Panasonic CS-PC12MKQ Operating Instructions Manual Download Page 10

10

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para evitar daños físicos, daños a terceros, o daños a la 

propiedad, por favor cumpla con lo siguiente.

El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede 

causar daños o averías; su gravedad se clasi

fi

 ca con las 

indicaciones siguientes:

  

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Esta indicación advierte del posible peligro

de muerte o de daños graves.

  

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Esta indicación advierte de los posibles

daños o desperfectos materiales.

Las instrucciones que deben seguirse están clasi

fi

 cadas 

mediante los siguientes símbolos:

Este símbolo denota una acción que

está PROHIBIDA.

 

 

 

Estos símbolos denotan acciones que son 

OBLIGATORIAS.

 

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR

Este aparato no debe ser utilizado por personas 

(incluyendo niños) con discapacidades mentales, 

sensoriales o físicas, o falta de experiencia y 

conocimiento, a menos que hayan recibido formación 

o supervisión en relación al uso del aparato por una 

persona responsable por su seguridad. Los niños 

deberían estar supervisados para asegurar que no 

juegan con el aparato.
Por favor consulte un distribuidor o especialista 

autorizado para limpiar las partes internas, reparar, 

instalar, sacar o reinstalar la unidad. Una instalación y 

un manejo inadecuado provocará fugas, una descarga 

eléctrica o un incendio.
No instale la unidad en una atmósfera potencialmente 

explosiva o in

fl

 amable. El no hacerlo podría provocar 

un incendio.
No introduzca sus dedos u otros objetos 

dentro de la unidad interior o exterior de 

aire acondicionado, las partes que rotan 

podrían causar daños.
No toque la unidad exterior cuando estén cayendo 

relámpagos, ya que podría ocurrir una descarga 

eléctrica.
No se exponga directamente al aire frío durante 

un período prolongado para evitar un enfriamiento 

excesivo.
No se siente o pare sobre la unidad,

se podría caer accidentalmente.

MANDO A DISTANCIA

No permita que bebés y niños pequeños jueguen 

con el mando a distancia para evitar que ingieran 

accidentalmente las pilas.

FUENTE DE ENERGÍA

No use un cable modi

fi

 cado, 

un cable de empalme, un 

cable de extensión o un cable 

no especi

fi

 cado para evitar el 

calentamiento excesivo o un 

incendio.
Para evitar el sobrecalentamiento, un incendio o 

descarga eléctrica:

•  No comparta el mismo tomacorriente con otros 

equipos.

•  No ponga a funcionar la unidad mientras tenga las 

manos mojadas.

•  No doble demasiado el cable de alimentación.

•  No ponga a funcionar al introducir el cable de 

alimentación, ni la detenga al halar el cable de 

alimentación.

Entrada

Entrada

de aire

de aire

Salida de aire

Salida de aire

Salida de aire

Salida de aire

Mando a

Distancia

Fuente de

energía

Unidad

Interior

Unidad

Exterior

Entrada

Entrada

de aire

de aire

Summary of Contents for CS-PC12MKQ

Page 1: ...C9MKQ CU PC9MKQ CS PC12MKQ CU PC12MKQ CS PC18MKQ CU PC18MKQ CS PC24MKQ CU PC24MKQ QUICK GUIDE QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA ENGLISH Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPAÑOL LE Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta ...

Page 2: ...cted to change without notice for future improvement ESPAÑOL LE Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO C PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10 11 MANDO A DISTANCIA 12 13 INFORMACIÓN 13 UNIDAD INTERIOR 14 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 15 GUÍA RÁPIDA CUBIERTA TRASERA NOTA Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden n...

Page 3: ... temperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Temperatura C Interior Exterior DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo DBT WBT DBT WBT ENFRIAMIENTO Máx 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 ...

Page 4: ...parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit durin...

Page 5: ... for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be insta...

Page 6: ...button 1 TO TURN ON OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly 2 TO SET TEMPERATURE For cool and dry modes the range of temperature for selection is 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature ...

Page 7: ...other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Note for the battery symbol bottom two symbol examples This symbol might be used in combination with a chemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Dire...

Page 8: ...ntrol is misplaced or a malfunction occurs Action Mode Press once Auto Press and hold until 1 beep is heard then release Cooling Press the button to turn off 8 AIR FILTERS Air filter cleaning is required every two weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filt...

Page 9: ...king sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air ...

Page 10: ...inadecuado provocará fugas una descarga eléctrica o un incendio No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva o inflamable El no hacerlo podría provocar un incendio No introduzca sus dedos u otros objetos dentro de la unidad interior o exterior de aire acondicionado las partes que rotan podrían causar daños No toque la unidad exterior cuando estén cayendo relámpagos ya que podría ...

Page 11: ... a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Deben introducirse baterías nuevas del mismo tipo de acuerdo a la polaridad indicada FUENTE DE ENERGÍA No hale el cable para desconectar el enchufe así evitará una descarga eléctrica ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante...

Page 12: ...vor esté pendiente de la indicación OFF en la pantalla del control remoto para evitar que la unidad inicie o se detenga inadecuadamente 2 PARA CONFIGURAR LA TEMPERATURA Para los modos frío y seco el rango de temperaturas para seleccionar va de 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría resultar en el ahorro de energía MODO FRÍO 26 C 28 C MODO DESHUMIDIFICA...

Page 13: ...n otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Nota sobre el símbolo de la bateria abajo dos ejemplos de símbolos Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico En este caso el mismo c...

Page 14: ...sté extraviado o cuando la unidad no funcione adecuadamente Acción Modo Pulsar una vez Funcionamiento automático Presione y mantenga hasta que escuche un pitido luego suéltelo Enfriamiento Presione el botón para apagar 8 FILTRO DE AIRE Es necesario limpiar los filtros de aire cada dos semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosame...

Page 15: ...e está encendido Una vez configurado el ajuste del temporizador se repite todos los días Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL SEÑAL COMPRUEBE COMPRUEBE La operación frío no funciona eficientemente Program...

Page 16: ...P TEMP Select the desired temperature Seleccione la temperature deseada 3 Remote Control Preparation Remote Control Preparation Preparación Del Mando A Distancia Preparación Del Mando A Distancia 1 2 3 TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 SET CLOCK RESET 4 5 6 1 Pull out Quite 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año 3 Close the cover Cierre la tapa 4...

Reviews: