background image

5

4

both foil frame release buttons.
(Fig. 7)

• Remove the inner blade by pulling

it straight out and clean with the
brush. (Fig. 8)

Washing with water

(Fig. 9)

• Remove the frame.
• Wash in cold or warm water.
• Attach the frame and wipe off all

water. Dry the shaver, and then
attach the cap.

Replacing shaving head
components

It is recommended that you replace
the outer foil at least every year and
the inner blade at least every two
years to maintain your shaver’s
cutting performance.

Replacing the outer foil

Press the foil frame release buttons
to remove the outer foil frame.
Then, squeeze the front and the
back side of the foil frame and lift
up one of the two knobs on the
outer foil. (Fig. 10)

Inserting the new outer foil

Slip the foil into the frame and
guide the plastic edges onto the
hooks in the foil frame until it clicks
into place. (Fig. 11)

Replacing the inner blade

Squeeze the foil frame release
buttons and lift the outer foil frame
upward to remove it. Remove the
inner blade by grasping it firmly at
both ends and pulling straight away

from the shaver. To insert the new
inner blade, hold the blade at both
ends and press downward until it
snaps into place.

Caution

• Do not leave the appliance in

places where it will be exposed to
high temperature or direct contact
with sunlight.

• Do not leave the shaver in direct

sunlight to dry with the outer foil
removed.

• The outer foil is very thin. If

handled improperly, it can be
easily damaged. To avoid personal
injury, do not use the shaver if it
has a damaged foil or inner blade.

• Wash the shaver with tap water.

Do not use salt water or boiling
water. Do not submerge the
shaver in the water for a long time.

• Do not wipe any part of the shaver

with thinner, benzine or alcohol.
Clean it by using a cloth dampened
with soapy water.

• Do not take the housing apart as

this can affect the watertight
construction.

• If the shaver is not used for a long

time, remove the batteries to
prevent possible leakage.

• If the shaver is not working

properly, have it inspected at the
place of purchase or an authorized
service center.

• Always use your shaver for its

intended use, as described in this
manual.

batteries.
Remove the battery cover, and
insert the two AAA (LR03) alkaline
batteries observing the (+) and (–)
positions indicated inside the
battery compartment. (Fig. 2)
Do not use a new battery with an
old battery. Also, do not use
rechargeable batteries.
Remove the batteries when not
using the shaver for a long time.

Using your shaver

• Remove the protective cap, then

keep pressing the lock button 

H

F

and slide the switch up to operate.

• Hold the shaver blade flat against

the skin. Hold the shaver blade so
that it is gently in contact with the
skin.

• Slowly move the shaver against

the direction of hair growth.

• Use the pop-up trimmer to cut

long hairs.

• Gently hold the blade in contact

with the skin and move slowly.

• Underarm: Lift the arm to stretch

the skin and shave in various
directions. (Fig. 3)

• Legs: Shave from ankles to

knees. (Fig. 4)

• Arms: Shave from outside to

inside. (Fig. 5)

• Bikini: Use the trimmer for the

bikini line. Pop up the trimmer and
cut excess hair along the desired
bikini line. (Fig. 6)

Maintenance

Cleaning with the brush

• Remove the frame while pressing

Before use

This Ladies Wet/Dry Shaver can be
used for wet shaving with shaving
lather or for dry shaving. You can
use this watertight shaver in the
shower and clean it in water. Our
research has shown that you can
enjoy closer and smoother shaves
using warm water and shaving
lather. Treat yourself to wet lather
shaves for at least three weeks and
notice the difference. And our pop-
up trimmer will be able to cut longer
hairs with ease.
Cleaning is so simple. Just rinse
out the shaving head under the tap
or shower. No mess, no fuss!

Parts identification

(Fig. 1)

F

A

Protective cap

F

B

Pop-up trimmer

F

C

Outer foil

F

D

Outer foil frame

F

E

Pop-up trimmer switch

F

F

Inner blade

F

G

Foil frame release button

F

H

Lock button

F

I

Switch

F

J

Battery cover

F

K

Cleaning brush

Replacing batteries

Before replacing the batteries, wipe
the shaver free of moisture to
prevent the inside from getting wet.
When the blade speed decreases,
this indicates that the batteries
should be replaced with new ones.
Do not use this shaver with weak

ES2235EU̲01    05.1.8  15:22    ページ 4

Summary of Contents for ES2235

Page 1: ...Ladies Shaver Operating Instructions Model No ES2235 Matsushita Electric Works Wanbao Guangzhou Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangzhou Guangdong P R China No 1 EN GR FR IT NE SP DN PO NR SW FN Tu Po Cz Hu Ru Russi Uk Printed in China ES2235EU 01 05 1 8 15 22 ページ 1 ...

Page 2: ...POLSKI Strona 40 C ESKY Strona 43 MAGYAR Oldal 46 ROMANA Pagina 49 RUSSKIJ Stranica 52 Ukra ns ka Stor nka 55 INDEX ENGLISH Page 4 DEUTSCH Seite 7 FRANÇAIS Page 10 ITALIANO Pagina 13 NEDERLANDS Pagina 16 ESPAÑOL Pagina 19 DANSK Side 22 PORTUGÊS Pagina 25 NORSK Side 28 ES2235EU 01 05 1 8 15 22 ページ 2 ...

Page 3: ...hase or an authorized service center Always use your shaver for its intended use as described in this manual batteries Remove the battery cover and insert the two AAA LR03 alkaline batteries observing the and positions indicated inside the battery compartment Fig 2 Do not use a new battery with an old battery Also do not use rechargeable batteries Remove the batteries when not using the shaver for...

Page 4: ...iefach nicht nass wird Eine Verringerung der Scherblattgeschwindigkeit bedeutet dass die Batterien ausgetauscht werden müssen Verwenden Sie den Rasierer nicht mit schwachen Batterien Entfernen Sie den Batteriefachdeckel und setzen Sie zwei Alkalinbatterien AAA LR03 wie im Batteriebach mit und angegeben richtig gepolt ein Abb 2 Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien zusammen Verwen den Sie a...

Page 5: ...Scherblatt zum Entfernen gerade heraus und reinigen Sie es mit Wasser Abb 8 Abwaschen mit Wasser Abb 9 Entfernen Sie den Scherblat trahmen Sie können zum Abwaschen kaltes oder warmes Wasser verwenden Bringen Sie den Scherblattrah men wieder an und wischen Sie das Wasser ab Lassen Sie den Rasierer trocknen und setzen Sie die Schutzkappe wieder auf Auswechseln der Bestand teile des Scherkopfes Es wi...

Page 6: ...ndommagées 10 Avant l utilisation Ce Rasoir mouillé sec pour femme peut être utilisé pour le rasage mouillé avec une mousse à raser ou pour le rasage à sec Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer dans l eau Nos recherches ont démontré que vous pouvez vous raser de plus près et plus en douceur lorsque vous utilisez de l eau chaude et de la mousse à raser Offrez vous des...

Page 7: ...erie ricaricabili Rimuovere le batterie quando il rasoio resta inutilizzato per lungo tempo Uso del rasoio Rimuovere il cappuccio protettivo quindi tenere premuto il pulsante di blocco H F e fare scorrere l interruttore verso l alto per attivare il rasoio Tenere piatta la lama del rasoio rispetto alla pelle Poggiare delicatamente sulla pelle la lama del rasoio Passare lentamente il rasoio in direz...

Page 8: ...a Premere i pulsanti di rilascio della montatura della lamina per rimuovere la montatura della lamina esterna Quindi premere la parte anteriore e posteriore della montatura della lamina e sollevare uno dei due bottoni sulla lamina esterna Fig 10 Inserire la nuova lamina esterna Far scivolare la lamina nella montatura e guidare i margini di plastica sui ganci della montatura della lamina fino allo ...

Page 9: ...et zonlicht Laat het scheerapparaat niet in direct zonlicht liggen om dit te drogen wanneer de buitenste folie verwijderd is De buitenste folie is erg dun Als dit 16 Alvorens in gebruik te nemen Dit nat droog damesscheerapparaat kan gebruikt worden voor nat scheren met scheerzeep of voor droog scheren U kunt dit waterdichte scheerapparaat in de douche gebruiken en het in water reinigen Ons onderzo...

Page 10: ...ra luego mantenga oprimido el botón de bloqueo H F y deslice el interruptor hacia arriba para hacerlo funcionar Mantenga la cuchilla del depilador de corte plana contra la piel Mantenga la cuchilla del depilador de corte de modo que esté en contacto suave con la piel Lentamente mueva el depilador de corte en contra de la dirección del crecimiento del pelo Use el recortador rebatible para cortar ve...

Page 11: ... bastidor y limpie toda el agua Seque el depiladora de corte y luego coloque la tapa Reemplazando los componentes del cabezal de afeitado Se recomienda que reemplace la lámina exterior por lo menos una vez al año y la lámina interior por lo menos cada dos años para mantener el rendimiento de corte de su depiladora al corte Reemplazando la lámina exterior Oprima los botones de soltar el bastidor de...

Page 12: ... undgås Hvis shaveren ikke fungerer orden tligt skal du få den undersøgt hos den forhandleren hvor du har købt den eller et autoriseret service 22 Før brugen Denne våd tør shaver til damer kan anvendes til våd barbering med barberskum eller til tør barbering Den vandtætet shaver kan bruges i brusebadet og den kan rengøres i vand Vores forskning har vist at en glattere og mere enartet barbering opn...

Page 13: ...pilhas devem ser substituídas por novas Não utilize esta depiladora com pilhas fracas Remova a tampa das pilhas e insira duas pilhas alcalinas AAA LR03 tendo atenção às posições e indicadas no interior do comparti mento Fig 2 Não utilize um pilha nova e outra gasta Não utilize também pilhas recarregáveis Remova as pilhas quando não utilizar a depiladora durante um longo período de tempo Utilização...

Page 14: ...ubstituição dos componentes da cabeça de depilação Recomendamos que substitua a lâmina externa pelo menos uma vez por ano e a lâmina interna pelo menos de dois em dois anos para manter o desempenho de corte da depiladora Substituição da lâmina externa Pressione os botões de desengate da estrutura da lâmina para remover a estrutura da lâmina externa De seguida pressione os lados frontal e posterior...

Page 15: ...ingen hvor den ble kjøpt eller til et godkjent servicesenter Bruk alltid barbermaskinen til det den er ment for slik det er beskre vet i denne bruksanvisningen 28 Før bruk Denne Ladies Wet Dry Shaver kan brukes til våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke denne vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Forskning vi har utført viser at du kan oppnå en enda...

Page 16: ... batterierna till nya Använd inte denna rakapparat med svaga batterier Tag bort batterilocket och sätt in de två AAA batterierna LR03 av alkalityp och uppmärksamma mär kningarna och i batterifacket Fig 2 Använd inte ett nytt batteri tillsam mans med ett använt Använd inte heller laddningsbara batterier Tag bort batterierna när rakappar aten inte skall användas under en längre tid Användning av rak...

Page 17: ...arna för det yttre skärbladets ram för att ta bort ramen Tryck därefter mot framsidan och baksidan av det yttre skärbladets ram och lyft upp en av de två knopparna på det yttre skärbladet Fig 10 Insättning av det nya yttre skärbladet Skjut in skärbladet i ramen och styr plastkanterna på hakarna i skärbla dets ram tills de fastnar med ett klickljud Fig 11 Utbyte av innerknivarna Tryck in frigörings...

Page 18: ...tävät ihokarvat pois Kuva 6 Hoito Puhdistus harjalla Irrota kehys painamalla 35 kumpaakin verkkokehyksen vapautuspainiketta Kuva 7 Irrota sisäterä vetämällä se suoraan irti ja puhdista harjalla Kuva 8 Pesu vedellä Kuva 9 Irrota kehys Pese kylmällä tai lämpimällä vedellä Kiinnitä kehys ja pyyhi vesi pois Kuivaa laite ja kiinnitä sitten suojus Ajopääosien vaihto On suositeltavaa vaihtaa ulkoverkko a...

Page 19: ...t tiedot Virtalähde Paristo Pariston koko Kaksi AAA LR03 alkaliparistoa myydään erikseen Paino Likim 125g paristot mukaan luettuna Ilmassa liikkuva akustinen kohina 69 dB A re 1pW ES2235EU 34out 05 1 8 15 23 ページ 36 ...

Page 20: ...39 38 ES2235EU 34out 05 1 8 15 23 ページ 38 ...

Page 21: ...41 40 ES2235EU 34out 05 1 8 15 23 ページ 40 ...

Page 22: ...43 42 ES2235EU 34out 05 1 8 15 23 ページ 42 ...

Page 23: ...45 44 ES2235EU 34out 05 1 8 15 23 ページ 44 ...

Reviews: