background image

En este caso, retire el peine acceso-
rio y utilice un peine convencional
para eliminar el pelo que quede sin
cortar. (véase la fig. 6)
Cuando dé forma a la barba, retire
el peine accesorio. Coloque el bor-
de angular sobre la piel y nivele el
contorno de la barba.

Cuando acabe los bordes (véase
la fig. 8) y afeite el bigote (véase
la fig. 9)

Utilice la cuchilla de acabado del
minicortapelo.
Deslice la guía de afeitado hacia arri-
ba y después encienda la afeitadora.
(véase la fig. 7)
Para alisar la barba, recorra la su-
perficie suavemente con esta cuchi-
lla.

Cómo cortar el cabello

Corte el cabello a la altura correcta
moviendo el cortapelo hacia atrás y
a contrapelo.

Cómo cortar alrededor de las ore-
jas

Corte un poco y, a continuación, se-
pare suavemente el cortapelo del
cabello (véase la fig. 10).

Cómo cortar en la nuca

Separe el cortapelo del cabello con
suavidad al terminar (véase la fig.
11).
(No utilice el cortapelo en posición
invertida. Así se puede cortar el pelo
con demasiada profundidad.)

Apague el cortapelo (“0 • carga”)
antes de cambiar la altura de corte
o de quitar el accesorio.

Mantenimiento de la cuchilla

El siguiente símbolo indica que la
recortadora es lavable. Significa que
la parte portátil se puede lavar bajo

Sujete el cuerpo de la recortadora
con la marca Panasonic hacia arri-
ba, coloque el pulgar contra las cu-
chillas y empújelas para extraerlas
del cuerpo. (véase la fig. 12)

• Si la lava con agua
1. Aclare la cuchilla con agua del

grifo para eliminar los pelos que
quedan pegados. (véase la fig.
13)

2. Aclare la afeitadora con agua del

grifo para extraer los pelos que
quedan dentro. (véase la fig. 14)

3. Agite la afeitadora 4 o 5 veces

con suavidad, seque las gotas de
agua de la afeitadora y de la cu-
chilla, y después colóquela sobre
una toalla con el indicador
“Lavable” hacia abajo para que se
seque por completo. (véase la fig.
15)

4. Aplique unas gotas de lubricante

en los puntos que indican las fle-
chas. (véase la fig. 16)

5. Vuelva a colocar la cuchilla en el

cuerpo de la afeitadora.

el grifo. Utilice la máquina cortapelo 
solamente cuando esté totalmente 
seca.

J

Botón de bloqueo de la cuchi-
lla

Quítelo para desbloquear la cu-
chilla de la carcasa cuando limpie
o reemplace la cuchilla. (véase la
fig. 12)

K

Cuchilla de acabado del
minicortapelo

Utilícela para el acabado de los
bordes (véase la fig. 8) y el afei-
tado del bigote.

L

Guía de cortado del
minicortapelo

Deslícela hacia arriba cuando uti-
lice la cuchilla de acabado.

M

Adaptador

Utilícelo  para conectar la
afeitadora a una toma de corrien-
te alterna para recargarla o para
que funcione de este modo.

N

Lubricante

Lubrique el espacio comprendi-
do entre la cuchilla fija y la cuchi-
lla rotatoria con 2 o 3 gotas des-
pués de utilizar la afeitadora.
(véase la fig. 16)

O

Cepillo

LEA TODAS LAS INSTRUCCIO-
NES ANTES DE USARLO.

Funcionamiento

Carga y afeitado sin cable

Cuando cargue la afeitadora por pri-
mera vez o cuando haya dejado de
utilizarla durante más de 6 meses,
cárguela para activarla por lo menos
16 horas antes de utilizarla.

Conecte el cable de alimentación a
la afeitadora, y enchufe el adaptador
a una toma de CA.
En algunos lugares puede ser nece-
sario un adaptador especial.

Funcionamiento con CA

Conecte el adaptador de CA al cuer-
po de la afeitadora de igual modo que
para cargarla, y coloque el interrup-
tor en “1” para utilizar la afeitadora.
Si la afeitadora no funciona al enchu-
farla como se describe arriba, vuel-
va a colocar el interruptor en la posi-
ción “0•carga” durante 1 minuto y
después vuelva a la posición “1”.

Afeitado de la barba

Coloque la cara angular del peine
sobre la piel y corte la barba movien-
do la cuchilla en todas las direccio-
nes para obtener un corte uniforme.
(véase la fig. 5)
Con pelo facial rizado, el peine ac-
cesorio puede dejar el afeitado in-
completo.

La lámpara indicadora de carga se 
enciende cuando la máquina 
cortapelo se está cargando. (véase la 
fig. 4)
Puede cargar la máquina cortapelo 
completamente en 8 horas cuando 
parezca que pierde velocidad.
Una carga completa proporcionará 
suficiente energía para unos 6 cortes 
(5 minutos por corte para una barba 
normal).

15

14

 P00-18̲ER224̲USA  06.2.24 7:16  ページ 14

Summary of Contents for ER224S

Page 1: ...s 0552 In USA shavers In USA 3405 In Canada only for shavers 0 467 3405 Au Canada pour les rasoirs seulement CANADA Printed in Japan Imprimé au Japon R Operating Instructions Instrucciones de operación AC Rechargeable Beard Hair Trimmer Recortador de pelo y barba recargable o a CA Model No ER224 Modelo No ER224 BPlease read these instructions completely before use and save this manual for future u...

Page 2: ...ver drop or insert any object into any opening 7 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxy gen is being administered 8 Always attach plug to appli ance first then to outlet To disconnect turn off the switch then remove plug from outlet THESE INSTRUCTIONS ER To reduce the risk of electric shock ch for an appli has fallen into ug immediately while bathin...

Page 3: ...5 4 B F G M H I D J K L N O 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 charge A 06 2 24 7 16 ページ 4 ...

Page 4: ...0 mm 3 16 6 5 mm 9 32 8 8 0 mm 5 16 9 5 mm 3 8 11 11 0 mm 13 32 12 5 mm 1 2 14 14 0 mm 17 32 15 5 mm 5 8 17 17 0 mm 21 32 18 5 mm 23 32 20 20 0 mm 25 32 The actual hair length may be longer than the set trimming hight F Comb Attachment for Hair Use this to control the trimming length see fig 3 G Moving Blade H Stationary Blade I Cleaning Lever Push this lever to remove bits of hair caught between ...

Page 5: ... fig 7 To smooth off a beard surface run this blade lightly over the surface Cutting of hair Cut hair to the correct height by mov ing the trimmer back against the flow of the hair Cutting around the ears Cut a little and then gently separate the trimmer from the hair see fig 10 Cutting the nape of the neck Bring the trimmer gently away from the hair to finish see fig 11 Do not use the trimmer in ...

Page 6: ...ry chamber p and remove the battery q see fig 22 Attention Do not charge the trimmer at tem peratures below 0 C 32 F or above 40 C 104 F or where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources Do not continue charging for more than 48 hours Doing so may dam age the battery Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with water or soapy water Never use a caus tic cleaner...

Page 7: ...a 13 12 TANTE PARA SU SEGURIDAD parato eléctrico ebe tomar ciertas básicas incluyen do las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato GRO garrar ningún aparato do dentro del agua inmediatamente ientras toma un baño o guarde el aparato ueda caer o donde go de tirarlo a una manos No lo coloque dentro del agua o líquido 4 Cargue siempre este aparato en un lugar fresco y seco 5 ...

Page 8: ...s colóquela sobre una toalla con el indicador Lavable hacia abajo para que se seque por completo véase la fig 15 4 Aplique unas gotas de lubricante en los puntos que indican las fle chas véase la fig 16 5 Vuelva a colocar la cuchilla en el cuerpo de la afeitadora el grifo Utilice la máquina cortapelo solamente cuando esté totalmente seca oqueo de la cuchi desbloquear la cu rcasa cuando limpie a cu...

Page 9: ...ga el adaptador alejado del agua y manipúlelo con las manos secas 11 Guarde el adaptador en un lugar seco y protegido de posibles da ños 12 Lave el cortapelo con agua co rriente No utilice agua salada ni agua hirviendo Asimismo no uti A Desenchufe el CA de la afeitadora a con agua n el cepillo cuhilla y cepille los os que queden en el uchilla illo para cepillar los os que quedan en el afeitadora y...

Page 10: ......

Reviews: