background image

Disposición sobre los equipos eléctricos  y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión 

Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)

Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado 

como  un  residuo  doméstico.  Por  el  contrario,  debe  depositarse  en  un  punto  de  recogida 

especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda 

a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud 

humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El 

reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información 

acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio 

de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.

Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European 

Union and other European countries with separate collection programs)

This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should 

not  be  treated  as  household  waste  when  you  wish  to  dispose  of  it.  Instead,  it  should  be 

handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic 

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative 

consequences  to  the  enviroment  and  human  health,  which  could  otherwise  be  caused 

by  inappropiate  disposal  of  this  product. The  recycling  of  materials  will  help  to  conserve 

natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please 

contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you 

purchased this product.

Disposition  concernant  les  anciens  équipements  électriques  et  électroniques 

(applicable  dans  l’Union  Européenne  et  dans  d’autres  pays  européens  avec  des 

systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme 

perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de 

l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, 

vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement 

et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut 

inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources 

naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez 

contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia 

e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)

Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este 

produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. 

Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento 

eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a 

ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as 

quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais 

ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem 

deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de 

recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.

Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union 

und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)

Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt 

nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten 

Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das 

Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden 

vorzurbeugen,  die  durch  unsachgemäße  Entsorgung  verursacht  werden  könnten.  Das 

Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über 

das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll 

Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri 

paesi europei con servizio di raccolta differenziata)

Il  simbolo  presente  sul  prodotto  o  sulla  sua  confezione  indica  che  il  prodotto  non  verrà 

trattalo  come  rifiuto  domestico.  Sarà  invece  consegnato  al  centro  diraccolta  autorizzato 

per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in 

modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, 

che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. 

Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere 

ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra 

città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato 

il prodotto.

Наредба  относно  електрическите  и  електронните  уреди,  извадени  от  употреба 

(приложима  в  Европейския  съюз  и  в  други  европейски  страни  със  системи  за 

разделно събиране на отпадъци)

Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да 

бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално 

депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване, 

Вие  съдействате  за  предотвратяване  на  евентуалните  негативни  последици  за 

околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба 

неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да 

получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към 

представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към 

търговския обект, от който сте купили продукта. 

Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese 

Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)

Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als 

gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden 

aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of 

gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking 

aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. 

Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor 

meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst 

afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.

Διάταξη  scetiká  me  τους  παλαιούς  ηλεκτρικούς  και  ηλεκτροnικούς  εξοπλισμούς  (Eφαρμόσιμος  μέσα  στηn 
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí  
ópwv  έnα  oikiakó  υπόλειμμα.  Αntíθετα,  πρέπει  nα  κατατεθεí  μέσα  σε  έnα  eidikó  σημεíο  της  συγκομιδής  που 
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε 
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev  μπορεí nα υποβληθεí  το περιβάλλοn 
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo  
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte  parapánw 
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα 
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate 
αυτό το προión.

Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах 

(применяется  в  Европейском  союзе  и  других  европейских  странах  для  систем 

раздельного сбора и утилизации отходов).

Данный  символ,  нанесенный  на  изделие  или  на  его  упаковку,  означает,  что  с 

изделием  нельзя  обращаться  как  с  обычным  бытовым  мусором,  а  следует  сдавать 

в  специализированный  пункт  приема  электрических  и  электронных  приборов  для 

его  дальнейшей  утилизации.  Соблюдая  это  правило,  вы  помогаете  предотвратить 

возможные  отрицательные  последствия  на  окружающую  среду  и  здоровье  людей, 

которые  могут  возникнуть,  если  это  изделие  будет  выброшено  обычным  путем. 

Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения 

дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским 

властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.

Ez  a  jelkép  régi  elektromos  és  elektronikus  felszerelésekre  helyezendő  (Az  Európai 

Unió  államaiban  és  egyéb,  szelektív  hulladékgyűjtő  rendszerrel  rendelkező  európai 

államokban alkalmazható). 

Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi 

hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális 

hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, 

melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. 

A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék 

újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, 

a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.   

Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde 

uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).

Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir 

atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür 

elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. 

Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan 

saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. 

Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, 

doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak 

atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, 

atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.

Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6

08293 Collbató - Barcelona (Spain)

Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07

Videoconferencia: +34 93 777 97 13

www.palson.com   e-mail: [email protected]

Desarrollado 

en 

España, 

fabricado 

en 

P.R.C.

Developed 

in 

Spain, 

made 

in 

P.R.C.

Summary of Contents for TRAVEL

Page 1: ...SHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS kullanma wekli ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Plancha de pelo Hair straightener Fer à lisser Placas para alisar cabelos Glätteisen Piastra per i capelli Steiltang Sídero isiýmatov malliýn Щипцы выпрямители Hajsimító Saç düzeltici makina Преса за коса Travel COD 30722 ήόθϠϟ Γ ϮϜϣ GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ESPAÑOL 6 ENGLISH 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 TÜRKÇE 28 български 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG ...

Page 4: ...O knop aan uit 2 Controlelampje aan uit 3 Netsnoer 4 Tourmalijn keramische platen 5 Koud aanvoelende behuizing 1 Κουμπί I O ενεργοποίηση διακοπή 2 Φωτεινός δείκτης ενεργής κατάστασης 3 Καλώδιο τροφοδοσίας 4 Κεραμικές πλάκες με κρύσταλλα τουρμαλίνης 5 Εξωτερική επιφάνεια με θερμοπερίβλημα 1 Кнопка включения старт стоп 2 Светящийся индикатор включения 3 Электрический кабель 4 Турмалиновые керамическ...

Page 5: ... 1 Botón I O marcha paro 2 Luz indicadora de encendida 3 Cable de corriente 4 Placas cerámicas tourmalina 5 Carcasa de tacto frío 1 2 3 5 4 ...

Page 6: ... su utilización No dejar que las superficies calientes toquen la piel 17 No colocar la unidad directamente sobre ninguna superficie mientras todavía esté caliente o enchufada 18 No utilizar un cable de prolongación con este aparato 19 Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro...

Page 7: ...on el servicio técnico autorizado Limpieza 1 Desenchufar la plancha y dejarla enfriar Las placas deben ser limpiadas solamente cuando están frías 2 Utilizar un trapo suave ligeramente humedecido para limpiar la superficie de la plancha No dejar que el agua o cualquier otro líquido penetre por ningún orificio de la plancha 3 Si hay acumulaciones de productos limpie las placas con un jabón suave no ...

Page 8: ...iance becomes hot during use Do not allow the hot surfaces to touch the eyes or bare skin 17 Do not place the hot appliance directly on any surface while it is still hot or plugged into the mains 18 Do not use an extension cable with this appliance 19 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its authorised technical service or a qualified technician in order to prevent ...

Page 9: ... This product contains parts that cannot be repaired by the user Take to qualified service technicians Cleaning 1 Unplug the appliance and allow the straightening plates to cool The plates should only be cleaned when fully cooled 2 Use a soft slightly damp cloth to clean the handle Do not allow water or any other liquid to enter the handle 3 If material should build up on the plates clean with a m...

Page 10: ...ndroits où des produits en aérosol spray sont utilisés ou dans lesquels de l oxygène est administré 16 Cette unité s échauffe en cours d utilisation Ne laissez pas les yeux ou la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes 17 Ne placez pas l appareil directement sur une surface alors qu il est encore chaud ou branché 18 N utilisez pas une allonge avec cet appareil 19 Si le câble d aliment...

Page 11: ...ion exercée sur la poignée et laissez les cheveux s échapper ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ce produit contient des pièces qui ne peuvent pas être révisées par l utilisateur Consultez le personnel qualifié du service technique Nettoyage 1 Débranchez le fer à lisser et laissez le refroidir Les plaques ne doivent être nettoyées que lorsqu elles sont froides 2 Utilisez un linge doux légèrement humide pour ne...

Page 12: ...tejam sendo usados produtos em aerossol spray ou esteja sendo administrado oxigénio 16 Este aparelho aquece se durante a utilização Não permitir que as superfícies quentes toquem os olhos ou a pele directamente 17 Não pôr o aparelho directamente sobre qualquer superfície enquanto ainda estiver quente ou ligado à tomada 18 Não utilizar cabos de extensão para ligar o aparelho 19 Se o cabo de aliment...

Page 13: ...são 4 Deixar de pressionar permitindo que os cabelos se soltem Cuidado e limpeza Este aparelho contém peças que não podem ser revisadas pelo utilizador Consultar o pessoal qualificado do serviço de assistência técnica Limpeza 1 Desligar o aparelho da tomada e deixar que arrefeça As placas devem ser limpas apenas quando estiverem frias 2 Utilizar um pano macio e ligeiramente humedecido para limpar ...

Page 14: ...utzen Sie den Apparat nicht im Freien oder in der Nähe von Sprühdosen Sprays oder Sauerstoffspendern 16 Dieses Produkt wird beim Gebrauch sehr heiß Berühren Sie daher keine heißen Flächen mit den Augen oder der Haut 17 Legen Sie es nicht direkt auf eine Fläche solange es heiß oder eingeschaltet ist 18 Verwenden Sie bei diesem Apparat kein Verlängerungskabel 19 Ein beschädigtes Stromkabel ist vom H...

Page 15: ...assen das Haar los pFLEGE UND REINIGUNG Dieses Produkt enthält Teile die nicht vom Benutzer überprüft werden können Lassen Sie sich ggf vom Kundendienst beraten Reinigung 1 Nehmen Sie den Stecker ab und lassen die Platten abkühlen Die Platten können erst gereinigt werden wenn sie abgekühlt sind 2 Verwenden Sie einen weichen leicht befeuchteten Lappen um den Griff zu reinigen Lassen Sie kein Wasser...

Page 16: ...o all aperto o in luoghi in cui si stiano utilizzando prodotti ad aerosol spray o in cui si sta somministrando ossigeno 16 Questo apparecchio si surriscalda durante il suo uso Non lasciare che gli occhi o la pelle nuda vengano in contatto con le superfici calde 17 Quando l apparecchio è acceso o ancora caldo evitare di collocarlo direttamente su qualunque superficie 18 Con questo apparecchio non s...

Page 17: ... dagli utenti Vi preghiamo di consultare un tecnico di assistenza qualificato Pulizia 1 Staccare le piastre per lisciare i capelli dalla corrente elettrica e lasciare che si raffreddino Le piastre vanno pulite solo quando sono fredde 2 Per pulire il manico si deve utilizzare un panno morbido leggermente inumidito Evitare che l acqua o altri liquidi si infiltrino nel manico 3 Nel caso in cui si ver...

Page 18: ...paraat niet in de open lucht of op plaatsen waar spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof wordt verstrekt 16 Deze eenheid wordt tijdens het gebruik warm Zorg ervoor dat de warme oppervlaktes niet in contact komen met de ogen of met de blote huid 17 Plaats de eenheid niet direct op een oppervlak als hij nog warm is of als de stekker in het stopcontact zit 18 Met dit apparaat mag geen verlengsno...

Page 19: ...haar onsnappen ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN Dit product bevat onderdelen die niet door de gebruiker mogen worden gecontroleerd Neem contact op met het personeel van een bevoegde technische dienst Schoonmaken 1 Schakel de steiltang uit en laat hem afkoelen De platen mogen pas worden schoongemaakt als ze koud zijn 2 Gebruik een zachte enigszins vochtige doek om het handvat schoon te maken Zorg ervoor da...

Page 20: ...ton swlñna 15 Mhn thn crhsimopoieíte se upaíqriouv cýrouv ñ se mérh sta opoía gínetai crñsh proióntwn me yekastñra spréi ñ se autá pou corhgeítai oxugóno 16 Autñ h suskeuñ zestaínetai kata thn diárkeia thv crhsimopoíhsñv thv Mhn afñnete tóso ta mátia óso kai to gumnó dérma na aggízoun tiv qermév epifáneiev 17 Mhn topoqeteíte thn zestñ suskeuñ apeuqeíav epánw se kápoia epifáneia ený akóma eínai zes...

Page 21: ... afñnete to mallí na xefúgei frontida kai kaqAriothta Autó to proión periécei kommátia pou den mporoún na epiqewroúntai apo ton crñsth Na sunbouleuteíte to epíshma anagnwrisméno proswpikó exuphréthshv Kaqarióthta 1 Aposundésete tiv v plákev isiýmatov kai tiv afñnete na kruýsoun Oi plákev prépei na kaqarízontai mónon ótan eínai entelýv krúev 2 Na crhsimopoiñsete éna apaló paní elafrá bregméno gia n...

Page 22: ...льзуйтесь прибором на открытом воздухе или в тех местах где применяется аэрозоль или кислород 16 Во время работы прибор сильно нагревается Не подносите нагретый прибор близко к глазам или коже 17 Не класть прибор на возгораемые поверхности пока он включен в сеть или еще не остыл 18 При работе с этим прибором не пользуйтесь удлинителем 19 При повреждении кабеля питания во избежание опасности его за...

Page 23: ...большое натяжение 4 Ослабить нажатие и снять щипцы с волос УХОД И ОЧИСТКА Этот прибор содержит детали не подлежащие разборке пользователем В случае необходимости обратитесь квалифицированному специалисту технической службы Очистка 1 Отключить щипцы от сети и дать им остыть Нагревательные элементы следует очищать только в холодном состоянии 2 Протереть ручку прибора мягкой слегка увлажненной тряпко...

Page 24: ...οήϋ 6 ΎϬϜϤγϭ ήΘϤΘϨγ 1 ήΘϤΘϨγ 2 ϞϔγϷ ϮΤϧ ΕΎΒΜΑ Ϯτϐο ϢΛ ΔϨΧΎδϟ Ύϔμϟ ϦϴΑ ήόθϟ Ϯόο 3 ήΗϮΘϟ ξόΑ ϊϣ ήόθϟ Ϧϣ ϮΑάΟ ϭ ϖ ΎϗΩ ϊπΒϟ ϊοϮϟ άϫ ϲϓ ϩϮϋΩ 4 ϮϛήΗ ϭ ςϐπϟ Ϧϋ Ϯϔϛ ΖϠϔϨϳ ήόθϟ ϒϴψϨΘϟ ϭ ΔϧΎϴμϟ ΎϬμΤϔϳ ϥ ϞϤόΘδϤϠϟ ϦϜϤϳ ϻ Ύότϗ Ϣπϳ ΞΘϨϤϟ άϫ ϥ ΪϴϤϟ άϫ ϲϓ ϦϴϠϫΆϤϟ ϦϴϣΪΨΘδϤϟ ϭήϴθΘγ ϒϴψϨΘϟ 1 ΩήΒΗ ΎϫϮϛήΗ ϭ ϳήδΘϟ Ύϔλ ϮΒΤγ ϻ ϒϴψϨΗ ΐΠϳ ϟ Ύϔμ ϻ ΓΩέΎΑ ϥϮϜΗ ΎϣΪϨϋ 2 θϟ ξόΑ ΔϠϠΒϣϭ ΔϤϋΎϧ ΔϗήΧ ϮϠϤόΘγ ξΒϘϤϟ ϒϴψϨΘϟ ϲ ξΒϘϤϟ ϲϓ ϞΧ...

Page 25: ...Ϋ ίΎϬΠϟ ϮϠϤόΘδΗ ϻ 14 ϮΒϨΘΟ ΏϮΒϧϷ ϭ ΕΎΤΘϔϟ ϲϓ ϲη ϱ ϮϠΧΪ Η ϻϭ ίΎϬΠϟ ϞΧ ΪΑ ϲη ϱ ρϮϘγ 15 ΓήϳΎτΘϣ Ω Ϯϣ ΎϬϴϓ ϞϤόΘδ Η ϦϛΎϣ ϲϓ ϭ ϖϠτϟ ϮϬϟ ϲϓ ϩϮϠϤόΘδΗ ϻ ΥΎΨΑ ΎϬϴϓ ϞϤόΘδ ϳ ϦϛΎϣ ϲϓ ϭ ϦϴΠδϛϷ 16 ϳ ϪϟΎϤόΘγ ΎϨΛ ΎϨΧΎγ ίΎϬΠϟ ϥϮϜ Ϧϣ ΰΟ ϭ ϢϜϨϴϋ ϮϛήΘΗ ϻ ΔϨΧΎδϟ ΡϮτδϟ βϣϼΗ ϑϮθϜϤϟ ΪϠΠϟ 17 ΎΑήϬϜϟΎΑ ϼλϮϣ ϭ ΎϨΧΎγ ϥϮϜϳ ΎϣΪϨϋ ϪϋϮϧ ϥΎϛ Ύϳ ΓήηΎΒϣ τγ ϱ ϕϮϓ ίΎϬΠϟ ϮόπΗ ϻ 18 ίΎϬΠϟ άϫ ϊϣ ΪϳΪϤΘϠϟ ΎϜϠγ ϮϠϤόΘδΗ ϻ 19 Ϥϟ ΔϴϨϔϟ ϪΘϣΪΧ ϭ ϊ...

Page 26: ...gyeljen arra hogy a meleg felületek a szemmel és a bőrrel nem érintkezzenek 17 A felmelegedett és az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket közvetlenül meleg felületre helyezni tilos 18 A készülékhez hosszabbító kábelt ne használjon 19 Esetleges balesetek elkerülése érdekében a sérült vezetékcsatlakozó kábel cseréjét kizárólag a gyártó az ügyfélszolgálat szakemberei vagy egy megfelelő ké...

Page 27: ...yan tartozékokat tartalmaz melyekhez a használó nem érhet Forduljon a műszaki szolgálat szakembereihez A készülék tisztítása 1 Húzza ki a készüléket a hálózati konnektorból és hagyja kihűlni a hajsimító lapokat Csak akkor tisztítsa meg őket ha már kihűltek 2 A készülék nyelének tisztításához puha enyhén nedves rongyot használjon Ügyeljen arra hogy a készülék nyelét víz vagy egyéb folyadék ne érje ...

Page 28: ...u nedenle bu makinanñn sñcak yüzeylerinin gözlerinize ya da çñplak tene dokunmamasñna dikkat ediniz 17 Bu makinayñ sñcak iken ya da elektrik fiwi prize takñlñ iken hiçbir yüzey üzerine direk olarak koymayñnñz 18 Bu makinayñ kullanñrken uzatma kablosu kullanmayñnñz 19 Exer bu makinanñn elektrik kablosu zara görmüwse herhangi tehlikeli bir duruma neden olmamak amacñ ile üretici firma veya yetkili te...

Page 29: ...na ürünü kontrol edemeyecexi parçalardan oluwmaktadñr Bu nedenle bu gibi bir durumla karwlñawñldñxñnda yetkili teknik servisin kalifiye bir elemanñna bawvurunuz Makinanñn Temizlixi 1 Saç düzeltici çubuklarñn fiwini prizden çekiniz ve soxumaya bñrakñnñz Bu çubuklar yalnñzca soxukken temizlenmelidirler 2 Makinanñn sap bölümünü temizlemek için yumuwak hafifçe nemlendirilmiw bir bez kullanñnñz Bu sap ...

Page 30: ...те уреда да пада и не поставяйте никакви предмети в отворите му 15 Не го използвайте на открито на места където се използват аерозоли спрейове или където се подава кислород 16 Този уред се нагрява по време на употреба Не допускайте нагорещените повърхности да докосват кожата 17 Не поставяйте уреда директно върху каквато и да било повърхност докато е още топъл или включен в мрежата 18 Не използвайт...

Page 31: ...ди 4 Освободете пресата и оставете косата да пада свободно Поддържане и почистване Този уред се състои от части които не могат да бъдат поправяни от потребителя Консултирайте се с оторизиран сервиз Почистване 1 Изключете пресата от електрическата мрежа и я оставете да изстине Пластините трябва да бъдат почиствани само когато са студени 2 Използвайте мек леко навлажнен парцал за да почистите повърх...

Page 32: ...иране на отпадъци Този символ поставен на даден продукт или опаковка означава че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди Спазвайки това изискване Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве в случай че този продукт б...

Reviews: