background image

19

normal) y lleve a cabo la depila-
ción.

• Después de completar la depila-

ción, deslice el interruptor a la
posición “0·carga”.

• Desenchufe el cable de alimenta-

ción de la toma de corriente y del
aparato.

Uso correcto para conseguir un
mejor resultado de su depilación

• Cuando el vello es largo, el

recortarlo antes de la depilación
hace que la remoción de vello sea
más fácil y reduce el dolor. Los
vellos de la pierna y del brazo
deberán ser recortados una
longitud de 3 a 5 mm, y los las
axilas y la línea de bikini a una
longitud de 1 a 2 mm.

• Aplique la depiladora a ángulos

rectos (90°) contra su piel. Para un
mejor resultado de su depilación
manténgalo en contacto con la
superficie de la piel. 
Presionando suavemente guíe el
aparato lentamente en contra del
crecimiento del vello. (Fig. 3)

• Frote su piel para levantar los

vellos cortos.

• Mueva la depiladora lentamente

sobre la piel con el protector de piel
tocando verticalmente.

Aditamento de depilación sin
protector de piel

Por favor use el Aditamento de
depilación (sin protector de piel) 

D

D

para una depilación más rápida.

Afeitado 

Para piernas y brazos

Es útil usar un cabezal de afeitado
con peine de pre depilado.

Para las axilas y línea del bikini

Es útil usar un cabezal de afeitado
de 3 a 5 días antes de usar la
depiladora.

Afeitado

Antes de usar asegúrese que la
cuchilla no esté deformada o dañada,
ya que esto puede causar herida.
Aplique el cabezal de afeitado de
modo que la totalidad de la cuchilla
esté en estrecho contacto con la piel.
Presione suavemente y guíe el
aparato lentamente contra el
crecimiento del vello. El aplicar con
demasiada fuerza no deja que los
vellos sean guiados hacia las
cuchillas de modo que puede que
queden áreas sin afeitar.

Recortador

Es útil usar el recortador sólo cuando
quiere cortar el vello largo.
Cuando el recortador esté arriba,
aplique la cuchilla suavemente.

Afeitando con el peine de pre
depilación

Cuando el vello esté largo antes de
la depilación, le recomendamos que
use un cabezal de afeitado con
peine de pre depilación.
Coloque el peine de pre depilación
en el cabezal de afeitado, y deslice
el recortador hacia arriba. Cuando el
peine de pre depilación esté en su
lugar, asegúrese que el peine esté
en estrecho contacto con la piel.

18

• inmunidad reducida de la piel, p. ej.

diabetes mellitus, durante el
embarazo, la enfermedad de
Reynaud

• hemofilia o deficiencia inmunitaria

Este producto está diseñado para
sacar el vello en piernas, brazos y
áreas sensitivas como las axilas o la
línea del bikini usando el cabezal
apropiado dependiendo de las
necesidades.
Cuando esté encendido, el aparato
nunca debe entrar en contacto con
su cabello, sus pestañas, lazos o
ropa, etc. para prevenir cualquier
peligro de herida así como para
prevenir bloqueo o daño al aparato.

Cargando la depiladora

(Sólo ES2029)

• Deslice el interruptor de encender/

apagar a la posición “0·carga”.

• Inserte firmemente el cable de

alimentación en la depiladora.

• Enchufe con firmeza el cable de

alimentación en una toma de
corriente.

• Al usar la depiladora por primera

vez o al usarla por primera vez en
un periodo de más de 6 meses, por
favor continúe cargando el aparato
por 24 horas después que el
aparato se haya cargado
completamente.

• Cargue la depiladora durante 12

horas. (La luz del indicador de
carga permanecerá encendida aún
después de 12 horas.)
La depiladora puede ser usada
durante 30 minutos con una carga

completa (12 horas).

• Después que la depiladora se haya

cargado completamente puede ser
dejada enchufada.

Cómo utilizar su
depiladora 

(Fig. 2)

Compruebe que el protector de piel y
los discos no estén dañados o
deformados. Si lo están, entonces
por favor no use el aparato.
Si le preocupa el dolor durante la
depilación entonces úselo por favor
con el ajuste 1 (velocidad baja).

Utilización de la depiladora sin
cable (Sólo ES2029)

• Saque la tapa
• Adose el bastidor que desea usar.
• Deslice el interruptor a la posición 1

(velocidad baja) o 2 (velocidad
normal) y lleve a cabo la depila-
ción.

• Después de completar la depila-

ción, deslice el interruptor a la
posición “0·carga”.

Utilizando la depiladora corriente
(CA) (Fig. 2)

• Deslice el interruptor de encender/

apagar a la posición “0·carga”.

• Inserte firmemente el cable de

alimentación en la depiladora.

• Enchufe firmemente el adaptador

de CA en la toma de corriente.
Compruebe siempre que la luz del
indicador de carga esté encendida.

• Saque la tapa.
• Adose el bastidor que desea usar.
• Deslice el interruptor a la posición 1

(velocidad baja) o 2 (velocidad

P14-23.ES2025/2029(ES)    05.03.07  9:12    ページ 18

Summary of Contents for ES2025

Page 1: ... use CAntes de utilizar esta unidad por favor lea estas instrucciones completamente y guarde este manual para uso futuro CONTACT nic Consumer Electronics Company n of Panasonic Corporation of North America nasonic Way 2F 3 Secaucus NJ 07094 RTO RICO CONTACT nic Sales Company n of Panasonic Corporation of Puerto Rico Inc briel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9 5 Puerto Rico 00630 ico nic de ...

Page 2: ...0 charge 4 5 6 D E 10 F G 4 3 7 8 9 1 2 3 4 ES2029 only Sólo ES2029 ES2029 only Sólo ES2029 ES2029 only Sólo ES2029 5 b 6 a b c d a ES2029 only Sólo ES2029 2 INDEX ENGLISH Page 4 ESPAÑOL Pagina 14 25 2029 EN 05 03 07 9 12 ページ 2 ...

Page 3: ...id dropping the appliance or allowing it to strike hard surfaces Doing so can cause personal injury or mechanical malfunction Prohibited Do not use on facial or genital areas or surrounding regions such as the groin etc Doing so can cause damage to skin or inflammation Do not use head for your underarms or bikini line Doing so can cause damage to skin or inflammation ORTANT SAFETY INSTRUCTIONS RNI...

Page 4: ...er the unit has been fully charged Charge the epilator for 12 hours The charge indicator light will stay on even after 12 hours The epilator can be used for about 30 minutes on a single full 12 apply strong pressure to the peatedly rub over the same d in one spot on the skin or a jabbing motion when using ance When using the head appliance do not keep it in contact with the skin while dly moving i...

Page 5: ...force to the outer foil After cleaning put the pre epilation comb on the shaver head Replacing the outer foil of the shaver head Fig 5 Never remove the outer foil for other reason than to change it Removing the outer foil While pushing the outer foil gently arge he epilator has been ghly charged it is OK to plugged in operate your r Fig 2 see that the skin protector s are not damaged or If they ar...

Page 6: ... out by a qualified technician The AC adaptor can be positioned in a vertical or horizontal position 10 ingers use the fingernail e the plastic panel F b on e from the catches F a on of the frame e new outer foil he outer foil so that the ith the plastic panel F b i e ace that will contact the de faces upward insert rame so that the catches frame fit into the holes on For environmental protection ...

Page 7: ...ld use only L INSTRUCTIONS BEFORE USE AC120V 60Hz ES2025 ES2029 Approx 4 W Approx 3 W 5W 133g 174g upply o onsumption h the big head OUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL N USA ONLY NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT T 1 800 338 0552 25 2029 EN 05 03 07 9 12 ページ 12 ...

Page 8: ...galo jalando del enchufe no del cordón El no hacerlo puede causar choque eléctrico o corto circuito 13 Evite dejar caer el aparato o hacer que se golpee contra superficies duras El hacerlo puede causar herida personal o falla mecánica 14 un electrodoméstico se seguir siempre precau ásicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato un lugar fresco y seco 5 Dese...

Page 9: ...lículos de la piel purulentos y venas varicosas alrededor de lunares 16 ohibido use en áreas faciales o es o en las áreas ntes tales como la ingle etc lo puede causar daño a la amación el cabezal para sus axilas o bikini lo puede causar daño a la amación ue presión fuerte a la piel ni mente frote la misma área ni ga en un punto de la piel ni el aparato con un movimiento Al usar el cabezal con el n...

Page 10: ... afeitado con peine de pre depilación Coloque el peine de pre depilación en el cabezal de afeitado y deslice el recortador hacia arriba Cuando el peine de pre depilación esté en su lugar asegúrese que el peine esté en estrecho contacto con la piel 18 ad reducida de la piel p ej s mellitus durante el azo la enfermedad de d a o deficiencia inmunitaria ducto está diseñado para vello en piernas brazos...

Page 11: ...jos útiles comienzo se aconseja e por la noche de modo alquier enrojecimiento pueda desaparecer hasta ana siguiente Cuando dolor o aparezca un o refresque la piel con una a s fácil de quitar el vello de un baño o una ducha u piel debe estar completa eca evenir el riesgo de que crezcan por dentro le ndamos el uso regular de s de masaje p ej después harse o peladuras de hado za Fig 4 y desenchufe el...

Page 12: ...un agente de servicio al cliente autorizado No intente usar un aparato defectuoso ni reparar el aparato usted mismo El desmontaje y la reparación deberán ser llevados a cabo sólo por un técnico calificado El adaptador de CA puede ser colocado en una posición vertical u horizontal ficaciones cambio sin previo aviso ucto está diseñado sólo para uso doméstico AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO CA 1...

Reviews:

Related manuals for ES2025