background image

77

 

Nederlands

Het knippen van de nekhaartjes

Zonder kamhulpstuk

Houd de trimmer met de 

stroomschakelaar naar beneden, 

met het mesje loodrecht op het 

gedeelte met de donshaartjes, en 

beweeg de trimmer langs de huid 

naar beneden.

90°

Knippen tot een gelijke lengte

Houd de trimmer met de 

stroomschakelaar van u af 

gericht, knip langzaam kriskras 

vanuit verschillende richtingen 

om geen plekjes te missen.

Opmerkingen

• Het wordt aanbevolen om iemand anders rondom uw oren en hals te 

laten knippen.

• Het gewenste resultaat wordt mogelijk niet behaald als het haar te lang 

is. Knip het haar in dat geval tot een lengte van ongeveer 2 cm voordat 

u de trimmer gebruikt.

 Knippen van de baard

• Niet gebruiken met aangebracht scheerschuim of wanneer de baard nat is.

Natte baardharen kunnen aan de huid vastplakken of samenklonten 

waardoor ze moeilijk te knippen zijn.

• Kam uw baard met een kam voordat u deze knipt.

Knippen tot een gelijke lengte

Houd de trimmer vast met de 

stroomschakelaar van u af gericht en 

knip de baard door het mesje in contact 

te brengen met de huid en de trimmer te 

bewegen tegen de richting van de 

baardgroei in.

• Geknipt haar kan zich in het kamhulpstuk ophopen 

wanneer een grote hoeveelheid baardhaar wordt 

geknipt, verwijder dus geknipt haar na elk gebruik.

Het donshaar knippen

Zonder kamhulpstuk

Houd de trimmer vast met de 

stroomschakelaar van u af gericht en 

knip door het mesje in contact met de 

huid te brengen.

• De trimmer kan geen haar knippen met lengtes 

van minder dan 0,5 mm.

ER-GC71_51_EU.indb   77

2016/01/28   17:45:11

Summary of Contents for ER-GC51

Page 1: ...Operating Instructions AC Rechargeable Hair Clipper Model No ER GC71 ER GC51 ER GC71_51_EU indb 1 2016 01 28 17 44 55 ...

Page 2: ... Deutsch 19 Français 35 Italiano 51 Nederlands 67 Español 83 Dansk 99 Português 115 Norsk 131 Svenska 147 Suomi 163 Polski 179 Česky 195 Slovensky 211 Magyar 227 Română 243 ER GC71_51_EU indb 2 2016 01 28 17 44 55 ...

Page 3: ... this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Intended use 9 Parts identification 9 Preparation 10 Using the clipper 10 Cleaning the clipper 14 Troubleshooting 15 Blade life 16 Battery life 16 Removing the built in rechargeable battery 16 Specifications 17 Contents ER GC71_51_EU indb 3 2016 01 28 17 44 55 ...

Page 4: ...if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ER GC71_51_EU indb 4 2016 01 28 17 44 55 ...

Page 5: ...tor is attached Do not use anything other than the supplied AC adaptor The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ER GC71_51_EU indb 5 2016 01 28 17 44 55 ...

Page 6: ...ely WARNING Power supply Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Do not immerse the AC adaptor in water or wash with water Do not place the AC adaptor over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do not damage o...

Page 7: ...osing of the product Doing so may cause fire electric shock or injury Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Preventing accidents Do not store within the reach of children or infants Do not let them use it Putting the blade the cleaning brush and or oil container in the mouth may cause accidents an...

Page 8: ...cord Failure to do so may cause electric shock or injury Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this clipper Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw into fire or apply heat Do not solder disassemble or modify the battery Do not let the positive an...

Page 9: ...become blunt Shorter operating time Louder sound Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals Doing so may cause failure cracking or discoloration of the main body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water Store the clipper in a place with low humidity after use Failure to do so may cause malfunction due to condensation or rust Parts id...

Page 10: ... recommended temperature A full charge supplies enough power for approximately 40 minutes of use The operating time may differ depending on the frequency of use the operating method and the ambient temperature You can charge the battery before it is completely discharged However it is recommended to charge when the battery is completely discharged The battery life depends strongly on factors such ...

Page 11: ... desired height Comb attachment Trimming height estimate 1 mm to 10 mm Indicator 1 2 3 4 5 Trimming height mm estimate 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicator 6 7 8 9 10 Trimming height mm estimate 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Comb attachment ER GC71 Trimming height estimate 11 mm to 20 mm Indicator 11 12 13 14 15 Trimming height mm estimate 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicator 16 17 18...

Page 12: ...he neckline and at the back of your head Holding the clipper with the power switch facing outwards trim from the neckline to the back of your head by lifting the tip of the comb attachment little by little from the hairline Shaping your sideburns Without comb attachment Holding the clipper with the power switch at the bottom keep the blade at an angle of 90 against the sideburns and move the clipp...

Page 13: ...rd may stick to the skin or bunch up making it difficult to trim Before trimming comb your moustache with a comb Trimming to an even length Holding the clipper with the power switch facing outwards trim by bringing the blade in contact with the skin and moving the clipper against the flow of the beard Hair trimmings may collect inside the comb attachment when a large volume of beard is cut so disc...

Page 14: ...Remove the comb attachment and blade 3 Clean the clipper the blade and the comb attachments with running water Rinse with water and shake up and down several times to remove the water 4 Wipe off the water with a towel and let it dry naturally It will dry faster with the blade removed 5 Apply the oil to the blade after drying See page 15 Cleaning with the brush Remove the blade See page 15 1 Brush ...

Page 15: ... cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service centre authorized by Panasonic for repair Problem Action The blade has not been cleaned properly When the clipper is very dirty remove the blade and wash with water See page 14 Makes a loud sound Confirm that the blade is properly attached The clipper has become blunt Replace the blade See this page Clean the blade and a...

Page 16: ... life will be approximately 3 years If the operating time is significantly shorter even after a full charge the battery has reached the end of its life Removing the built in rechargeable battery Remove the built in rechargeable battery before disposing of the clipper Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one This figure must only be used ...

Page 17: ...ed electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health an...

Page 18: ...18 ER GC71_51_EU indb 18 2016 01 28 17 44 59 ...

Page 19: ...ie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 22 Beabsichtigter Gebrauch 25 Bezeichnung der Bauteile 25 Vorbereitung 26 Benutzen der Haarschneidemaschine 26 Reinigen der Haarschneidemaschine 30 Fehlersuche 31 Lebensdauer der Klinge 32 Lebensdauer des Akkus 32 Entnehmen des integrierten Akkus 33 Technische Daten 33 Inh...

Page 20: ...t dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter versch...

Page 21: ...r Netzadapter angeschlossen ist Keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter verwenden Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben ER GC71_51_EU indb 21 2016 01 28 17 44 59 ...

Page 22: ... sicher zu betreiben WARNUNG Stromversorgung Nicht den Adapter mit nassen Händen weder in die Steckdose stecken noch von ihr abziehen Sonst kann zu einem elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht den Netzadapter unter Wasser tauchen und nicht mit Wasser abwaschen Stellen Sie den Netzadapter nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Badewannen Benutzen Sie den Appar...

Page 23: ...ung oder Reparatur bei einem autorisierten Kundenzentrum an Dieses Produkt Dieses Produkt hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen Nichtbeachtung führt zu Überhitzung Zündung oder Explosion Zerlegen Sie niemals das Produkt außer wenn Sie es entsorgen Sonst kann zu Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht verändern oder reparieren Son...

Page 24: ...en Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Ziehen Sie den Adapter oder den Gerätestecker vom Strom ab indem Sie den Adapter oder den Gerätestecker statt des Netzkabels festhalten Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Handhabung des ausgebauten Akkus beim...

Page 25: ... Betriebszeit Lauterer Ton Keinen Verdünner Benzin Alkohol oder andere Chemikalien verwenden Andernfalls können Fehlfunktionen Rissbildung oder Verfärbung des Haarschneiders entstehen Reinigen Sie den Haarschneider nur mit einem weichen leicht mit Leitungswasser oder seifigen Leitungswasser angefeuchteten Tuch Bewahren Sie die Haarschneidemaschine nach dem Gebrauch an einem Ort mit niedriger Luftf...

Page 26: ... aufgeladenes Gerät hat genug Strom für eine Anwendung von etwa 40 Minuten Die Betriebszeit kann unterschiedlich sein und hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs der Betriebsmethode und der Umgebungstemperatur ab Sie können den Akku aufladen bevor er vollständig entladen ist Es wird jedoch empfohlen ihn aufzuladen wenn er vollständig entladen ist Die Lebensdauer des Akkus hängt stark von einigen Fa...

Page 27: ... die Schnitthöhe Anzeigemarkierung a auf die gewünschte Höhe ein Kammaufsatz Schnitthöhe Schätzung 1 mm bis 10 mm Anzeige 1 2 3 4 5 Schnitthöhe mm Schätzung 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Anzeige 6 7 8 9 10 Schnitthöhe mm Schätzung 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kammaufsatz ER GC71 Schnitthöhe Schätzung 11 mm bis 20 mm Anzeige 11 12 13 14 15 Schnitthöhe mm Schätzung 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 1...

Page 28: ...n von der Haarlinie anheben Schneiden Sie Ihr Haar während Sie Ihr Ohr mit einer Hand festhalten Ausrichten der Länge der Nackenlinie und an der Rückseite Ihres Kopfes Halten Sie die Haarschneidemaschine so dass der Netzschalter nach außen gerichtet ist und schneiden Sie von der Nackenlinie zur Rückseite Ihres Kopfes indem Sie die Spitze des Kammaufsatzes immer ein kleines bisschen von der Haarlin...

Page 29: ...aschine verwenden Bart schneiden Verwenden Sie das Gerät nicht mit Rasierschaum oder wenn der Bart nass ist Ein nasser Bart kann auf der Haut kleben bleiben oder Ansammlungen bilden so dass es schwierig wird ihn zu schneiden Kämmen Sie Ihren Schnurrbart vor dem Schneiden mit einem Kamm Auf gleiche Länge schneiden Halten Sie die Haarschneidemaschine so dass der Netzschalter nach außen ausgerichtet ...

Page 30: ...zu entfernen 2 Entfernen Sie den Kammaufsatz und Klinge 3 Reinigen Sie die Haarschneidemaschine die Klingen und die Kammaufsätze unter laufendem Wasser Spülen Sie ihn mit Wasser ab und schütteln Sie ihn mehrmals auf und ab um das Wasser zu entfernen 4 Wischen Sie das Wasser mit einem Handtuch ab und lassen Sie das Gerät natürlich trocknen Es trocknet schneller wenn die Scherfolie entfernt wird 5 T...

Page 31: ...ie den Befestigungshaken B in die Klingenhalterung A an der Haarschneidemaschine und drücken Sie ihn hinein bis Sie ein Klicken hören Fehlersuche Führen Sie die folgenden Maßnahmen aus Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben oder an einen Kundendienst der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde Problem Handlung D...

Page 32: ...emperatur von 0 C bis 35 C Der Haarschneider kann nur etwa 10 Minuten verwendet werden selbst nach dem Laden Lassen Sie den Akku durch einen autorisierten Kundendienst austauschen Lebensdauer der Klinge Die Lebensdauer der Klingen hängt davon ab wie häufig und wie lange Sie die Haarschneidemaschine verwenden So beträgt zum Beispiel die Lebensdauer der Klingen ca 2 Jahre wenn Sie die Haarschneidema...

Page 33: ...nn eingeschaltet bis der Akku vollständig entladen ist Führen Sie die Schritte 1 bis aus und heben Sie den Akku an und dann entfernen Sie ihn Achten Sie darauf die Plus und Minuskontakte des entfernten Akkus nicht kurzzuschließen und isolieren Sie die Kontakte indem Sie Klebeband darüber kleben Umweltschutz und Recycling Diese Haarschneidemaschine enthält einen Nickel Metallhydrid Akku Bitte sorge...

Page 34: ...dukte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Str...

Page 35: ...e toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 38 Usage prévu 41 Identification des composants 41 Préparation 42 Utilisation de la tondeuse 42 Nettoyage de la tondeuse 46 Dépannage 47 Durée de vie de la lame 48 Durée de vie de la batterie 48 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 48 Caractéristiques 49 Table des matières ER GC71_51_EU indb 35...

Page 36: ...instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis ...

Page 37: ...ixé Ne pas utiliser un autre adaptateur que l adaptateur CA fourni Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près du symbole ER GC71_51_EU indb 37 2016 01 28 17 45 02 ...

Page 38: ...liser l appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Alimentation électrique Ne pas brancher l adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne pas tremper l adaptateur CA dans l eau ou le nettoyer avec de l eau Ne pas placer l adaptateur CA au dessus ou à proximité d un lavabo ou d une baignoire remplie Ne jamais uti...

Page 39: ...ur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne jamais démonter l appareil sauf lors de sa mise au rebut Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Contacter un centre de service agréé pour le...

Page 40: ...utôt qu en tirant sur le cordon Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER Cette batterie rechargeable s utilise uniquement avec cette tondeuse Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la soume...

Page 41: ...onnement plus courte Bruit plus fort Ne pas utiliser de diluant de benzène d alcool ou d autres produits chimiques Ceci risquerait de causer une panne des craquelures ou une décoloration du corps principal Nettoyer le corps principal uniquement avec un chiffon doux trempé dans de l eau du robinet ou de l eau savonneuse Ranger la tondeuse dans un emplacement à basse humidité après utilisation Sinon...

Page 42: ...s recommandée Une recharge complète fournit assez d énergie pour environ 40 minutes utilisation La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d utilisation le mode opératoire et la température ambiante Vous pouvez recharger la batterie avant qu elle ne soit complètement déchargée Toutefois il est recommandé de recharger l appareil lorsque la batterie est complètement déchargée La durée...

Page 43: ...de hauteur de coupe a à la hauteur souhaitée Sabot Hauteur de coupe estimation 1 mm à 10 mm Indicateur 1 2 3 4 5 Hauteur de coupe mm estimation 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicateur 6 7 8 9 10 Hauteur de coupe mm estimation 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Sabot ER GC71 Hauteur de coupe estimation 11 mm à 20 mm Indicateur 11 12 13 14 15 Hauteur de coupe mm estimation 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 1...

Page 44: ...soulevant petit à petit l extrémité du sabot de la ligne des cheveux Coupez vos cheveux tout en maintenant votre oreille d une main Comment aligner la longueur au niveau de la nuque et à l arrière de votre tête Tout en maintenant le bouton de mise en marche de la tondeuse vers l extérieur couper depuis la nuque vers l arrière de votre tête en soulevant petit à petit l extrémité du sabot de la lign...

Page 45: ...Taille de la barbe Ne pas utiliser avec de la mousse à raser ou lorsque la barbe est humide Une barbe humide risque de coller à la peau ou de faire des touffes la rendant difficile à couper Avant de couper peignez votre moustache Coupe à une longueur égale Tout en maintenant la tondeuse avec le bouton de mise en marche face vers l extérieur taillez la barbe en mettant la lame au contact de la peau...

Page 46: ...au 2 Retirez le sabot et la lame 3 Nettoyez la tondeuse la lame et les sabots à l eau courante Rincez avec de l eau et secouez plusieurs fois pour enlever l eau 4 Essuyez la tondeuse à l aide d une serviette puis laissez sécher naturellement La lame séchera plus rapidement si elle est retirée 5 Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame une fois sèche Voir page 47 Nettoyage avec la brosse Démo...

Page 47: ...lèmes contactez le magasin où vous avez acheté l unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation Problème Action La lame a mal été nettoyée Lorsque la tondeuse est très sale retirez la lame et lavez l appareil à l eau Voir page 46 Émet un bruit fort Vérifiez que la lame est bien fixée La tondeuse n est plus aussi aiguisée Remplacez la lame Voir cette page Nettoyez la lame e...

Page 48: ...isation Si le délai de fonctionnement est sensiblement plus court même après une recharge complète cela signifie que la batterie a atteint la fin de sa vie Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirer la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet le cas échéant Cette illu...

Page 49: ...ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparées des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigue...

Page 50: ...50 ER GC71_51_EU indb 50 2016 01 28 17 45 06 ...

Page 51: ...gere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 54 Uso previsto 57 Identificazione dei componenti 57 Preparazione 58 Uso del tagliacapelli 58 Pulizia del tagliacapelli 62 Risoluzione dei problemi 63 Durata della lama 64 Durata della batteria 64 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 64 Caratteristiche 65 Indice ER GC71_51_...

Page 52: ...soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare l adattatore CA ER GC71_51_EU in...

Page 53: ...llegato Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo ER GC71_51_EU indb 53 2016 01 28 17 45 06 ...

Page 54: ...sicuro dell unità AVVERTENZA Alimentazione Non collegare né scollegare l adattatore a una presa a muro con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non immergere l adattatore CA in acqua né lavarlo con acqua Non utilizzare mai l adattatore CA vicino ai rubinetti in bagno o nella cabina doccia Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di al...

Page 55: ...arsi o esplodere Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza autorizzato Prevenzione di incidenti Non conservare alla p...

Page 56: ...a invece del cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo tagliacapelli Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto Non gettarla nel fuoco né riscaldarla Non saldare smontare o modificare la...

Page 57: ...orosità più elevata Non usare diluenti benzina alcol o altre sostanze chimiche Ciò potrebbe causare guasti rotture o scolorimento del corpo principale Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqua del rubinetto e sapone Riporre il tagliacapelli in un luogo con basso livello di umidità La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe ...

Page 58: ...uti di utilizzo Il tempo di funzionamento può differire a seconda della frequenza d uso della modalità operativa e della temperatura dell ambiente È possibile caricare la batteria prima che sia completamente scarica Tuttavia si raccomanda di caricare quando la batteria è completamente scarica La durata della batteria dipende prevalentemente da fattori quali le modalità di utilizzo e la conservazio...

Page 59: ...ttine Altezza di taglio valore approssimativo da 1 a 10 mm Indicatore 1 2 3 4 5 Altezza di taglio mm valore approssimativo 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicatore 6 7 8 9 10 Altezza di taglio mm valore approssimativo 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Accessorio pettine ER GC71 Altezza di taglio valore approssimativo da 11 a 20 mm Indicatore 11 12 13 14 15 Altezza di taglio mm valore approssimativo 11 11...

Page 60: ...ne a poco a poco dalla riga dei capelli Tagliare i capelli tenendo fermo l orecchio con una mano Come allineare la lunghezza all altezza del collo e sulla parte posteriore della testa Tenendo il tagliacapelli con l interruttore di accensione rivolto verso l esterno tagliare dall altezza del collo alla parte posteriore della testa sollevando la punta dell accessorio pettine a poco a poco dall attac...

Page 61: ...il tagliacapelli Taglio della barba Non utilizzare se si sono applicate schiume da barba o quando la barba è umida La barba umida potrebbe aderire alla pelle o creare dei ciuffi rendendo difficile la rasatura Prima di tagliarli pettinare i baffi con un pettine Taglio a una lunghezza uniforme Tenendo il tagliacapelli con l interruttore di accensione rivolto verso l esterno tagliare portando la lama...

Page 62: ... l accessorio pettine e la lama 3 Pulire il tagliacapelli la lama e gli accessori pettine con acqua corrente Sciacquare con acqua e scuotere ripetutamente per eliminare eventuali gocce 4 Rimuovere l acqua con un asciugamano e far asciugare naturalmente Si asciugherà più velocemente con la lama rimossa 5 Applicare l olio alla lama una volta asciutta Far riferimento alla pagina 63 Pulizia con la spa...

Page 63: ... cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione La lama non è stata pulita correttamente Quando il tagliacapelli è molto sporco rimuovere la lama e lavarla con acqua Far riferimento alla pagina 62 Emette un rumore elevato Assicurarsi che la lama sia collegata correttamente Il tagliacapelli non taglia più Sostituire la lama Vedere pagi...

Page 64: ...lta al mese la durata di servizio sarà di circa 3 anni Se il tempo di funzionamento è significativamente ridotto anche dopo una ricarica completa la batteria è esaurita Rimozione della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento del tagliacapelli Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se prese...

Page 65: ...pagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti ...

Page 66: ...66 ER GC71_51_EU indb 66 2016 01 28 17 45 09 ...

Page 67: ...pparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 70 Beoogd gebruik 73 Benaming van de onderdelen 73 Voorbereiding 74 De trimmer gebruiken 74 De trimmer reinigen 78 Problemen oplossen 79 Levensduur van het mes 80 Levensduur van de batterij 80 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 80 Specificaties 81 Inhoud ER GC71_51_EU indb 67 2016 01 28 17 45 09 ...

Page 68: ...onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de wisselstroomadapter worden weggegooid ER GC71_51_EU indb 68...

Page 69: ...neer de wisselstroomadapter is aangekoppeld Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven ER GC71_51_EU indb 69 2016 01 28 17 45 09 ...

Page 70: ...ebruiken WAARSCHUWING Stroomvoorziening Steek de adapter niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Dompel de wisselstroomadapter niet onder in water of was hem niet met water Plaats de wisselstroomadapter niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebruik het apparaat nooit als de wissel...

Page 71: ... bloot aan hitte Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Nooit demonteren tenzij bij het weggooien van het product Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Neem voor reparatie batterij vervangen enz contact op met een erkende reparateur Ongelukken voork...

Page 72: ...sel veroorzaken Hoe om te gaan met de verwijderde batterij wanneer deze voor recycling ingeleverd wordt GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met deze trimmer worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij niet in het vuur en stel de batterij niet bloot aan hitte Soldeer demonteer of modifi...

Page 73: ...rden Verkorte werkingstijd Luidruchtiger Gebruik geen verdunner benzine alcohol of andere chemicaliën Dit kan een defect scheuren of verkleuring aan de hoofdbehuizing veroorzaken Reinig de hoofdbehuizing alleen met een zachte doek lichtjes bevochtigd met leidingwater of zeepachtig leidingwater Bewaar de trimmer na gebruik op een plek waar de luchtvochtigheid laag is Luchtvochtigheid zorgt voor sto...

Page 74: ...tterij voldoende vermogen voor ongeveer 40 minuten gebruik De werkingsduur hangt af van de frequentie en de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en van de omgevingstemperatuur U kunt de batterij opladen voordat ze volledig ontladen is Maar het is aanbevolen om op te laden wanneer de batterij volledig ontladen is De levensduur van de batterij is sterk afhankelijk van factoren zoals hoe ze word...

Page 75: ...unt a op de gewenste kniphoogte komt te staan Kamhulpstuk Trimhoogte ongeveer 1 mm tot 10 mm Indicator 1 2 3 4 5 Trimhoogte mm ongeveer 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicator 6 7 8 9 10 Trimhoogte mm ongeveer 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kamhulpstuk ER GC71 Trimhoogte ongeveer 11 mm tot 20 mm Indicator 11 12 13 14 15 Trimhoogte mm ongeveer 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicator 16 17 18 ...

Page 76: ...tje voor beetje van de haarlijn omhoog te tillen Houd uw oor met de ene hand vast terwijl u met de andere hand het haar met de trimmer knipt De haarlijn in de nek en de haarlengte van het haar op uw achterhoofd instellen Houd de trimmer vast met de stroomschakelaar van u af gericht en knip vanaf de haarlijn in de nek naar uw hoofd door de punt van het kamhulpstuk beetje voor beetje van de haarlijn...

Page 77: ...n de baard Niet gebruiken met aangebracht scheerschuim of wanneer de baard nat is Natte baardharen kunnen aan de huid vastplakken of samenklonten waardoor ze moeilijk te knippen zijn Kam uw baard met een kam voordat u deze knipt Knippen tot een gelijke lengte Houd de trimmer vast met de stroomschakelaar van u af gericht en knip de baard door het mesje in contact te brengen met de huid en de trimme...

Page 78: ...n 2 Verwijder het kamhulpstuk en het mes 3 Reinig de trimmer het mesje en de kamhulpstukken onder de kraan Spoel de trimmer af met water en schud deze verschillende keren naar boven en naar beneden om het water te verwijderen 4 Veeg het water af met een handdoek en laat het natuurlijk drogen Het droogt sneller met het mesje verwijderd 5 Breng na het drogen van het mes wat olie aan Zie pagina 79 Re...

Page 79: ...e winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend service center voor reparatie Probleem Actie Het mesje is niet goed gereinigd Verwijder het mesje en spoel het af met water als de trimmer zeer vuil is Zie pagina 78 Maakt veel lawaai Controleer of het mes goed is bevestigd De tondeuse is bot geworden Vervang het mes Zie deze pagina Reinig het mes en breng olie aan Zie pagi...

Page 80: ...opgeladen zal deze ongeveer 3 jaar meegaan Als de gebruiksduur aanzienlijk korter is zelfs wanneer de batterij volledig is opgeladen heeft de batterij het einde van zijn levensduur bereikt De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat de tondeuse wordt weggegooid Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt bij u in de buurt...

Page 81: ...en weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgez...

Page 82: ...82 ER GC71_51_EU indb 82 2016 01 28 17 45 12 ...

Page 83: ...s instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 86 Uso previsto 89 Identificación de las piezas 89 Preparación 90 Uso del recortador 90 Cómo limpiar la máquina de cortar el pelo 94 Solución de problemas 95 Duración de la cuchilla 96 Vida de la batería 96 Extracción de la batería recargable interna 96 Especificaciones 97 Contenido ER GC71_51_EU indb 83...

Page 84: ...o si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse ER GC71_51_EU indb 84 2016 01 28 17 45 12 ...

Page 85: ...i el adaptador de CA está acoplado No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo ER GC71_51_EU indb 85 2016 01 28 17 45 12 ...

Page 86: ... seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Alimentación No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua No utilice el aparato...

Page 87: ... un incendio o una explosión Nunca lo desmonte excepto cuando se deshaga del producto De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación cambio de batería etc Evitar accidentes...

Page 88: ...ja del aparato sujetándolos evitando tirar dsel cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador No utilice la batería con otros productos No cargue la batería una vez retirada del producto No la arroje al fuego ni le aplique calor No suelde...

Page 89: ...amiento más elevado No utilice disolvente benceno alcohol ni otros productos químicos De lo contrario puede provocar un fallo agrietamiento o decoloración del cuerpo principal Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón Tras el uso guarde la máquina de cortar el pelo en un lugar con poca humedad De lo contrario la condensac...

Page 90: ...horas La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 C 35 C El rendimiento de la batería puede disminuir fuera de la temperatura recomendada Una carga completa suministra suficiente potencia para aproximadamente 40 minutos de uso El tiempo de funcionamiento puede variar en función de la frecuencia de uso el método de funcionamiento y la temperatura ambiente Puede cargar la batería antes...

Page 91: ...justar la longitud de corte Asegúrese de que el recortador esté apagado Gire el dial y ajuste la marca indicativa de longitud de corte a en la posición deseada Peine Longitud de corte estimación de 1 mm a 10 mm Indicador 1 2 3 4 5 Longitud de corte mm estimación 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicador 6 7 8 9 10 Longitud de corte mm estimación 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Peine ER GC71 Longitud de c...

Page 92: ...ja doblada hacia abajo con una mano mientras con la otra corta el pelo Cómo alinear la longitud en la línea de la nuca y en la parte posterior de la cabeza Sujete la máquina de cortar el pelo con el interruptor de encendido mirando hacia fuera y corte desde la línea de la nuca hacia la parte posterior de la cabeza levantando gradualmente la punta del peine de la línea del pelo Cómo dar forma a las...

Page 93: ...d de 2 cm antes de utilizar la máquina de cortar el pelo Recorte de la barba No lo utilice cuando aplique espuma de afeitar o cuando la barba esté mojada La barba mojada puede pegarse a la piel o amontonarse dificultando el corte Antes de empezar a cortar péinese el bigote Corte de pelo a una longitud uniforme Sujete la máquina de cortar el pelo con el interruptor de encendido mirando hacia fuera ...

Page 94: ...eine y la cuchilla 3 Lave la máquina de cortar el pelo la cuchilla y los peines con agua corriente Enjuague con agua y agite varias veces para eliminar el agua 4 Limpie el agua con una toalla y deje que seque de forma natural Se secará más rápido si se retira la cuchilla 5 Aplique el aceite a la cuchilla después de que se seque Consulte la página 95 Limpieza con la escobilla Retire la cuchilla Con...

Page 95: ...un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación Problema Acción La cuchilla no se ha limpiado correctamente Cuando la máquina de cortar el pelo esté muy sucia retire la cuchilla y lávela con agua Consulte la página 94 Emite un sonido agudo Confirme que la cuchilla están correctamente colocadas El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte Sustituya la cuchilla Consulte esta pági...

Page 96: ...su vida útil será de aproximadamente 3 años Si el tiempo de funcionamiento es significativamente más corto incluso después de una carga completa esto indica que la batería ha alcanzado el final de su vida Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cortapelos Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente...

Page 97: ...s acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenc...

Page 98: ...98 ER GC71_51_EU indb 98 2016 01 28 17 45 16 ...

Page 99: ...ug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 102 Tilsigtet brug 105 Identifikation af dele 105 Klargøring 106 Brug af klipperen 106 Rengøring af klipperen 110 Fejlfinding 111 Bladets levetid 112 Batterilevetid 112 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 112 Specifikationer 113 Indhold ER GC71_51_EU indb 99 2016 01 28 17 45 16 ...

Page 100: ...ng og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres ER GC71_51_EU indb 100 2016 01 28 17 45 16 ...

Page 101: ...r tilsluttet el nettet Brug ikke noget andet end den medfølgende AC adaptor Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet ER GC71_51_EU indb 101 2016 01 28 17 45 16 ...

Page 102: ...es i stikkontakten eller tages ud med våde hænder Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade AC adaptoren må ikke nedsænkes i vand eller vaskes med vand Anbring ikke AC adaptoren over eller i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Ledningen må ikke beskadig...

Page 103: ...killes ad på nær ved bortskaffelse Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for at få foretaget reparationer udskiftning af batteri m m Forhindring af ulykker Må ikke opbevares inden for rækkevidde af børn eller babyer Lad ikke børn bruge pr...

Page 104: ...rug ikke batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke loddes adskilles eller ændres Lad ikke de positive og negative poler på batteriet få kontakt med hinanden ved brug af metalgenstande Bær og opbevar ikke batteriet sammen med metalliske smykker såsom halskæder og hårnåle Fjern aldrig røret ...

Page 105: ...ød klud let fugtet med vand fra vandhanen eller vand fra hanen med sæbe i Opbevar klipperen på et sted med lav luftfugtighed efter brug Undladelse af dette kan medføre funktionsfejl der skyldes kondensering eller rust Identifikation af dele RE9 49 RE9 52 ER GC71 ER GC71 A Apparatets krop 1 Indikatormarkering for trimmelængde 2 Skive højdejusteringskontrol 3 Afbryderkontakt 4 Opladningsindikatorlam...

Page 106: ...s muligvis uden for den anbefalede temperatur En fuld opladning giver nok strøm til cirka 40 minutters brug Brugstiden varierer muligvis afhængigt af anvendelsesfrekvensen driftsmetoden og omgivelsestemperaturen Du kan oplade batteriet inden det er helt afladet Men det anbefales at oplade når batteriet er helt afladet Batteriets levetid afhænger kraftigt af faktorer som f eks hvordan det anvendes ...

Page 107: ...den ønskede længde Kamaggregat Trimmelængde cirka 1 mm til 10 mm Indikator 1 2 3 4 5 Trimmelængde mm cirka 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indikator 6 7 8 9 10 Trimmelængde mm cirka 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kamaggregat ER GC71 Trimmelængde cirka 11 mm til 20 mm Indikator 11 12 13 14 15 Trimmelængde mm cirka 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indikator 16 17 18 19 20 Trimmelængde mm cirka 16 1...

Page 108: ...en hånd Sådan justerer du længden ved halsudskæringen og bag på hovedet Hold fast på klipperen med afbryderkontakten udad og trim fra halsudskæringen til bag på hovedet ved at løfte kamaggregatets spids lidt efter lidt fra hårgrænsen Afretning af dine bakkenbarter Uden kamaggregat Hold fast på klipperen med afbryderkontakten nederst hold bladet i en vinkel på 90 mod bakkenbarterne og bevæg klipper...

Page 109: ...rberskum eller når skægget er vådt Et vådt skæg kan klistre til huden eller klumpe sig hvilket kan gøre det svært at trimme Inden du starter med at trimme overskægget skal du frisere det med en kam Trimning til en lige længde Hold fast på klipperen med afbryderkontakten udad og trim ved at sætte bladet mod huden og bevæge klipperen imod skægretningen Hårrester kan samle sig inden i kamaggregatet n...

Page 110: ...for at fjerne vandet 2 Fjern kamaggregatet og bladet 3 Rengør klipperen bladet og kamaggregatet under rindende vand Skyl med vand og ryst op og ned flere gange for at fjerne vandet 4 Tør vandet af med et håndklæde og lad den lufttørre Det tørrer hurtigere når bladet er afmonteret 5 Påfør olie på bladet efter tørring Se side 111 Rengøring med børsten Fjern bladet Se side 111 1 Børst eventuelle hårr...

Page 111: ...den eller et autoriseret Panasonic servicecenter angående reparation Problem Handling Bladet er ikke blevet ordentligt rengjort Hvis klipperen er meget snavset skal bladet fjernes og vaskes med vand Se side 110 Laver en høj lyd Kontrollér at bladet er sat rigtigt på Klippemaskinen er blevet sløv Skift bladet ud Se denne side Rens bladet og smør det med olie Se siderne 110 og 111 Klippemaskinen er ...

Page 112: ...ang månedligt vil produktlevetiden være ca 3 år Hvis driftstiden er væsentlig kortere selv efter en fuld opladning er batteriets levetid slut Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede genopladelige batteri inden klipperen bortskaffes Sørg venligst for at batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne figur må ...

Page 113: ... elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menne...

Page 114: ...114 ER GC71_51_EU indb 114 2016 01 28 17 45 19 ...

Page 115: ...lho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 118 Utilização prevista 121 Identificação das peças 121 Preparação 122 Usar o aparador 122 Limpar o aparador 126 Resolução de problemas 127 Tempo de vida da lâmina 128 Vida da bateria 128 Remoção da bateria recarregável incorporada 128 Especificações 129 Índice ER GC71_51_EU indb 115 2016 01 28 17 45...

Page 116: ... caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado ER GC71_51_EU indb 116 2016 01 28 17...

Page 117: ... estiver encaixado Não utilize qualquer outro transformador além do transformador de CA incluído O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo ER GC71_51_EU indb 117 2016 01 28 17 45 19 ...

Page 118: ...necte o transformador da tomada elétrica com uma mão molhada Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o transformador de CA em água nem o lave com água Não coloque o transformador CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elé...

Page 119: ...quando proceder à sua eliminação Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho substituição da bateria etc Prevenção de acidentes Não o guarde ao alcance de crianças ou be...

Page 120: ...dor ou na ficha e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparador Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça Não solde desmonte ou modifi...

Page 121: ...is elevado Não utilize diluente benzina álcool ou outros produtos químicos Caso contrário poderá causar falhas avarias ou descoloração do corpo principal Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão Após a utilização guarde o aparador num local com pouca humidade Se não o fizer poderão ocorrer problemas de funcionamento devido à condensação ou...

Page 122: ...rá ser inferior fora da temperatura recomendada Um carregamento completo fornece energia suficiente para aproximadamente 40 minutos de uso O tempo de funcionamento poderá diferir em função da frequência de utilização do método de funcionamento e da temperatura ambiente Pode carregar a bateria antes de estar completamente descarregada No entanto é recomendável carregar quando a bateria estiver comp...

Page 123: ... indicação da altura de corte a para a altura pretendida Acessório pente Altura de corte estimado 1 mm a 10 mm Indicador 1 2 3 4 5 Altura de corte mm estimado 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicador 6 7 8 9 10 Altura de corte mm estimado 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Acessório pente ER GC71 Altura de corte estimado 11 mm a 20 mm Indicador 11 12 13 14 15 Altura de corte mm estimado 11 11 5 12 12 5 13 ...

Page 124: ... do acessório pente da linha do cabelo Apare o cabelo enquanto dobra a orelha com uma mão Como acertar o comprimento na linha do pescoço e na parte posterior da cabeça Ao mesmo tempo que segura no aparador com o interruptor de funcionamento voltado para fora apare desde a linha do pescoço até à parte posterior da cabeça levantando pouco a pouco a ponta do acessório pente da linha do cabelo Dar for...

Page 125: ...e 2 cm antes de utilizar o aparador Aparar a barba Não utilize com espuma de barbear aplicada na cara ou quando a barba está molhada Se a barba estiver molhada pode aderir à pele ou acumular e será mais difícil aparar Antes de aparar o bigode penteie o com um pente Aparar um comprimento uniforme Ao mesmo tempo que segura no aparador com o interruptor de funcionamento voltado para fora apare encost...

Page 126: ... o acessório pente e a lâmina 3 Limpe o aparador a lâmina e os acessórios pentes com água corrente Lave a com água e agite a várias vezes para remover a água 4 Limpe a água com uma toalha e deixe o aparador secar naturalmente Secará mais rápido com a lâmina removida 5 Aplique o óleo na lâmina depois de secar Veja a pág 127 Limpeza com o pincel Remova a lâmina Veja a pág 127 1 Retire com o pincel q...

Page 127: ...idade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Problema Ação A lâmina não foi devidamente limpa Quando o aparador estiver muito sujo remova a lâmina e lave com água Veja a pág 126 É emitido um som elevado Verifique se a lâmina está corretamente montada O aparador ficou rombo Substitua a lâmina Ver esta página Limpe a lâmina e aplique óleo Ver páginas 126 e 127 O aparado...

Page 128: ...ma vez por mês a vida útil rondará os 3 anos Se o tempo de funcionamento for significativamente inferior mesmo depois de um carregamento completo isso significa que a bateria chegou ao fim da respetiva vida útil Remoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparador Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficial...

Page 129: ...letrónicos e as baterias utilizadas não devem ser misturados com os resíduos urbanos Para o tratamento apropriado recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios de acordo com a legislação nacional Eliminando estes produtos corretamente ajudará a poupar recursos valiosos e evitará quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde...

Page 130: ...130 ER GC71_51_EU indb 130 2016 01 28 17 45 22 ...

Page 131: ... lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 134 Tiltenkt bruksområde 137 Identifisere deler 137 Forberedelse 138 Bruke klipperen 138 Rengjøring av klipperen 142 Problemløsning 143 Bladets levetid 144 Batteriets levetid 144 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 144 Spesifikasjoner 145 Innhold ER GC71_51_EU indb 131 2016 01 28 17 45 22 ...

Page 132: ... manglende erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes ER GC71_51_EU indb 132 2016 01 28 17 45 22 ...

Page 133: ...kselstrømsadapteren er koblet til Ikke bruk andre vekselstrømsadaptere til dette apparatet Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ER GC71_51_EU indb 133 2016 01 28 17 45 22 ...

Page 134: ...e koble til fra adapteren med våte hender Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke senk eller vask vekselstrømsadapteren i vann Ikke plasser vekselstrømsadapteren over eller i nærheten av håndvask eller badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Ikke skad endre trekk vri eller br...

Page 135: ... fra hverandre dette skal kun gjøres når apparatet skal kastes Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Forebygging av ulykker Ikke oppbevar batteriet tilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av ...

Page 136: ...mkabelen Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Håndtering av batteriet etter at det er tatt ut av apparatet ved avhending FARE Det oppladbare batteriet er kun til bruk med denne klipperen Ikke bruk batteriet på andre produkter Ikke lad batteriet etter at det er fjernet fra produktet Må ikke kastes i åpne flammer eller tilføres varme Ikke lodd demonter eller gjør endringer på batte...

Page 137: ...tid Høyere lyd Ikke bruk tynnere lettbensin alkohol eller andre kjemikalier Dersom disse blir brukt kan det føre til sprekker eller misfarging av hoveddekselet Hoveddekselet skal bare rengjøres med en myk klut som er fuktet med springvann eller såpevann Lagre klipperen på et sted med lav luftfuktighet etter bruk Unnlatelse av å gjøre dette kan forårsake funksjonsfeil på grunn av kondens eller rust...

Page 138: ...ren Når batteriet er fulladet har det nok batteristrøm til omtrent 40 minutters bruk Driftstiden kan variere avhengig av bruksfrekvens driftsmåte og omgivelsestemperatur Du kan lade batteriet før det er helt utladet Men vi anbefaler at du lader etter at batteriet er helt utladet Batteriets levetid avhenger i stor grad av faktorer som hvordan det brukes og oppbevares Bruke klipperen Sørg for at kli...

Page 139: ...mtilbehør Trimmehøyde omtrentlig 1 mm til 10 mm Indikator 1 2 3 4 5 Trimmehøyde mm omtrentlig 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indikator 6 7 8 9 10 Trimmehøyde mm omtrentlig 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kamtilbehør ER GC71 Trimmehøyde omtrentlig 11 mm til 20 mm Indikator 11 12 13 14 15 Trimmehøyde mm omtrentlig 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indikator 16 17 18 19 20 Trimmehøyde mm omtrentlig 1...

Page 140: ...t ned med den ene hånden Slik retter du inn lengden ved nakken og baksiden av hodet Hold klipperen slik at strømbryteren er vendt utover trim fra nakken til baksiden av hodet ved å løfte tuppen av kamtilbehøret litt etter litt fra hårfestet Utforming av kinnskjegget Uten kamtilbehør Hold klipperen med strømbryteren nederst hold bladet i en vinkel på 90 mot kinnskjegget og flytt klipperen fra topp ...

Page 141: ...m eller dersom skjegget er vått Et vått skjegg kan feste seg til huden eller hope seg opp noe som gjør det vanskelig å trimme Før trimming bør du kjemme barten med en kam Trimming til en jevn lengde Hold klipperen slik at strømbryteren peker utover og trim ved å føre bladet i kontakt med huden beveg deretter klipperen mot skjeggets retning Hårrester kan samle seg på innsiden av kamtilbehøret ved t...

Page 142: ...å fjerne vannet 2 Fjern kamtilbehør og bladet 3 Rengjør klipperen bladet og kamtilbehøret med rennende vann Rens med vann og rist opp og ned for å fjerne vannet 4 Tørk av med et håndkle og la den tørke av seg selv Det vil tørke raskere med skjærekniven fjernet 5 Smør olje på bladet etter tørking Se side 143 Rengjøring med børste Fjern bladet Se side 143 1 Børst bort eventuelle hårrester fra hovedd...

Page 143: ...e enheten fra eller et serviceverksted som er autorisert av Panasonic for reparasjon Problem Handling Bladet har ikke blitt riktig rengjort Hvis klipperen er veldig skitten må du fjerne bladet og vaske med vann Se side 142 Lager en lyd Kontroller at bladet er montert riktig Klipperen er sløv Bytt blad Se denne siden Rengjør bladet og ha på olje Se sidene 142 og 143 Klipperen sluttet å fungere Drif...

Page 144: ...l levetiden være ca 3 år Dersom brukstid er betydelig kortere etter fullstendig opplading betyr det at batteriet har nådd slutten av levetiden Ta ut det innebygde oppladbare batteriet Fjern det innebygde oppladbare batteriet før du kasserer klipperen Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Dette bildet må kun brukes ved kassering av klipperen det skal ikke brukes til repa...

Page 145: ...e produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø F...

Page 146: ...146 ER GC71_51_EU indb 146 2016 01 28 17 45 26 ...

Page 147: ... börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 150 Avsedd användning 153 Delidentifikation 153 Förberedelser 154 Använda hårklippningsmaskinen 154 Rengöring av trimsax 158 Felsökning 159 Bladets livslängd 160 Batteriets livslängd 160 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 160 Specifikationer 161 Innehåll ER GC71_51_EU indb 147 2016 01 28 17 45 26 ...

Page 148: ...eller kunskap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras ER GC71_51_EU indb 148 2016 01 28 17 45 26 ...

Page 149: ...r ansluten Använd aldrig någon annan adapter än den medföljande AC adaptern Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ER GC71_51_EU indb 149 2016 01 28 17 45 26 ...

Page 150: ...ING Strömförsörjning Anslut inte och koppla inte bort adaptern till ett vägguttag med fuktiga händer Det kan det orsaka elstöt eller personskada Sänk inte ner AC adaptern i vatten och tvätta inte av den med vatten Placera inte AC adaptern över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om strömkontakten sitter alltför löst i vägguttaget D...

Page 151: ...pparaten får inte monteras isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation batteribyte osv Förhindra olyckor Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn Låt inga barn använda apparaten Om skärblad rengöringsborste och...

Page 152: ... andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Varken löd ta isär eller modifiera batteriet Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken såsom halsband och hårnålar Ta aldrig av höljet på batteriet Det kan...

Page 153: ...tt fuktats med kranvatten eller tvål och vatten Förvara trimsaxen på en plats med låg luftfuktighet efter användning I annat fall kan det resultera i felaktig funktion på grund av kondens eller rost Delidentifikation RE9 49 RE9 52 ER GC71 ER GC71 A Huvuddel 1 Trimlängdens indikation 2 Reglage höjdjustering 3 Strömbrytare 4 Laddningsindikeringslampa 5 Kontakt 6 Vatteninlopp B Skärblad 7 Rengöringss...

Page 154: ...paciteten kan minska utanför rekommenderad temperatur En full laddning ger tillräckligt med ström för ca 40 minuters användning Drifttiden kan variera beroende på hur ofta apparaten används hur den används och omgivande temperatur Du kan ladda batteriet innan det är helt urladdat Det rekommenderas dock att ladda när batteriet är helt urladdat Batterilivslängden beror huvudsakligen på faktorer som ...

Page 155: ...önskad längd Kamtillbehör Trimlängd uppskattning 1 mm till 10 mm Indikator 1 2 3 4 5 Trimlängd mm uppskattning 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indikator 6 7 8 9 10 Trimlängd mm uppskattning 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kamtillbehör ER GC71 Trimlängd uppskattning 11 mm till 20 mm Indikator 11 12 13 14 15 Trimlängd mm uppskattning 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indikator 16 17 18 19 20 Trimläng...

Page 156: ...and Hur man justerar längden vid nacken och på baksidan huvudet Håll trimsaxen med strömbrytaren utåt trimma från nacken mot bakhuvudet genom att lyfta kamtillbehörets spets lite i taget från hårfästet Forma polisonger Utan kamtillbehör Håll trimsaxen med strömbrytaren vänd nedåt håll skärbladet med en vinkel på 90 mot polisongerna och flytta trimsaxen uppifrån och ner längs med huden för att trim...

Page 157: ...ött Ett blött skägg kan fastna på huden eller klumpa ihop sig vilket gör det svårt att trimma Kamma din mustasch före trimning Trimma till en jämn längd Håll trimsaxen med strömbrytaren utåt trimma genom att hålla skärbladet i kontakt med huden och rör trimsaxen mot skäggets riktning Hårrester kan samlas inuti kamtillbehöret när stora mängder skägg klipps så dessa bör avlägsnas efter varje användn...

Page 158: ... Avlägsna kamtillbehöret och bladet 3 Rengör trimsaxen skärbladet och kamtillbehören under rinnande vatten Skölj med vatten och skaka bort vattnet 4 Torka av vattnet med en handduk och låt den självtorka Den torkar snabbare med bladet borttaget 5 Applicera olja på bladet när det är torrt Se sidan 159 Rengöring med borsten Ta av skärbladet Se sidan 159 1 Borsta bort eventuellt hår från huvuddelen o...

Page 159: ...akta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Problem Åtgärd Skärbladet är inte ordentligt rengjort Ta bort skärbladet och spola med vatten när trimsaxen är mycket smutsig Se sidan 158 Ett högt ljud hörs Se till att bladet monterats riktigt Klipparen är slö Byt ut bladet Se denna sida Gör rent bladet och stryk på olja Se sidorna 158 och 159 Kli...

Page 160: ... gång per månad är dess livslängd ca 3 år Om drifttiden är avsevärt kortare även efter en full laddning kan batteriet ha nått slutet av dess livslängd Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet Ta bort det inbyggda uppladdningsbara batteriet innan du kasserar trimmern Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier om en sådan finns Den här bilden ska endast följas vid kassering av t...

Page 161: ...r att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effe...

Page 162: ...162 ER GC71_51_EU indb 162 2016 01 28 17 45 29 ...

Page 163: ...ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 166 Tarkoitettu käyttö 169 Osat 169 Valmistelu 170 Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 170 Hiustenleikkuukoneen puhdistaminen 174 Vianetsintä 175 Terän käyttöikä 176 Akun käyttöikä 176 Sisäänrakennetun akun poisto 176 Tekniset tiedot 177 Sisältö ER GC71_51_EU indb 163 2016 01 28 17 45 29 ...

Page 164: ... heitä valvotaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää ER GC71_51_EU indb 164 2016 01 28 17 45 29 ...

Page 165: ...lä jos verkkovirtaliitin on kiinnitettynä Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ER GC71_51_EU indb 165 2016 01 28 17 45 29 ...

Page 166: ...iaan tai irrota sitä pistorasiasta jos kätesi ovat märät Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Älä upota verkkolaitetta veteen tai pese sitä vedellä Verkkovirtaliitintä ei saa asettaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väljä Älä vahingoita ...

Page 167: ...jähtämisen Älä pura laitetta koskaan paitsi sitä hävittäessäsi Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna lasten käyttää ...

Page 168: ...tettu käytettäväksi vain tässä hiustenleikkauskoneessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu laitteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä juota pura tai muuta akkua Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten korujen kuten kaulakorujen ja h...

Page 169: ...llä tai saippuavedellä hieman kostutetulla pehmeällä liinalla Säilytä hiustenleikkauskonetta käytön jälkeen paikassa jonka kosteustaso on matala Tämän noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriön kondensaation tai ruosteen takia Osat RE9 49 RE9 52 ER GC71 ER GC71 A Runko 1 Leikkuukorkeuden osoitinmerkki 2 Valitsin korkeuden säädin 3 Käyttökytkin 4 Latauksen merkkivalo 5 Pistokkeen li...

Page 170: ... laitetta voi käyttää noin 40 minuuttia Käyttöaika voi olla erilainen riippuen käyttötiheydestä käyttötavasta ja ympäristön lämpötilasta Voit ladata akun ennen kuin se on täysin purkautunut On kuitenkin suositeltavaa ladata kun akku on täysin purkautunut Akun kestoikä riippuu voimakkaasti sellaisista tekijöistä kuin käyttötavasta ja säilyttämisestä Hiustenleikkauskoneen käyttäminen Varmista että h...

Page 171: ... a haluamaasi korkeuteen Kampaosa Leikkuukorkeus arvio 1 10 mm Osoitin 1 2 3 4 5 Leikkuukorkeus mm arvio 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Osoitin 6 7 8 9 10 Leikkuukorkeus mm arvio 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Kampaosa ER GC71 Leikkuukorkeus arvio 11 20 mm Osoitin 11 12 13 14 15 Leikkuukorkeus mm arvio 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Osoitin 16 17 18 19 20 Leikkuukorkeus mm arvio 16 16 5 17 17 ...

Page 172: ...aalla Kuinka kohdistaa pituus niskassa ja pään takaosassa Pidä hiustenleikkuukonetta niin että käyttökytkin on ulospäin leikkaa niskan hiusrajasta pään takaosaan nostamalla kampaosaa vähän kerrallaan hiusrajasta Pulisonkien muotoilu Ilman kampaosaa Pidä hiustenleikkuukonetta niin että käyttökytkin on alhaalla ja terä on 90 kulmassa pulisonkeja vasten ja liikuta hiustenleikkuukonetta ylhäältä alas ...

Page 173: ...vaahtoa tai jos parta on märkä Märkä parta voi tarttua ihoon tai kasaantua mikä vaikeuttaa leikkaamista Kampaa viiksesi kammalla ennen trimmaamista Tasapituuteen leikkaaminen Pidä hiustenleikkuukonetta niin että käyttökytkin on ulospäin leikkaa pitämällä terää ihoa vasten ja liikuttamalla hiustenleikkuukonetta vastakarvaan Leikattuja partakarvoja voi kerääntyä kampaosan sisään jos partaa leikataan...

Page 174: ...dellä ja kääntele ylös ja alas muutamia kertoja veden poistamiseksi 2 Irrota kampaosa ja terä 3 Puhdista hiustenleikkuukone terä ja kampaosat juoksevalla vedellä Huuhtele vedellä ja kääntele ylös ja alas muutamia kertoja veden poistamiseksi 4 Pyyhi vesi pois pyyhkeellä ja anna kuivua itsekseen Laite kuivuu nopeammin jos terä on irrotettu 5 Lisää terään öljyä kuivumisen jälkeen Katso sivu 175 Puhdi...

Page 175: ...n ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ongelma Tehtävä asia Terää ei ole puhdistettu oikein Kun hiustenleikkuukone on likainen poista terä ja pese vedellä Katso sivu 174 Aiheuttaa kovan äänen Varmista että terä on kiinnitetty oikein Kotiparturi on tylsynyt Vaihda terä Katso tämä sivu Puhdista terä ja laita öljyä Katso sivut ...

Page 176: ... akku ladataan kerran kuukaudessa käyttöikä on noin kolme vuotta Jos käyttöikä on merkittävästi lyhyempi jopa täyteen latauksen jälkeen akku on tullut käyttöikänsä päähän Sisäänrakennetun akun poisto Poista sisäänrakennettu uudelleenladattava akku ennen hiustenleikkauskoneen hävittämistä Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Kuvaa tulee käyttää vain...

Page 177: ...ronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja...

Page 178: ...178 ER GC71_51_EU indb 178 2016 01 28 17 45 32 ...

Page 179: ...zenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 182 Przeznaczenie 185 Opis części 185 Przygotowanie 186 Używanie maszynki 186 Czyszczenie maszynki 190 Rozwiązywanie problemów 191 Trwałość ostrza 192 Żywotność akumulatora 192 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 192 Dane techniczne 193 Spis treści ER GC71_51_EU indb 179 2016 01 28 17 45...

Page 180: ...one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymie...

Page 181: ...dłączony jest zasilacz Nie używaj żadnego innego zasilacza niż ten dostarczony z produktem Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu ER GC71_51_EU indb 181 2016 01 28 17 45 32 ...

Page 182: ...nia OSTRZEŻENIE Zasilanie Nie podłączaj ani nie odłączaj adaptora do z gniazda elektrycznego mokrą ręką Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie wolno zanurzać zasilacza w wodzie ani myć go wodą Nie umieszczaj zasilacza w pobliżu zlewu czy wanny lub nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka...

Page 183: ...igdy nie należy demontować produktu z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy wymiana akumulatora itp Zapobieganie wypadkom Nie należy przechowywać w miejscu ...

Page 184: ...enia trzymąjąc za nie Nie ciągnij za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Postępowanie z wyjętym do utylizacji akumulatorem NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tą maszynką Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu Nie wrzucaj go do ognia i nie podgrzewaj Nie lutuj nie demontuj ani...

Page 185: ...a praca Nie stosować rozcieńczalników benzyny alkoholu lub innych chemikaliów Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować awarię pęknięcie lub odbarwienie korpusu Korpus należy czyścić tylko miękką szmatką delikatnie zwilżoną wodą z kranu lub wodą rozrobioną z mydłem Po zakończeniu użytkowania maszynkę należy przechowywać w miejscu o niskiej wilgotności W przeciwnym razie może dojść do ...

Page 186: ...o 40 minut pracy Czas pracy może się różnić w zależności od częstotliwości użytkowania sposobu użytkowania oraz temperatury otoczenia Akumulator można ładować zanim zupełnie się rozładuje Jednakże zaleca się ładowanie po zupełnym rozładowaniu akumulatora Okres użytkowania akumulatora zależy w głównej mierze od warunków jego użytkowania i przechowywania Używanie maszynki Sprawdzić czy maszynka jest...

Page 187: ...ieniowa długość przycinania przybliżona 1 mm do 10 mm Wskaźnik 1 2 3 4 5 długość przycinania mm przybliżona 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Wskaźnik 6 7 8 9 10 długość przycinania mm przybliżona 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Końcówka grzebieniowa ER GC71 długość przycinania przybliżona 11 mm do 20 mm Wskaźnik 11 12 13 14 15 długość przycinania mm przybliżona 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Wska...

Page 188: ...rzytrzymując ucho jedną ręką Regulacja długości w okolicach szyi i z tyłu głowy Trzymając maszynkę z włącznikiem zasilania skierowanym na zewnątrz przycinaj włosy od szyi do tyłu głowy unosząc powoli czubek końcówki grzebieniowej znad linii włosów Formowanie baków Bez końcówki grzebieniowej Trzymając maszynkę z włącznikiem zasilania znajdującym się u dołu przyłóż ostrze pod kątem 90 do baków i prz...

Page 189: ...gotny Mokry zarost może przyklejać się do skóry lub tworzyć kępki utrudniając przycinanie Przed rozpoczęciem przycinania należy uczesać wąsy grzebieniem Przycinanie do równej długości Przytrzymaj maszynkę z włącznikiem zasilania skierowanym na zewnątrz a następnie przytnij zarost przytykając ostrze do skóry i przesuwając maszynką pod włos W przypadku przycinania obfitego zarostu obcięte włosy mogą...

Page 190: ...eniową i ostrze 3 Umyj maszynkę ostrze i końcówki grzebieniowe pod bieżącą wodą Spłucz wodą i potrząśnij kilka razy aby usunąć wodę 4 Zetrzyj wodę ręcznikiem i pozostaw do wyschnięcia Urządzenie wyschnie szybciej po wyjęciu ostrza 5 Po wysuszeniu nałóż olej na ostrze Patrz strona 191 Czyszczenie szczoteczką Zdejmij ostrze Patrz strona 191 1 Usuń pędzlem wszelkie resztki włosów z korpusu i wokół os...

Page 191: ... lub autoryzowanym centrum serwisowym Panasonic Problem Działanie Ostrze nie zostało wyczyszczone prawidłowo Gdy maszynka jest bardzo zabrudzona zdejmij ostrze i umyj wodą Patrz strona 190 Pojawia się głośny dźwięk Upewnij się że ostrze jest właściwie zamocowane Maszynka stępiła się Wymień ostrze Instrukcja wymiany na tej stronie Wyczyść ostrze i nałóż na nie olej Patrz strony 190 i 191 Maszynka p...

Page 192: ...y raz na miesiąc czas eksploatacji wyniesie około 3 lat Jeżeli czas działania urządzenia jest wyraźnie krótszy nawet po pełnym naładowaniu akumulator osiągnął kres swojej przydatności Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Przed zutylizowaniem maszynki należy wyjąć wbudowany akumulator Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostępne Ze wskaz...

Page 193: ...znych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych ba...

Page 194: ...194 ER GC71_51_EU indb 194 2016 01 28 17 45 35 ...

Page 195: ...to přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 198 Účel použití 201 Identifikace dílů 201 Příprava 202 Jak zastřihovač používat 202 Čištění zastřihovače 206 Řešení potíží 207 Životnost čepele 208 Životnost baterie 208 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 208 Specifikace 209 Obsah ER GC71_51_EU indb 195 2016 01 28 17 45 36 ...

Page 196: ...zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem hrát nesmějí Čištění a uživatelskou údržbu nesměji děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit ER GC71_51_EU indb 196 2016 01 28 17 45 36 ...

Page 197: ... pokud je síťový adaptér připojen Nepoužívejte žádný jiný než dodaný síťový adaptér Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ER GC71_51_EU indb 197 2016 01 28 17 45 36 ...

Page 198: ...neodpojujte mokrýma rukama Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Síťový adaptér neponořujte do vody ani jej neomývejte vodou Síťový adaptér neumisťujte nad umývadlo nebo vanu které jsou naplněny vodou nebo do jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Kabel nepoškozujte neupravujte j...

Page 199: ... explozi S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko Prevence nehod Neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců Nedovolte jim přístroj...

Page 200: ...jecí baterie je určena k použití výhradně s tímto zastřihovačem Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte do ohně a nevystavujte teplu Baterii neletujte nerozebírejte ani neupravujte Kladný a záporný pól baterie vzájemně nepropojujte pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými šperky jako js...

Page 201: ...lhčeným v pitné vodě nebo v mýdlové pitné vodě Zastřihovač po použití uchovávejte na místě s nízkou vlhkostí Nedodržení může způsobit selhání z důvodu kondenzace nebo rzi Identifikace dílů RE9 49 RE9 52 ER GC71 ER GC71 A Hlavní část 1 Kontrolka výšky zastřihávání 2 Stupnice pro výšku zastřihování 3 Spínač 4 Kontrolka nabíjení 5 Zdířka 6 Přívod vody B Čepel 7 Čisticí páčka 8 Pohyblivá čepel 9 Stati...

Page 202: ...terie snížit Plně nabitý strojek má dostatek energie pro přibližně 40 minut použití Provozní doba se může lišit v závislosti na frekvenci použití způsobu použití a okolní teplotě Baterii můžete nabíjet i dříve než je zcela vybitá Nicméně se doporučuje nabíjet až je baterie zcela vybitá Životnost baterie velmi závisí na faktorech jak je používána a skladována Jak zastřihovač používat Ujistěte se zd...

Page 203: ...benový nástavec Výška zastřižení přibližně 1 mm až 10 mm Indikátor 1 2 3 4 5 Výška zastřižení mm přibližně 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indikátor 6 7 8 9 10 Výška zastřižení mm přibližně 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Hřebenový nástavec ER GC71 Výška zastřižení přibližně 11 mm až 20 mm Indikátor 11 12 13 14 15 Výška zastřižení mm přibližně 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indikátor 16 17 18 19...

Page 204: ...kou provádějte zastřihování vlasů Jak nastavit délku na krku a v zadní části hlavy Zastřihovač držte tak aby spínač směřoval ven zastřihujte ve směru od vašeho krku k zadní části hlavy tak že hřebenový nástavec během zastřihávání mírně nadzvednete Tvarování vašich licousů Bez hřebenového nástavce Zastřihovač přidržte tak aby byl spínač ve spodní části čepel držte k licousům v úhlu 90 a zastřihovač...

Page 205: ...ré strojek nepoužívejte Mokré vousy se mohou přilepit k pokožce nebo se slepit což jejich zastřihávání ztíží Před zastřihováním vykartáčujte svůj knírek kartáčem Zastřihávání do stejné délky Držte zastřihovač tak aby spínač směřoval ven a stříhejte tak aby se čepel dotýkala pokožky a zastřihovačem přejíždějte proti růstu vousů Pokud stříháte delší vousy mohou se kousky vousů nahromadit v hřebenové...

Page 206: ...vodu odstranili 2 Odstraňte hřebenový nástavec a planžetu 3 Zastřihovač čepel a hřebenový nástavec očistěte pod tekoucí vodou Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste abyste vodu odstranili 4 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout Uschne rychleji bude li čepel vyjmuta 5 Olej na planžetu aplikujte po uschnutí Viz str 207 Čištění pomocí kartáčku Sejměte čepel Viz str 207 1 Smeťte všechny ústř...

Page 207: ...e výrobek zakoupili nebo servisní centrum autorizované společností Panasonic a požádejte o opravu Problém Akce Čepel nebyla vyčištěna správně Je li zastřihovač hodně zašpiněný vyjměte čepel a opláchněte ji vodou Viz str 206 Vydává hlasitý zvuk Zkontrolujte zda je planžeta správně vložena Zastřihovač se může otupit Vyměňte břit Viz tato strana Planžetu očistěte a naneste na ni olej Viz strany 206 a...

Page 208: ...jednou měsíčně provozní životnost bude přibližně 3 roky Pokud je provozní doba podstatně kratší a to i po plném nabití znamená to že baterie dosáhla konce své životnosti Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie Před likvidací zastřihovače vyjměte vestavěnou nabíjecí baterii Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Tento obrázek slouží pouze pro ...

Page 209: ...kumentaci upozorňují na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům n...

Page 210: ...210 ER GC71_51_EU indb 210 2016 01 28 17 45 39 ...

Page 211: ...v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 214 Určené použitie 217 Popis jednotlivých častí 217 Príprava 218 Používanie strihača 218 Čistenie zastrihávača 222 Riešenie problémov 223 Životnosť čepelí 224 Životnosť batérie 224 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 224 Technické údaje 225 Obsah ER GC71_51_EU indb 211 2016 ...

Page 212: ...tento prístroj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť ER GC71_51_EU indb 212 2016 01 28 17 45 39 ...

Page 213: ...ojený adaptér na striedavý prúd Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole ER GC71_51_EU indb 213 2016 01 28 17 45 39 ...

Page 214: ...e Adaptér nepripájajte ani neodpájajte z elektrickej zásuvky mokrými rukami V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Adaptér na striedavý prúd neponárajte do vody ani ho vodou neumývajte Nepoužívajte adaptér na striedavý prúd nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak...

Page 215: ...jte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii Výrobok nikdy nerozoberajte len pri jeho likvidácii V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko v...

Page 216: ... batéria je určená výlučne na použitie s týmto strihacím strojčekom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Batériu nespájkujte nerozoberajte ani ju neupravujte Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predmetmi Neprenášajte ani neskladujte batériu spolu s bižutériou ak...

Page 217: ...te alebo vo vode z vodovodnej siete s pridaním saponátu Zastrihávač po použití skladujte na mieste s nízkou vlhkosťou V opačnom prípade môže kondenzácia alebo korózia spôsobiť poškodenie Popis jednotlivých častí RE9 49 RE9 52 ER GC71 ER GC71 A Hlavná časť 1 Značka dĺžky strihania 2 Otočný prepínač ovládanie nastavenia výšky 3 Hlavný vypínač 4 Kontrolka nabíjania 5 Vstup pre zástrčku 6 Vtok vody B ...

Page 218: ... prístroj používať cca 40 minút Prevádzkový čas sa môže líšiť v závislosti na frekvencii používania spôsobe používania a okolitej teplote Batériu môžete nabiť pred jej úplným vybitím No batériu odporúčame nabiť až po jej úplnom vybití Životnosť batérie značne závisí od určitých faktorov ako napríklad od spôsobu jej používania a skladovania Používanie strihača Strihací strojček vypnite Olej naneste...

Page 219: ... dĺžku Hrebeňový nástavec Dĺžka strihania približne 1 mm až 10 mm Ukazovateľ 1 2 3 4 5 Dĺžka strihania mm približne 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Ukazovateľ 6 7 8 9 10 Dĺžka strihania mm približne 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Hrebeňový nástavec ER GC71 Dĺžka strihania približne 11 mm až 20 mm Ukazovateľ 11 12 13 14 15 Dĺžka strihania mm približne 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Ukazovateľ 16...

Page 220: ...e Ako zarovnať dĺžku na línii krku a na zadnej strane hlavy Držiac zastrihávač s hlavným vypínačom v polohe smerom von strihajte od línie krku po zadnú časť hlavy miernym zdvíhaním konca hrebeňového nástavca od línie vlasov Úprava bokombrady Bez hrebeňového nástavca Bokombrady upravíte tak že uchopíte zastrihávač s hlavným vypínačom v polohe dolu čepeľ priložíte k bokombrade v uhle 90 a posúvajte ...

Page 221: ... Mokrá brada môže priľnúť k pokožke alebo môže vytvárať zhluky chĺpkov a sťažovať strihanie Pred strihaním učešte bradu hrebeňom Strihanie na rovnakú dĺžku Držiac zastrihávač s hlavným vypínačom smerujúcim von čepeľ priložte k pokožke a strihajte bradu pohybom zastrihávača proti smeru rastu brady Pri strihaní brady veľkého objemu sa môžu v hrebeňovom nástavci nazhromaždiť zostrihané chĺpky preto p...

Page 222: ...šnú vodu vytraste 2 Odpojte hrebeňový nástavec a vyberte čepele 3 Zastrihávač čepeľ a hrebeňové nástavce vyčistite pod tečúcou vodou Opláchnite vodou a zvyšnú vodu vytraste 4 Vodu utrite utierkou a nechajte vyschnúť Pokiaľ ostrie demontujete dôjde k rýchlejšiemu vyschnutiu 5 Po vyschnutí naneste na čepele olej Pozrite stranu 223 Čistenie kefkou Vyberte čepeľ Pozrite stranu 223 1 Odstráňte kefkou z...

Page 223: ...ravu požiadajte servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic Problém Činnosť Čepeľ nebola správne vyčistená Ak je zastrihávač veľmi znečistený demontujte čepeľ a umyte ho vodou Pozrite stranu 222 Vydáva hlasný zvuk Skontrolujte správne namontovanie čepele Zastrihávač sa otupil Čepeľ vymeňte Pozrite si túto stranu Vyčistite čepeľ a naneste olej Pozrite si strany 222 a 223 Zastrihávač pres...

Page 224: ...abíja raz za mesiac jej prevádzková životnosť bude približne 3 roky Ak sa prevádzkový čas značne skráti aj po úplnom nabití životnosť batérie sa skončila Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie Pred zneškodnením strihača z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú batériu Zabezpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Tento obrázok sa smie používať len pri likvidác...

Page 225: ...ané elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívn...

Page 226: ...226 ER GC71_51_EU indb 226 2016 01 28 17 45 42 ...

Page 227: ...i utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 230 Rendeltetésszerű használat 233 Az alkatrészek azonosítása 233 Előkészületek 234 A hajnyíró használata 234 A hajnyíró tisztítása 238 Hibaelhárítás 239 A vágókés élettartama 240 Akkumulátor élettartam 240 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 240 Műszaki adatok 241 Tartalomjegyzék ER GC71_51_EU indb 227 2016 01...

Page 228: ...élyek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ER GC71_51_EU indb 228 2016 01 28 17 45 42 ...

Page 229: ...apter csatlakoztatva van A hálózati adapter helyett ne használjon más eszközt Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve ER GC71_51_EU indb 229 2016 01 28 17 45 42 ...

Page 230: ...séhez FIGYELEM Áramellátás Soha ne csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel az adaptert Ez elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne merítse a hálózati adaptert vízbe és ne mossa meg vízzel Ne helyezze a hálózati adaptert vízzel feltöltött mosdó vagy fürdőkád fölé illetve közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fali aljzatban Ne kár...

Page 231: ...ét kivéve ha leselejtezi a terméket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készüléket A vágók...

Page 232: ...llenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor VESZÉLY Az akkumulátor kizárólag ehhez a hajnyíróhoz használható Ne használja az akkumulátort más termékekhez Ne töltse az akkumulátort miután eltávolította termékünkből Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek Ne forrassza ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hog...

Page 233: ...sználati idő Zajos működés Ne használjon hígítót benzint alkoholt vagy más vegyszert Ezzel meghibásodást repedést vagy a készüléktest elszíneződését okozhatja Csak enyhén csapvizes vagy szappanos vizes puha ronggyal tisztítsa meg a készüléktestet Használat után alacsony páratartalmú helyen tárolja a hajnyírót Ennek elmulasztása hibás működéshez vezethet a pára lecsapódása vagy a készülék rozsdásod...

Page 234: ...töltéssel hozzávetõlegesen 40 perc üzemidõ áll rendelkezésre A használati idő eltérhet a használat gyakoriságától a használat módjától és a környezeti hőmérséklettől Az akkumulátor feltölthető az előtt is mielőtt teljesen lemerítené Habár ajánlott akkor újratölteni amikor az akkumulátor teljesen lemerült Az akkumulátor élettartama erősen függ néhány tényezőtől mint például a használat és tárolás m...

Page 235: ...tsa a nyírási hosszjelzőt a a kívánt hosszhoz Fésűtoldalék Nyírási hossz becsült 1 mm 10 mm Jelzés 1 2 3 4 5 Nyírási hossz mm becsült 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Jelzés 6 7 8 9 10 Nyírási hossz mm becsült 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Fésűtoldalék ER GC71 Nyírási hossz becsült 11 mm 20 mm Jelzés 11 12 13 14 15 Nyírási hossz mm becsült 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Jelzés 16 17 18 19 20 Ny...

Page 236: ...l tartsa lenyomva a fülét A nyakvonal és a tarkó nyírási hosszának igazítása Tartsa a hajnyírót az üzemkapcsolóval kifelé nyírjon a nyakvonal felől a tarkó felé a fésűtoldalék hegyének hajvonaltól való emelésével kis lépésekben Az oldalszakáll igazítása Fésűtoldalék nélkül Tartsa a hajnyírót az üzemkapcsolóval lefelé tartsa a vágókést 90 os szögben az oldalszakállhoz és az oldalszakáll nyírásához ...

Page 237: ...a szakálla A nedves szakáll a bőrhöz tapadhat vagy összecsomósodhat ami megnehezíti a nyírást Nyírás előtt fésűvel fésülje meg a szakállát Egyenlő hosszra nyírás Tartsa a hajnyírót úgy hogy az üzemkapcsoló kifelé nézzen és a vágókést a bőrhöz érintve nyírjon miközben a hajnyírót a szakáll szőriránya ellenében mozgatja Ha sokat vág a szakállából akkor a fésűtoldalékban összegyűlhet a szőrzet ezért ...

Page 238: ...elé és lefelé 2 Távolítsa el a fésűtoldalékot és a kést 3 Tisztítsa meg a hajnyírót a vágókést és a fésűtoldalékokat folyó vízben Vízzel öblítse le a víz eltávolításához többször is rázza meg felfelé és lefelé 4 Törölje le a vizet törülközővel és hagyja hogy magától megszáradjon Gyorsabban megszárad ha eltávolítja a kést 5 Száradás után olajozza meg a kést Lásd 239 oldal Tisztítás a kefével Távolí...

Page 239: ...ye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos márkaszerviz központtal Probléma Művelet A vágókés nincs rendesen megtisztítva Ha a hajnyíró nagyon szennyezett akkor távolítsa el a vágókést és mossa le vízzel Lásd 238 oldal Hangos zajt kelt Ellenőrizze hogy helyesen csatlakoztatta a vágókést A hajvágó életlenné vált Cserélje ki a vágókést Lásd az old...

Page 240: ...az akkumulátort havonta egyszer tölti fel az élettartama nagyjából 3 év lesz Ha az üzemidő jelentősen megrövidült akár teljes feltöltés után is akkor az akkumulátor élettartama lejárt A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása A hajnyíró leselejtezése előtt távolítsa el a beépített akkumulátort Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa ha van ilyen Ezeket a lépéseket csak...

Page 241: ... elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírássze...

Page 242: ... cm 4 4 cm Tömeg 157 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE9 49 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Automatikus feszültségátalakítás Áramfelvétel 85 mA Kimenő feszültég 1 9 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 4 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 9 2 cm 2 3 cm 6 7 cm Tömeg 180 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tö...

Page 243: ...citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 246 Domeniul de utilizare 249 Identificarea componentelor 249 Pregătirea 250 Utilizarea maşinii de tuns 250 Curăţarea maşinii de tuns 254 Depanare 255 Durata de viaţă a lamei 256 Durata de viaţă a acumulatorului 256 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 256 Specificaţii 257 Cuprins ER G...

Page 244: ...ravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat ER GC71_51_EU indb 244...

Page 245: ...orul de c a este conectat la aparat Nu utilizaţi decât adaptorul de c a furnizat Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol ER GC71_51_EU indb 245 2016 01 28 17 45 46 ...

Page 246: ...cât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Sursa de alimentare Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la de la o priză dacă aveţi mâna udă În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu introduceţi adaptorul de c a în apă şi nu l spălaţi cu apă Nu aşezaţi niciodată transformatorul de c a pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă Nu utilizaţi niciodată aparatul în c...

Page 247: ...stă risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să l aruncaţi În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii schimbarea acumulatorului etc Prevenirea accidentelor A nu se...

Page 248: ...r şi nu de cablu Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu această maşină de tuns Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu lipiţi dezasamblaţi s...

Page 249: ...net mai puternic Nu folosiți diluant benzină alcool sau alte produse chimice Acest lucru poate provoca defecțiuni fisuri sau decolorarea corpului principal Curățați corpul principal cu o lavetă moale ușor umezită cu apă de la robinet sau apă și săpun După utilizare păstraţi maşina de tuns într un loc cu umiditate scăzută Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la defecţiuni din cauza condens...

Page 250: ...rgie pentru aproximativ 40 de minute de utilizare Durata de funcţionare poate să difere în funcţie de frecvenţa utilizării metoda de utilizare şi temperatura ambiantă Puteți încărca acumulatorul înainte de descărcarea completă Însă se recomandă încărcarea după descărcarea completă a acumulatorului Durata de funcționare a acumulatorului depinde în mare măsură de factori precum modul de utilizare și...

Page 251: ... lungimea dorită Accesoriu pieptene Lungimea tunsului estimare de la 1 mm până la 10 mm Indicator 1 2 3 4 5 Lungimea tunsului mm estimare 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 Indicator 6 7 8 9 10 Lungimea tunsului mm estimare 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Accesoriu pieptene ER GC71 Lungimea tunsului estimare de la 11 mm până la 20 mm Indicator 11 12 13 14 15 Lungimea tunsului mm estimare 11 11 5 12 12 5 13 ...

Page 252: ...cu una dintre mâini Cum potriviţi lungimea de a lungul liniei gâtului şi la ceafă Ţinând maşina de tuns cu întrerupătorul de pornire îndreptat spre exterior tundeţi de la linia gâtului înspre ceafă ridicând vârful accesoriului pieptene puţin câte puţin de la linia părului Conturarea perciunilor Fără accesoriul pieptene Ţinând maşina de tuns cu întrerupătorul de pornire în partea de jos poziţionaţi...

Page 253: ... poate să se lipească de piele sau firele de păr să se adune făcând dificilă tunderea acesteia Înainte de tuns pieptănaţi vă mustaţa Tunderea la o lungime egală Ţinând maşina de tuns cu întrerupătorul de pornire îndreptat spre exterior tundeţi barba poziţionând lama pe piele şi deplasând maşina de tuns împotriva sensului de creştere a bărbii Părul tuns se poate aduna în interiorul accesoriului pie...

Page 254: ... ori pentru a îndepărta apa 2 Scoateţi accesoriul pieptene şi lama 3 Curăţaţi maşina de tuns lama şi accesoriile pieptene sub jet de apă Clătiţi cu apă şi scuturaţi în sus şi în jos de mai multe ori pentru a îndepărta apa 4 Ştergeţi apa cu un prosop şi lăsaţi să se usuce natural Se va usca mai repede dacă lama este scoasă 5 Aplicaţi ulei pe lamă după uscare Consultaţi pagina 255 Curăţarea cu peria...

Page 255: ...e autorizat de Panasonic pentru reparaţii Problema Măsura Lama nu a fost curăţată corespunzător Când maşina de tuns este foarte murdară scoateţi lama şi spălaţi cu apă Consultaţi pagina 254 Scoate un zgomot strident Verificaţi dacă lama este ataşată corespunzător Maşina de tuns nu mai taie Înlocuiţi lama Consultaţi această pagină Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei Consultaţi paginile 254 şi 255 Maşina...

Page 256: ...l este încărcat lunar durata de funcţionare va fi de aproximativ 3 ani Dacă timpul de funcţionare este în mod semnificativ mai scurt chiar şi după o încărcare completă durata de viaţă a acumulatorului a fost atinsă Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat Scoateţi acumulatorul reîncărcabil încorporat înainte de a elimina maşina de tuns Asiguraţi vă că acumulatorul este predat la un cent...

Page 257: ...şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi v...

Page 258: ...258 ER GC71_51_EU indb 258 2016 01 28 17 45 49 ...

Page 259: ...259 MEMO ER GC71_51_EU indb 259 2016 01 28 17 45 49 ...

Page 260: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO Printed in China ERXXXXGCXXXX XXXXX X Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 ER GC71_51_EU indb 260 2016 01 28 17 45 49 ...

Reviews: