY9251 Säilytysakku Ni MH akku Jännite 18 voltin tasavirta 1 2 V 15 solua Akkulaturi EY0110 Malli EY0110 Sähköarvot Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 78 kg 1 72 lbs Latausaika 65 min EY9251 HUOMAUTUS Älä lataa tyypin Y Ni Cd akkuja Katso uusimmasta yleisesit...

Page 99: ...ально опасную ситуацию которая может привести к серьезной травме или смерти если ее не избегать ОПАСНО Этот знак указывает на грозящую опасность которая приведет к серьезной травме или смерти если ее не избегать Перед эксплуатацией прочтите брошюру Инструкцияпобезопасности атакжеследующее II ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕПРАВИЛА ТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ Инструкцияпобезопасности для всех видов пил ОПАСНО Держите руки к...

Page 100: ...а полотно находится в движении иначе может последовать отдача Выявите причину искривления и предпримите необходимые действия для устранения причины искривления 3 При повторном запуске двигателя когда полотно пилы находится внутри пропила обрабатываемой детали выровняйте полотно в пропиле и проверьте не застряли ли зубья пилы в материале Если полотно пилы искривится отдача может подействовать на об...

Page 101: ...ционные отверстия и содержите их свободными от пыли и других материалов 14 Не зажимайте пилу по дереву в тиски Не производите резание перевернутой пилой по дереву установленной в тиски Это крайне опасно и может привести к серьезным несчастным случаям 15 Никогда не одевайте трикотажные рукавицы 16 При использовании пилы по дереву на высоте убедитесь в том что внизу никого нет 17 Не прикасайтесь к п...

Page 102: ...твращая чрезмерную зарядку Зарядка не начнется если батарейный блок слишком горячий например непосредственно после функционирования при большой нагрузке Оранжевая лампочка режима ожидания будет гореть до тех пор пока батарея не остынет Затем зарядка начнется автоматически 4 После завершения зарядки лампочка зарядки начнет быстро мигать зеленым светом 5 При любом из условий когда батарейный блок сл...

Page 103: ... надлежащего применения этого инструмента обратитесь к разделу Принадлежности Для уменьшения риска возникновения травмы необходимо соблюдать следующие меры предосторожности Не резать многослойные материалы Режьте одну деталь за раз Не резать металл Резать материалы широкая сторона основания которых превышает зажатую сторону материала Не прикасаться голыми руками к полотну пилы непосредственно посл...

Page 104: ...верхности разрезаемого материала Никогда не прикладывайте силу к резаку Используйте легкое и непрерывное нажатие 5 Если мотор начинает перегреваться прекратите резание Дайте пиле по дереву остыть перед продолжительной работой 6 Всегда будет безопаснее если Вы снимете батарейный блок после использования и перед хранением пилы по дереву Регулировка глубины резания Снимите батарейный блок Ослабьте ры...

Page 105: ... дайте полотну достигнуть полной скорости вращения медленно введите его в разрез и продолжите резание 1 Помещайте более широкую часть основания на части обрабатываемого изделия которое прочно закреплено См Рис 9 и никогда не помещайте на ту часть которая отпадет когда разрез будет сделан См Рис 12 Крепко удерживайте резак чтобы предотвратить потерю контроля Небрежная работа может привести к тяжело...

Page 106: ...открыть нижнее предохранительное приспособление 4 Установите полотно как показано на иллюстрации См Рис 13 Убедитесь что как направление стрелки на полотне так и направление стрелки на верхней крышке полотна указывают в одном направлении 5 Установите внешнюю шайбу на место 6 Вставьте шестигранный болт 7 Удерживайте кнопку замка шпинделя в нажатом положении Это предотвратит вращение полотна 8 Надеж...

Page 107: ...ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ОСТОРОЖНО Использование любых принадлежностей не перечисленных в данном руководстве может привести к пожару удару электрическим током или травме Используйте только рекомендованные принадлежности Использование полотна для резания материала который толще или тоньше рекомендованного для данного полотна может привести к неровному отрезу и может увеличить риск отдачи или другой травмы По...

Page 108: ... нижней по ве рхности зарядного устройства Вес 0 78 кг 1 72 фунта Время зарядки 65 минут EY9251 ПРИМЕЧАНИЕ Не заряжайте никель кадмиевый батарейные блоки типа Y Для получения информации о пригодных для этого зарядного устройства батарейных блоках смотрите табличку на зарядном устройстве или последний общий каталог ...

Page 109: ...о треба уникнути небезпечних дiй НЕБЕЗПЕЧНО Цей знак вказує на небезпеку що загрожує яка призведе до серйозної травми або смерті якщо її не уникати Перед експлуатацією прочитайте Iнструкції з техніки безпеки а також зазначенi нижче положення II ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Iнструкції з техніки безпеки для всіх видів пил НЕБЕЗПЕЧНО Тримайте руки якомога далі від зони різання та полотна пили Тр...

Page 110: ...ля усунення причини викривлення 3 При повторному запуску двигуна коли полотно пили знаходиться всередині пропилу деталі що обробляється вирівняйте полотно у пропилі та перевірте чи не застрягли зубці пили в матеріалі Якщо полотно пили викривиться віддача може подіяти на деталь що обробляється у будь якому напрямку при повторному запуску двигуна пили 4 Надійно підтримуйте великі тонкі дошки для тог...

Page 111: ...о дереву на висоті переконайтеся в тому що внизу нікого немає 17 Не торкайтеся полотну відразу після експлуатації Воно може бути гарячим і опалити Вашу шкіру 18 Не кладiть пальцi i стороннi предмети в пилозбiрник 19 Не знімайте нижній захисний пристрій Якщо прозорий або нижній захисний пристрій пошкоджений або відсутній поверніть інструмент в уповноважений сервісний центр для заміни 20 Не вмикайте...

Page 112: ...еться автоматично 4 Після завершення зарядки лампочка зарядки почне швидко мигати зеленим світлом 5 При будь якій з назначених нижче умов коли батарейний блок дуже холодний або батарейнийблокневикористовувавсятривалий час лампочка зарядки буде горіти В такому випадку зарядка займе більш тривалий час доки батарейний блок повністю не зарядиться в порівнянні зі стандартним часом зарядки Якщо повністю...

Page 113: ...ання воно може бути гарячим i привести до опiку шкіри Кожного разу коли Ви використовуєте пилу по дереву Ви повинні переконатися в тому що вона знаходиться в доброму робочому стані Використовуйте зазначений нижче контрольний перелiк перевірок 1 Чи встановлено полотно в правильному положенні обертання Стрілка на полотні повинна вказувати в тому ж напрямку що й стрілка на верхній кришці полотна 2 Чи...

Page 114: ...ору у напрямку до корпусу двигуна налагодивши бажану глибину різання Якщо матерiал має товщину 10 мм 3 8 або менше вiдрегулюйте глибину рiзання так щоб лезо виступало приблиз 5 мм 3 16 з нижньої сторони матерiалу Регулювання рiзання пiд нахилом Виймiть батарейний блок Для регулювання установки рiзання пiд кутом ослабте ручку регулювання кута нахилу Повернiть ручку регулювання кута нахилу проти год...

Page 115: ...ористовуйте інструмент якщо що небудь виглядає незвично Негайно зніміть батарейний блок Якщо корпус пили по дереву стане дуже гарячим або якщо він не працює належним чином зніміть батарейний блок і не використовуйте інструмент Віддайте його для перевірки до уповноваженого сервісного центру ОБЕРЕЖНО Для відвернення ризику важкої травми та пожежі не намагайтеся відремонтувати пилу по дереву самостій...

Page 116: ...пазонтемпературинавколишньогосередовища складає від 0 C 32 F до 40 C 104 F Якщобатарейнийблокбудевикористовуватись при температурі батареї нижче 0 C 32 F інструмент може не функціонувати належним чином В цьому випадку для належного функціонування батареї повністю зарядіть батарею до завершення зарядки Якщо батарейний блок не використовується зберігайте його подалі від таких металевих речей як скрі...

Page 117: ... Ширина Висота 375 200 264 мм 14 3 4 7 7 8 10 13 32 Регулювання кута рiзання 0 50 Вага з батарейним блоком 4 кг 8 82 фунти Батарейний блок EY9251 Використовувана батарея Нікель металогідридна батарея Напруга 18 В постійного струму 1 2 В 15 елементів Зарядний пристрій EY0110 Модель EY0110 Електричні параметри Див табличку з електричними параметрами на нижній по верхні зарядного пристрою Вага 0 78 к...

Page 118: ... 118 ...

Page 119: ... 119 ...

Page 120: ...Matsushita Electric Works Ltd Osaka Japan No 1 EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN RUS Uk EY971035512 H1705 Printed in Japan ...

Reviews: