background image

20

Virransyöttö

Asetuksen aikana

•  Tämä laite täytyy maadoittaa. Erittäin 

suositeltavaa on asentaa vikavirtarele 
(ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) 
tai jäännösvirtalaite (RCD, Residual 
Current Device). Muuten laitteen 
toimintahäiriö voi aiheuttaa sähköiskun 
tai tulipalon.

Käytön aikana

•  Älä käytä samaa pistorasiaa muiden 

laitteiden kanssa.

•  Älä muuta virtajohtoja.
•  Älä käytä jatkojohtoja.
•  Älä käytä laitetta märin käsin.
• Käytä määriteltyä syöttöjohtoa.
•  Jos syöttöjohto vaurioituu, valmistajan, 

valmistajan valtuuttaman huoltohenkilön 
tai muun vastaavan pätevän henkilön 
tulee vaihtaa se vaaratilanteiden 
välttämiseksi.

•  Hätätapauksessa tai epätavallisessa 

tilanteessa (esimerkiksi havaitessasi 
palaneen hajua) katkaise virransyöttö 
laitteeseen ja ota yhteyttä laitteen 
jälleenmyyjään.

Virransyöttö

Käytön aikana

•  Irrota laite virtalähteestä ennen 

puhdistusta tai huoltoa.

•  Irrota laite virtalähteestä, jos sitä ei 

käytetä pitkään aikaan.

•  Ilmastointilaite on varustettu kiinteällä 

syöksyjännitesuojalaitteella.
Kuitenkin voit haluta irrottaa 
laitteen virransyötöstä suojataksesi 
ilmastointilaitetta vaurioilta epätavallisen 
voimakkaan salamoinnin aikana. Älä 
koske ilmastointilaitteeseen ukonilman 
aikana, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun.

MÄÄRITELMÄ

 Vaara

 Varoitus

Kauko-ohjain

Käytön aikana

•  Älä käytä ladattavia (Ni-Cd) 

paristoja.

•  Pidä kaukosäädin poissa 

lasten ulottuvilta, jotta he 
eivät vahingossa nielaisisi 
sen paristoja.

•  Poista paristot, jos yksikköä 

ei käytetä pitkään aikaan.

• Uudet samantyyppiset 

paristot tulee asettaa 
paikalleen merkityn 
napaisuuden mukaisesti 
kauko-ohjaimen 
virhetoimintojen 
välttämiseksi.

Sisäyksikkö

Asetuksen aikana

•  Älä asenna, poista tai 

uudelleen asenna yksikköä 
yksin; virheellisestä 
asennuksesta voi seurata 
vuoto, sähköisku tai tulipalo. 
Ota yhteyttä valtuutettuun 
jälleenmyyjään tai 
asiantuntijaan asennusta 
varten.

Käytön aikana

•  Älä työnnä sormiasi tai 

muita esineitä sisä- tai 
ulkoyksikköön.

•  Älä yritä korjata yksikköä 

itse.

Sisäyksikkö

Asetuksen aikana

•  Älä asenna yksikköä räjähdysalttiiseen 

ilmapiiriin.

•  Varmista, että valumaputki on liitetty 

oikein. Muuten voi syntyä vuotoja.

Käytön aikana

•  Älä pese yksikköä vedellä, bentseenillä, 

ohenteilla tai hankausjauheilla.

•   Älä käytä muihin tarkoituksiin, kuten 

ruuan säilömiseen.

•  Älä käytä mitään syttyviä laitteita ilman 

tuloaukon edessä.

•  Älä altistu suoraan kylmälle ilmalle 

pitkäksi aikaa.

•  Tuuleta huone säännöllisesti.

Ilman 

Ilman 

tuloaukko

tuloaukko

Ilman 

Ilman 

poistoaukko

poistoaukko

Ilman 

Ilman 

tuloaukko

tuloaukko

Ilman 

Ilman 

tuloaukko

tuloaukko

Ilman 

Ilman 

poistoaukko

poistoaukko

Ulkoyksikkö

Asetuksen aikana

•  Varmista, että valumaputki on liitetty 

oikein. Muuten voi syntyä vuotoja.

Käytön aikana

•  Älä istu tai aseta mitään esineitä sisä- tai 

ulkoyksikön päälle.

•  Älä koske terävään alumiiniseen 

jäähdytysripaan.

•  Pitkien käyttökausien jälkeen tulee 

tarkistaa, ettei asennusteline ole 
vahingoittunut.

TURVATOIMET

Noudata seuraavia ohjeita käyttäjän tai muiden henkilöiden loukkaantumisen ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi.
Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikön virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja vaurioihin, joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla:

 Vaara

Tämä merkki varoittaa kuoleman ja 
vakavien loukkaantumisten vaarasta.

 Varoitus

Tämä merkki varoittaa 
loukkaantumisen ja aineellisen 
vahingon vaarasta.

Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan seuraavien symbolien avulla:

Tämä symboli merkitsee KIELLETTYÄ toimintaa.

 

 

 

Nämä symbolit merkitsevät 
PAKOLLISIA toimintoja.

Summary of Contents for CS-CE12GKEW

Page 1: ...igu e a un ida de εκι νή στε στ αμ ατή στε τη λει του ργ ία ura πιθ υμ ητή σία Se lec t fan sp eed Se lec cio ne la vel oc ida d de l ven tila do r Se lec cio ne a vel oc ida de da ven tila do r Επ ιλο γή ταχ ύτη τας ανε μισ τήρ α Ad jus t the air flo w dir ect ion lou ver Aju ste la pe rsi an a de dir ecc ión de l flu jo de air e Aju ste a pla ca de dir ecç ão do flu xo de ar Ρυ θμί στε τη γρί λι...

Page 2: ...ult an authorized dealer or specialist for the installation work During Operation Do not insert your fingers or other objects into the indoor or outdoor unit Do not attempt to repair the unit by yourself Indoor Unit During Installation Do not install the unit in a potentially explosive atmosphere Ensure that the drainage pipe is connected properly Otherwise leakage may occur During Operation Do no...

Page 3: ...t facility for re use recycling and recovery and should not be disposed of in the municipal waste stream Please contact your installer dealer or local authority for more information Penalties may also be applicable for incorrect disposal of waste products in accordance with national legislation subject to the national law of each member state Information on Disposal in other countries outside the ...

Page 4: ...ODE OPERATION MODE OPERATION MODE OPERATION AUTO HEAT DRY COOL INDICATOR INDICATOR INDICATOR INDICATOR Unit selects the operation mode according to temperature setting outdoor and room temperature Operation mode is reselected every 30 minutes During operation mode selection the power indicator blinks Notes Press RESET button to restore the remote control s default setting For normal operation the ...

Page 5: ...ion will stop automatically Select ON or OFF timer Set the desired time Confirm the setting Hints Temperature setting of 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature performs a 10 power saving To reduce power consumption during cool mode close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in To disable the PATROL operation during unit start with press ...

Page 6: ... hold until you hear one beep then release Cooling Press and hold until you hear one beep then release Press and hold until you hear two beeps then release Heating To turn off press the AUTO OFF ON button again CARE CLEANING AUTO OFF ON BUTTON AUTO OFF ON BUTTON AUTO OFF ON BUTTON AUTO OFF ON BUTTON AIRFLOW DIRECTION AIRFLOW DIRECTION LOUVER LOUVER AIRFLOW DIRECTION AIRFLOW DIRECTION LOUVER LOUVER...

Page 7: ...ITERIAS TROUBLESHOOTING Activate heat mode for 2 3 hours to thoroughly dry the unit Turn off the power supply Remove the remote control batteries FOR EXTENDED NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents After 15 minutes of operation it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents Cooling 8 C Heating ...

Page 8: ...öt eller brand Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet Vid drift Stoppa inte in fingrar eller andra föremål i inom eller utomhusdelen Reparera inte värmepumpen själv Inomhusdel Vid installation Installera inte värmepumpen i explosiv miljö Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten Annars kan läckage uppstå Vid drift Tvätta inte värmepumpen med vatten ben...

Page 9: ... får inte kastas via den kommunala avfallshanteringen Vänligen kontakta din installatör återförsäljare eller lokal myndighet för mer information Böter kan utdömas vid fall av felaktig hantering av avfallsprodukter inom ramen för nationella lagar enligt nationell lag för varje medlemsland Information angående avfallshantering i länder utanför EU Denna symbol är endast giltig inom EU Om du vill kass...

Page 10: ...urområdet kan göra att energi sparas LÄGET VARMT 20 C 24 C LÄGET KALLT 26 C 28 C LÄGET TORRT 1 C 2 C lägre än rumstemperatur LÄGET TORRT FÖR ATT AVFUKTA DIN OMGIVNING Välj Sätt på Justera temperatur Ställ in tiden Bekräfta Tryck FÖRBEREDELSE AV FÖRBEREDELSE AV FJÄRRKONTROLLEN FJÄRRKONTROLLEN FÖRBEREDELSE AV FÖRBEREDELSE AV FJÄRRKONTROLLEN FJÄRRKONTROLLEN ANVÄNDNING AV OLIKA LÄGEN ANVÄNDNING AV OLI...

Page 11: ...d kylning eller 2 C lägre vid uppvärmning än den önskade temperaturen ger en minskning av energiförbrukningen på 10 För att minska energiförbrukningen i kylningsläget kan man dra för gardinerna för att förhindra att solljus och värme kommer in För att avaktivera avkänningsfunktionen PATROL då enheten startas med tryck in i 5 sekunder och släpp sedan För att återställa tryck på igen i 5 sekunder oc...

Page 12: ...en en gång Automatdrift Tryck tills du hör ett bip ljud Kylning Tryck tills du hör ett bip ljud Tryck på knappen igen tills du hör två bip ljud och släpp knappen Värme Tryck på Auto knappen OFF ON en gång till för att stänga av värmepumpen UNDERHÅLL RENGÖRING AUTO KNAPP OFF ON AUTO KNAPP OFF ON AUTO KNAPP OFF ON AUTO KNAPP OFF ON LUFTSPRIDARE LUFTSPRIDARE LUFTSPRIDARE LUFTSPRIDARE FÖRSIKTIGHET Slå...

Page 13: ...igt Slå ifrån strömmen Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID Kontrollera fjärrkontrollens batterier Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något Efter 15 minuters drift är det normalt med följande temperaturskillnad mellan öppningarna för luftintag och luftutgång Kylning 8 C Värme 14 C INSPEKTION NÄR ENHETEN INTE ANVÄNT...

Page 14: ...torisert forhandler eller en spesialist for installasjon Under Bruk Ikke stikk fingrene eller andre objekter inn i den innvendige eller den utvendige enheten Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv Innvendig Enhet Under Montering Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære Kontroller at av avløpsrøret er korrekt tilkoblet Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer Under Bruk Ikke vask...

Page 15: ...ing og må ikke kastes i den felles avfallstrømmen Ta kontakt med installatøren din forhandler eller lokale myndigheter for mer informasjon Bøter kan også bli gitt for feilaktig avhending av avfallsprodukter i henhold til nasjonalt lovverk se nasjonale lover hos hvert medlemsland Informasjon om avhending i andre land utenfor EU Dette symbolet er kun gyldig innenfor EU Hvis du ønsker å kassere dette...

Page 16: ...FÅ KALD LUFT I myk tørrmodus drives innendørsviften på lav viftehastighet for å oppnå en svært mild kjøleeffekt Temperaturvalget er 16 C 30 C Det kan være energibesparende å drive enheten på anbefalt temperatur VARMEMODUS 20 C 24 C KJØLEMODUS 26 C 28 C TØRRMODUS 1 C 2 C lavere enn romtemperatur TØRRMODUS FOR Å AVFUKTE LUFTEN Velg Slå på Juster temperatur Still inn klokken Bekreft Trykk på AUTO HEA...

Page 17: ...RASKT Denne innstillingen sørger for at man raskt oppnår ønsket temperatur Driften POWERFUL er aktiv i 20 minutter før den stopper automatisk Velg ON eller OFF tidsur Angi ønsket tid Bekreft innstillingen For å avbryte tidsstyringen må du trykke eller og deretter Når klimaanlegget skal slås automatisk PÅ eller AV på et gitt tidspunkt STILLE INN TIDSUR Tips Temperaturinnstilling på 1 C høyere i kjø...

Page 18: ...nærmeste forhandler for sesongmessige inspeksjoner For å betjene klimaanlegget når fjernkontrollen mangler eller er defekt Handling Modus Trykk en gang Automatisk Trykk ned og hold til du hører ett pip og slipp Kjøling Trykk ned og hold til du hører ett pip og slipp Trykk på og hold nede helt til du hører to pip Oppvarming Trykk AUTO OFF ON knappen igjen for å slå av enheten VEDLIKEHOLD OG RENHOLD...

Page 19: ... Aktiver varmemodus i 2 3 timer for å tørke enheten ordentlig Slå av strømforsyningen Ta ut batteriene i fjernkontrollen FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET Kontroller batteriene i fjernkontrollen Ingen blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene Etter 15 minutter med drift er det normalt med følgende temperaturforskjell mellom luftinntakene og luftuttakene Kjøling 8 C Oppvarming 14 C SESONGMESSIG INSPEK...

Page 20: ...na Älä asenna poista tai uudelleen asenna yksikköä yksin virheellisestä asennuksesta voi seurata vuoto sähköisku tai tulipalo Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai asiantuntijaan asennusta varten Käytön aikana Älä työnnä sormiasi tai muita esineitä sisä tai ulkoyksikköön Älä yritä korjata yksikköä itse Sisäyksikkö Asetuksen aikana Älä asenna yksikköä räjähdysalttiiseen ilmapiiriin Varmista...

Page 21: ...enkäyttöä kierrätystä ja hyötykäyttöä varten eikä niitä tule hävittää kunnallisen jätehuollon kautta Ota yhteyttä asentajaan jälleenmyyjään tai paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lisätietoja Jätteiden virheellinen hävitys voi johtaa rangaistuksiin kansallisen lainsäädännön mukaan jokaisen jäsenvaltion kansallisen lainsäädännön alainen Tietoja hävityksestä muissa maissa Euroopan unionin ulkopuol...

Page 22: ...ILAT TOIMINTATILAT TOIMINTATILAT TOIMINTATILAT INDIKAATTORI INDIKAATTORI INDIKAATTORI INDIKAATTORI Yksikkö valitsee toimintatilan lämpötilan asetuksen ja ulko ja sisälämpötilan mukaan Toimintatila valitaan uudelleen 30 minuutin välein Toimintatilan valinnan aikana virran indikaattori vilkkuu Huom Voit palauttaa kaukosäätimen oletusasetukset painamalla RESET painiketta Normaalitoiminnassa ja RESET ...

Page 23: ...itteen näytön himmentäminen Paina painiketta viiden sekunnin ajan Palauta asetus painamalla painiketta uudestaan viiden sekunnin ajan Vaihda lämpötila asetukseksi joko C tai F painamalla pitämällä sitä noin 10 sekunnin ajan alas painettuna Peruuttaaksesi ON tai OFF ajastimen paina tai paina sitten Ajastimen avulla laitteen toiminnan voi KÄYNNISTÄÄ ja PYSÄYTTÄÄ haluttuna aikana AJASTIMEN KÄYTTÄMINE...

Page 24: ...timien kuivaa täysin kuiviksi varjoisessa paikassa suojattuina tulelta tai suoralta auringonvalolta Korvaa vioittuneet suodattimet uusilla Osan nro CWD00K1001 vasen ja oikea e ion SUODATTIMET Puhdista kuivalla vanupuikolla Aktiivinen e ion generaattori tulee puhdistaa 6 kuukauden välein Pyyhi yksikkö varovasti pehmeällä kuivalla liinalla SISÄYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ Nosta ja ved...

Page 25: ...i Kytkimet tai painikkeet eivät toimi oikein KRIITTISET VIKATAPAUKSET Kuivaa laite ottamalla lämmitys käyttöön 2 3 tunnin ajaksi Katkaise virransyöttö Poista kauko ohjaimen paristot PIDEMPIAIKAINEN KÄYTTÄMÄTTÖMYYS Tarkista kauko ohjaimen paristot Ei esteitä ilman tulo ja poistoaukkoihin Kun laite on toiminut 15 minuutin ajan ilman tulo ja poistoaukkojen välillä voi olla seuraavanlainen lämpötilaer...

Page 26: ...om den skal Indendørs enhed Installationsforskrifter Du må ikke selv installere demontere eller genopsætte anlægget Forkert installation kan forårsage lækage elektrisk stød eller brand Kontakt din aut Panasonic forhandler eller en aut elinstallatør vedr installation Driftsforskrifter Stik ikke fingre eller genstande ind i hverken indendørs eller udendørsenheden Lad være med selv at forsøge at repa...

Page 27: ... og må ikke bortskaffes i forbindelse med den kommunale renovationsordning Kontakt din installatør forhandler eller de lokale myndigheder for at få flere oplysninger Hvis affaldsprodukter ikke håndteres i overensstemmelse med nationale forskrifter kan det medføre strafansvar i form af bøde I henhold til gældende lovgivning i hver medlemsstat Information om bortskaffelse i lande uden for EU Disse s...

Page 28: ...DRIFTSTILSTAND INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR Anlægget vælger driftstilstand efter temperaturindstilling udendørs og rumtemperatur Driftstilstand genvælges hvert 30 minut Under driftstilstand blinker driftsindikatoren Bemærk Tryk på NULSTIL knappen for at genetablere fjernbetjeningens standardindstilling Ved normal drift er og NULSTIL knapperne ikke i brug Under brug af fjernbetjeningen b...

Page 29: ...L eller FRA timer foretages ved at trykke på eller og så trykke på Når du ønsker at airconditionanlægget skal slås TIL eller FRA automatisk på et forudindstillet tidspunkt SÅDAN INDSTILLES TIMEREN BRUG AF FUNKTIONER BRUG AF FUNKTIONER BRUG AF FUNKTIONER BRUG AF FUNKTIONER TIMERINDSTILLING TIMERINDSTILLING TIMERINDSTILLING TIMERINDSTILLING Airconditionanlægget slukkes ved at trykke på SÅDAN JUSTERE...

Page 30: ...å beskadigelse af filterets overflade Tør filtrene grundigt i skygge væk fra åben ild eller direkte sollys Udskift filtret hvis det er beskadiget Reservedelsnr CWD00K1001 Venstre og højre e ion FILTRE Rengør med en tør vatpind Det anbefales at rense en aktiv e ion generator hver 6 måned AKTIV e ion GENERATOR Aftør anlægget forsigtigt med en blød tør klud INDENDØRS INDENDØRS ENHED ENHED INDENDØRS I...

Page 31: ...ller knapper fungerer ikke KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT FEJLFINDING Aktiver opvarmningstilstand i 2 3 timer for at udtørre de indre dele Afbryd strømmen Fjern batterierne i fjernbetjeningen FØR EN LÆNGERE DRIFTSPAUSE Kontrol af batterierne i fjernbetjeningen Ingen blokeringer i luftindtags og aftræksåbninger Efter 15 minutters drift er det normalt med følgende temperaturforskel på luftindtags og a...

Page 32: ...lj fläkthastighet Velg viftehastighet Valitse tuulettimen nopeus Vælg ventilatorhastighed Adjust the airflow direction louver Justera de vertikala luftriktarna Juster retningsspjeldene Muuta ilmavirran suuntausaukon asentoaa Indstil luftspjæld 4 4 5 5 Quick guide SNABBGUIDE HURTIGGUIDE PIKAOPAS KVIKVEJLEDNING For detailed explanation please refer to pages 4 5 För utförlig förklaring var god se sid...

Reviews: