background image

126

Português

3. Limpe a água com uma toalha e deixe 

o aparador secar naturalmente.

• Secará mais rápido com a lâmina 

removida.

4. Aplique o óleo na lâmina depois de 

secar. (Ver esta página.)

5. Coloque a lâmina e o acessório no corpo principal.

 

Com o pincel

Corpo principal e lâmina

• Remova a lâmina. (Ver esta página.)
1. Retire com o pincel quaisquer cabelos 

cortados do corpo principal e da proximidade 

das lâminas.

2. Limpe os cabelos da extremidade da lâmina utilizando uma escova.

3. Escove quaisquer cabelos e pelos aparados 

de entre a lâmina estacionária e a lâmina 

móvel enquanto prime a alavanca de limpeza 

(

a

) para elevar a lâmina móvel.

4. Aplique o óleo na lâmina. (Ver esta página.)

5. Coloque a lâmina e o acessório no corpo principal.

Transformador CA

Utilize a escova de limpeza para remover as aparas dos pelos e a poeira 

da ficha de carregamento ou do orifício da superfície inferior.

Lubrificação

• 

Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização.

Remova a lâmina.

Aplique uma gota de óleo em 

cada área indicada.

Aplique a lâmina no corpo 

principal, ligue o aparador e 

deixe-o a funcionar durante 

aproximadamente 5 segundos.

 

Peças de reposição

Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em 

um Centro de serviço.

Peças de reposição para ER-GK60

Lâmina

WER9500

Remoção e montagem da lâmina

Remoção da lâmina

Segure no aparador e empurre a lâmina 

com o polegar.

Montagem da lâmina

Encaixe o gancho de montagem (

B

) no suporte da lâmina (

A

) situado 

no aparador e empurre‑o até ouvir um clique.

ER-GK60_EU.indb   126

2017/04/13   9:18:38

Summary of Contents for ER-GK60

Page 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Body Hair Trimmer Model No ER GK60 ER GK60_EU indb 1 2017 04 13 9 18 23 ...

Page 2: ...tsch 19 Français 35 Italiano 51 Nederlands 67 Español 83 Dansk 99 Português 115 Norsk 131 Svenska 147 Suomi 161 Polski 175 Česky 191 Slovensky 207 Magyar 223 Română 239 Türkçe 255 ER GK60_EU indb 2 2017 04 13 9 18 23 ...

Page 3: ...please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Intended use 9 Parts identification 9 Preparation 10 Read before use 11 Using the trimmer 13 Cleaning the trimmer 13 Troubleshooting 15 Blade life 16 Battery life 16 Removing the built in rechargeable battery 16 Specifications 17 Contents ER GK60_EU indb 3 2017 04 13 9 18 23 ...

Page 4: ...e if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ER GK60_EU indb 4 2017 04 13 9 18 23 ...

Page 5: ... or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 9 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ER GK60_EU indb 5 2017 04 13 9...

Page 6: ...rt users to a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Ne...

Page 7: ...AC adaptor Fully insert the power plug Failure to do so may cause fire or electric shock Always unplug the power plug from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug and the charging plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity Disconnect the adaptor and w...

Page 8: ...objects Doing so may cause injury Do not wrap the cord around the AC adaptor when storing Doing so may cause the wire in the cord to break with the load and may cause fire due to short circuit Disconnect the power plug from the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Disconnect the power ...

Page 9: ...er each use apply oil at the places marked with arrows See page 14 Failure to apply the oil may cause the following problems The trimmer has become blunt Shorter operating time Louder sound Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals Doing so may cause failure cracking or discoloration of the main body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy t...

Page 10: ...s or more the battery will weaken leak battery fluid etc Fully charge the battery once every 6 months When charging the trimmer for the first time or when it has not been in use for more than 6 months the charging time may change or the lamp on the AC adaptor may not glow for a few minutes or the operating time may shorten Please charge it for more than 18 hours in such cases Recommended ambient t...

Page 11: ...d areas below may result in cuts or injury Be sure to use an attachment Bikini zone Buttocks Notes Stretch the skin on the areas with loose or flabby skin or with wrinkles and lightly apply the edge of the blade or attachment Do not use the attachment on wet hair Wet hair might clump or stick to the skin becoming hard to trim If you use the attachment to trim wet hair you may not be able to achiev...

Page 12: ...e flat part of the length adjustment comb attachment against your skin and then slowly move the trimmer This allows you to trim hair down to a length of approximately 3 mm or 6 mm Removing and mounting the attachments Take care not to injure hands etc with the blade when removing or mounting the attachment Make sure that the trimmer is turned off All the attachments have the same method of mountin...

Page 13: ... would when trimming dry hair and move the trimmer in a gliding motion Cleaning the trimmer Clean the trimmer and the blade after each use If not cleaned the motion will become poor and the sharpness will worsen Make sure that the trimmer is turned off Remove the trimmer from the AC adaptor With water Main body blade and the attachment To remove light dirt To remove heavy dirt 1 Remove the attachm...

Page 14: ... 5 Attach the blade and attachment to the main body AC adaptor Use the cleaning brush to clean hair trimmings and dust in the charging plug or in the hole on the bottom surface Lubrication Apply the oil to the blade before and after each use 1 Remove the blade 2 Apply a drop of the oil to each indicated point 3 Attach the blade to the main body turn on the power and allow to run for approximately ...

Page 15: ...roblem Action The trimmer has become blunt Trimmer stopped functioning Operating time is short Until problems are solved please follow each procedure as follows 1 Charge the trimmer See page 10 2 Clean the blade and apply oil See pages 13 and 14 3 Replace the blade See page 14 4 Contact the store where purchased Charge the battery for approximately 18 hours continuously to rejuvenate it If few use...

Page 16: ...ure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one This figure must only be used when disposing of the trimmer and must not be used to repair it If you dismantle the trimmer yourself it will no longer be waterproof which may cause it to malfunction Remove the trimmer from the AC adaptor Slide the power switch to turn on the power and then keep the power on unt...

Page 17: ...reatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycling please contact your local municipality Pe...

Page 18: ...18 ER GK60_EU indb 18 2017 04 13 9 18 25 ...

Page 19: ...itte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 22 Beabsichtigter Gebrauch 25 Bezeichnung der Bauteile 26 Vorbereitung 26 Vor Gebrauch durchlesen 27 Verwendung des Trimmers 29 Reinigung des Trimmers 30 Fehlersuche 31 Lebensdauer der Klinge 32 Akkulebensdauer 32 Entnehmen des integrierten Akkus 33 Technische Daten 33 Inhalt ER GK...

Page 20: ...st dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter ...

Page 21: ... der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 26 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils is...

Page 22: ... zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieses Produkt hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu einem Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Bei Fragen zur Reparatur setzen Sie sic...

Page 23: ...r angegeben ist Den Netzstecker vollständig hineinstecken Andernfalls kann es zu Brand oder einem elektrischen Schlag kommen Trennen Sie immer den Netzstecker von der Steckdose wenn Sie ihn reinigen Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Reinigen Sie regelmäßig den Netzstecker und den Ladekontakt um zu verhindern dass sich Staub ansammelt Andernfalls kann es aufgrund e...

Page 24: ...ch an Netzstecker oder Ladekontakt keine Metallobjekte oder Schmutz ansammeln Ansonsten kann es durch einen Kurzschluss zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen Verwenden Sie den Trimmer nicht gemeinsam mit Ihrer Familie oder anderen Personen Dies könnte zu Infektionen oder Entzündungen führen Nicht fallen lassen oder an andere Gegenstände anstoßen lassen Andernfalls kann es zu Verletzungen ...

Page 25: ...u Blindheit führen Fassen Sie sich nicht an die Augen Waschen Sie die Stelle mit klarem Wasser aus und verständigen Sie einen Arzt Flüssigkeit kann bei Kontakt mit Kleidung oder Hautkontakt zu Entzündungen und Verletzungen führen Waschen Sie die Stelle gründlich mit klarem Wasser aus und verständigen Sie einen Arzt Beabsichtigter Gebrauch Bevor Sie Zubehör verwenden prüfen Sie dass es richtig mont...

Page 26: ...fladen des Trimmers Achten Sie darauf dass der Trimmer ausgeschaltet ist Wischen Sie Wassertropfen vom Steckeranschluss ab 1 Stellen Sie den Trimmer auf den Netzadapter 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose Die Ladezeit variiert je nach Nennspannung Siehe Seite 33 Stellen Sie sicher dass die Ladeanzeigeleuchte leuchtet 2 1 3 Trennen Sie den Netzstecker nachdem das Laden abgeschlossen wur...

Page 27: ... Gerät hat genug Strom für eine Anwendung von etwa 40 Minuten Basierend auf trockener Verwendung bei 20 C 30 C Die Betriebszeit kann unterschiedlich sein und hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs der Betriebsmethode und der Umgebungstemperatur ab Sie können den Akku aufladen bevor er vollständig entladen ist Es wird jedoch empfohlen ihn aufzuladen wenn er vollständig entladen ist Die Lebensdauer ...

Page 28: ...chnitt zu erreichen Trimmen Sie dicht behaarte Körperpartien abschnittsweise Haar kann sich manchmal im Aufsatz ansammeln oder steckenbleiben Reinigen Sie in diesem Fall den Aufsatz Siehe Seite 30 Ohne Aufsatz Drücken Sie den Trimmer leicht auf und bewegen Sie ihn langsam gegen die Haarwuchsrichtung Zum Trimmen von Haaren im Nabelbereich legen Sie die Klinge flach gegen Ihre Haut und entfernen Sie...

Page 29: ...it der anderen Hand fest den geriffelten Bereich des Aufsatzes a zusammen Ziehen Sie den Aufsatz vom Haarschneider ab Verwendung des Trimmers Überprüfen Sie vor dem Gebrauch dass die Klingen unbeschädigt und nicht verformt sind Tragen Sie das Öl vor und nach jedem Gebrauch auf die Klingen auf Siehe Seite 31 Schalten Sie den Trimmer nach der Verwendung aus Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht be...

Page 30: ... Spülen Sie ihn mit Wasser ab und schütteln Sie ihn mehrmals auf und ab um das Wasser zu entfernen 3 Wischen Sie das Wasser mit einem Handtuch ab und lassen Sie das Gerät natürlich trocknen Es trocknet schneller wenn die Scherfolie entfernt wird 4 Tragen Sie das Öl nach dem Trocknen auf die Klinge auf Siehe Seite 31 5 Bringen Sie die Klingen und den Aufsatz am Haarschneider an Mit der Bürste Haars...

Page 31: ...gegen die Klinge Befestigen der Klinge Stecken Sie den Befestigungshaken B in die Klingenhalterung A an der dem Trimmer und drücken Sie ihn hinein bis Sie ein Klicken hören Fehlersuche Führen Sie die folgenden Maßnahmen aus Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben oder an einen Kundendienst der von Panasonic zur Reparat...

Page 32: ...eit aufgrund Zersetzung zum Akku Lebensende austritt Kontaktieren Sie ein autorisiertes Kundenzentrum zur Reparatur Lebensdauer der Klinge Die Lebensdauer der Klinge hängt davon ab wie häufig und wie lange Sie den Trimmer verwenden So beträgt zum Beispiel die Lebensdauer der Klingen ca 3 Jahre wenn Sie den Trimmer einmal in der Woche für 10 Minuten verwenden Tauschen Sie die Klingen aus wenn die Q...

Page 33: ...eschaltet bis der Akku vollständig entladen ist Führen Sie die Schritte 1 bis 8 aus und heben Sie den Akku an und dann entfernen Sie ihn Achten Sie darauf die Plus und Minuskontakte des entfernten Akkus nicht kurzzuschließen und isolieren Sie die Kontakte indem Sie Klebeband darüber kleben Umweltschutz und Recycling Dieser Trimmer enthält einen Nickel Metallhydrid Akku Bitte sorgen Sie dafür dass ...

Page 34: ...rodukte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls S...

Page 35: ...et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 38 Usage prévu 41 Identification des composants 41 Préparation 42 Bien lire avec utilisation 43 Utilisation de la tondeuse 45 Nettoyage de la tondeuse 45 Dépannage 47 Durée de vie de la lame 48 Durée de vie de la batterie 48 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 48 Caractéristiques 49 Table des matières ER GK60_EU indb 3...

Page 36: ...s instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mi...

Page 37: ...s utiliser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide que l adaptateur CA fourni Voir page 41 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée p...

Page 38: ...t être suivie afin de pouvoir utiliser l appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Ce produit Ce produit dispose d une batterie rechargeable intégrée Ne pas la jeter dans le feu ni l exposer à la chaleur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc élec...

Page 39: ...spond à la tension nominale indiquée sur l adaptateur CA Insérer entièrement la fiche d alimentation Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou choc électrique Toujours débrancher la fiche d alimentation de la prise secteur lors du nettoyage Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Nettoyer régulièrement la fiche d alimentation et la prise de recharge pour éviter l accum...

Page 40: ...Ceci pourrait provoquer des blessures Ne pas enrouler le cordon autour de l adaptateur CA avant de la ranger Ceci risquerait de rompre le fil du cordon avec la charge et causer un incendie dû à un court circuit Débrancher la fiche d alimentation de la prise secteur lorsqu il n est pas en charge Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d un...

Page 41: ...s indiqués par des flèches Voir page 46 Ne pas appliquer l huile risque de causer les problèmes suivants Les lames de la tondeuse sont moins tranchantes Durée de fonctionnement plus courte Bruit plus fort Ne pas utiliser de diluant de benzène d alcool ou d autres produits chimiques Ceci risquerait de causer une panne des craquelures ou une décoloration du corps principal Nettoyer le corps principa...

Page 42: ...erie etc Rechargez entièrement la batterie une fois tous les 6 mois Lorsque vous chargez la tondeuse pour la première fois ou si elle n a pas été utilisée pendant plus de 6 mois la durée de recharge peut changer ou le témoin sur l adaptateur CA risque de ne pas s allumer pendant quelques minutes ou la durée d utilisation peut être réduite Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 18 heures dans...

Page 43: ...ns les zones grisées ci dessous peut entraîner des coupures ou des blessures Veillez à utiliser un sabot Zone du maillot Fessier Notes Étirez la peau sur les zones où la peau est relâchée ramollie ou ridée et appliquez légèrement le bord de la lame ou de l accessoire N utilisez pas l accessoire sur des poils mouillés Les poils mouillés risquent de former des touffes ou de coller à la peau et deven...

Page 44: ...oire peigne contre votre peau puis déplacez lentement la tondeuse Ceci vous permet de tondre les poils à une longueur d environ 3 mm à 6 mm Démontage et mise en place des accessoires Prenez garde de ne pas vous blesser les mains etc avec la lame lors du retrait ou du montage de l accessoire Vérifiez que la tondeuse est éteinte Tous les accessoires ont la même méthode de démontage et de mise en pla...

Page 45: ...deuse sous tension 3 Appliquez une pression moindre que lorsque vous tondez des poils secs et déplacez la tondeuse dans un mouvement de glissement Nettoyage de la tondeuse Nettoyez la tondeuse et la lame après chaque utilisation Faute de nettoyage le déplacement deviendra difficile et l appareil sera de moins en moins précis Vérifiez que la tondeuse est éteinte Enlevez la tondeuse de l adaptateur ...

Page 46: ... l accessoire sur le corps principal Adaptateur CA Utilisez la brosse de nettoyage pour nettoyer les poils coupés et la poussière dans la prise de recharge ou dans le trou sur la surface du fond Lubrification Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame avant et après chaque utilisation 1 Démontez la lame 2 Appliquez une goutte d huile sur chaque point indiqué 3 Fixez la lame sur le corps princi...

Page 47: ...es La tondeuse a cessé de fonctionner Le temps de fonctionnement est court Jusqu à ce que les problèmes soient résolus veuillez suivre chaque procédure comme suit 1 Chargez la tondeuse Voir page 42 2 Nettoyez la lame et huilez la Voir les pages 45 et 46 3 Remplacez la lame Voir page 46 4 Contactez le magasin où vous avez acheté l appareil Mettez en charge la batterie pendant environ 18 heures en c...

Page 48: ... un endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de la tondeuse et ne doit pas être utilisée pour sa réparation Si vous démontez vous même la tondeuse elle ne sera plus étanche ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement Enlevez la tondeuse de l adaptateur CA Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre...

Page 49: ...mettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Pour de plus am...

Page 50: ...50 ER GK60_EU indb 50 2017 04 13 9 18 29 ...

Page 51: ...ero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 54 Uso previsto 57 Identificazione dei componenti 57 Preparazione 58 Leggere prima dell uso 59 Utilizzo del rifinitore 61 Pulizia del rifinitore 61 Risoluzione dei problemi 63 Durata della lama 64 Durata della batteria 64 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 64 Caratteristiche 65 Indice ER GK60_EU indb 51 20...

Page 52: ...soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare via l adattatore CA ER GK60_EU i...

Page 53: ...agno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dall adattatore CA fornito per altri prodotti Far riferimento alla pagina 57 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alim...

Page 54: ...il funzionamento sicuro dell unità AVVERTENZA Questo prodotto Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata Non esporla a fiamme o a calore Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza autorizz...

Page 55: ...taggio corrisponda a quello indicato sull adattatore CA Inserire completamente la spina di alimentazione Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche Scollegare sempre la spina di alimentazione dalla presa domestica durante la pulizia Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina di ricarica per evitare l accum...

Page 56: ...tri oggetti Così facendo si possono provocare lesioni Non avvolgere il cavo attorno all adattatore CA quando si ripone l apparecchio Così facendo si potrebbe rompere il filo all interno del cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuiti Scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro quando non è in carica Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di di...

Page 57: ...na 62 La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti Il rifinitore non taglia più Riduzione del tempo di funzionamento Rumorosità più elevata Non usare diluenti benzina alcol o altre sostanze chimiche Ciò potrebbe causare guasti rotture o scolorimento del corpo principale Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqu...

Page 58: ...iù la batteria si indebolisce perdita di fluido dalla batteria ecc Caricare completamente la batteria una volta ogni 6 mesi Quando si carica il rifinitore per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi la durata della carica potrebbe variare la spia sull adattatore CA potrebbe non accendersi per alcuni minuti o il tempo di funzionamento potrebbe ridursi In questi casi ricaricarlo...

Page 59: ...evidenziate in basso potrebbe causare ferite o lesioni Utilizzare un accessorio pettine Zona inguinale Natiche Nota Distendere la pelle sulle aree con pelle cadente o flaccida o con rughe e applicare delicatamente l estremità della lama o dell accessorio Non utilizzare l accessorio sui peli bagnati I peli bagnati potrebbero intrecciarsi o aderire alla pelle rendendone difficile il taglio Se si uti...

Page 60: ...emità parte piatta dell accessorio pettine regolazione lunghezza contro la pelle quindi muovere lentamente il rifinitore Ciò consente di tagliare i peli fino a una lunghezza di circa 3 mm o 6 mm Smontaggio e montaggio degli accessori Fare attenzione a non ferirsi alle mani con la lama durante lo smontaggio o il montaggio degli accessori Assicurarsi che il rifinitore sia spento Il metodo di montagg...

Page 61: ...Esercitare una pressione inferiore rispetto a quella applicata per il taglio dei peli asciutti e far scivolare il rifinitore sulla pelle Pulizia del rifinitore Pulire il rifinitore e la lama dopo ogni utilizzo Se l accessorio non è pulito il movimento risulterà ridotto e la capacità di taglio sarà inferiore Assicurarsi che il rifinitore sia spento Rimuovere il rifinitore dall adattatore CA Con acq...

Page 62: ...ma e l accessorio al corpo principale Adattatore CA Utilizzare la spazzola per la pulizia per eliminare residui di peli e polvere dalla spina di carica o dal foro sulla superficie inferiore Lubrificazione Applicare l olio alla lama prima e dopo ogni utilizzo 1 Rimozione della lama 2 Applicare una goccia d olio su ogni punto indicato 3 Fissare la lama al corpo principale accendere l apparecchio e l...

Page 63: ...non taglia più Il rifinitore ha smesso di funzionare Il tempo di funzionamento è breve Finché i problemi non saranno stati risolti seguire ciascuna procedura come indicato di seguito 1 Ricaricare il rifinitore Far riferimento alla pagina 58 2 Pulire la lama e applicare dell olio Vedere pagine 61 e 62 3 Sostituire la lama Far riferimento alla pagina 62 4 Contattare il negozio presso il quale è stat...

Page 64: ...curarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente Questa figura va utilizzata soltanto quando si procede allo smaltimento del rifinitore e non va utilizzata per ripararlo Se si smonta il rifinitore da soli non sarà più resistente all acqua e ciò può provocare malfunzionamenti Rimuovere il rifinitore dall adattatore CA Far scorrere l interruttore di accensione per acce...

Page 65: ... generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Per ulteriori informazioni su raccolta e ricicl...

Page 66: ...66 ER GK60_EU indb 66 2017 04 13 9 18 31 ...

Page 67: ...ucties en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 70 Beoogd gebruik 73 Benaming van de onderdelen 73 Voorbereiding 74 Lezen vóór gebruik 75 Gebruik van de trimmer 77 Reinigen van de trimmer 77 Problemen oplossen 79 Levensduur van het mes 80 Levensduur van de batterij 80 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 80 Specificaties 81 Inhoud ER GK60_EU indb 67 2017 04 13 9 18 31...

Page 68: ...n dit onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de netadaptor worden weggegooid ER GK60_EU indb 68 2017 ...

Page 69: ...d of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 73 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven ER GK60_EU indb...

Page 70: ...et worden uitgevoerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit product heeft een ingebouwde herlaadbare batterij Gooi deze niet in vuur en stel deze niet bloot aan hitte Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Neem voor reparatie batterij vervan...

Page 71: ...adapter vermeld staan Steek de stekker volledig in het stopcontact Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Trek de stekker altijd uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Reinig regelmatig de stekker en de laadaansluiting om te voorkomen dat stof zich opstapelt Indien u dit niet doe...

Page 72: ...an letsel veroorzaken Wikkel het netsnoer bij het opbergen niet rond de wisselstroomadapter Indien u dit doet kan de draad in het netsnoer bij belasting breken hetgeen brand kan veroorzaken door kortsluiting Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet oplaadt Anders kan dit elektrische schok of brand veroorzaken door elektrische lekkage als gevolg van beschadiging van de isolat...

Page 73: ...de plaatsen die zijn aangeduid met pijlen Zie pagina 78 Indien u geen olie aanbrengt kan dit de volgende problemen veroorzaken De trimmer is bot geworden Verkorte werkingstijd Luidruchtiger Gebruik geen verdunner benzine alcohol of andere chemicaliën Dit kan een defect scheuren of verkleuring aan de hoofdbehuizing veroorzaken Reinig de hoofdbehuizing alleen met een zachte doek lichtjes bevochtigd ...

Page 74: ...n lekkage van de batterijvloeistof enz Laad om de 6 maanden de batterij volledig op Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen of wanneer deze meer dan 6 maanden niet is gebruikt kan het zijn dat het opladen langer duurt of dat het lampje op de wisselstroomadapter enkele minuten niet brandt of dat de werkingsduur korter kan zijn Laad de trimmer in dergelijke situaties langer op dan 18 ...

Page 75: ... lichaamsbeharing te trimmen in de vergrijsde gebieden kan leiden tot snijwonden of letsel Zorg dat u een kamhulpstuk gebruikt Bikinilijn Zitvlak Opmerkingen Strek de huid op de lichaamsdelen waar de huid slap is flabbert of rimpels heeft en druk zachtjes op de rand van het mesje of het hulpstuk Gebruik het hulpstuk niet op nat haar Natte haren kunnen aan elkaar of aan de huid plakken waardoor ze ...

Page 76: ...te van de lengte instelling van het kamhulpstuk tegen uw huid en verplaats de trimmer vervolgens langzaam Hierdoor kunt u de beharing met de trimmer tot een lengte van ongeveer 3 mm of 6 mm trimmen De opzetstukken verwijderen en monteren Pas op dat u uw handen enz niet verwondt met het mesje wanneer u het opzetstuk demonteert of monteert Zorg ervoor dat de trimmer is uitgeschakeld Alle hulpstukken...

Page 77: ...g de trimmer in een glijdende beweging Reinigen van de trimmer Reinig de trimmer en het mesje na elk gebruik Indien niet gereinigd wordt de beweging moeilijk en verslechtert de scherpte Zorg ervoor dat de trimmer is uitgeschakeld Koppel de trimmer los van de wisselstroomadapter Met water Hoofdbehuizing mesje en het hulpstuk Verwijderen van lichte vervuiling Om sterke vervuiling te verwijderen 1 Ve...

Page 78: ...ig het mesje en het hulpstuk op de hoofdbehuizing Wisselstroomadapter Gebruik de reinigingsborstel om de getrimde haartjes en het stof uit de laadaansluiting of de opening aan de onderkant te verwijderen Smering Breng voor en na gebruik wat olie op het mesje aan 1 Verwijder het mesje 2 Breng een druppel olie op elk aangegeven punt aan 3 Bevestig het mesje aan de hoofdbehuizing schakel de stroom in...

Page 79: ...t geworden De trimmer werkt niet meer De werktijd is kort Tot wanneer de problemen zijn opgelost volg elke procedure als volgt 1 Laad de trimmer op Zie pagina 74 2 Reinig het mes en breng olie aan Zie pagina s 77 en 78 3 Vervang het mes Zie pagina 78 4 Neem contact op met de winkel waar u het apparaat heeft gekocht Laad de batterij ongeveer 18 uur op zonder onderbreking om deze te regenereren Als ...

Page 80: ...De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat de trimmer wordt weggegooid Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt bij u in de buurt Onderstaande afbeelding is bestemd voor het inleveren van de trimmer bij een inzamelpunt en mag niet worden gebruikt voor reparaties aan de trimmer Als u de trimmer zelf demonteert zal de t...

Page 81: ...iet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve eff...

Page 82: ...82 ER GK60_EU indb 82 2017 04 13 9 18 33 ...

Page 83: ...ucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 86 Uso previsto 89 Identificación de las piezas 89 Preparación 90 Leer antes del uso 91 Cómo utilizar el recortador 93 Limpieza del recortador 93 Solución de problemas 95 Duración de la cuchilla 96 Vida de la batería 96 Extracción de la batería recargable interna 96 Especificaciones 97 Contenido ER GK60_EU indb...

Page 84: ...ólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse ER GK60_EU indb 84 2017 04 13 9 18 33 ...

Page 85: ...a o en la ducha No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 89 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo ER...

Page 86: ... debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Este producto tiene una batería recargable integrada No lo arroje al fuego o a una llama De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Póngase en contacto con un ...

Page 87: ...ptador de CA Introduzca completamente la clavija del cable de alimentación De lo contrario podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente al limpiar el aparato De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija de carga par...

Page 88: ...s o impactos contra otros objetos De lo contrario puede provocar lesiones No enrolle el cable alrededor del adaptador de CA cuando guarde el aparato De lo contrario puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito Desconecte la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente cuando no esté cargando el aparato De lo contrario ...

Page 89: ...te puede causar los siguientes problemas La recortadora ha perdido eficacia de corte Tiempo de funcionamiento más breve Un ruido de funcionamiento más elevado No utilice disolvente benceno alcohol ni otros productos químicos De lo contrario puede provocar un fallo agrietamiento o decoloración del cuerpo principal Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del...

Page 90: ...utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo superior la batería se debilitará fugas de líquido de la batería etc Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses Cuando cargue el recortador por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante más de 6 meses el tiempo de carga puede variar el piloto indicador del adaptador de CA podría no iluminarse durante unos minutos o el tiempo de funcio...

Page 91: ...lo de las zonas sombreadas que figuran a continuación puede resultar en cortes o lesiones Asegúrese de utilizar un peine Zona del bikini Nalgas Notas Estire la piel en las zonas en las que sea flácida o presente arrugas y aplique ligeramente el borde de la cuchilla o el accesorio No utilice el accesorio sobre el vello mojado El vello mojado puede amontonarse o pegarse a la piel dificultando el rec...

Page 92: ...eramente el borde parte plana del ajuste de la longitud del peine contra la piel y a continuación mueva lentamente el recortador Esto permitirá recortar el vello a una longitud aproximada de entre 3 mm y 6 mm Extracción y colocación de los accesorios Procure no dañarse las manos etc con la cuchilla cuando extraiga o coloque el accesorio Asegúrese de que el recortador esté apagado Todos los accesor...

Page 93: ...ara encender el aparato 3 Aplique menos presión de la que aplicaría al recortar vello seco y mueva el recortador en un movimiento deslizante Limpieza del recortador Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso Si no están limpios el movimiento se debilita y empeora el afilado Asegúrese de que el recortador esté apagado Retire el recortador del adaptador de CA Con agua Cuerpo principal cuchilla...

Page 94: ...que la cuchilla y el accesorio en el cuerpo principal Adaptador de CA Utilice el cepillo de limpieza para limpiar los recortes de vello y el polvo acumulados en la clavija de carga o el orificio de la superficie inferior Lubricación Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso 1 Retire la cuchilla 2 Aplique una gota de aceite en cada punto indicado 3 Coloque la cuchilla en el cuerp...

Page 95: ... El recortador ha dejado de funcionar El tiempo de funcionamiento es corto Hasta que los problemas se resuelvan siga cada procedimiento como se indica a continuación 1 Cargue el recortador Consulte la página 90 2 Limpie la cuchilla y aplique aceite Consulte las páginas 93 y 94 3 Sustituya la cuchilla Consulte la página 94 4 Contacte con el establecimiento en el que adquirió el aparato Cargue la ba...

Page 96: ...esechar el recortador Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado si existe alguno Esta figura debe utilizarse únicamente cuando se deseche el recortador y no debe utilizarse para repararla Si desmonta el recortador dejará de ser hermética lo que podría provocar fallos de funcionamiento Retire el recortador del adaptador de CA Deslice el interruptor de en...

Page 97: ...residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más información sobre la recogida ...

Page 98: ...98 ER GK60_EU indb 98 2017 04 13 9 18 35 ...

Page 99: ...og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 102 Tilsigtet brug 105 Identifikation af dele 105 Klargøring 106 Læs før brug 107 Brug af trimmeren 109 Sådan rengøres trimmeren 109 Fejlfinding 111 Bladets levetid 112 Batteri levetid 112 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 112 Specifikationer 113 Indhold ER GK60_EU indb 99 2017 04 13 9 18 35 ...

Page 100: ...ring og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres ER GK60_EU indb 100 2017 04 13 9 18 35 ...

Page 101: ... at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor ikke anvendes til andre produkter Se side 105 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet ER GK60_EU indb 101 2017 0...

Page 102: ...s for at bruge apparatet på sikker vis ADVARSEL Dette produkt Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke udsættes for ild eller høj varme Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for at få foretaget reparationer udsk...

Page 103: ... passer til den normerede spænding som er angivet på AC adaptoren Sæt strømstikket helt ind Undladelse heraf kan resultere i brand eller elektrisk stød Tag altid strømstikket ud af stikkontakten ved rengøring Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør strømstikket og opladerstikket regelmæssigt for at forhindre støvansamling Undladelse heraf kan resultere i brand som ...

Page 104: ...es imod andre genstande Gøres dette kan det resultere i personskade Ledningen må ikke vikles rundt om AC adapteren ved opbevaring Dette kan forårsage at ledningstråden afbryder ved belastning og kan resultere i brand som følge af kortslutning Tag strømstikket ud af stikkontakten når den ikke oplader Undladelse heraf kan forårsage elektrisk stød eller brand på grund af overgang som følge af isoleri...

Page 105: ...eder der er markeret med pile Se side 110 Hvis der ikke påføres olie kan det muligvis forårsage de følgende problemer Trimmeren er blevet sløv Kortere brugsstid Højere lyd Brug ikke fortynder rensebenzin sprit eller andre kemikalier Gør du det kan det forårsage funktionsfejl revner eller affarvning af apparatets krop Rengør kun apparatets krop med en blød klud let fugtet med vand fra vandhanen ell...

Page 106: ...nvendes i 6 måneder eller mere vil batteriet blive svækket lække batterivæske osv Lad batteriet helt op én gang hver 6 måned Når trimmeren oplades første gang eller når den ikke har været brugt i over 6 måneder kan opladningstiden ændre sig eller lampen på AC adapteren lyser muligvis ikke i et par minutter eller driftstiden kan være kortere Hvis dette sker skal den oplades i mere end 18 timer Anbe...

Page 107: ...l at trimme hår i de skraverede områder nedenfor kan resultere i rifter eller personskader Sørg for at bruge et kamaggregat Bikiniområde Buttocks Noter Udstræk huden på områder med løsthængende eller slap hud eller områder med rynker og påfør med let tryk kanten af bladet eller aggregatet på huden Brug ikke aggregatet til vådt hår Vådt hår kan klumpe sammen eller klæbe til huden og dermed være van...

Page 108: ...let tryk kanten den flade del af kamaggregatet til længdejustering mod huden og bevæg derefter langsomt trimmeren Dette giver dig mulighed for at trimme håret ned til en længde på ca 3 mm eller 6 mm Sådan fjernes og monteres tilbehør Pas på ikke at skade hænder mv med bladet når du aftager eller monterer tilbehøret Sørg for at trimmeren er slukket Alle aggregater skal aftages og monteres på samme ...

Page 109: ...ømmen 3 Påfør et mindre tryk end ved trimning af tørt hår og bevæg trimmeren i en glidende bevægelse Sådan rengøres trimmeren Rengør trimmeren og bladet efter hver anvendelse Hvis der ikke foretages rengøring vil bevægelsen blive dårlig og skarpheden vil forværres Sørg for at trimmeren er slukket Fjern trimmeren fra AC adapteren Med vand Apparatets krop blad og aggregat For at fjerne let snavs Såd...

Page 110: ...et Se denne side 5 Sæt bladet og aggregatet på apparatets krop AC adapter Brug rensebørsten til at fjerne hårrester og støv i opladestikket eller i hullet på undersiden Smøring Påfør olie både før og efter hvert brug af bladet 1 Fjern bladet 2 Påfør en dråbe olie på hvert indikeret punkt 3 Monter bladet på apparatets krop tænd for strømmen og lad den køre i ca 5 sekunder Reservedele Reservedele ka...

Page 111: ... blevet sløv Trimmeren er holdt op med at virke Driftstiden er kort Indtil problemer er løst bedes du venligst følge hver enkelt procedure som følger 1 Oplad trimmeren Se side 106 2 Rens bladet og smør det med olie Se siderne 109 og 110 3 Skift bladet ud Se side 110 4 Kontakt forhandleren hvor apparatet blev købt Oplad batteriet i ca 18 timer uden afbrydelse for at genopfriske det Hvis der stadig ...

Page 112: ...t batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne figur må kun bruges ved bortskaffelse af trimmeren og må ikke bruges til reparation Hvis du selv skiller trimmeren ad vil den ikke længere være vandtæt hvilket kan medføre fejlfunktion Fjern trimmeren fra AC adapteren Tænd for apparatet ved at skubbe afbryderkontakten op og lad det være tæn...

Page 113: ...g indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din ko...

Page 114: ...114 ER GK60_EU indb 114 2017 04 13 9 18 36 ...

Page 115: ...ompletamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 118 Utilização prevista 121 Identificação das peças 121 Preparação 122 Ler antes de usar 123 Utilização do aparador 125 Limpeza do aparador 125 Resolução de problemas 127 Tempo de vida da lâmina 128 Vida útil da bateria 128 Remoção da bateria recarregável incorporada 128 Especificações 129 Índice ER GK60_EU indb 115 2017 04 13...

Page 116: ...ão caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado ER GK60_EU indb 116 2017 04 13 9 1...

Page 117: ...duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Veja a pág 121 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do...

Page 118: ... segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para chamas ou outras fontes de calor Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Contacte um centro de assistência autorizado para repara...

Page 119: ... à tensão nominal indicada no transformador de CA Introduza completamente a ficha de alimentação Se não o fizer poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico Desligue sempre a ficha de alimentação da tomada elétrica quando limpar o aparelho Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Limpe periodicamente a ficha de alimentação e a ficha de carregamento para impedir a acumulação ...

Page 120: ... que bata contra outros objetos Caso contrário poderão ocorrer ferimentos Não enrole o cabo à volta do transformador CA quando o arrumar Caso contrário o fio no cabo poderá partir se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto circuito Desligue a ficha de alimentação da tomada elétrica quando não estiver a carregar Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a fuga ...

Page 121: ... a pág 126 A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas O aparador ficou rombo Tempo de funcionamento reduzido Som mais elevado Não utilize diluente benzina álcool ou outros produtos químicos Caso contrário poderá causar falhas avarias ou descoloração do corpo principal Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão Após a utiliz...

Page 122: ...bateria irá enfraquecer fuga de fluido da bateria etc Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses Quando carregar o aparador pela primeira vez ou quando não o utilizar há mais de 6 meses o tempo de carregamento poderá ser diferente a lâmpada do transformador CA poderá não se acender durante alguns minutos ou o tempo de funcionamento poderá ser inferior Nesses casos carregue o aparador dur...

Page 123: ...s zonas sombreadas pode resultar em cortes ou ferimentos Certifique se de que utiliza um acessório pente Zona do biquíni Nádegas Notas Estique a pele nas zonas com pele solta ou flácida ou com rugas e posicione levemente a extremidade da lâmina ou do acessório Não utilize o acessório em pelos molhados Os pelos molhados podem acumular se ou aderir à pele e tornar se difíceis de aparar Se utilizar o...

Page 124: ...remidade parte plana do acessório pente para ajuste do comprimento sobre a pele e depois desloque lentamente o aparador Desta forma poderá aparar pelos reduzindo o seu comprimento até cerca de 3 mm ou 6 mm Remoção e montagem dos acessórios Tenha cuidado para não se ferir nas mãos etc com a lâmina quando estiver a remover ou a montar o acessório Certifique se de que o aparador está desligado O méto...

Page 125: ... Aplique menos pressão do que faria para aparar pelos secos e desloque o aparador com um movimento deslizante Limpeza do aparador Limpe o aparador e a lâmina após cada utilização Se não estiver limpo o acessório move se com dificuldade e fica menos afiado Certifique se de que o aparador está desligado Remova o aparador do transformador de CA Com água Corpo principal lâmina e acessório Para remover...

Page 126: ... Coloque a lâmina e o acessório no corpo principal Transformador CA Utilize a escova de limpeza para remover as aparas dos pelos e a poeira da ficha de carregamento ou do orifício da superfície inferior Lubrificação Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização 1 Remova a lâmina 2 Aplique uma gota de óleo em cada área indicada 3 Aplique a lâmina no corpo principal ligue o aparador e d...

Page 127: ...arador deixou de funcionar O tempo de funcionamento é reduzido Até os problemas estarem resolvidos siga cada um dos procedimentos seguintes 1 Carregue o aparador Veja a pág 122 2 Limpe a lâmina e aplique óleo Ver páginas 125 e 126 3 Substitua a lâmina Veja a pág 126 4 Contacte a loja onde o aparelho foi adquirido Carregue a bateria de forma contínua e durante aproximadamente 18 horas para a renova...

Page 128: ...il Remoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparador Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito se existir um Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora o aparador e nunca para o reparar Se desmontar o aparador sozinho este deixará de ser à prova de água o que poderá p...

Page 129: ...s e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais ef...

Page 130: ...130 ER GK60_EU indb 130 2017 04 13 9 18 38 ...

Page 131: ...t igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 134 Tiltenkt bruksområde 137 Identifisere deler 137 Forberedelse 138 Les før bruk 139 Bruke trimmeren 141 Rengjøre trimmeren 141 Problemløsning 143 Bladets levetid 144 Batteriets levetid 144 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 144 Spesifikasjoner 145 Innhold ER GK60_EU indb 131 2017 04 13 9 18 38 ...

Page 132: ...er manglende erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteret kastes ER GK60_EU indb 132 2017 04 13 9 18 38 ...

Page 133: ... Ikke bruk noe annet enn den medfølgende vekselstrømsadapteren til noe formål Man skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 137 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ER GK60_EU indb 133 2017 04 1...

Page 134: ...t på en trygg måte ADVARSEL Dette produktet Dette produktet har et innebygget ladbart batteri Ikke brenn eller utsett batteriet for sterk varme Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet f...

Page 135: ...et helt inn Hvis ikke kan det medføre brann eller elektrisk støt Koble alltid fra støpselet fra stikkontakten når den skal rengjøres Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Ladepluggen og støpselet skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå at det samler seg opp støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Koble fr...

Page 136: ...føre skade Ikke snurr strømkabelen rundt vekselstrømsadapteren ved oppbevaring Det kan medføre at ledningen i strømkabelen ryker grunnet belastningen det kan igjen føre til brann på grunn av kortslutning Støpselet skal tas ut av stikkontakten når apparatet ikke står til lading Hvis man ikke gjør det kan dette føre til elektrisk støt eller brann grunnet elektrisk lekkasje som følge av isolasjonsdef...

Page 137: ...ket med piler før og etter trimmeren brukes Se side 142 Dersom olje ikke blir påført kan følgende problemer oppstå Trimmeren har blitt sløv Kortere driftstid Høyere lyd Ikke bruk tynnere lettbensin alkohol eller andre kjemikalier Dersom disse blir brukt kan det føre til sprekker eller misfarging av hoveddekselet Hoveddekselet skal bare rengjøres med en myk klut som er fuktet med springvann eller s...

Page 138: ...er eller mer svekkes batteriet lekke batterivæske osv Lad batteriet helt hver 6 måned Når du lader trimmeren første gang eller dersom det er mer enn 6 måneder siden den ble brukt kan ladetiden endres det kan ta noen minutter før lyset på vekselstrømsadapteren lyser eller driftstiden kan være forkortet I slike tilfeller skal trimmeren lades i mer enn 18 timer Anbefalt romtemperatur for lading er 0 ...

Page 139: ...e områdene nedenfor kan føre til kutt eller skade Pass på at du bruker kamtilbehøret Bikinilinjen Rumpe Notater Strekk huden på områder med løs eller slapp hud eller med rynker og legg kanten av bladet eller tilbehøret lett inntil huden Ikke bruk tilbehøret på vått hår Vått hår kan klumpe seg eller klebe seg til huden noe som gjør det vanskelig å trimme det Hvis du bruker tilbehøret til å trimme v...

Page 140: ...dejusteringen for kamtilbehør lett mot huden og beveg trimmeren sakte På denne måten kan du kan trimme håret ned til en lengde på ca 3 mm eller 6 mm Fjerning og montering av tilbehøret Pass på å ikke skade hendene med bladet når du fjerner eller monterer tilbehøret Pass på at trimmeren er avslått Alle tilbehørene monteres og fjernes på samme måte Montering av tilbehøret Monter tilbehøret på hovedd...

Page 141: ...il stillingen 3 Påfør mindre trykk enn du gjør når du trimmer tørt hår og beveg trimmeren i en glidende bevegelse Rengjøre trimmeren Rengjør trimmeren og bladet etter hver bruk Ved mangelfullt renhold vil bevegeligheten og skarpheten hemmes Pass på at trimmeren er avslått Fjern trimmeren fra vekselstrømsadapteren Med vann Hoveddeksel blad og tilbehør For å fjerne litt smuss Fjerne gjenstridig smus...

Page 142: ...Smør olje på bladet Se denne siden 5 Fest bladet og tilbehøret på hoveddekselet Vekselstrømsadapter Bruk rensebørsten til å fjerne hår og støv fra ladepluggen eller hullet på undersiden Smøring Smør bladet med olje før og etter hver bruk 1 Fjern bladet 2 Påfør en oljedråpe på hvert anviste punkt 3 Fest bladet til hoveddekselet slå på strømmen og la den kjøre i ca 5 sekunder Reservedeler Reservedel...

Page 143: ...rimmeren har blitt sløv Trimmeren sluttet å fungere Driftstiden er kort Fram til problemene er løst skal du følge hver framgangsmåte som følger 1 Lad trimmeren Se side 138 2 Rengjør bladet og ha på olje Se sidene 141 og 142 3 Bytt blad Se side 142 4 Kontakt butikken hvor apparatet ble kjøpt Lad batteriet kontinuerlig i ca 18 timer for å revitalisere den Dersom klipperen fremdeles bare fungerer få ...

Page 144: ... du kasserer trimmeren Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Dette bildet må kun brukes til kassering av trimmeren og det skal ikke brukes til reparasjon Dersom du demonterer trimmeren vil den ikke lenger være vanntett noe som kan føre til funksjonssvikt Fjern trimmeren fra vekselstrømsadapteren Skyv på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til bat...

Page 145: ...tering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune U...

Page 146: ...146 ER GK60_EU indb 146 2017 04 13 9 18 40 ...

Page 147: ... använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 150 Avsedd användning 153 Delidentifikation 153 Förberedelser 154 Läs före användning 155 Använda trimmern 157 Rengöring av trimmern 157 Felsökning 159 Bladets livslängd 159 Batterilivstid 159 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 160 Specifikationer 160 Innehåll ER GK60_EU indb 147 2017 04 13 9 18 40 ...

Page 148: ...t eller kunskap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras ER GK60_EU indb 148 2017 04 13 9 18 40 ...

Page 149: ...chen Använd inte något annat än den medföljande AC adaptern för annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 153 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ER GK60_EU indb 149 2017 04 ...

Page 150: ...mma användaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Denna apparat har ett inbyggt laddningsbart batteri Apparaten får inte kastas in i öppen eld eller hetta Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett a...

Page 151: ... som indikeras på AC adaptern Sätt i strömkontakten riktigt Underlåtenhet att göra detta kan resultera i brand eller elstöt Koppla alltid bort strömkontakten från vägguttaget inför rengöring I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör regelbundet strömkontakten och laddningskontakten för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfe...

Page 152: ...ioner Apparaten får inte tappas eller slås mot andra föremål Detta kan orsaka personskada Linda inte strömsladden runt nätadaptern vid förvaring Då kan strömsladden gå sönder av belastningen och orsaka brand pga kortslutning Koppla bort strömkontakten från vägguttaget när den inte ska laddas Om du inte gör detta kan det resultera i elstöt eller brand pga läckström orsakad av försämrad isolering Hå...

Page 153: ... markerade med pilar före och efter varje användning Se sidan 158 Om olja inte appliceras kan följande problem uppstå Trimmern är slö Förkortad drifttid Högre ljud Använd inte thinner bensin alkohol eller andra kemikalier Detta kan orsaka funktionsfel sprickor eller missfärgning på huvuddelen Gör endast rent huvuddelen med en mjuk trasa som lätt fuktats med kranvatten eller tvål och vatten Förvara...

Page 154: ...r 6 månader eller längre kommer batteriet att försvagas läcka batterivätska etc Ladda upp batteriet en gång var 6 e månad När man laddar trimmern för första gången eller när den inte har använts på mer än 6 månader kan det hända att laddningstiden ändras eller lampan på nätadaptern inte lyser under ett par minuter eller så kan driftstiden kortas I dessa fall ska den laddas i minst 18 timmar Rekomm...

Page 155: ...Användning av denna trimmer för att trimma hår på områden nedan kan leda till skärsår och skador Se till att använda ett kamtillbehör Bikinizon Skinka OBS Sträck huden på områden med lös eller slapp hud eller med rynkor och applicera kanten på skärbladet eller tillbehöret lätt Använd inte tillbehöret på vått hår Vått hår kan klumpa ihop sig eller fastna på huden och bli svårt att trimma Om du anvä...

Page 156: ...på längdjusteringen för kamtillbehöret mot din hud och flytta sedan trimmern långsamt Detta gör att du kan trimma hår ner till en längd av ca 3 mm eller 6 mm Ta bort och montera tillbehör Se till att inte skada händer m m med skärbladet när du tar bort eller sätter fast tillbehöret Försäkra att trimmern är avslagen Alla tillbehör sätts fast och tas bort på samma sätt Montera tillbehöret För ned ti...

Page 157: ... strömmen 3 Applicera mindre tryck än vad du skulle gjort om du trimmade torrt hår och rör trimmern i en glidande rörelse Rengöring av trimmern Rengör trimmern och skärbladet efter varje användning Om det inte rengörs leder det till en dålig rörelse och sämre skärpa Försäkra att trimmern är avslagen Avlägsna trimmern från nätadaptern Med vatten Huvuddel skärblad och tillbehöret Avlägsna lätt smuts...

Page 158: ...rbladet och tillbehöret på huvuddelen AC adapter Använd rengöringsborsten för att rengöra trimmade hår och smuts i laddarkontakten eller i hålet på undersidan Smörjning Applicera olja på skärbladet före och efter varje användning 1 Ta av skärbladet 2 Applicera en droppe olja på varje punkt som indikeras 3 Fäst skärbladet till huvuddelen sätt på strömmen och låt den gå i ungefär 5 sekunder Utbytbar...

Page 159: ...öpte den Ladda batteriet kontinuerligt under ungefär 18 timmar för att återställa det Om få användningar återstår efter laddningen är batterilivet slut Det kan läcka vätska på grund av en försämring i slutet av batteriets livslängd Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation Bladets livslängd Skärbladets livslängd varierar beroende på hur ofta och länge trimmern används Till exempel sk...

Page 160: ...torspänning 1 2 V Laddningstid 230 V Cirka 8 timmar 220 V Cirka 10 timmar Luftburet akustiskt buller 66 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroni...

Page 161: ...onaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 164 Tarkoitettu käyttö 167 Osat 167 Valmistelu 168 Lue ennen käyttöä 169 Trimmerin käyttö 171 Trimmerin puhdistus 171 Vianetsintä 173 Terän käyttöikä 173 Akun kesto 173 Sisäänrakennetun akun poisto 174 Tekniset tiedot 174 Sisältö ER GK60_EU indb 161 2017 04 13 9 18 42 ...

Page 162: ...os heitä valvotaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää ER GK60_EU indb 162 2017 04 13 9 18 42 ...

Page 163: ...ettäväksi kylvyssä tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 167 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ER GK60_EU indb 163 2017 04 13 9 ...

Page 164: ...urvallisen käytön varmistamiseksi VAROITUS Tämä tuote Tuotteessa on kiinteä ladattava akku Älä heitä tuotetta tuleen tai kuumaan paikkaan Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Älä p...

Page 165: ...va verkkolaitteen nimellisjännitteen kanssa Työnnä virtapistoke loppuun asti Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Irrota virtapistoke pistorasiasta aina ennen puhdistusta Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista virtapistoke ja latauspistoke säännöllisesti estääksesi pölyn kerääntymisen Ohjeen noudattamatta jättäminen v...

Page 166: ...udota laitetta tai iske sitä muita esineitä vasten Niin tekeminen voi aiheuttaa loukkaantumisen Älä kierrä virtajohtoa verkkovirtaliittimen ympärille säilytyksen ajaksi Niin tekeminen voi aiheuttaa virtajohdon katkeamisen tai oikosulusta johtuvan tulipalon Irrota virtapistoke pistorasiasta kun laite ei ole latauksessa Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon eristykse...

Page 167: ...een käytön Katso sivu 172 Öljyn laittamatta jättäminen saattaa aiheuttaa seuraavia ongelmia Trimmeri on tylsynyt Lyhentynyt käyttöaika Kovempi ääni Älä käytä tinneriä bensiiniä alkoholia tai muita kemikaaleja Kyseiset aineet voivat aiheuttaa toimintahäiriön rungon murtumisen tai värjäytymisen Puhdista runko vain vedellä tai saippuavedellä hieman kostutetulla pehmeällä liinalla Säilytä trimmeriä kä...

Page 168: ...Jos laitetta ei käytetä 6 kuukauteen tai pidempään akku heikkenee akkunestettä vuotaa jne Lataa akku täyteen joka 6 kuukausi Jos lataat trimmeriä ensimmäistä kertaa tai laitetta ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika saattaa muuttua tai verkkovirtaliittimen merkkivalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin tai käyttöaika voi lyhentyä Lataa laitetta tällöin yli 18 tuntia Suositeltu latauslämpötila ...

Page 169: ...ttäminen karvojen ajamiseen varjostetuilla alueilla voi aiheuttaa haavoja tai loukkaantumisen Muista käyttää kampaosaa Bikinialue Pakarat Huomautuksia Venytä ihoa alueilla joilla iho on löysää tai roikkuvaa tai ryppyjen kohdalla ja paina kevyesti terän tai lisäosan reunalla Älä käytä lisäosaa märille karvoille Märät karvat saattavat takkuuntua tai tarttua ihoon ja niitä on vaikea leikata Jos käytä...

Page 170: ...densäädön reunaa litteä osa ihoa vasten ja liikuta sitten trimmeriä hitaasti Näin voit trimmata karvat noin 3 mm n tai 6 mm n pituuteen Lisävarusteiden irrottaminen ja asentaminen Ole varovainen jotta et loukkaa käsiä jne terään kun irrotat tai asennat lisävarustetta Varmista että trimmeri on kytketty pois päältä Kaikki lisäosat irrotetaan ja asennetaan samalla tavalla Lisävarusteen kiinnitys Kiin...

Page 171: ...n 3 Paina laitteella vähemmän kuin trimmatessasi kuivia karvoja ja liikuta trimmeriä liukuvalla liikkeellä Trimmerin puhdistus Puhdista trimmeri ja terä jokaisen käyttökerran jälkeen Jos ei puhdisteta liike heikkenee ja terävyys huononee Varmista että trimmeri on kytketty pois päältä Irrota trimmeri verkkovirtaliittimestä Vedellä Runko terä ja lisäosa Kevyen lian puhdistaminen Suuren likamäärän po...

Page 172: ...osa runkoon Verkkovirtaliitin Käytä puhdistusharjaa ja puhdista irtokarvat ja pöly latauspistokkeesta tai pohjan pinnan reiästä Voitelu Lisää öljyä terään ennen jokaista käyttökertaa sekä jokaisen käyttökerran jälkeen 1 Poista terä 2 Lisää tippa öljyä jokaiseen merkittyyn kohtaan 3 Kiinnitä terä runkoon kytke virta päälle ja anna käydä noin 5 sekuntia Varaosat Varaosia on saatavilla jälleenmyyjäll...

Page 173: ...ta yhteyttä myyntiliikkeeseen Lataa akkua noin 18 tunnin ajan yhtäjaksoisesti saadaksesi sen uudelleen toimimaan Jos latauksen jälkeenkin jää vain muutama käyttökerta akun käyttöikä on loppunut Nestettä saattaa vuotaa kulumisen takia akun käyttöiän lopussa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten Terän käyttöikä Terän käyttöikä riippuu trimmerin käyttötiheydestä ja käytön pi...

Page 174: ...10 tuntia Ilmassa kantautuva melu 66 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen Vain EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotte...

Page 175: ...strukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 178 Przeznaczenie 181 Opis części 181 Przygotowanie 182 Należy przeczytać przed użyciem 183 Korzystanie z trymera 185 Czyszczenie trymera 185 Rozwiązywanie problemów 187 Trwałość ostrza 188 Żywotność akumulatora 188 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 188 Dane techniczne 189 Spis treści ER GK60_EU indb 175 2017 04 13 9 18 4...

Page 176: ...śli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić ...

Page 177: ...a w wannie lub pod prysznicem Nie używaj do jakichkolwiek czynności żadnego innego zasilacza niż dostarczonego z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 181 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu ER GK60_EU indb 17...

Page 178: ...ę aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia OSTRZEŻENIE Produkt ten Produkt ten posiada wbudowany akumulator Nie wrzucaj go do ognia nie umieszczaj blisko źródeł ciepła Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie modyfikuj nie naprawiaj urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy wymiana a...

Page 179: ...czu Dokładnie włóż wtyczkę zasilania W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem Zawsze należy wyjmować wtyczkę zasilania z gniazda elektrycznego podczas czyszczenia urządzenia W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Regularnie czyść wtyczkę zasilania oraz wtyczkę ładowania aby zapobiec gromadzeniu się kurzu Niezastosowanie się do tego zalecenia może spo...

Page 180: ...lenia Nie należy upuszczać urządzenia ani uderzać nim o inne przedmioty Może to spowodować uszkodzenie ciała Nie owijaj przewodu wokół zasilacza w trakcie przechowywania W przeciwnym razie może dojść do wyrwania przewodu na skutek naprężenia i w rezultacie spowodować pożar z powodu zwarcia Odłącz wtyczkę zasilania od gniazda sieci elektrycznej gdy urządzenie nie jest ładowane W przeciwnym razie mo...

Page 181: ...mi Patrz strona 186 Pominięcie zastosowania oleju może spowodować poniższe problemy Trymer stępił się Krótszy czas działania Głośna praca Nie stosuj rozcieńczalników benzyny alkoholu lub innych chemikaliów Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować awarię pęknięcie lub odbarwienie korpusu Korpus należy czyścić tylko miękką szmatką delikatnie zwilżoną wodą z kranu lub wodą rozrobioną z ...

Page 182: ... rozładowuje się wycieki płynu z akumulatora itp Co 6 miesięcy w pełni naładuj akumulator Kiedy trymer jest ładowany pierwszy raz lub jeśli nie był używany przez ponad 6 miesięcy czas ładowania może się zmienić lub kontrolka na zasilaczu może nie świecić się przez kilka minut jak również czas pracy urządzenia może ulec skróceniu W takich przypadkach należy ładować urządzenie przez ponad 18 godzin ...

Page 183: ...ra do przycinania owłosienia w zacienionych miejscach może doprowadzić do wystąpienia skaleczeń lub urazów ciała Należy pamiętać o konieczności stosowania końcówki grzebieniowej Strefa bikini Pośladki Uwagi Naprężyć luźną wiotką lub pomarszczoną skórę i lekko przyłożyć krawędź ostrza lub końcówki Końcówki nie należy używać na mokrej skórze Mokre włosy mogą przywrzeć lub przylgnąć do skóry powodują...

Page 184: ...ńcówki grzebieniowej do regulacji długości do skóry a następnie powoli przesuwać trymer Umożliwi to przycięcie owłosienia do długości około 3 mm lub 6 mm Zdejmowanie i mocowanie końcówek Należy zachować ostrożność aby nie skaleczyć ostrzem dłoni itp podczas zdejmowania lub zakładania końcówki Upewnij się że trymer jest wyłączony Wszystkie końcówki są zdejmowane i zakładane przy użyciu tej samej me...

Page 185: ...ączenia maszynki należy przesunąć włącznik zasilania znajdujący się na korpusie w pozycję 3 Trymer należy dociskać w mniejszym stopniu niż w przypadku przycinania owłosienia na sucho Trymer należy przesuwać ruchem ślizgowym Czyszczenie trymera Czyść trymer i ostrze po każdym użyciu Jeśli nie będzie czysta ruch będzie słabszy i zmniejszy się ostrość Upewnij się że trymer jest wyłączony Odłącz tryme...

Page 186: ...a tej stronie 5 Przymocuj ostrze i końcówkę do korpusu Zasilacz Aby usunąć resztki ściętych włosów i pył we wtyczce do ładowania lub w otworze na spodzie urządzenia należy użyć szczoteczki do czyszczenia Smarowanie Smaruj ostrze olejem przed i po każdym użyciu 1 Zdejmij ostrze 2 Na każdy wskazany punkt nanieść kroplę oleju 3 Zamocować ostrze w korpusie włączyć zasilanie i pozostawić działającą mas...

Page 187: ...er stępił się Trymer przestał działać Czas pracy jest krótki Jeśli problem się utrzymuje należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami 1 Naładuj trymer Patrz strona 182 2 Wyczyść ostrze i nałóż na nie olej Patrz strony 185 i 186 3 Wymień ostrze Patrz strona 186 4 Należy skontaktować się z obsługą sklepu w którym urządzenie zostało zakupione Ładuj akumulator bez przerwy przez około 18 godzin w...

Page 188: ...r Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostępne Ze wskazówek podanych na tym rysunku należy skorzystać tylko wówczas gdy wyrzucamy trymer nie można z nich korzystać przy naprawie trymera Jeżeli rozmontujesz trymer samodzielnie przestanie on być wodoszczelny co może spowodować jego zepsucie Odłącz trymer od zasilacza Przesuń włącznik za...

Page 189: ...gu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz ...

Page 190: ...190 ER GK60_EU indb 190 2017 04 13 9 18 45 ...

Page 191: ...ečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 194 Účel použití 197 Identifikace dílů 197 Příprava 198 Čtěte před použitím 199 Používání zastřihovače 201 Čištění zastřihovače 201 Řešení potíží 203 Životnost čepele 204 Životnost baterie 204 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 204 Specifikace 205 Obsah ER GK60_EU indb 191 2017 04 13 9 18 45 ...

Page 192: ...m zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba napájecí adaptér vyhodit ER GK60_EU indb 192 2017 04 13 9 18 45 ...

Page 193: ...stroj je vhodný pro použití ve vaně či ve sprše Nepoužívejte žádný jiný než dodávaný síťový adaptér k žádnému jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 197 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ER GK60_EU indb 1...

Page 194: ...ení VAROVÁNÍ Tento spotřebič Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žáru Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko S výjimkou jeho likvidace výrobek...

Page 195: ...ené na síťovém adaptéru Napájecí konektor zasuňte úplně Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem Napájecí konektor při čištění vždy odpojte z elektrické zásuvky Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí přípojku i napájecí konektor pravidelně čistěte aby se v nich nehromadil prach Pokud tak neučiníte může dojít ke vzniku požá...

Page 196: ...bo zánět Vyvarujte se upuštění přístroje ani jej neházejte na jiné předměty Mohlo by dojít ke zranění Při skladování nenamotávejte kabel kolem síťového adaptéru Takové počínání může způsobit zlomení drátů kabelu pod tlakem a následný požár v důsledku zkratu Odpojte napájecí konektor ze zásuvky elektrické sítě pokud neprobíhá nabíjení Pokud tak neučiníte můžete způsobit úraz elektrickým proudem neb...

Page 197: ...iz str 202 Pokud olej neaplikujete může dojít k následujícím problémům Zastřihovač se může ztupit Kratší provozní doba Hlučnost Nepoužívejte ředidla benzín alkohol ani jiné chemikálie Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu prasknutí nebo změnu barvy hlavní části Hlavní část čistěte jen měkkým hadříkem lehce navlhčeným v pitné vodě nebo v mýdlové pitné vodě Zastřihovač po použití skladujte ...

Page 198: ...ístroj nepoužívá 6 měsíců nebo déle baterie zeslábne únik kapaliny atd Baterii plně dobijte každých 6 měsíců Při prvním nabíjení zastřihovače nebo pokud nebyl zastřihovač používán déle než 6 měsíců se může změnit doba nabíjení nemusí se několik minut rozsvítit kontrolka na síťovém adaptéru nebo se může zkrátit provozní doba V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 18 hodin Doporučená okol...

Page 199: ... tohoto zastřihovače k zastřihování ochlupení ve stínovaných místech níže hrozí nebezpečí pořezání nebo zranění Používejte hřebenový nástavec Oblast třísel Hýždě Poznámky Místa s volnou ochablou nebo svraštěnou pokožkou napněte a zlehka přiložte hranu čepele nebo nástavce Nástavec nepoužívejte na mokré ochlupení Mokré ochlupení se může shlukovat nebo přilepit k pokožce a jeho zastřižení tak může b...

Page 200: ... část hřebenového nástavce pro nastavení délky k pokožce a poté zastřihovačem pomalu pohybujte Ochlupení tak zastřihnete na délku přibližně 3 mm nebo 6 mm Demontáž a montáž nástavců Při demontáži a montáži nástavce dávejte pozor abyste si neporanili ruce a jiné části těla o čepel Ujistěte se že je zastřihovač vypnutý Všechny nástavce se demontují a montují stejným způsobem Montáž nástavce Nasaďte ...

Page 201: ...hy 3 Použijte menší tlak než při zastřihování suchého ochlupení a provádějte se zastřihovačem klouzavé pohyby Čištění zastřihovače Zastřihovač a čepel čistěte po každém použití Nebude li vyčištěný bude pohyb slabý a čepel se ztupí Ujistěte se že je zastřihovač vypnutý Odpojte zastřihovač od síťového adaptéru Vodou Hlavní část čepel a nástavec Pro odstranění lehčí špíny Odstranění těžkých nečistot ...

Page 202: ...část nasaďte čepel a nástavec Síťový adaptér K čištění zastřiženého ochlupení a prachu v nabíjecí zástrčce nebo v otvoru ve spodní části přístroje použijte čisticí kartáček Mazání Aplikujte olej na čepel před a po každém použití 1 Sejměte čepel 2 Na každý označený bod naneste kapku oleje 3 Připojte čepel k hlavní části zapněte napájení a nechejte jej běžet asi 5 sekund Náhradní díly Náhradní díly ...

Page 203: ...ení Problém Akce Zastřihovač se může otupit Zastřihovač přestal fungovat Provozní doba je krátká Dokud se problémy nevyřeší postupujte podle všech následujících kroků 1 Zastřihovač nabijte Viz str 198 2 Planžetu očistěte a naneste na ni olej Viz strany 201 a 202 3 Vyměňte břit Viz str 202 4 Obraťte se na obchod kde jste přístroj zakoupili Baterii obnovíte nepřetržitým dobíjením po dobu zhruba 18 h...

Page 204: ... nabíjecí baterii Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Tento obrázek slouží pouze pro likvidaci zastřihovače nikoli pro jeho opravu Pokud zastřihovač sami rozeberete nebude již vodotěsný což může vést k jeho poruše Odpojte zastřihovač od síťového adaptéru Přístroj zapněte přesunutím spínače a nechte jej pracovat dokud se baterie zcela n...

Page 205: ... nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádej...

Page 206: ...206 ER GK60_EU indb 206 2017 04 13 9 18 47 ...

Page 207: ...to návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 210 Určené použitie 213 Popis jednotlivých častí 213 Príprava 214 Prečítajte si pred použitím 215 Používanie zastrihávača 217 Čistenie zastrihávača 217 Riešenie problémov 219 Životnosť čepelí 220 Životnosť batérie 220 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 220 Technické údaje 221 Obsah ER GK60_EU indb 207 20...

Page 208: ...ť tento prístroj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť ER GK60_EU indb 208 2017 04 13 9 18 47 ...

Page 209: ...nia vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 213 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole ER...

Page 210: ...AHA Tento produkt Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte do ohňa ani nevystavujte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a pod Výrobok nikdy...

Page 211: ...roju elektrickej energie so zhodným menovitým napätím uvedeným na adaptéri na striedavý prúd Elektrickú zástrčku úplne zastrčte Opomenutím môže dôjsť k požiaru alebo k zasiahnutiu elektrickým prúdom Počas čistenia vždy odpojte elektrickú zástrčku z elektrickej zásuvky Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Elektrickú zástrčku a nabíjaciu zástrčku pravidelne čistite ...

Page 212: ...jte nárazom o iné predmety a zabráňte pádu V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu Pri skladovaní kábel neovíjajte okolo adaptéra na striedavý prúd V opačnom prípade môže dôjsť v dôsledku namáhania k zlomeniu vodiča kábla čo môže spôsobiť požiar ktorého príčinou je skrat Ak prístroj nenabíjate odpojte elektrickú zástrčku z elektrickej zásuvky Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom...

Page 213: ...anu 218 Opomenutie naniesť olej môže spôsobiť nasledujúce problémy Zastrihávač sa otupil Kratší prevádzkový čas Hlasnejší zvuk Nepoužívajte riedidlo benzín alkohol ani iné chemikálie V opačnom prípade môže dôjsť k poruche prasknutiu alebo k zmene farby hlavnej časti Hlavnú časť čistite len mäkkou tkaninou slabo navlhčenou vo vode z vodovodnej siete alebo vo vode z vodovodnej siete s pridaním sapon...

Page 214: ...rístroj nebudete 6 a viac mesiacov používať batéria sa oslabí unikanie tekutiny z batérie a pod Batériu úplne nabite raz za 6 mesiacov Pri prvom nabíjaní zastrihávača alebo ak ste ho nepoužívali viac ako 6 mesiacov sa môže čas nabíjania zmeniť kontrolka na adaptéri na striedavý prúd sa nemusí na niekoľko minút rozsvietiť alebo sa môže skrátiť prevádzkový čas V takom prípade ho nabíjajte dlhšie než...

Page 215: ... tohto zastrihávača na dolu vyznačené vytieňované miesta môže spôsobiť porezania alebo poranenie Používajte hrebeňový nástavec Oblasť rozkroku Zadok Poznámky Pokožku na miestach s ochabnutou alebo poddajnou pokožkou alebo miesta s vráskami natiahnite a opatrne aplikujte okraj čepele alebo nástavca Nástavec nepoužívajte na mokré chlpy Mokré chlpy sa môžu spojiť alebo prilepiť k pokožke a bude ťažké...

Page 216: ...stavca na úpravu dĺžky zľahka priložte k pokožke a zastrihávačom pomaly pohybujte Tak dosiahnete zastrihnutie chlpov na dĺžku približne 3 mm alebo 6 mm Demontáž a namontovanie nástavcov Dávajte pozor aby ste si pri demontáži alebo montáži nástavca čepeľou neporanili ruky a pod Uistite sa že zastrihávač je vypnutý Všetky nástavce sa montujú a demontujú rovnakým spôsobom Nasadenie nástavca Nasaďte n...

Page 217: ...a hlavnej časti do polohy 3 Aplikujte menší tlak ako pri strihaní suchých chlpov a zastrihávačom pohybujte kĺzavým pohybom Čistenie zastrihávača Zastrihávač a čepeľ vyčistite po každom použití Ak ho neočistíte pohyb nebude plynulý a ostrosť sa zhorší Uistite sa že zastrihávač je vypnutý Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd Vodou Hlavná časť čepeľ a nástavec Na odstránenie jemných neči...

Page 218: ... Čepeľ a nástavec namontujte na hlavnú časť Adaptér na striedavý prúd Pomocou čistiacej kefky očistite zvyšky chlpov a prachu z nabíjacej zástrčky alebo z otvoru na spodnom povrchu Mazanie Pred a po každom použití naneste na čepeľ olej 1 Vyberte čepeľ 2 Na všetky označené body naneste kvapku oleja 3 Čepeľ namontujte na hlavnú časť zapnite napájanie a nechajte asi 5 sekúnd bežať Náhradné diely Náhr...

Page 219: ...astrihávač sa otupil Zastrihávač prestal fungovať Prevádzkový čas je krátky Až do odstránenia problémov postupujte podľa dolu uvedeného postupu 1 Zastrihávač nabite Pozrite stranu 214 2 Vyčistite čepeľ a naneste olej Pozrite si strany 217 a 218 3 Čepeľ vymeňte Pozrite stranu 218 4 Obráťte sa na predajňu kde ste výrobok zakúpili Nechajte batériu nepretržite asi 18 hodín nabíjať aby sa oživila Ak aj...

Page 220: ...zpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Tento obrázok sa smie používať len pri likvidácii zastrihávača a nesmie sa používať na jeho opravu Ak zastrihávač svojpomocne rozoberiete nebude viac vodotesný čo môže mať za následok jeho poruchu Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd Posunutím hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte pracovať ...

Page 221: ...e zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám...

Page 222: ...222 ER GK60_EU indb 222 2017 04 13 9 18 49 ...

Page 223: ... mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 226 Rendeltetésszerű használat 229 Az alkatrészek azonosítása 229 Előkészületek 230 Használat előtt olvassa el 231 A testszőrnyíró használata 233 A testszőrnyíró tisztítása 233 Hibaelhárítás 235 A vágókés élettartama 236 Akkumulátor élettartam 236 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 236 Műszaki adatok 237 Tartalomjegyzék ER GK60_EU i...

Page 224: ...emélyek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ER GK60_EU indb 224 2017 04 13 9 18 49 ...

Page 225: ...vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 229 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve ER GK60_EU in...

Page 226: ...an specifikus működtetési eljárásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM Ez a termék Ez a termék beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik Ne dobja tűzbe vagy hőforrásba Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a...

Page 227: ...omos tápforrásra csatlakozik Nyomja be teljesen a csatlakozódugót Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye Tisztításkor mindig húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a csatlakozódugót és a töltődugót Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt t...

Page 228: ...y nekiütődjön valaminek Sérüléseket szenvedhet Ne tekerje a vezetéket a hálózati adapter köré tárolás előtt Ha ezt teszi a terhelés miatt a vezeték megtörhet és a rövidzár tüzet okozhat Amikor nem tölti a készüléket húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból Ellenkező esetben a szigetelés elhasználódása miatt fellépő elektromos szivárgás miatt elektromos áramütés vagy tűz veszélye áll fenn Ne a v...

Page 229: ...t Lásd 234 oldal Az olajozás elmulasztása a következő problémákat okozhatja A testszőrnyíró életlenné válik Rövidebb használati idő Hangosabb működés Ne használjon hígítót benzint alkoholt vagy más vegyszert Ezzel meghibásodást repedést vagy a készüléktest elszíneződését okozhatja Csak enyhén csapvizes vagy szappanos vizes puha ronggyal tisztítsa meg a készüléktestet Használat után alacsony párata...

Page 230: ...g nem használja akkor az akkumulátor gyengülhet akkumulátorsav kifolyhat stb 6 havonta egyszer töltse fel teljesen az akkumulátort Ha a testszőrnyírót először tölti vagy ha több mint 6 hónapon keresztül nem használta előfordulhat hogy a töltési idő eltér vagy a hálózati adapteren található lámpa néhány percig nem világít vagy a működési idő lerövidül Ilyen esetben töltse a készüléket 18 óránál tov...

Page 231: ... a lenti árnyékolt területeken vágásokat vagy sérülést eredményezhet Mindig használja a fésűtoldalékot Bikinivonal Fenék Megjegyzések Feszítse meg a bőrt a laza és petyhüdt vagy ráncos bőrterületeken és gyengéden alkalmazza a vágókés vagy a toldalék élét Ne használja a toldalékot nedves szőrzeten A nedves szőrzet összecsomósodhat vagy a bőrhöz tapadhat ezáltal nehezebbé válik a nyírás Ha a toldalé...

Page 232: ...fésűtoldalék élét lapos részét a bőréhez majd lassan mozgassa a testszőrnyírót Ez lehetővé teszi a szőrzet körülbelül 3 mm vagy 6 mm hosszúságra történő nyírását A toldalékok eltávolítása és csatlakoztatása Ügyeljen arra hogy ne sértse meg a kezét stb a vágókéssel amikor eltávolítja vagy csatlakoztatja a toldalékot Győződjön meg a testszőrnyíró kikapcsolt állapotáról Az összes toldalékot ugyanazza...

Page 233: ...a készüléket és mozgassa a testszőrnyírót csúsztató mozdulatokkal A testszőrnyíró tisztítása Tisztítsa meg a testszőrnyírót és a vágókést minden egyes használat után Ha nincs megtisztítva a mozgás gyengébb lesz és az élesség tompul Győződjön meg a testszőrnyíró kikapcsolt állapotáról Válassza le a testszőrnyírót a hálózati adapterről Vízzel Készüléktest vágókés és a toldalék Az enyhe szennyeződése...

Page 234: ...a toldalékot a készüléktesthez Hálózati adapter Használja a tisztítókefét a testszőrzet maradványok és a por eltávolításához a töltőcsatlakozóból vagy az alsó felületen található lyukból Kenés Minden használat előtt és után olajozza meg a vágókést 1 Távolítsa el vágókést 2 Cseppentsen egy csepp olajat minden egyes megjelölt pontra 3 Csatlakoztassa a vágókést a készüléktesthez kapcsolja be a készül...

Page 235: ... testszőrnyíró életlenné válik A testszőrnyíró nem működik Az üzemidő rövid Amíg a problémák el nem hárulnak hajtsa végre a következő műveleteket 1 Töltse fel a testszőrnyírót Lásd 230 oldal 2 Tisztítsa meg a vágókést és használjon olajat Lásd 233 és 234 oldal 3 Cserélje ki a vágókést Lásd 234 oldal 4 Vegye fel a kapcsolatot az üzlettel ahol a készüléket megvásárolta Töltse az akkumulátort körülbe...

Page 236: ...ített akkumulátort Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa ha van ilyen Ezeket a lépéseket csak a testszőrnyíró eldobásakor szabad elvégezni tilos javítási célra használni Ha Ön bontja szét a testszőrnyírót akkor az többé már nem lesz vízálló és meghibásodáshoz vezethet Válassza le a testszőrnyírót a hálózati adapterről Csúsztassa el az üzemkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyj...

Page 237: ...háztartási hulladékkal keverni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészsé...

Page 238: ... x mélység 3 3 cm 19 2 cm 4 7 cm Tömeg 140 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE9 78 Hálózati feszültség 230 V AC 50 Hz Áramfelvétel 7 mA Kimenő feszültég 1 3 V egyenfeszültség Terhelhetőség 0 12 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 5 6 cm 4 8 cm 10 5 cm Tömeg 240 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret adat...

Page 239: ...ucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 242 Domeniul de utilizare 245 Identificarea componentelor 245 Pregătirea 246 A se citi înainte de utilizare 247 Folosirea aparatului de tuns 249 Curăţarea aparatului de tuns 249 Depanare 251 Durata de viaţă a lamei 252 Durata de viaţă a acumulatorului 252 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 252 Specificaţii 2...

Page 240: ...upravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat ER GK60_EU indb 240 ...

Page 241: ...baie sau la duș Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat De asemenea nu utilizați alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 245 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol ER GK60_EU i...

Page 242: ...lizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest produs este prevăzut cu un acumulator încorporat A nu se arunca în flăcări sau în vecinătatea surselor de căldură În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau ră...

Page 243: ...Introduceți complet ștecărul de alimentare Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu sau electrocutare Când efectuaţi activităţi de curăţenie deconectaţi întotdeauna ștecărul de alimentare de la priză Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare și conectorul de încărcare pentru a evita acumularea prafului Nerespectar...

Page 244: ...az contrar există risc de rănire Nu înfăşuraţi cablul în jurul transformatorului de c a în timpul depozitării Procedând astfel există riscul ca firul din interiorul cablului să se rupă putând provoca incendiu din cauza unui scurtcircuit Deconectaţi ștecărul de alimentare de la priză atunci când nu încărcaţi aparatul Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca electrocutare sau incendiu din ca...

Page 245: ...ina 250 În cazul în care nu aplicaţi ulei pot apărea următoarele probleme Aparatul de tuns nu mai taie Durată de funcţionare mai redusă Sunet mai puternic Nu folosiți diluant benzină alcool sau alte produse chimice Acest lucru poate provoca defecțiuni fisuri sau decolorarea corpului principal Curățați corpul principal cu o lavetă moale ușor umezită cu apă de la robinet sau apă și săpun După utiliz...

Page 246: ...ichidului acumulatorului etc Încărcaţi complet acumulatorul o dată la 6 luni La încărcarea aparatului de tuns pentru prima dată sau atunci când nu a mai fost folosit de mai mult de 6 luni este posibil ca timpul de încărcare să se modifice sau ca indicatorul luminos de pe adaptorul c a să nu se aprindă timp de câteva minute sau ca timpul de operare să se scurteze În astfel de cazuri vă rugăm să l î...

Page 247: ...plasați Folosirea acestui aparat de tuns în zonele de mai jos zonele umbrite poate conduce la tăieturi sau vătămări Asigurați vă că folosiți un accesoriu pieptene Zona inghinală Zona fesieră Note Întindeți pielea din zonele cu piele flacidă sau moale sau din zonele cu riduri și aplicați delicat marginea lamei sau accesoriul Nu folosiți accesoriul pentru părul umed Părul umed se poate acumula sau l...

Page 248: ...ea partea plană a accesoriului pieptene cu reglarea lungimii pe piele și apoi deplasați ușor aparatul de tuns Acest lucru vă permite să tundeți părul până la o lungime de aproximativ 3 mm or 6 mm Îndepărtarea și montarea accesoriilor Aveți grijă să nu vă lezați mâinile etc cu lama atunci când dezasamblați sau asamblați accesoriul Asiguraţi vă că aparatul de tuns este oprit Toate accesoriile prezin...

Page 249: ...esiune mai scăzută decât atunci când tundeți părul uscat și deplasați aparatul de tuns cu o mișcare de alunecare Curăţarea aparatului de tuns Curăţaţi aparatul de tuns şi lama după fiecare utilizare Dacă lamele nu sunt curățate mișcarea va fi slăbită iar tăișul se va deteriora Asiguraţi vă că aparatul de tuns este oprit Scoateţi aparatul de tuns din adaptorul de c a Cu apă Corpul principal lama și...

Page 250: ...și accesoriul la corpul principal Adaptor de c a Utilizaţi peria de curăţare pentru a îndepărta părul şi praful de pe fișa de încărcare sau din orificiul de pe suprafaţa inferioară Lubrifiere Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după fiecare utilizare 1 Demontaţi lama 2 Aplicaţi o picătură de ulei în fiecare punct indicat 3 Montați lama pe corpul principal porniți alimentarea și lăsați mașina să funcț...

Page 251: ...u mai funcţionează Durata de funcționare este scurtă Până la rezolvarea problemelor vă rugăm să urmați fiecare procedură după cum urmează 1 Încărcaţi aparatul de tuns Consultaţi pagina 246 2 Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei Consultaţi paginile 249 şi 250 3 Înlocuiţi lama Consultaţi pagina 250 4 Contactați magazinul din care l ați achiziționat Încărcaţi acumulatorul aproximativ 18 ore continuu pentru...

Page 252: ...ina aparatul de tuns Asiguraţi vă că acumulatorul este predat la un centru desemnat oficial dacă există Această figură trebuie folosită doar atunci când aparatul de tuns este eliminat ca deșeu și nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reperație Dacă demontați singur aparatull de tuns acesta își va pierde impermeabilitatea ceea ce poate conduce la defectarea aparatului Scoateţi aparatul d...

Page 253: ...or pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător Pentru mai multe ...

Page 254: ...254 ER GK60_EU indb 254 2017 04 13 9 18 52 ...

Page 255: ...tfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 258 Kullanım amacı 261 Parçaların tanımı 261 Hazırlama 262 Kullanmadan önce okuyun 263 Tüy kesme makinesinin kullanımı 265 Tüy kesme makinesini temizleme 265 Sorun giderme 267 Bıçak ömrü 267 Pil ömrü 267 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 268 Özellikler 268 İçindekiler ER GK60_EU indb 255 2017 04 13 9 18 52 ...

Page 256: ...n kişiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır ER GK60_EU indb 256 2017 04 13 9 18 52 ...

Page 257: ... bir banyo veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca AC adaptörüyle başka bir ürünü kullanmayın Bakınız sayfa 261 Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir ER GK60_EU indb 257 20...

Page 258: ...n izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYARI Bu ürün Bu ürün şarj edilebilir yerleşik pil içermektedir Ateşe ya da ısıya maruz bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil ...

Page 259: ...ni ve şarj etme fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım arızasıyla yangın çıkabilir Adaptörün bağlantısını kesin ve kuru bir bezle silin Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlere koymayın Kullanmalarına izin vermeyin Parçaların veya aksesuarların ağza alınması kazaya ya da yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorla...

Page 260: ...E Şarj edilebilir pil yalnızca bu cihazla birlikte kullanmak içindir Pili başka ürünlerle kullanmayın Üründen çıkarıldıktan sonra pili şarj etmeyin Ateşe atmayınız veya sıcaklık uygulamayın Pili lehimlemeyin parçalarına ayırmayın veya pil üzerinde değişiklik yapmayın Pilin artı ve eksi bağlantı uçlarının herhangi bir metal nesne yoluyla birbirleriyle temas etmesine izin vermeyin Pili kolye ve saç ...

Page 261: ... neden olabilir Ana gövdeyi yalnızca musluk suyu veya sabunlu musluk suyuyla hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin Kullandıktan sonra tüy kesme makinesini fazla nemli olmayan bir yerde saklayın Aksi takdirde yoğuşma veya paslanma arızaya neden olabilir Parçaların tanımı A Ana gövde 1 Güç düğmesi 2 Cihazın soketi 3 Su girişi B Bıçak 4 Temizleme kolu 5 Hareketli bıçak 6 Sabit bıçak 7 T...

Page 262: ...priz kullanarak şarj edin Cihaz 6 ay veya daha uzun süre kullanılmadığında pil zayıflayacaktır pil sıvısı sızar vb Pili 6 ayda bir tam olarak şarj edin Tüy kesme makinesini ilk kez şarj ederken veya 6 aydan daha uzun süre kullanılmadığında şarj etme süresi değişebilir ya da AC adaptöründeki lamba birkaç dakika yanmayabilir veya çalışma süresi kısalabilir Bu gibi durumlarda lütfen cihazı 18 saatten...

Page 263: ... aşağıda gölgeyle gösterilen bölgelerde tüy kesme işlemi için kullanmak kesik veya yaralanmalara neden olabilir Mutlaka tarak ekini kullanın Bikini bölgesi Kalça Notlar Cildin gergin ve sıkı olmadığı veya kırışık olduğu bölgelerde cildinizi gerdirin ve bıçağın kenarını ya da eki hafifçe uygulayın Islak tüyde eki kullanmayın Islak tüyler kümelenerek veya cilde yapışarak kesme işlemini zorlaştırabil...

Page 264: ... Uzunluk ayarlı tarak eki Uzunluk ayarlı tarak ekinin kenarını düz kısmını hafifçe cildinize dayayın ve tüy kesme makinesini yavaşça hareket ettirin Bu tüyleri yaklaşık 3 mm veya 6 mm ye kadar kısaltmanıza olanak tanır Ekleri çıkarma ve takma Bıçakla elinizi veya başka bir yerinizi yaralamamak için eki çıkarıp takarken dikkatli olun Tüy kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun Tüm ekler aynı ...

Page 265: ...e kıyasla daha az bastırın ve tüy kesme makinesini kaydırarak hareket ettirin Tüy kesme makinesini temizleme Tüy kesme makinesini ve bıçağı her kullanımdan sonra temizleyin Temizlenmezse yavaş hareket edecek ve keskinliği kaybolacaktır Tüy kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun Tüy kesme makinesini AC adaptöründen çıkarın Suyla Ana gövde bıçak ve ek Hafif kirleri gidermek için Ağır kirleri ...

Page 266: ...Bu sayfaya bakın 5 Bıçağı ve eki ana gövdeye takın AC adaptörü Şarj etme fişindeki veya alt yüzeyde bulunan delikteki kılları ve tozları temizlemek için temizleme fırçasını kullanın Yağlama Her kullanımdan önce ve sonra bıçağa yağ uygulayın 1 Bıçağı çıkartınız 2 Belirtilen her noktaya bir damla yağ uygulayın 3 Bıçağı ana gövdeye takın gücü açın ve yaklaşık 5 saniye çalışmasını sağlayın Yedek parça...

Page 267: ...z sayfa 266 4 Satın aldığınız mağazayla görüşün Yeniden kullanmak için yaklaşık 18 saat boyunca bataryayı kesintisiz olarak şarj edin Şarjdan sonra bile güç yeterli değilse batarya kullanım ömrü dolmuş demektir Batarya kullanım ömrü sonunda bozulmadan dolayı sıvı sızabilir Tamir için yetkili servis merkezi ile görüşün Bıçak ömrü Bıçak ömrü tüy kesme makinesinin kullanım sıklığına ve süresine bağlı...

Page 268: ...amamen boşalana kadar cihazı açık tutun 1 ile 8 arasındaki adımları izleyip pili kaldırınız ve ardından pili çıkartınız Çıkarılan pilin artı ve eksi uçlarını kısa devre yapmamaya dikkat edin ve uçlarına bant yapıştırarak yalıtımını sağlayın Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için Bu tüy kesme makinesinde Nikel Metal Hidrür pil bulunmaktadır Lütfen pilin ülkenizde varsa resmi olara...

Page 269: ...evreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Wanbao Appliances Beauty...

Page 270: ...270 MEMO ER GK60_EU indb 270 2017 04 13 9 18 54 ...

Page 271: ...271 MEMO ER GK60_EU indb 271 2017 04 13 9 18 54 ...

Page 272: ...N GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ER9700GK601503 Y0117 10417 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2017 ER GK60_EU indb 272 2017 04 13 9 18 54 ...

Reviews: