background image

9

 

Engli

sh

WARNING

If the battery fluid leaks out, do not touch the 

battery with your bare hands.

‑ 

The battery fluid may cause blindness if it comes in 

contact with your eyes. 

Do not rub your eyes. Wash immediately with clean water 

and consult a physician.

‑ 

The battery fluid may cause inflammation or injury if it comes in 

contact with the skin or clothes. 

Wash it off thoroughly with clean water and consult a physician.

Intended use

• This trimmer is designed for professional use to trim hair. It can 

be operated on rechargeable battery.

• Before and after each use, apply oil at the marked places. 

(See page 12.) 

Failure to apply the oil may cause the following problems.

‑ The trimmer has become blunt.

‑ Shorter operating time.

‑ Louder sound.

• Do not use thinner, benzine, alcohol or other chemicals. Doing 

so may cause failure, cracking or discoloration of the main body. 

Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened 

with tap water or soapy tap water.

• You should not allow permanent wave lotion, hair dyeing or hair 

spray to come into contact with the main body or the blades. 

Doing so may result in cracking or corrosion.

Parts identification


A

 Main body

1

 Power switch (

)

2

 Charge status lamp (

)

3

 Appliance socket

B

 Blade

4

 Mounting hook

5

 Cleaning lever

6

 Moving blade

7

 Stationary blade

C

 Charging stand (RC9-88)

8

 Charging plug

9

 Stand socket

D

 AC adaptor (RE9-85)

:

 Adaptor

;

 Power plug

<

 Cord

=

 Appliance plug

Accessories

E

 Cleaning brush

F

 Oil

ER-RZ10_EU.indb   9

2017/01/13   11:02:00

Summary of Contents for ER-RZ10

Page 1: ...Operating Instructions AC Rechargeable Professional Razor Model No ER RZ10 ER RZ10_EU indb 1 2017 01 13 11 02 00 ...

Page 2: ...utsch 15 Français 27 Italiano 39 Nederlands 51 Español 63 Dansk 75 Português 87 Norsk 99 Svenska 111 Suomi 123 Polski 135 Česky 147 Slovensky 159 Magyar 171 Română 183 Türkçe 195 ER RZ10_EU indb 2 2017 01 13 11 02 00 ...

Page 3: ...fore operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Intended use 9 Parts identification 9 Charging the trimmer 10 Using the trimmer 11 Care 11 Troubleshooting 12 Removing the built in rechargeable battery 13 Specifications 13 Contents ER RZ10_EU indb 3 2017 01 13 11 02 00 ...

Page 4: ... way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped Do not use anything other than the supplied AC adaptor and the charging stand for any purpose Also do not use any other product with the supplie...

Page 5: ... the product with water The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ER RZ10_EU indb 5 2017 01 13 11 02 00 ...

Page 6: ...onnect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Do not immerse the appliance AC adaptor and the charging stand in water or wash it with water Do not place the appliance AC adaptor and the charging stand over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely i...

Page 7: ...air Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the product Doing so may cause fire electric shock or injury Preventing accidents Do not store within the reach of children or infants Do not let them use it Putting the blade and or oil container in the mouth may cause accidents and inj...

Page 8: ...f the cord Failure to do so may cause electric shock or injury Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw into fire or apply heat Do not solder disassemble or modify the battery Do not let the pos...

Page 9: ...ause the following problems The trimmer has become blunt Shorter operating time Louder sound Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals Doing so may cause failure cracking or discoloration of the main body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water You should not allow permanent wave lotion hair dyeing or hair spray to come into contac...

Page 10: ...ase charge it for more than 8 hours in such cases Recommended ambient temperature for charging is 0 C 35 C The charging time may change or battery performance may decrease outside of the recommended temperature A full charge supplies enough power for approximately 50 minutes of use When used on dry hair under 20 C to 30 C environment for 20 minutes once a week The operating time may differ dependi...

Page 11: ...lade after each use If not cleaned the motion will become poor and the sharpness will worsen Remove the blade See this page With water Do not wash the appliance with water Doing so may cause malfunction if put in water Blade 1 Clean the blade with running water Rinse with water and shake up and down several times to remove the water 2 Wipe off the water with a towel and let it dry naturally 3 Appl...

Page 12: ...10 Blade WER9340 Troubleshooting Perform the following actions If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service centre authorized by Panasonic for repair Problem Action The trimmer has become blunt Operating time is short Trimmer stopped functioning Until problems are solved please follow each procedure as follows 1 Charge the trimmer See page 10 2...

Page 13: ...fications Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic voltage conversion Motor voltage 1 2 V Charging time Approx 1 hour Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with gener...

Page 14: ...14 ER RZ10_EU indb 14 2017 01 13 11 02 01 ...

Page 15: ... in Betrieb nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 18 Beabsichtigter Gebrauch 21 Bezeichnung der Bauteile 21 Aufladen des Trimmers 22 Verwendung des Trimmers 23 Pflege 23 Fehlersuche 24 Entnehmen des integrierten Akkus 25 Technische Daten 25 Inhalt ER RZ10_EU indb 15 2017 01 13 11 02 01 ...

Page 16: ...st dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter versc...

Page 17: ...r Ladestation Siehe Seite 21 Halten Sie den Apparat stets trocken Das Symbol auf der linken Seite bedeutet Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben ER RZ10_EU indb 17 2017 01 13 11 0...

Page 18: ...NG Stromversorgung Nicht den Adapter mit nassen Händen weder in die Steckdose stecken noch von ihr abziehen Sonst kann zu einem elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht das Gerät den Netzadapter und die Ladestation unter Wasser tauchen oder mit Wasser abwaschen Stellen Sie das Gerät den Netzadapter und die Ladestation nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Bade...

Page 19: ...fung oder Reparatur bei einem autorisierten Kundenzentrum an Dieses Produkt Dieses Produkt hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu einem Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Bei Fragen zur Reparatur setzen Sie sich bitte mit ein...

Page 20: ...ss kommt Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht verwenden Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Ziehen Sie den Adapter oder den Gerätestecker vom Strom ab indem Sie den Adapter oder den Gerätestecker statt des Netzkabels festhalten Andernfalls kann es zu ...

Page 21: ...tragen können folgende Probleme entstehen Der Trimmer ist stumpf geworden Kürzere Betriebszeit Lauterer Ton Keinen Verdünner Benzin Alkohol oder andere Chemikalien verwenden Andernfalls können Fehlfunktionen Rissbildung oder Verfärbung des Haarschneiders entstehen Reinigen Sie den Haarschneider nur mit einem weichen leicht mit Leitungswasser oder seifigen Leitungswasser angefeuchteten Tuch Dauerwe...

Page 22: ...e ihn bitte länger als 8 Stunden Die empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden ist 0 C 35 C Außerhalb der empfohlenen Umgebungstemperatur kann die Ladezeit oder die Batterieleistung abweichen Ein vollständig aufgeladenes Gerät hat genug Strom für eine Anwendung von etwa 50 Minuten Bei Anwendung einmal wöchentlich für 20 Minuten auf trockenem Haar bei einer Temperatur zwischen 20 C und 30 C Die Bet...

Page 23: ... Gebrauch Wenn die Teile nicht sauber sind wird die Bewegung schlechter und die Schärfe geringer Entfernen Sie die Klingen Siehe diese Seite Mit Wasser Waschen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab Es kann zu Fehlfunktionen kommen wenn in Wasser getaucht Klingen 1 Reinigen Sie die Klingen unter laufendem Wasser Spülen Sie ihn mit Wasser ab und schütteln Sie ihn mehrmals auf und ab um das Wasser zu ent...

Page 24: ...lgenden Maßnahmen aus Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben oder an einen Kundendienst der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde Problem Handlung Der Trimmer ist stumpf geworden Die Betriebszeit ist kurz Der Trimmer funktioniert nicht mehr Bis die Probleme gelöst sind folgen Sie bitte jedem Vorgang wie folgt ...

Page 25: ...er um den Strom einzuschalten und lassen Sie ihn dann eingeschaltet bis der Akku vollständig entladen ist Führen Sie die Schritte 1 bis aus und heben Sie den Akku an und dann entfernen Sie ihn Achten Sie darauf die Plus und Minuskontakte des entfernten Akkus nicht kurzzuschließen und isolieren Sie die Kontakte indem Sie Klebeband darüber kleben Umweltschutz und Recycling Dieser Trimmer enthält ein...

Page 26: ...rodukte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls S...

Page 27: ...uillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 30 Usage prévu 33 Identification des composants 33 Recharge de la tondeuse 34 Utilisation de la tondeuse 35 Entretien 35 Dépannage 37 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 37 Caractéristiques 38 Table des matières ER RZ10_EU indb 27 2017 01 13 11 02 03 ...

Page 28: ...ennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut Ne pas utiliser autre chose que l adaptateur CA et le socle de charge fournis pour quelque usage ...

Page 29: ... eau courante Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près du symbole ER RZ10_EU indb 29 2017 01 13 11 02 03 ...

Page 30: ...MENT Alimentation électrique Ne pas brancher l adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne pas plonger l appareil l adaptateur CA ainsi que le socle de recharge dans l eau ou les nettoyer avec de l eau Ne pas placer l appareil l adaptateur CA ainsi que le socle de recharge au dessus ou à proximité d un lavabo...

Page 31: ...poser à la chaleur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Contacter un centre de service agréé pour les réparations remplacement de la batterie etc Ne jamais démonter l appareil sauf lors de sa mise au rebut Ceci pourr...

Page 32: ...s maintenant plutôt qu en tirant sur le cordon Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER La batterie rechargeable s utilise uniquement avec cet appareil Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie après l avoir retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la soum...

Page 33: ...oins aiguisées Durée de fonctionnement plus courte Bruit plus fort Ne pas utiliser de diluant de benzène d alcool ou d autres produits chimiques Ceci risquerait de causer une panne des craquelures ou une décoloration du corps principal Nettoyer le corps principal uniquement avec un chiffon doux trempé dans de l eau du robinet ou de l eau savonneuse Il est recommandé d éviter tout contact du corps ...

Page 34: ... La température ambiante recommandée pour recharger va de 0 C à 35 C Le temps de charge peut varier ou la performance de la batterie peut baisser à des températures extrêmement élevées ou basses Une recharge complète fournit assez d énergie pour environ 50 minutes d utilisation Basé sur une utilisation sur poils secs sous une température ambiante de 20 C à 30 C durant 20 minutes une fois par semai...

Page 35: ...lame avec votre pouce Installation de la lame Fixez le crochet d installation B dans le montage de lame A sur la tondeuse et poussez le jusqu à ce qu il s enclenche Nettoyage Nettoyez la tondeuse et la lame après chaque utilisation Faute de nettoyage le déplacement deviendra difficile et l appareil sera de moins en moins précis Démontez la lame Voir cette page Avec de l eau Ne pas plonger l appare...

Page 36: ...la prise de recharge ou dans le trou sur la surface du fond Lubrification Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame avant et après chaque utilisation Appliquez une goutte d huile sur chaque point indiqué Fixez la lame sur le corps principal mettez sous tension et laissez fonctionner environ 5 secondes Sinon ceci pourrait poser les problèmes suivants dus à la rouille à l usure prématurée ou à ...

Page 37: ...intégrée Retirer la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de la tondeuse et ne doit pas être utilisée pour sa réparation Si vous démontez vous même la tondeuse cela risque de causer un d...

Page 38: ... recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le ...

Page 39: ...ere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 42 Uso previsto 45 Identificazione dei componenti 45 Ricarica del rifinitore 46 Utilizzo del rifinitore 47 Manutenzione 47 Risoluzione dei problemi 48 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 49 Caratteristiche 49 Indice ER RZ10_EU indb 39 2017 01 13 11 02 05 ...

Page 40: ...no i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare l adattatore CA Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA e dalla base di carica forniti in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi ...

Page 41: ...otto con acqua Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo ER RZ10_EU indb 41 2017 01 13 11 02 05 ...

Page 42: ...n collegare né scollegare l adattatore a una presa a muro con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non immergere l apparecchio l adattatore CA o il supporto di ricarica in acqua o lavarlo con acqua Non posizionare l apparecchio l adattatore CA o il supporto di ricarica sopra o in prossimità del lavandino o vasca da bagno pieni d acqua Non utilizzare l apparecchio se l ...

Page 43: ...iscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza autorizzato Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Prevenzione di incidenti Non...

Page 44: ...pina invece del cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non mettere in carica la batteria dopo averla rimossa dal prodotto Non gettarla nel fuoco né riscaldarla Non saldare smontare o modifica...

Page 45: ... taglia più Riduzione del tempo di funzionamento Rumorosità più elevata Non usare diluenti benzina alcol o altre sostanze chimiche Ciò potrebbe causare guasti rotture o scolorimento del corpo principale Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqua del rubinetto e sapone Fare in modo che lozioni per permanente tintura o spray per capelli...

Page 46: ... ricarica è 0 C 35 C La durata della carica potrebbe variare o le prestazioni della batteria potrebbero diminuire al di fuori della temperatura consigliata Una carica completa fornisce alimentazione sufficiente per circa 50 minuti di utilizzo Se si utilizza sui peli asciutti a una temperatura ambiente compresa fra 20 C e 30 C per 20 minuti una volta a settimana Il tempo di funzionamento può differ...

Page 47: ... utilizzo Se l accessorio non è pulito il movimento risulterà ridotto e la capacità di taglio sarà inferiore Rimozione della lama Vedere pagina Con acqua Non lavare l apparecchio con acqua Immergendolo nell acqua si rischia di causare malfunzionamenti Lama 1 Pulire la lama con acqua corrente Sciacquare con acqua e scuotere ripetutamente per eliminare eventuali gocce 2 Rimuovere l acqua con un asci...

Page 48: ...ire le operazioni seguenti Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione Il rifinitore non taglia più Il tempo di funzionamento è breve Il rifinitore ha smesso di funzionare Finché i problemi non saranno stati risolti seguire ciascu...

Page 49: ... riferimento all etichetta sull adattatore CA Conversione tensione automatica Tensione motore 1 2 V Tempo di carica 1 ora circa Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elett...

Page 50: ...50 ER RZ10_EU indb 50 2017 01 13 11 02 06 ...

Page 51: ...r gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 54 Beoogd gebruik 57 Benaming van de onderdelen 57 Opladen van de trimmer 58 Gebruik van de trimmer 59 Onderhoud 59 Problemen oplossen 60 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 61 Specificaties 61 Inhoud ER RZ10_EU indb 51 2017 01 13 11 02 06 ...

Page 52: ...n ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de wisselstroomadapter worden weggegooid Gebruik nooit iets anders dan de bijgeleverde wisselstroomadapter en oplaadvoetstuk voor enig doel Gebruik ook geen ander ...

Page 53: ...ent Het product niet met water wassen Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven ER RZ10_EU indb 53 2017 01 13 11 02 06 ...

Page 54: ...oorziening Steek de adapter niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Dompel het apparaat de wisselstroomadapter en de laadhouder niet onder in water en spoel ze niet af met water Plaats het apparaat de wisselstroomadapter en de laadhouder niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebru...

Page 55: ...ngebouwde herlaadbare batterij Gooi deze niet in vuur en stel deze niet bloot aan hitte Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Neem voor reparatie batterij vervangen enz contact op met een erkende reparateur Nooit demonteren tenzij bij het weggooien van het product Anders kan di...

Page 56: ...et netsnoer Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Hoe om te gaan met de verwijderde batterij wanneer deze voor recycling ingeleverd wordt GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met dit apparaat worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten De batterij niet opladen nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij niet in het vuu...

Page 57: ...ende problemen veroorzaken De trimmer is bot geworden Verkorte werkingstijd Luidruchtiger Gebruik geen verdunner benzine alcohol of andere chemicaliën Dit kan een defect scheuren of verkleuring aan de hoofdbehuizing veroorzaken Reinig de hoofdbehuizing alleen met een zachte doek lichtjes bevochtigd met leidingwater of zeepachtig leidingwater Zorg ervoor dat er geen wave lotions haarkleurmiddelen o...

Page 58: ... dan 8 uur Aanbevolen omgevingstemperatuur voor het opladen is 0 C 35 C De oplaadtijd kan veranderen of prestatie van de batterij kan verminderen buiten de aanbevolen temperaturen Volledig opgeladen levert de batterij voldoende vermogen voor ongeveer 50 minuten gebruik Wanneer eenmaal per week gedurende 20 minuten gebruikt op droog haar bij een omgevingstemperatuur van onder de 20 C tot 30 C De we...

Page 59: ...n niet gereinigd wordt de beweging moeilijk en verslechtert de scherpte Verwijder het mesje Zie deze pagina Met water Spoel het apparaat niet af met water Het contact met water kan een storing van het apparaat veroorzaken Mesje 1 Reinig het mesje onder stromend water Spoel de trimmer af met water en schud het verschillende keren naar boven en naar beneden om het water te verwijderen 2 Veeg het wat...

Page 60: ...RZ10 Mesje WER9340 Problemen oplossen Voer de volgende acties uit Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend service center voor reparatie Probleem Actie De trimmer is bot geworden De werktijd is kort De trimmer werkt niet meer Tot wanneer de problemen zijn opgelost volg elke procedure als volgt 1 L...

Page 61: ...lstroomadapter automatische spanningsomzetting Motorspanning 1 2 V Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van h...

Page 62: ...62 ER RZ10_EU indb 62 2017 01 13 11 02 08 ...

Page 63: ...d en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 66 Uso previsto 69 Identificación de las piezas 69 Carga del recortador 70 Cómo utilizar el recortador 71 Cuidados 71 Solución de problemas 72 Extracción de la batería recargable interna 73 Especificaciones 73 Contenido ER RZ10_EU indb 63 2017 01 13 11 02 08 ...

Page 64: ...o y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse No utilice un adaptador de CA ni una base de carga distintos de los suministrados para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptado...

Page 65: ...o lave el producto con agua El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo ER RZ10_EU indb 65 2017 01 13 11 02 08 ...

Page 66: ...ionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Alimentación No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el aparato el adaptador de CA o la base para cargar en agua ni los lave con agua No coloque el aparato el adaptador de CA o la base para cargar sobre o cerca de un fregadero o una b...

Page 67: ...a No lo arroje al fuego o a una llama De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación cambio de batería etc Nunca lo desmonte excepto cuando se deshaga del producto De lo contr...

Page 68: ...e de un deterioro del aislamiento Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetándolos evitando tirar dsel cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este aparato No utilice la batería con otros productos No cargue la batería después de haber...

Page 69: ...ruido de funcionamiento más elevado No utilice disolvente benceno alcohol ni otros productos químicos De lo contrario puede provocar un fallo agrietamiento o decoloración del cuerpo principal Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón No permita que la loción de ondulación permanente el tinte de cabello o el atomizador par...

Page 70: ...dría acortarse En tales casos cárguela durante más de 8 horas La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 C 35 C El tiempo de carga puede cambiar o el rendimiento de la batería disminuir fuera de la temperatura recomendada Una carga completa suministra suficiente potencia para aproximadamente 50 minutos de uso Cuando se utilice sobre vello seco a una temperatura ambiente de entre 20 ...

Page 71: ...chilla tras cada uso Si no están limpios el movimiento se debilita y empeora el afilado Retire la cuchilla Consulte esta página Con agua No lave el aparato con agua Si lo hace puede penetrar agua y provocar un funcionamiento incorrecto Cuchilla 1 Limpie la cuchilla con agua corriente Enjuague con agua y agite varias veces para eliminar el agua 2 Limpie el agua con una toalla y deje que seque de fo...

Page 72: ...0 Solución de problemas Lleve a cabo las acciones que se indican a continuación Si los problemas persisten póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación Problema Acción El recortador ha perdido eficacia de corte El tiempo de funcionamiento es corto El recortador ha dejado de funcionar Hasta que los prob...

Page 73: ...te de energía Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA Conversión de voltaje automática Voltaje del motor 1 2 V Tiempo de carga Aprox 1 hora Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléct...

Page 74: ...74 ER RZ10_EU indb 74 2017 01 13 11 02 09 ...

Page 75: ... instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 78 Tilsigtet brug 80 Identifikation af dele 81 Opladning af trimmeren 81 Brug af trimmeren 82 Vedligeholdelse 82 Fejlfinding 84 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 84 Specifikationer 85 Indhold ER RZ10_EU indb 75 2017 01 13 11 02 10 ...

Page 76: ...apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor og opladeenhed til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor og opladeenhed ikke anvendes til ...

Page 77: ...sk ikke produktet med vand Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet ER RZ10_EU indb 77 2017 01 13 11 02 10 ...

Page 78: ...ud med våde hænder Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade Apparatet AC adapteren eller opladerstativet må ikke nedsænkes i vand eller vaskes med vand Anbring ikke apparatet AC adaptoren eller opladerstativet over eller i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkon...

Page 79: ...taget reparationer udskiftning af batteri m m Produktet må aldrig skilles ad på nær ved bortskaffelse Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Forhindring af ulykker Må ikke opbevares inden for rækkevidde af børn eller babyer Lad ikke børn bruge produktet Det kan forårsage ulykker og tilskadekomst hvis bladet og eller oliebeholderen puttes ind i munden Hvis olien indtages ved e...

Page 80: ...ladelige batteri er taget ud må det ikke opbevares inden for for børn og spædbørns rækkevidde Batteriet vil skade kroppen hvis det sluges ved et uheld Hvis dette sker skal en læge kontaktes med det samme Hvis batteriet lækker væske må du ikke røre det med dine bare hænder Batteriets væske kan medføre blindhed hvis det kommer i kontakt med dine øjne Gnid ikke dine øjne Vask omgående med rent vand o...

Page 81: ...ucere energiforbrug Sådan kontrolleres det om opladningen er afsluttet Hvis du tager stikket til apparatet ud og sætter det i igen under opladning lyser lampen for opladningsstatus og slukker igen efter ca 5 sekunder Noter Hvis der høres knitrende støj på radioer eller andre enheder under opladning skal trimmeren oplades vha en anden stikkontakt Når apparatet ikke anvendes i 6 måneder eller mere v...

Page 82: ...adning og tænder for strømmen kan du bruge den Hvis batteriniveauet er for lavt bevæger bladene sig muligvis langsomt eller stopper selv med AC strømkilden I dette tilfælde skal du oplade batteriet i 1 minut eller mere Batteriet vil blive afladet selv med AC strømkilden Brug af trimmeren Tjek at bladene ikke er beskadigede eller deformerede inden brug Påfør olie både før og efter hvert brug af tri...

Page 83: ...fklippede hår af bladets æg 3 Børst eventuelle hårrester ud fra mellem det fastsiddende blad og det bevægelige blad mens du trykker rensepinden a ned for at hæve det bevægelige blad 4 Påfør olie på bladet Se denne side Opladerstativ Brug rensebørsten til at fjerne hårrester og støv i opladestikket eller i hullet på undersiden Smøring Påfør olie både før og efter hvert brug af trimmeren Påfør en dr...

Page 84: ...Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede genopladelige batteri før trimmeren bortskaffes Sørg venligst for at batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne figur må kun bruges ved bortskaffelse af trimmeren og må ikke bruges til reparation Hvis du selv skiller trimmeren ad kan det medføre fejlfunktion Fjern ...

Page 85: ...er og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektr...

Page 86: ...86 ER RZ10_EU indb 86 2017 01 13 11 02 11 ...

Page 87: ...ar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 90 Utilização prevista 93 Identificação das peças 93 Carregamento do aparador 94 Utilização do aparador 95 Cuidado 95 Resolução de problemas 96 Remoção da bateria recarregável incorporada 97 Especificações 97 Índice ER RZ10_EU indb 87 2017 01 13 11 02 11 ...

Page 88: ...s As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA e da base de carregamento incluídos para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer out...

Page 89: ...ve o produto com água O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo ER RZ10_EU indb 89 2017 01 13 11 02 11 ...

Page 90: ...o elétrica Não conecte ou desconecte o transformador da tomada elétrica com uma mão molhada Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o aparelho o transformador CA e o suporte para carregamento em água nem os lave com água Não coloque o aparelho o transformador CA e o suporte para carregamento sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água Nunca utilize o apa...

Page 91: ... CA Solicite imediatamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizado Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para chamas ou outras fontes de calor Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou fe...

Page 92: ... não estiver a utilizá lo Se não o fizer poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a fuga eléctrica resultante da deterioração do isolamento Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho segure no transformador ou na ficha e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável des...

Page 93: ...po de funcionamento reduzido Som mais elevado Não utilize diluente benzina álcool ou outros produtos químicos Caso contrário poderá causar falhas avarias ou descoloração do corpo principal Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão Não deve deixar que loção para permanentes tinta de cabelo ou laca de cabelo entrem em contacto com o corpo pri...

Page 94: ...gue o aparador durante mais de 8 horas A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 C 35 C O tempo de carregamento poderá mudar ou o desempenho da bateria poderá ser inferior fora da temperatura recomendada Um carregamento completo fornece energia suficiente para aproximadamente 50 minutos de uso Quando utilizado em pelos secos num ambiente com temperatura entre 20 C a 30 C durant...

Page 95: ...ada utilização Se não estiver limpo o acessório move se com dificuldade e fica menos afiado Remova a lâmina Ver esta página Com água Não lave o aparelho com água Caso contrário poderá ocorrer uma falha se o puser em água Lâmina 1 Limpe a lâmina com água corrente Lave a com água e agite a várias vezes para cima e para baixo para remover a água 2 Limpe a água com uma toalha e deixe o aparador secar ...

Page 96: ...na WER9340 Resolução de problemas Efetue as ações indicadas em seguida Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Problema Ação O aparador ficou rombo O tempo de funcionamento é reduzido O aparador deixou de funcionar Até os problemas estarem resolvidos siga cada um dos procedimento...

Page 97: ...va no transformador de CA Conversão automática de voltagem Voltagem do motor 1 2 V Tempo de carregamento Aprox 1 hora Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem Estes símbolos nos produtos embalagens e ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com o...

Page 98: ...98 ER RZ10_EU indb 98 2017 01 13 11 02 13 ...

Page 99: ...ke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 102 Tiltenkt bruksområde 104 Identifisere deler 105 Lade trimmeren 105 Bruke trimmeren 106 Vedlikehold 106 Problemløsning 108 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 108 Spesifikasjoner 109 Innhold ER RZ10_EU indb 99 2017 01 13 11 02 13 ...

Page 100: ...g forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes Ikke bruk andre vekselstrømsadaptere eller ladestativ enn de medfølgende til dette apparatet Man skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren eller lades...

Page 101: ... vask produktet med vann Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ER RZ10_EU indb 101 2017 01 13 11 02 13 ...

Page 102: ...r Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke senk eller vask apparatet vekselstrømsadapteren eller ladestativet i vann eller vask disse med vann Ikke plasser apparatet vekselstrømsadapteren eller ladestativet over eller i nærheten av håndvask eller badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stik...

Page 103: ...r reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet fra hverandre dette skal kun gjøres når apparatet skal kastes Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Forebygging av ulykker Ikke oppbevar batteriet tilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av spedbarn og små barn Å putte bladet og eller oljebeholderen i munnen kan forårsake ulykker og skade Dersom oljen svelges v...

Page 104: ...as av Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon ADVARSEL Når man har tatt ut det oppladbare batteriet skal det lagres utilgjengelig for små barn og babyer Batteriet er skadelig hvis det svelges Hvis det skjer må man kontakte lege umiddelbart Hvis det lekker batterivæske må batteriet ikke berøres uten vernehansker Batterivæsken kan føre til at man blir blind hvis den kommer i kont...

Page 105: ...besparing Slik sjekker du om ladingen er fullført Hvis du tar utstyrspluggen ut og setter den inn igjen under lading lyser lampen for ladestatus og slukkes igjen etter ca 5 sekunder Notater Dersom det kommer knitrelyder fra radioer eller andre enheter under lading skal trimmeren lades fra en annen stikkontakt Når apparatet ikke brukes på 6 måneder eller mer svekkes batteriet lekke batterivæske osv...

Page 106: ...dapteren til trimmeren som ved lading og slår på strømmen kan du bruke den Hvis gjenstående batteri er for lavt kan bladene bevege seg sakte eller stoppe selv med vekselstrømkilde I dette tilfellet lader du batteriet i 1 minutt eller mer Batteriet vil tømmes selv med vekselstrømkilden Bruke trimmeren Kontroller at bladene ikke er skadet eller deformert før bruk Smør trimmeren med olje før og etter...

Page 107: ...dkanten 3 Børst bort eventuelle hårrester mellom det faste bladet og det bevegelige bladet mens du trykker ned rensespaken a for å heve det bevegelige bladet 4 Smør olje på bladet Se denne siden Ladestativ Bruk rensebørsten til å fjerne hår og støv fra ladepluggen eller hullet på undersiden Smøring Smør trimmeren med olje før og etter hver bruk Påfør en oljedråpe på hvert anviste punkt Fest bladet...

Page 108: ...r montert riktig Ta ut det innebygde oppladbare batteriet Fjern det innebygde oppladbare batteriet før du kasserer trimmeren Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Dette bildet må kun brukes når du kaster trimmeren og må ikke brukes for reparasjon av den Hvis du demonterer trimmeren selv kan det forårsake funksjonssvikt Fjern trimmeren fra vekselstrømsadapteren Trykk på ...

Page 109: ...rukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medf...

Page 110: ...110 ER RZ10_EU indb 110 2017 01 13 11 02 14 ...

Page 111: ...ruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 114 Avsedd användning 116 Delidentifikation 117 Laddning av trimmern 117 Använda trimmern 118 Skötsel 118 Felsökning 120 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 120 Specifikationer 121 Innehåll ER RZ10_EU indb 111 2017 01 13 11 02 14 ...

Page 112: ...står de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras Använd aldrig någon annan produkt än den medföljande AC adaptern och laddningsstativet för annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern o...

Page 113: ...e produkten med vatten Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ER RZ10_EU indb 113 2017 01 13 11 02 14 ...

Page 114: ...Strömförsörjning Anslut inte och koppla inte bort adaptern till ett vägguttag med fuktiga händer Det kan det orsaka elstöt eller personskada Sänk inte ner apparaten AC adaptern och bordsladdaren i vatten och tvätta inte av den med vatten Placera inte apparaten AC adaptern och bordsladdaren över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller o...

Page 115: ...r reparation batteribyte osv Apparaten får inte monteras isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Förhindra olyckor Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn Låt inga barn använda apparaten Om skärblad och eller oljebehållare kommer in i munnen kan det orsaka olyckor och personskada Om oljan sväljs av misstag framkalla inte kräkning utan drick rikligt m...

Page 116: ...osion VARNING Efter att du tagit bort batteriet förvara det inte inom räckhåll för barn och spädbarn Batteriet orsakar skador på kroppen om du råkar svälja det Om detta inträffar kontakta läkare omedelbart Om batterivätska läcker ut vidrör inte batteriet med bara händer Batterivätskan kan orsaka blindhet vid kontakt med ögonen Gnugga dig inte i ögonen Tvätta omedelbart med rent vatten och kontakta...

Page 117: ...gen För att kontrollera om laddning är fullbordad Om du tar bort och sätter i stickpropp under laddning kommer laddningsstatuslampan att tända och slockna efter cirka 5 sekunder OBS Om du hör brus från radioapparater eller andra enheter under laddningen ladda trimmern med hjälp av ett annat vägguttag När apparaten inte används under 6 månader eller längre kommer batteriet att försvagas läcka batte...

Page 118: ...för laddning och slår på strömmen kan du använda den Om återstående batteri är lågt kan skärbladen röra sig långsamt eller stanna även med nätkraftkälla Om detta är fallet ladda batteriet 1 minut eller längre Batteriet kommer att ladda ur även med nätkraftkälla Använda trimmern Kontrollera före bruk att bladen inte är skadade eller deformerade Applicera olja på trimmern före och efter varje använd...

Page 119: ...a bort eventuellt hår mellan det fasta och rörliga skärbladet och tryck samtidigt ned rengöringsspaken a för att lyfta det rörliga skärbladet 4 Applicera olja på bladet Se denna sida Bordsladdare Använd rengöringsborsten för att rengöra trimmade hår och smuts i laddarkontakten eller i hålet på undersidan Smörjning Applicera olja på trimmern före och efter varje användning Applicera en droppe olja ...

Page 120: ...ggda uppladdningsbara batteriet Ta bort det inbyggda uppladdningsbara batteriet innan du kasserar trimmern Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier om en sådan finns Den här bilden ska endast följas vid kassering av trimmern och får inte användas för att reparera den Om du monterar ned trimmern själv kan det leda till funktionsfel Avlägsna trimmern från nätadaptern Tryck på ström...

Page 121: ...da batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan belägga...

Page 122: ...122 ER RZ10_EU indb 122 2017 01 13 11 02 16 ...

Page 123: ...tuotteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 126 Tarkoitettu käyttö 129 Osat 129 Trimmerin lataaminen 130 Trimmerin käyttö 131 Huolto 131 Vianetsintä 132 Sisäänrakennetun akun poisto 133 Tekniset tiedot 133 Sisältö ER RZ10_EU indb 123 2017 01 13 11 02 16 ...

Page 124: ...ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta ja lataustelinettä mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetull...

Page 125: ...a tarkoittaa Älä pese tuotetta vedellä Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ER RZ10_EU indb 125 2017 01 13 11 02 16 ...

Page 126: ...iasta jos kätesi ovat märät Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä upota laitetta verkkovirtaliitintä ja lataustelinettä veteen tai pese sitä vedellä Laitetta verkkovirtaliitintä ja lataustelinettä ei saa asettaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pi...

Page 127: ...isen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Älä pura laitetta koskaan paitsi sitä hävittäessäsi Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna last...

Page 128: ...RA Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä laitteessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu tuotteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä juota pura tai muuta akkua Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten korujen kuten kau...

Page 129: ...tahäiriön rungon murtumisen tai värjäytymisen Puhdista runko vain vedellä tai saippuavedellä hieman kostutetulla pehmeällä liinalla Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiusväriä tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia tai syöpymiä Osat A Runko 1 Käyttökytkin 2 Lataustilan merkkivalo 3 Pistokkeen liitin B Terä 4 Kiinnityskoukku 5 Puhdistusvipu 6 Liik...

Page 130: ... laitetta tällöin yli 8 tuntia Suositeltu latauslämpötila on 0 C 35 C Latausaika saattaa muuttua tai akun suorituskyky saattaa heiketä suositellun lämpötilan ulkopuolella Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 50 minuuttia Käytettäessä kuiville ihokarvoille 20 C 30 C een lämpötilassa 20 minuutin ajan kerran viikossa Käyttöaika voi olla erilainen riippuen käyttötiheydestä käyttötavasta ja y...

Page 131: ...ä kunnes kuulet napsahduksen Puhdistaminen Puhdista trimmeri ja terä jokaisen käyttökerran jälkeen Jos ei puhdisteta liike heikkenee ja terävyys huononee Poista terä Katso tämä sivu Vedellä Älä pese laitetta vedellä Muuten seurauksena voi olla toimintahäiriö jos laite joutuu veteen Terä 1 Puhdista terä juoksevalla vedellä Huuhtele vedellä ja kääntele ylös ja alas muutamia kertoja veden poistamisek...

Page 132: ...iin ER RZ10 Terä WER9340 Vianetsintä Suorita seuraavat toimenpiteet Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ongelma Tehtävä asia Trimmeri on tylsynyt Toiminta aika on lyhyt Trimmeri lakkasi toimimasta Kunnes ongelmat on ratkaistu noudata kaikkia seuraavia menettelyjä 1 Lataa trimmeri Katso sivu 130 ...

Page 133: ... jännite 1 2 V Latausaika Noin 1 tunti Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen Vain EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä...

Page 134: ...134 ER RZ10_EU indb 134 2017 01 13 11 02 17 ...

Page 135: ...ęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 138 Przeznaczenie 141 Opis części 141 Ładowanie trymera 142 Korzystanie z trymera 143 Pielęgnacja 143 Rozwiązywanie problemów 144 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 145 Dane techniczne 145 Spis treści ER RZ10_EU indb 135 2017 01 13 11 02 17 ...

Page 136: ...śli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić ...

Page 137: ...j do zasilania jakiegokolwiek innego urządzenia Patrz strona 141 Urządzenie należy przechowywać w stanie suchym Symbol po lewej stronie oznacza Nie myć urządzenia wodą Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu ER RZ10_EU indb 137 2017 01 13 11 02 17 ...

Page 138: ...ie podłączaj ani nie odłączaj adaptera do z gniazda elektrycznego mokrą ręką Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie zanurzaj urządzenia zasilacza i podstawki do ładowania w wodzie nie myj ich wodą Nie umieszczaj urządzenia zasilacza i podstawki do ładowania w pobliżu zlewu czy wanny lub nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasil...

Page 139: ... go do ognia nie umieszczaj blisko źródeł ciepła Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie modyfikuj nie naprawiaj urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy wymiana akumulatora itp Nigdy nie demontuj produktu z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu Może to spowodować pożar porażenie pr...

Page 140: ...ogorszeniem stanu izolacji Odłączaj wtyczkę adaptera lub urządzenia trzymąjąc za nie Nie ciągnij za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Postępowanie z wyjętym do utylizacji akumulatorem NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładować akumulatora po wyjęciu go z ...

Page 141: ...Trymer stępił się Krótszy czas działania Głośna praca Nie stosuj rozcieńczalników benzyny alkoholu lub innych chemikaliów Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować awarię pęknięcie lub odbarwienie korpusu Korpus należy czyścić tylko miękką szmatką delikatnie zwilżoną wodą z kranu lub wodą rozrobioną z mydłem Nie pozwól na kontakt środka do trwałej ondulacji środka do farbowania włosów...

Page 142: ... ponad 8 godzin Zalecana temperatura otoczenia przy ładowaniu wynosi 0 C 35 C Czas ładowania może się zmienić lub wydajność akumulatora może się zmniejszyć poza zakresem zalecanych temperatur Całkowite naładowanie dostarcza energii na około 50 minut pracy W przypadku używania z suchymi włosami w temperaturze 20 C 30 C przez 20 minut raz w tygodniu Czas pracy może się różnić w zależności od częstot...

Page 143: ...Czyść trymer i ostrze po każdym użyciu Jeśli nie będzie czysta ruch będzie słabszy i zmniejszy się ostrość Zdejmij ostrze Instrukcja wymiany na tej stronie Wodą Nie należy myć urządzenia wodą Zalanie urządzenia wodą może doprowadzić do jego awarii Ostrze 1 Wyczyść ostrze pod bieżącą wodą Spłucz wodą i potrząśnij kilka razy aby usunąć wodę 2 Zetrzyj wodę ręcznikiem i pozostaw do wyschnięcia 3 Po wy...

Page 144: ... WER9340 Rozwiązywanie problemów Wykonaj następujące czynności Jeżeli problemy nadal nie ustępują należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Panasonic Problem Działanie Trymer stępił się Czas pracy jest krótki Trymer przestał działać Jeśli problem się utrzymuje należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami 1 Naładuj trymer Patrz strona 142 2...

Page 145: ...apięcia zasilania Napięcie pracy silnika 1 2 V Czas ładowania Około 1 godziny Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elek...

Page 146: ...olu baterii symbol poniżej Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione ER RZ10_EU indb 146 2017 01 13 11 02 19 ...

Page 147: ...hájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 150 Účel použití 153 Identifikace dílů 153 Nabíjení zastřihovače 154 Používání zastřihovače 155 Péče 155 Řešení potíží 156 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 157 Specifikace 157 Obsah ER RZ10_EU indb 147 2017 01 13 11 02 19 ...

Page 148: ...mace od bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit Nepoužívejte žádný jiný než dodaný síťový adaptér a nabíjecí stojan k žádnému jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem a nabíjecím stojanem rovněž nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 153 ER R...

Page 149: ...Nemyjte produkt pomocí vody Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ER RZ10_EU indb 149 2017 01 13 11 02 19 ...

Page 150: ... chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Spotřebič síťový adaptér ani nabíjecí stojánek neponořujte do vody ani je vodou neomývejte Spotřebič síťový adaptér ani nabíjecí stojánek neumisťujte nad vodou naplněné umyvadlo nebo vanu ani v jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Kabel nepoškozu...

Page 151: ...tí vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Prevence nehod Neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců Nedovo...

Page 152: ... při likvidaci NEBEZPEČÍ Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně pro tento přístroj Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii po vyjmutí z produktu nenabíjejte Nevhazujte do ohně a nevystavujte teplu Baterii neletujte nerozebírejte ani neupravujte Kladný a záporný pól baterie vzájemně nepropojujte pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s ko...

Page 153: ... barvy hlavní části Hlavní část čistěte jen měkkým hadříkem lehce navlhčeným v pitné vodě nebo v mýdlové pitné vodě Neměli byste dovolit aby hlavní část nebo čepele přišly do kontaktu s tužidlem barvou nebo s lakem na vlasy Mohlo by dojít k popraskání nebo ke korozi Identifikace dílů A Hlavní část 1 Spínač 2 Kontrolka stavu nabíjení 3 Zdířka B Čepel 4 Připevňovací háček 5 Čisticí páčka 6 Pohyblivá...

Page 154: ...doba přístroje V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 8 hodin Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 C 35 C Doba nabíjení se může změnit nebo se sníží výkonnost baterie mimo doporučenou teplotu Plně nabitý strojek má dostatek energie pro přibližně 50 minut použití V případě použití na suché ochlupení v prostřědí s teplotou 20 C až 30 C jednou týdně na dobu 20 minut Provozní doba se...

Page 155: ...ovač a čepel čistěte po každém použití Nebude li vyčištěný bude pohyb slabý a čepel se ztupí Sejměte čepel Viz tato strana Vodou Spotřebič neumývejte vodou Ponoření do vody může způsobit poruchu Čepel 1 Čepel čistěte pod tekoucí vodou Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste abyste vodu odstranili 2 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout 3 Olej na planžetu aplikujte po uschnutí Viz str 156 ...

Page 156: ...40 Řešení potíží Při potížích proveďte následující akce Pokud problémy nelze vyřešit kontaktujte obchod kde jste výrobek zakoupili nebo servisní centrum autorizované společnosti Panasonic a požádejte o opravu Problém Akce Zastřihovač se může otupit Provozní doba je krátká Zastřihovač přestal fungovat Dokud se problémy nevyřeší postupujte podle všech následujících kroků 1 Zastřihovač nabijte Viz st...

Page 157: ...štítek na síťovém adaptéru Automatický převod napětí Napětí motoru 1 2 V Doba nabíjení Cca 1 hodina Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tyto symboly na výrobcích jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako b...

Page 158: ...158 ER RZ10_EU indb 158 2017 01 13 11 02 21 ...

Page 159: ...y si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 162 Určené použitie 165 Popis jednotlivých častí 165 Nabíjanie zastrihávača 166 Používanie zastrihávača 167 Starostlivosť 167 Riešenie problémov 168 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 169 Technické údaje 169 Obsah ER RZ10_EU indb 159 2017 01 13 11 02 21 ...

Page 160: ...né s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd a nabíjací stojan používajte ich len na určený účel Taktiež v spojení s dodaným adaptérom na striedavý prúd a nabíjací...

Page 161: ...znamená Neumývajte produkt vodou Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole ER RZ10_EU indb 161 2017 01 13 11 02 21 ...

Page 162: ... neodpájajte z elektrickej zásuvky mokrými rukami V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Prístroj adaptér na striedavý prúd ani nabíjací stojan neponárajte do vody ani ho neumývajte vodou Nepoužívajte prístroj adaptér na striedavý prúd ani nabíjací stojan nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na s...

Page 163: ... ani nevystavujte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a pod Výrobok nikdy nerozoberajte len pri jeho likvidácii V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu e...

Page 164: ...e NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto prístrojom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Batériu nespájkujte nerozoberajte ani ju neupravujte Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predmetmi Neprenášajte ani neskladujte batériu spo...

Page 165: ...o navlhčenou vo vode z vodovodnej siete alebo vo vode z vodovodnej siete s pridaním saponátu Je nutné zabrániť kontaktu roztoku na trvalú vlasovú onduláciu prípravku na farbenie vlasov alebo spreja na vlasy s hlavnou časťou strihacieho strojčeka alebo čepeľami V opačnom prípade môže dôjsť k prasknutiu alebo korózii Popis jednotlivých častí A Hlavná časť 1 Hlavný vypínač 2 Kontrolka stavu nabíjania...

Page 166: ...zkový čas V takom prípade ho nabíjajte dlhšie než 8 hodín Odporúčaná teplota na nabíjanie je 0 C 35 C Čas nabíjania sa môže zmeniť alebo výkon batérie sa môže znížiť mimo odporúčanej teploty Pri plnom dobití možno prístroj používať cca 50 minút Ak sa používa 20 minút raz za týždeň na holenie suchých chlpov v okolí s teplotou od 20 C do 30 C Prevádzkový čas sa môže líšiť v závislosti na frekvencii ...

Page 167: ...e kým nebudete počuť zacvaknutie Čistenie Zastrihávač a čepeľ vyčistite po každom použití Ak ho neočistíte pohyb nebude plynulý a ostrosť sa zhorší Vyberte čepeľ Pozrite si túto stranu Vodou Prístroj neumývajte vodou Ak použijete vodu môže dôjsť k poruche Čepeľ 1 Čepeľ čistite tečúcou vodou Opláchnite vodou a zvyšnú vodu vytraste 2 Vodu utrite utierkou a nechajte vyschnúť 3 Po vyschnutí naneste na...

Page 168: ...v Vykonajte nasledujúce činnosti Ak problém nemožno vyriešiť kontaktujte predajňu kde ste jednotku zakúpili alebo o opravu požiadajte servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic Problém Činnosť Zastrihávač sa otupil Prevádzkový čas je krátky Zastrihávač prestal fungovať Až do odstránenia problémov postupujte podľa dolu uvedeného postupu 1 Zastrihávač nabite Pozrite stranu 166 2 Vyčistit...

Page 169: ...aptéri na striedavý prúd Automatický prevod napätia Napätie motora 1 2 V Čas nabíjania Približne 1 hodina Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový od...

Page 170: ...170 ER RZ10_EU indb 170 2017 01 13 11 02 22 ...

Page 171: ...gig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 174 Rendeltetésszerű használat 177 Az alkatrészek azonosítása 177 A testszőrnyíró töltése 178 A testszőrnyíró használata 179 Karbantartás 179 Hibaelhárítás 180 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 181 Műszaki adatok 181 Tartalomjegyzék ER RZ10_EU indb 171 2017 01 13 11 02 22 ...

Page 172: ...zélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni Ne használjon más eszközt a hálózati adapter és a töltőállomás helyett semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a tartozék hálózati adapterr...

Page 173: ...A készüléket nem szabad vízzel lemosni Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve ER RZ10_EU indb 173 2017 01 13 11 02 22 ...

Page 174: ... csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel az adaptert Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne merítse a készüléket a hálózati adaptert és a töltőállványt vízbe és ne mossa meg vízzel Ne helyezze a készüléket hálózati adaptert és a töltőállványt vízzel feltöltött mosdó vagy fürdőkád fölé illetve közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó ...

Page 175: ...egy hivatalos szervizzel Soha ne szerelje szét kivéve ha leselejtezi a terméket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készüléket A vágókés és vagy az olajtartály szájba helyezése balesetet és sérülést okozhat Az olaj véletlen lenyelése esetén ne próbálkozzon hánytatással ...

Page 176: ... Ne forrassza ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne kerüljön egymással kapcsolatba fémtárgyakon keresztül Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt mint például nyakláncok vagy hajtűk Soha ne távolítsa el a cső burkolatát Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat FIGYELEM Miután eltávol...

Page 177: ...íneződését okozhatja Csak enyhén csapvizes vagy szappanos vizes puha ronggyal tisztítsa meg a készüléktestet Ne hagyja hogy hajgöndörítő szer hajszínező vagy hajlakk érje a készüléktestet vagy a vágókéseket Ellenkező esetben repedés és korrózió jelentkezhet Az alkatrészek azonosítása A Készüléktest 1 Üzemkapcsoló 2 Töltésjelző lámpa 3 Csatlakozóaljzat B Vágókés 4 Rögzítőhurok 5 Tisztítási kioldóka...

Page 178: ...ajánlott környezeti hőmérséklet 0 C 35 C A javasolt üzemi hőmérséklet tartományon kívül történő használat esetén a töltési idő esetleg változhat illetve az akkumulátor teljesítménye csökkenhet Teljes feltöltéssel hozzávetõlegesen 50 perc üzemidõ áll rendelkezésre Ha száraz testszőrzeten használják 20 C 30 C környezeti hőmérsékleten 20 percen keresztül heti egy alkalommal A használati idő eltérhet ...

Page 179: ...sztítás Tisztítsa meg a testszőrnyírót és a vágókést minden egyes használat után Ha nincs megtisztítva a mozgás gyengébb lesz és az élesség tompul Távolítsa el vágókést Lásd az oldalon Vízzel Ne mossa meg a készüléket vízzel Hibás működést okozhat ha vízbe helyezi Vágókés 1 Tisztítsa meg a vágókést folyó víz alatt Vízzel öblítse le a víz eltávolításához többször is rázza meg felfelé és lefelé 2 Tö...

Page 180: ...hárítás Hajtsa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy hivatalos Panasonic márkaszerviz központtal Probléma Művelet A testszőrnyíró életlenné válik Az üzemidő rövid A testszőrnyíró nem működik Amíg a problémák el nem hárulnak hajtsa végre a következő műveleteket...

Page 181: ...ati adapteren levő adattáblát Automatikus feszültségátalakítás Motorfeszültség 1 2 V Töltési idő Kb 1 óra Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek A termékeken a csomagoláson és vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szim...

Page 182: ...ett akkumulátor Tápfeszültség 1 7 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 3 0 cm 20 5 cm 4 5 cm Tömeg 150 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE9 85 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Áramfelvétel 85 mA Kimenő feszültég 1 7 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 5 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 9 2 cm 2 3 cm 6 7 cm Tömeg 190...

Page 183: ...ispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 186 Domeniul de utilizare 189 Identificarea componentelor 189 Încărcarea aparatului de tuns 190 Folosirea aparatului de tuns 191 Îngrijire 191 Depanare 192 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 193 Specificaţii 193 Cuprins ER RZ10_EU indb 183 2017 01 13 11 02 24 ...

Page 184: ...ţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat şi suportul pentru încărcare De asemenea nu utilizați alte produs...

Page 185: ...ți produsul cu apă Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol ER RZ10_EU indb 185 2017 01 13 11 02 24 ...

Page 186: ... utilizat în siguranţă AVERTISMENT Sursa de alimentare Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la de la o priză dacă aveţi mâna udă În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu introduceți aparatul adaptorul de c a și bancul de încărcare în apă și nu le spălați cu apă Nu aşezați niciodată aparatul adaptorul de c a și bancul de încărcare pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă Nu ut...

Page 187: ...az contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii schimbarea acumulatorului etc Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să l aruncaţi În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Prevenirea accide...

Page 188: ...or sau de ştecăr şi nu de cablu Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcați acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu lipiţi dezasambl...

Page 189: ...me Aparatul de tuns nu mai taie Durată de funcţionare mai redusă Sunet mai puternic Nu folosiți diluant benzină alcool sau alte produse chimice Acest lucru poate provoca defecțiuni fisuri sau decolorarea corpului principal Curățați corpul principal cu o lavetă moale ușor umezită cu apă de la robinet sau apă și săpun Nu lăsaţi soluţii de ondulare permanentă vopsele pentru păr sau fixativ pentru păr...

Page 190: ...ncărcați mai mult de 8 ore Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare este de 0 C 35 C Timpul de încărcare se poate modifica sau performanța acumulatorului poate scădea în afara temperaturii recomandate O încărcare completă asigură suficientă energie pentru aproximativ 50 de minute de utilizare Când este utilizat pe păr uscat la o temperatură ambientală între 20 C și 30 C timp de 20 de mi...

Page 191: ...aţi aparatul de tuns şi lama după fiecare utilizare Dacă lamele nu sunt curățate mișcarea va fi slăbită iar tăișul se va deteriora Demontaţi lama Consultaţi această pagină Cu apă Nu spălați aparatul cu apă În caz contrar aparatul se poate defecta dacă este introdus în apă Lamă 1 Curățați lama cu apă de la robinet Clătiţi cu apă şi scuturaţi în sus şi în jos de mai multe ori pentru a îndepărta apa ...

Page 192: ...tuaţi următoarele operaţii Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Problema Măsura Aparatul de tuns nu mai taie Durata de funcționare este scurtă Aparatul de tuns nu mai funcţionează Până la rezolvarea problemelor vă rugăm să urmați fiecare procedură după cum urmează 1 Încărcaţi apa...

Page 193: ... pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Parcurgeţi paşii de la 1 la şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos de aceea izolaţi bornele cu bandă Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor Acest aparat de tuns conține un acumulator nichel m...

Page 194: ...ajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fi...

Page 195: ... kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 198 Kullanım amacı 200 Parçaların tanımı 201 Tüy kesme makinesini şarj etme 201 Tüy kesme makinesinin kullanımı 202 Bakım 202 Sorun giderme 203 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 204 Özellikler 205 İçindekiler ER RZ10_EU indb 195 2017 01 13 11 02 25 ...

Page 196: ... bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü ve şarj etme ayağı dışında başka bir şey kullanmayın Ayrıca temin edilen AC adaptörü ve şarj etme ayağı ile başka...

Page 197: ... sembol Ürünü suyla yıkamayın anlamına gelir Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir ER RZ10_EU indb 197 2017 01 13 11 02 26 ...

Page 198: ... UYARI Güç kaynağı Adaptörü ıslak elle prize takmayın ya da prizden çıkarmayın Aksi takdirde elektrik çarpması ya da yaralanmaya neden olabilir Cihazı AC adaptörünü ve şarj yuvasını suya sokmayın ya da suyla yıkamayın Cihazı AC adaptörünü ve şarj yuvasını su dolu lavabo veya banyo küvetinin üzerine ya da yanına koymayın AC adaptörü hasar görmüşse ya da elektrik fişi prize gevşek biçimde oturuyorsa...

Page 199: ...bir servisle iletişime geçin Ürünü elden çıkartmadığınız sürece asla sökmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerde saklamayın Kullanmalarına izin vermeyin Bıçağı ve veya yağ kabını ağza almak kazalara ve yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorlamayın bol miktarda su iç...

Page 200: ... UYARI Şarj edilebilir pili çıkardıktan sonra bebeklerin ve çocukların ulaşabilecekleri yerlere bırakmayın Pil yanlışlıkla yutulursa vücuda zarar verebilir Böyle olması durumunda derhal doktora başvurun Pil sıvısı akarsa pile çıplak elle dokunmayın Pil sıvısı gözlerle temas etmesi halinde körlüğe yol açabilir Gözlerinizi oğuşturmayın Derhal temiz su ile yıkayınız ve bir doktora başvurun Pil sıvısı...

Page 201: ...i tüketimini azaltmak için Şarj işleminin tamamlanıp tamamlanmadığını kontrol etmek için Şarj işlemi sırasında cihazın fişini çıkarıp tekrar takarsanız şarj seviye lambası yanar ve yaklaşık 5 saniye sonra söner Notlar Şarj işlemi sırasında radyolarda veya diğer aygıtlarda cızırtı varsa tüy kesme makinesini farklı bir priz kullanarak şarj edin Cihaz 6 ay veya daha uzun süre kullanılmadığında pil za...

Page 202: ...gücü açarsanız kullanabilirsiniz Kalan pil düzeyi çok düşükse AC çalışmasıyla bile bıçaklar yavaş hareket edebilir veya durabilir Bu durumda pili 1 dakika veya daha uzun süre şarj edin Pil AC çalışmasıyla bile boşalacaktır Tüy kesme makinesinin kullanımı Kullanmadan önce bıçakların hasarlı veya deforme olmadığından emin olunuz Her kullanımdan önce ve sonra tüy kesme makinesine yağ uygulayın Bakını...

Page 203: ...ru bastırırken sabit bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kesik kılları fırçayla temizleyin 4 Bıçağa yağ uygulayın Bu sayfaya bakın Şarj yuvası Şarj etme fişindeki veya alt yüzeyde bulunan delikteki kılları ve tozları temizlemek için temizleme fırçasını kullanın Yağlama Her kullanımdan önce ve sonra tüy kesme makinesine yağ uygulayın Belirtilen her noktaya bir damla yağ uygulayın Bıçağı ana gövdey...

Page 204: ...kinesini elden çıkarmadan önce tümleşik şarj edilebilir pili çıkartın Pilin varsa resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun Bu şekil sadece tıraş makinesini atarken kullanılmalıdır tamir etmek için kullanılmamalıdır Tıraş makinesini kendiniz sökerseniz arızalar meydana gelebilir Tüy kesme makinesini AC adaptöründen çıkarın Cihazı açmak için güç düğmesine basın ve pil tamamen boşalan...

Page 205: ...toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebeb...

Page 206: ...206 MEMO ER RZ10_EU indb 206 2017 01 13 11 02 27 ...

Page 207: ...207 MEMO ER RZ10_EU indb 207 2017 01 13 11 02 27 ...

Page 208: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in Japan ER9710RZ101 Y0217 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2017 ER RZ10_EU indb 208 2017 01 13 11 02 27 ...

Reviews: