background image

13

FRANÇAIS

Р

hénomène

Р

hénomène

Véri

fi

 cation

Véri

fi

 cation

La fonction chauffage/refroidissement ne fonctionne pas 

ef

fi

 cacement.

•  Réglez la température correctement.

•  Fermez toutes les portes et fenêtres.

•  Nettoyez ou remplacez les 

fi

 ltres.

•  Dégagez toute obstruction dans les ouvertures d’entrée et de sortie d’air.

L’appareil fait du bruit lorsqu’il fonctionne.

•  Véri

fi

 ez que l’appareil est installé sans inclinaison.

La télécommande ne fonctionne pas.

(L’af

fi

 chage est atténué ou le signal émis est faible.)

•  Insérez les piles correctement.

•  Remplacez les piles faibles.

L’appareil ne fonctionne pas.

•  Véri

fi

 ez si le coupe-circuit est déclenché.

• Véri

fi

 ez si des minuteries ont été réglées.

L’appareil ne reçoit pas le signal de la télécommande.

•  Véri

fi

 ez que le récepteur n’est pas obstrué.

• Certaines lampes 

fl

 uorescentes peuvent interférer avec le signal de l’émetteur. Consultez 

votre revendeur le plus proche.

Le témoin “ION” de l’unité intérieure clignote.

•  Appuyez deux fois sur la touche 

 . Si le témoin continue de clignoter, contactez 

votre revendeur.

Р

hénomène

Р

hénomène

Cause

Cause

De la vapeur se dégage de l’unité intérieure.

•  Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement.

Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit d’eau 

qui coule.

•  Fluide frigorigène à l’intérieur de l’appareil.

La pièce a une odeur étrange.

•  Il est possible qu’il s’agisse d’une odeur d’humidité provenant du mur, du tapis, d’un 

meuble ou d’un vêtement.

En mode de réglage automatique de la vitesse du 

ventilateur, le ventilateur intérieur s’arrête de temps en 

temps.

•  Ceci contribue à dissiper les odeurs ambiantes.

Le fonctionnement ralentit quelques minutes après avoir 

remis en marche l’appareil.

•  Le ralentissement est une protection du compresseur de l’appareil.

L’unité extérieure dégage de la vapeur ou de l’eau.

•  De l’eau se condense ou s’évapore dans les tuyaux.

Le témoin de la minuterie reste allumé.

•  Une fois qu’une minuterie est réglée, son fonctionnement est quotidien.

Le témoin d’alimentation clignote lors du fonctionnement 

et le ventilateur de l’unité intérieure s’arrête.

•  L’appareil est en mode de dégivrage et la glace fondue est acheminée vers l’unité 

extérieure.

En mode de chauffage, le ventilateur intérieur s’arrête 

de temps en temps.

•  Pour éviter un effet de refroidissement indésirable.

Le voyant de mise sous tension clignote avant que 

l’unité ne soit mise en route.

•  C’est une étape de préparation préliminaire à la mise en route lorsque la minuterie de 

départ ON a été réglée.

Des craquements sont perceptibles pendant la marche. •  Le panneau se contracte et se relâche au gré des variations de température.

  Les 

р

hénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement.

 Les 

р

hénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement.

  Véri

fi

 ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance.

 Véri

fi

 ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance.

  REMARQUE :

 REMARQUE :

L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.

L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.

•  Selon l’erreur, l’appareil peut 

continuer de fonctionner 

(vous entendez alors 4 bips) 

pendant un certain temps.

 

DÉPANNAGE

 DÉPANNAGE

TIMER

ON

SET

OFF

AC

RC

RESET

SET

CHECK CLOCK

1

3

2

CANCEL

1

Appuyez sur cette 

touche pendant au 

moins 5 secondes.

3

Appuyez à 

nouveau sur cette 

touche lorsque 

la véri

fi

 cation est 

terminée.

2

Appuyez sur 

cette touche 

jusqu’à ce que 

vous entendiez 

un bip, puis 

notez le code 

d’erreur.

•  Mettez l’appareil hors tension et communiquez le code d’erreur que vous avez noté à 

votre revendeur le plus proche.

Summary of Contents for CS-E9HKEA

Page 1: ...Bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie f r die k nftige Verwendung auf ITALIANO 26 31 26 31 Prima di utilizzare l unit s...

Page 2: ...g Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage the seriousness of which is classified as below Warning This sign warns of death or serious injury Caution This sig...

Page 3: ...tdoor unit might stop for protection control NOTE NOTE The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit It is subjected to change without notice f...

Page 4: ...OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly TEMP TO SET TEMPERATURE Selection range 16 C 30 C Operating th...

Page 5: ...ESET Not used in normal operations Set the temperature 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature to achieve a 10 power saving Use curtains to screen off sunlight a...

Page 6: ...normal noise during operation Water foreign particles have entered the remote control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becomes unnaturally warm Switches...

Page 7: ...eed setting This helps to remove the surrounding odours Operation is delayed a few minutes after restart The delay is a protection to the unit s compressor Outdoor unit emits water steam Condensation...

Page 8: ...vertissement Ce symbole signale la pr sence d un danger pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles Attention Ce symbole signale la pr sence d un danger pouvant provoquer des blessures corpore...

Page 9: ...illustrations de ce mode d emploi sont fournies titre d exemple uniquement et peuvent pr senter des diff rences par rapport l appareil proprement dit Celui ci peut tre modifi sans pr avis des fins d a...

Page 10: ...P RATURE Plage de s lection 16 C 30 C Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de temp rature recommand e peut induire des conomies d nergie MODE DE CHAUFFAGE 20 C 24 C MODE DE REFROIDISS...

Page 11: ...n du mode de fonctionnement POUR AJUSTER L ORIENTATION DU FLUX D AIR 5 OPTIONS Permet de ventiler la pi ce Si le mode AUTO est s lectionn le volet bascul vers la gauche vers la droite et vers le haut...

Page 12: ...RIODE PROLONG E D INUTILISATION PROLONG E D INUTILISATION V rifiez que les piles de la t l commande sont en bon tat Assurez vous de l absence d obstruction des orifices d entr e et de sortie d air Apr...

Page 13: ...e ralentissement est une protection du compresseur de l appareil L unit ext rieure d gage de la vapeur ou de l eau De l eau se condense ou s vapore dans les tuyaux Le t moin de la minuterie reste allu...

Page 14: ...h fela sinovaautilizarladuranteunperiodo prolongadodetiempo Esteaparatodeaireacondicionado disponedeundispositivoincorporado deprotecci nfrenteasobrecargas Sin embargo yparaevitarposiblesaverias provo...

Page 15: ...onado Este aparato de aire acondicionado incluye la marca mostrada arriba que indica que no debe deshacerse del equipo el ctrico del mismo modo que lo har a con otros desechos dom sticos Los pa ses de...

Page 16: ...ir que la unidad comience o se detenga incorrectamente TEMP PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA Gama de selecci n 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podr a resultar...

Page 17: ...n operaciones normales Ajuste la temperatura 1 C o m s en el modo de fr o cool o 2 C menos que la temperatura deseada en el modo de calor heat para ahorrar un 10 de energ a Use cortinas para proteger...

Page 18: ...toque la aleta de aluminio las partes afiladas pueden causar heridas ALETA DE ALUMINIO ALETA DE ALUMINIO Elevar el panel y tirar de l para quitarlo L velo suavemente y s quelo PANEL FRONTAL PANEL FRO...

Page 19: ...iente El aparato tarda varios minutos en funcionar tras volver a encenderlo El retraso responde a un dispositivo de protecci n del compresor de la unidad La unidad exterior emite agua o vapor Se produ...

Page 20: ...ngkann Kondenswasseraustreten L ftenSiedenRaumregelm ig Fernbedienung Essolltenkeinewiederaufladbaren Ni Cd Akkusverwendetwerden KindersolltenSienichtmitder Fernbedienungspielenlassen da sonstdieGefah...

Page 21: ...ektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausm ll gelangen sollten Die L nder der Europ ischen Union verf gen ber ein besonderes Sammelsystem f r diese Produkte Versuchen Sie nich...

Page 22: ...tet werden kann wenn auf dem Display der Fernbedienung OFF AUS angezeigt wird TEMP EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellbereich 16 C 30 C Ein Betreiben des Ger ts bei der empfohlenen Temperatur kann helf...

Page 23: ...zusetzen SET AC RESET Diese Taste wird im Normalbetrieb nicht ben tigt Wenn die Temperatur im K hlbetrieb 1 C h her oder im Heizbetrieb 2 C niedriger eingestellt wird als die gew nschte Temperatur kan...

Page 24: ...gen Wenden Sie sich f r Wartungsinspektionen an Ihren Fachh ndler Herausnehmen Herausnehmen Herausnehmen Herausnehmen PFLEGE UND REINIGUNG PFLEGE UND REINIGUNG KONTROLLEN NACH EINER L NGEREN KONTROLLE...

Page 25: ...t verz gert sich der Betrieb um einige Minuten Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Ger ts Aus dem Au enger t tritt Wasser oder Dampf aus Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder...

Page 26: ...tteriericaricabili Ni Cd Nonpermettereabambinipiccoli digiocareconiltelecomando al finedievitarecheingeriscano accidentalmentelebatterie Sesiprevedechel apparecchio rimarr inutilizzataperunperiodo dit...

Page 27: ...RIE SCARICHE Instruzioni per i consumatori dei condizionatori d aria Il condizionatore d aria contrassegnato con il presente simbolo Ci indica che non possibile smaltire i prodotti elettrici ed elettr...

Page 28: ...C 30 C L utilizzo dell unit entro la temperatura consigliata pu determinare dei risparmi di energia MODALIT RISCALDAMENTO 20 C 24 C MODALIT RAFFREDDAMENTO 26 C 28 C MODALIT DEUMIDIFICAZIONE 1 C 2 C i...

Page 29: ...1 C rispetto alla temperatura desiderata in modalit raffreddamento o inferiore di 2 C in modalit riscaldamento si ottiene un risparmio energetico pari al 10 Per risparmiare energia mentre il condizio...

Page 30: ...filiate potrebbero causare lesioni Rimuovi Rimuovi Rimuovi Rimuovi PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIVIT PROLUNGATO PERIODO DI INATTIVIT PROLUNGATO...

Page 31: ...ausa Causa Sembra che dall unit interna fuoriesca della nebbia Effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento Rumore di acqua durante il funzionamento Flusso del refrigerante all interno del...

Page 32: ...apparaat VEILIGHEIDSMAATREGELEN VEILIGHEIDSMAATREGELEN Binneneenheid U dient de eenheid niet zelf te installeren te verwijderen en opnieuw te installeren Onjuiste installatie kan leiden tot lekkage ee...

Page 33: ...N NA EINDE LEVENSDUUR Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur particulieren Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet b...

Page 34: ...p de afstandsbediening om te vermijden dat het apparaat ongewild start stopt TEMP DE TEMPERATUUR INSTELLEN Instellingsbereik 16 C 30 C De unit laten werken binnen de aangeraden temperatuur kan leiden...

Page 35: ...ESET Deze toets wordt in normaalbedrijf niet gebruikt Zet de temperatuur in de koelmodus 1 C hoger of in de verwarmingsmodus 2 C lager dan de gewenste temperatuur om 10 energie te sparen Gebruik gordi...

Page 36: ...t de aluminium vin aan het scherpe deel kan letsel veroorzaken Verwijderen Verwijderen Verwijderen Verwijderen VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET APPARAAT LANG NIET IN G...

Page 37: ...minuten vertraging nadat het opnieuw is opgestart De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de eenheid Er komt water stoom uit de buiteneenheid In de leidingen vindt condensatie of ve...

Page 38: ...o introduza os seus dedos ou quaisquer outros objectos dentro da unidade PRECAU ES DE SEGURAN A PRECAU ES DE SEGURAN A Unidade Interior N o instale remova nem reinstale a unidade Uma instala o incorre...

Page 39: ...ador final do ar condicionado Este ar condicionado cont m a marca acima que indica que um equipamento el ctrico n o deve ser eliminado juntamente com o lixo dom stico comum Os pa ses da Comunidade Eur...

Page 40: ...opriadamente TEMP PARA CONFIGURAR A TEMPERATURA Alcance de selec o 16 C 30 C Funcionar com a unidade dentro da temperatura recomendada poder poupar energia MODO DE AQUECIMENTO 20 C 24 C MODO DE ARREFE...

Page 41: ...to SET AC RESET N o utilizado em opera es normais Defina a temperatura para 1 C acima no modo frio ou 2 C abaixo no modo calor da temperatura desejada para conseguir 10 de poupan a de energia Utilize...

Page 42: ...sempenho poss vel e reduzir o consumo de energia Contacte o revendedor local para efectuar a inspec o sazonal CUIDADO Desligue a unidade e desligue a ficha da tomada antes de efectuar a limpeza N o to...

Page 43: ...ramado Isto ajuda a remover os odores do ambiente O funcionamento atrasado durante alguns minutos ap s a reprograma o O atraso um mecanismo de protec o do compressor da unidade Aunidade exterior produ...

Page 44: ...44 ELCB EarthLeakageCircuitBreaker RCD ResidualCurrentDevice Ni Cd...

Page 45: ...45 E 44 45 46 47 48 49 C DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 16 11 15 30 24 18 16 10 DBT WBT 15 C 16 C 80 15 C 15 C GB...

Page 46: ...COOL DRY ION OFF ON TEMP MODE QUIET AIR SWING TIMER ON SET OFF CANCEL AC RC RESET SET CHECK CLOCK INVERTER 1 3 2 POWERFUL FAN SPEED ion auto OFF ON 1 2 3 2 4 3 1 0 m OFF ON ON OFF OFF TEMP 16 C 30 C...

Page 47: ...N OFF ON OFF 1 2 TIMER SET ON OFF ON OFF o ON OFF CANCEL 30 SET 5 10 C F CLOCK 5 12 24 RC RESET SET AC RESET 1 C 2 C 10 super alleru buster QUIET POWERFUL QUIET POWERFUL FAN SPEED 5 5 OFF ON QUIET POW...

Page 48: ...48 6 3 CZ SA13P super alleru buster pH7 40 C 15 8 C 14 C 2 3...

Page 49: ...49 E TIMER ON SET OFF AC RC RESET SET CHECK CLOCK 1 3 2 CANCEL 1 5 3 2 4 ION ON...

Page 50: ...50 ELCB RCD Ni Cd...

Page 51: ...51 50 51 52 53 54 55 C DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 16 11 15 30 24 18 16 10 DBT WBT 15 C 16 C 80 15 C 15 C...

Page 52: ...AT COOL DRY ION OFF ON TEMP MODE QUIET AIR SWING TIMER ON SET OFF CANCEL AC RC RESET SET CHECK CLOCK INVERTER 1 3 2 POWERFUL FAN SPEED ion auto OFF ON 1 2 3 2 4 3 1 0 m OFF ON OFF TEMP 16 C 30 C 20 C...

Page 53: ...53 ON OFF 1 2 TIMER SET ON OFF ON OFF ON OFF CANCEL ON 30 SET 5 10 C F CLOCK 5 12 am pm 24 RC RESET SET AC RESET 1 C 2 C 10 QUIET POWERFUL QUIET POWERFUL FAN SPEED 5 AUTO 5 AUTO OFF ON QUIET POWERFUL...

Page 54: ...54 6 3 CZ SA13P pH7 40 C 15 8 C 14 C 2 3...

Page 55: ...55 TIMER ON SET OFF AC RC RESET SET CHECK CLOCK 1 3 2 CANCEL 1 5 3 5 2 4 ION ON...

Page 56: ...bereitung Der Fernbedienung Telecomando Operazioni Preliminari DeAfstandsbediening Gereedmaken Vorbereitung Der Fernbedienung Telecomando Operazioni Preliminari DeAfstandsbediening Gereedmaken Prepara...

Reviews: