background image

Akkupack

CF-VZSU14*

1

*

2

CF-VZSU18*

2

CF-VZSU36*

4

CF-VZSU14A*

1

*

2

CF-VZSU18A*

3

CF-VZSU43*

4

CF-VZSU14B*

1

*

2

CF-VZSU18B*

3

CF-VZSU43A*

4

CF-VZSU1428*

3

(Zweites Akkupack)

CF-VZSU25*

1

*

2

CF-VZSU46*

4

CF-VZSU26*

4

CF-VZSU46A*

4

CF-VZSU1473*

4

(Zweites Akkupack)

CF-VZSU29*

4

CF-VZSU48*

4

CF-VZSU29A*

4

CF-VZSU50*

4

CF-VZSU1430*

4

(Zweites Akkupack)

CF-VZSU29AS*

4

CF-VZSU58*

4

CF-VZSU30*

4

CF-VZSU65*

4

CF-VZSU15*

2

CF-VZSU30A*

4

CF-VZSU65A*

4

CF-VZSU15A*

2

CF-VZSU30B*

4

Vorsichtsmaßnahmen

Laden des Akkupacks

Der Ladevorgang beginnt automatisch, wenn Sie das Ak-

kupack einsetzen.

Betriebsanzeige

 

Grün:  Eingeschaltet  Leuchtet nicht:  Ausgeschaltet

 

Die  Ladezeit  und  die Akku-Statusanzeigelampe  sind 

 

dieselben wie beim Laden des Akkupacks im Notebook 

(wenn es ausgeschaltet ist). Beachten Sie bitte das Re

-

ference Manual.

Wenn  zwei  verschiedene  Batterien  gleichzeitig  ange-

 

schlossen  werden,  werden  sie  in  der  Reihenfolge  der 

Klemmennummer aufgeladen (die Batterien werden ein-

zeln geladen).

Das Akkupack  oder  die Akku-Statusanzeige  erwärmt 

 

sich geringfügig beim normalen Betrieb. Dies ist jedoch 

kein Anzeichen einer Funktionsstörung.

Technische Daten

Battery Pack

CF-VZSU14*

1

*

2

CF-VZSU18*

2

CF-VZSU36*

4

CF-VZSU14A*

1

*

2

CF-VZSU18A*

3

CF-VZSU43*

4

CF-VZSU14B*

1

*

2

CF-VZSU18B*

3

CF-VZSU43A*

4

CF-VZSU1428*

3

(Second Battery Pack)

CF-VZSU25*

1

*

2

CF-VZSU46*

4

CF-VZSU26*

4

CF-VZSU46A*

4

CF-VZSU1473*

4

(Second Battery Pack)

CF-VZSU29*

4

CF-VZSU48*

4

CF-VZSU29A*

4

CF-VZSU50*

4

CF-VZSU1430*

4

(Second Battery Pack)

CF-VZSU29AS*

4

CF-VZSU58*

4

CF-VZSU30*

4

CF-VZSU65*

4

CF-VZSU15*

2

CF-VZSU30A*

4

CF-VZSU65A*

4

CF-VZSU15A*

2

CF-VZSU30B*

4

Precautions

Charging the battery pack

Charging begins automatically after connecting the battery 

pack.

Power indicator

 

Green:   Power on 

Not lit:  Power off

 

The  charging  time  and  the  battery  indicator  operation 

 

are  the  same  as  when  the  battery  pack  is  charged  by 

the  computer  (when  the  power  is  OFF).  Refer  to  the 

Reference Manual.

When two different batteries are connected simultaneously, 

 

they will be charged in the order of the connector number 

(the batteries will be charged one at a time.).

The battery pack or battery charger will become somewhat 

 

warm during normal use. This is not a malfunction.

Specification

ENGLISH

Input Voltage

15.1 

V

 - 16.0 

V

Current Capacity

2.5 - 8.0 

A

Operating Temperature/

Humidity

°C

 to 35 

°C

 {41 

°F

 to 95 

°F

} /

30 % to 80 % RH (no condensation)

Dimensions 

(W × H × D)

Approx. 110 

mm

 × 27 

mm

 × 52 

mm

  

{4.3" × 1.1" × 2"} 

Weight

Approx. 130 

g

 {0.3 

lb.

}

DEUTSCH

Eingangsspannung

15,1 

V

 - 16,0 

V

Leistung Saufnahme

2,5 - 8,0 

A

Betriebstemperatur/-luft-

feuchtigkeit

°C

 bis 35 

°C

 / 30 % bis 

80  %  rel.  Feuchte  (ohne 

Kondensatbildung)

Abmessungen (B × H × T)

Ca. 110 

mm

 × 27 

mm

 × 52 

mm

Gewicht

Ca. 130 

g

CAUTION

Install or remove the battery pack on a flat stable surface.

 

Remove the battery before transporting the battery charger. The 

 

battery pack may fall out while the charger is being carried.

Do not touch the battery charger connectors as it can damage 

 

or transfer dust to the connectors and cause malfunction.

Do not connect two AC adaptors at the same time.

 

Use  This  Charger  to  Charge  Only  the  Specified  Battery 

 

Pack (listed in the table below) and No Other

  Electrolyte leakage, generation of heat or rupture may result.

Use Only the Specified AC Adaptor With This Product

 

 

Using an AC adaptor other than the one supplied (supplied with the 

unit or one sold separately as an accessory) may result in a fire.

VORSICHT

Beim  Einsetzen  und  Entfernen  des Akkupacks  muss  das 

 

Akkuladegerät auf einer ebenen, stabilen Unterlage aufgestellt sein.

Entfernen Sie vor einem Transport des Akkuladegerätes das Ak-

 

kupack. Anderenfalls kann das Akkupack beim Tragen aus dem 

Akkuladegerät herausfallen.

Fassen Sie die Klemmen des Batterieladegeräts nicht an, das 

 

sie anderenfalls beschädigt werden können  bzw. sich Staub 

darauf absetzen und zu einer Funktionsstörung führen kann.

Schließen Sie nicht zwei Netzadapter gleichzeitig an.

 

Verwenden  Sie  das  Ladegerät  ausschließlich  zum  Laden 

 

des angegebenen Akkupacks (das in der untenstehenden 

Tabelle aufgelistet ist)

  Es  kann  zum Austreten  der  Elektrolytflüssigkeit,  zu  Erwär-

mung oder Platzen kommen.

Ve

  rwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Produkt

  Die  Verwendung  eines  anderen  Netzteils  als  des  mitgelie-

ferten (mit dem Gerät mitgeliefert oder separat als Zusatzteil 

verkauft) kann zu einem Brand führen.

*

1

 The CF-VAB371 (for CF-37 series) or the CF-VAB721 (for CF-72 

series) is required for recharging using the battery charger.

*

2

 Connect the AC adaptor to the 

 DC-IN jack.

*

3

 Connect the AC adaptor for CF-28/48 series to the 

 DC-IN jack.

  Connect the AC adaptor for CF-29/50/51 series to the 

 DC-IN jack.

*

4

 Connect the AC adaptor to the 

 DC-IN jack.

*

1

 Zum Aufladen des Akkupacks mit dem Akkuladegerät ist der 

Adapter  CF-VAB371  (für  die  Serie  CF-37)  bzw.  der Adapter 

CF-VAB721 (für die Serie CF-72) erforderlich.

*

2

 

Schließen Sie den Netzadapter an die Buchse 

 DC-IN an.

*

3

 Schließen Sie den Netzadapter für die CF-28/48 Serie an die 

Buchse 

 DC-IN an.

  Schließen Sie den Netzadapter für die CF-29/50/51 Serie an 

die Buchse 

 DC-IN an.

*

4

 

Schließen Sie den Netzadapter an die Buchse 

 DC-IN an.

CF-VCBTB2W_DFQW5402ZB.indd   3

2010/06/18   19:50:11

Summary of Contents for CF-VCBTBB2W

Page 1: ...保証書付き 日本国内向け 取扱説明書をよくお読みのうえ 正しく安全にお使いくだ さい ご使用前に 安全上のご注意 裏面 を必ずお読みく ださい ご使用の際には この取扱説明書とあわせて 当社製 パソコン本体の取扱説明書をよくお読みください 保証書は お買い上げ日 販売店名 などの記入を確 かめ 取扱説明書とともに大切に保管してください このたびは パナソニック製品をお買い上げいただき まことにありがとうございます 本バッテリーチャージャーは バッテリーパックを充電す る装置です 充電の際には 本製品のほかに パソコンに 付属の AC アダプターおよび電源コードが必要です 取扱説明書 INSTRUCTIONS D UTILISATION 배터리 충전기는 Panasonic 컴퓨터 시리즈용 배터리 팩 을 충전하기 위해 설계되었습니다 배터리 팩을 재충전 하려면 컴퓨터와 함께 제공되...

Page 2: ...angsspannung 15 1 V 16 0 V Leistung Saufnahme 2 5 8 0 A Betriebstemperatur luft feuchtigkeit 5 C bis 35 C 30 bis 80 rel Feuchte ohne Kondensatbildung Abmessungen B H T Ca 110 mm 27 mm 52 mm Gewicht Ca 130 g CAUTION Install or remove the battery pack on a flat stable surface Remove the battery before transporting the battery charger The battery pack may fall out while the charger is being carried D...

Page 3: ...波数 などによる故障及び損傷 ニ 車両 船舶等に搭載された場合に生ずる故障及び損傷 ホ 本書のご添付がない場合 へ 本書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない 場合 あるいは字句を書き替えられた場合 ト 持込修理の対象商品を直接修理窓口へ送付した場合の送料等 はお客様の負担となります また 出張修理を行った場合には 出張料はお客様の負担となります 5 本書は日本国内においてのみ有効です 6 本書は再発行いたしませんので大切に保管してください 7 お近くのご相談窓口はパソコン本体の取扱説明書の 修理ご相談窓 口 をご参照ください 修理メモ お客様にご記入いただいた個人情報 保証書控 は 保証期間内の 無料修理対応及びその後の安全点検活動のために利用させていただ く場合がございますのでご了承ください この保証書は 本書に明示した期間 条件のもとにおいて無料修理 をお約束するものです...

Page 4: ...au ci dessous et sur aucune autre De pertes d électrolytes et une production de chaleur sont possibles la batterie risque également de casser N utiliser que l adaptateur secteur spécifié pour ce produit Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni fourni avec l appareil ou acheté séparément comme accessoire ris que de provoquer un incendie 한국어 본 충전기는 아래 표에 나열된 지정된 배터리 팩을 충전하는 용 도로만 사용해야 합...

Page 5: ...ZSU1428 3 拡張バッテリーパック CF VZSU18 2 CF VZSU43A 4 CF VZSU19 2 CF VZSU46 4 CF VZSU1473 4 拡張バッテリーパック CF VZSU20 2 CF VZSU46A 4 CF VZSU26 4 CF VZSU48 4 CF VZSU1430 4 拡張バッテリーパック CF VZSU29 4 CF VZSU58 4 CF VZSU29A 4 CF VZSU65 4 CF VZSU15 2 CF VZSU29AS 4 CF VZSU65A 4 充電のしかた バッテリーをセットすると自動的に充電が始まります 電源表示ランプ 緑色点灯 電源オンの状態です 消灯 電源が入っていません 充電時間およびバッテリー状態表示ランプの働きは コンピューター本体 電源オフ時 で充電する場合と 同じです 詳しくは コンピューター本体の 操作マニ...

Page 6: ...in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU Council Directives Authorised Representative Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany 18 E 0 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Informations relatives à l évacuation des déchets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appareils ménagers domestiqu...

Page 7: ...able AC Adaptors Erhältliche Netzteile Adaptateurs secteur disponibles 사용 가능한 AC 어댑터 使用可能な AC アダプター CF VZSU14 CF VZSU14A CF AA1639A CF VZSU14B CF AA1653 CF VZSU1428 CF AA1639A CF AA1652A CF AA1653 CF AA1653A CF VZSU1473 CF AA1652A CF AA1653A CF AA1683A CF VZSU1430 CF AA1652A CF AA1653A CF VZSU15 CF AA1527 CF VZSU15A CF AA1527 CF AA1625 CF AA1643 CF AA1653 CF VZSU18 CF AA1639A CF AA1653 CF AA1653A ...

Page 8: ...り取り線 パナソニック株式会社 ITプロダクツビジネスユニット Panasonic Corporation Panasonic System Communications Company of North America 3 Panasonic Way Panazip 2F 5 Secaucus NJ 07094 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 Importer s name address pursuant to the EU GPSD General Product Safety Directive 2001 95 EC Art 5 Panasonic System Communications Company Europe Panasonic Marketing Europe Gmb...

Reviews: