background image

15

ATTENTION :
La législation de certains états ou de 
certaines municipalités interdit la mise 
au rebut des batteries rechargeables 
(et des produits contenant des batteries 
rechargeables) avec les déchets 
ménagers ordinaires. Veuillez observer 
la législation locale. Si vous ignorez les 
règles en matière de mise au rebut, 
contactez les autorités sanitaires locales.

Précautions

• Ne chargez pas le rasoir si la température 

ambiante est inférieure à 0

°

C (32

°

F) ou 

supérieure à 40

°

C (104

°

F). Ne chargez 

pas le rasoir en l’exposant à la lumière 
directe du soleil, à proximité d’une source 
de chaleur ou dans un endroit humide.

• Utilisez uniquement l’adaptateur de charge 

RE7-11 pour charger le rasoir ES2218.

• Le cordon d’alimentation de l’adaptateur 

de charge ne peut pas être remplacé. Si 
le cordon est endommagé, le chargeur 
entier doit être mis au rebut.

• Le rasoir doit être parfaitement sec avant 

de le placer dans l’adaptateur de charge.

• Gardez l’adaptateur éloigné de l’eau et 

manipulez-le avec les mains parfaitement 
sèches. N’utilisez pas de rallonge 
électrique pour connecter le chargeur à 
une prise secteur.

• Le chargeur peut ne pas commencer 

immédiatement à charger lorsqu’il placé 
dans l’adaptateur de charge après l’avoir 
utilisé. Laissez-le quelques minutes dans 

le chargeur, puis vérifiez de nouveau pour 
vous assurer qu’il est en train de charger.

• Pour débrancher l’adaptateur de charge, 

tirez sur la fiche et non sur le cordon, ce 
qui risquerait de l’endommager.

• Rangez l’adaptateur de charge et son 

cordon dans un endroit sec et où il sera 
à l’abri de tout dégât.

• La grille extérieure est très mince. Veillez 

à ne pas l’endommager. Pour éviter 
toute blessure, n’utilisez pas le rasoir si 
la grille ou la lame sont endommagées.

• Nettoyez toujours le rasoir sous l’eau 

courante. N’utilisez pas d’eau de mer ou 
d’eau bouillante. N’utilisez jamais de 
détergents pour les salles de bain ou 
cuisinières. N’immergez pas le rasoir 
pendant une période prolongée.

• Ne le frottez pas à l’aide d’un tissu 

i m b i b é   d e   s o l v a n t ,   d ’ e s s e n c e   o u  
d’alcool. Utilisez à cette fin un tissu 
imbibé d’eau savonneuse.

• Si le rasoir est démonté, son étanchéité 

n’est plus garantie.

Caractéristiques

Alimentation : 100-120 V c.a., 50-60 Hz
Voltage du moteur : 1,2 V c.c.
Temps de charge : 8 heures

Utilisation domestique.

LIRE ATTENTIVEMENT LES 
INSTRUCTIONS AVANT 
D’UTILISER L’APPAREIL.

POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC L’UNE DES 
SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE 
COUVERTURE. 

14

Remplacement de la tête de rasage

Il est conseillé de remplacer la grille 
extérieure au moins une fois par an et la 
lame intérieure au moins une fois tous les 
deux ans pour conserver les capacités de 
coupe du rasoir.

Remplacement de la grille extérieure

Enlevez le porte-grille extérieur en appuyant 
sur les boutons de déblocage du porte-
grille extérieur (reportez-vous à la fig. 8).
Appuyez ensuite sur les côtés avant et 
arrière du porte-grille et soulevez un des 
deux boutons sur la grille extérieure 
(reportez-vous à la fig. 9).

Mise en place d’une nouvelle grille 
extérieure

Faites glisser la grille dans le porte-grille 
et guidez les bords en plastique de la grille 
dans les crochets du porte-grille jusqu’à 
ce qu’elle s’encliquète dans le rasoir.

Remplacement de la lame intérieure

(reportez-vous à la fig. 10)
Appuyez sur les boutons de déblocage du 
porte-grille extérieur et tirez le porte-grille 
extérieur vers le haut pour le déposer. 
Retirez la lame intérieure en la saisissant 
fermement à ses extrémités et en la tirant 
hors du rasoir. Pour insérer une nouvelle
lame intérieure, maintenez la lame par ses 
extrémités et appuyez dessus jusqu’à ce 
qu’elle se mette en place dans le rasoir.

ATTENTION:
L’appareil dont vous venez de faire 
l’acquisition est alimenté par une pile 
au nickel-cadmium recyclable. À la fin 
de leur durée de vie, en ver tu des 
différentes législations nationales et 
locales, il est illégal de les mettre au 

rebut dans les déchets municipaux. 
Appelez le 1-800-8-BATTERY pour 
plus d’informations concernant leur 
recyclage.

Comment enlever la batterie 
rechargeable intégrée avant la 
mise au rebut du rasoir

L’utilisateur ne doit pas remplacer la 
batterie lui-même. Il peut cependant la 
faire remplacer dans un centre de service 
agréé. La procédure décrite ci-dessous 
doit uniquement server pour enlever la 
batterie rechargeable en vue de la mise 
au rebut du rasoir. 

AVERTISSEMENT:
N’essayez jamais de changer la batterie 
en vue de réutiliser le rasoir. Vous pourriez 
provoquer un incendie ou recevoir une 
décharge électrique.

1. Retirez le panneau arrière en caout-

chouc (a) et le panneau avant (b) avec 
un tournevis plat (reportez-vous à la fig. 
11).

2. Retirez les deux vis (c) (reportezvous à 

la fig. 12).

3. Retirez le logement (d) de l’embout 

(reportez-vous à la fig. 13).

4. Retirez les deux vis (e) et sortez le 

logement de la batterie (f) (reportez-
vous à la fig. 14).

5. Retirez la batterie (g) avec un tournevis 

plat (reportez-vous à la fig. 15).

  P10-20̲ES2218(USA)    05.07.08  21:04    ページ 14

Summary of Contents for ES2218

Page 1: ...idad Model No N de modèle Modelo No ES2218 ico nic de México S A de C V D F 1120 Col del Valle 03100 88 10 00 FR ES U S A CANADA Printed in China Imprimé en Chine ServiceAAssistanceAAccessories 800 338 0552 In USA www panasonic com beauty ADA CONTACT NADA CONTACTER nic Canada Inc mbler Drive Mississauga L4W 2T3 4 5010 ver 604 278 4211 905 624 8447 CONTACT nic Consumer Electronics Company n of Pana...

Page 2: ...plug to appliance first then to outlet To discon nect turn all controls to off then remove plug from outlet VE THESE INSTRUCTIONS Index Indice ENGLISH Page 7 FRANÇAIS Page 11 ESPAÑOL Página 16 NGER To reduce the risk of electric shock ot reach for the appliance as fallen into water g immediately t place or store the charg daptor where it can fall into or sink Do not place or t into water or other ...

Page 3: ...5 4 L J I H K D F M G E A B N O 7 8 9 10 3 4 5 6 218 USA 05 07 08 21 03 ページ 4 ...

Page 4: ...le Smoother D Trimmer E Pop up trimmer switch F Outer foil frame G Outer foil frame release button H Inner blade I Pivot action selector Adjust the amount of pivot based on your shaving preference J On Off switch K Shaver body L Charge indicator lamp M Charging adaptor N 3 position bikini comb O Cleaning brush Charging When used or stored at 15 30 C Using and storing the shaver at low themperature...

Page 5: ... ucts from which such batteries have not been removed in ordi nary household waste Please comply with your local laws If you are not certain as to proper dis posal please contact your local sanitation department 8 your shaver n The system outer foil is n and can be damaged if d improperly Before each ways check the foll for dam avoid personal injury do if the foil or other parts of ving head is da...

Page 6: ... à l appareil en premier puis à la prise secteur Pour débrancher mettez toutes les commandes hors tension puis retirez la fiche de la prise secteur INSTRUCTIONSDESÉCURITÉIMPORTANTES MISE EN GARDE DANGER Afin de réduire tout risque de décharge électrique Afin de réduire le risque de brûlures d incendie de décharge électrique ou de blessures corporelles CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI 10 n charge the sha...

Page 7: ...ns de déblocage du porte grille extérieur Rincez la lame intérieure et les grilles extérieures à l eau courante ou dans une bassine N UTILISEZ PAS D EAU BOUILLANTE Lorsque la lame interne les grilles extérieures et la tête de rasage sont sèches refermez le porte grille extérieur et remettez le capuchon protecteur en place H 12 utilisation pour femmes peut être utilisé sage à l eau et à la mousse o...

Page 8: ...120 V c a 50 60 Hz Voltage du moteur 1 2 V c c Temps de charge 8 heures Utilisation domestique LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS COMMUNIQUER AVEC L UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COUVERTURE 14 ement de la tête de rasage seillé de remplacer la grille au moins une fois par an et la eure au moins une fois tous les pour...

Page 9: ... a la semana Una carga completa suministrará energía suficiente para aproximadamente 7 afeitadas tres minutos por depilación Apague la afeitadora y colóquela firmemen te en el cargador Mantenga el cargador nivelado Enchufe en una toma de corriente de CA La lámpara indicadora de carga permane cerá encendida hasta que desenchufe el adaptador del tomacorriente de CA A B C D E F G H I J K L M N O 16 a...

Page 10: ...era correcta de desechar las pilas llame al departa mento sanitario local 18 la afeitadora La lámina externa del sistema elgada y puede ser dañada si ulada incorrectamente Antes uso siempre compruebe si la stá dañada Para evitar una rsonal no use la afeitadora si u otras partes del cabezal de están dañados uras 2 a 6 pa protectora y aplique abundante e afeitada Para obtener los esultados mueva la ...

Page 11: ...rga y su juego de cable en un área seca en donde estará protegido de daños La lámina exterior es muy fina Si no se maneja con cuidado se puede deteriorar Para evitar lesions corporales no utilice la afeitadora si se deterioró la lámina o la cuchilla interior Lave la afeitadora con agua del grifo No utilice agua salada o agua caliente Por otra parte no utilice productos de limpieza para lavabos bañ...

Reviews: