background image

Disposición sobre los equipos eléctricos  y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión 

Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)

Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado 

como  un  residuo  doméstico.  Por  el  contrario,  debe  depositarse  en  un  punto  de  recogida 

especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda 

a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud 

humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El 

reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información 

acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio 

de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.

Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European 

Union and other European countries with separate collection programs)

This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should 

not  be  treated  as  household  waste  when  you  wish  to  dispose  of  it.  Instead,  it  should  be 

handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic 

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative 

consequences  to  the  enviroment  and  human  health,  which  could  otherwise  be  caused 

by  inappropiate  disposal  of  this  product. The  recycling  of  materials  will  help  to  conserve 

natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please 

contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you 

purchased this product.

Disposition  concernant  les  anciens  équipements  électriques  et  électroniques 

(applicable  dans  l’Union  Européenne  et  dans  d’autres  pays  européens  avec  des 

systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme 

perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de 

l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, 

vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement 

et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut 

inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources 

naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez 

contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia 

e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)

Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este 

produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. 

Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento 

eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a 

ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as 

quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais 

ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem 

deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de 

recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.

Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union 

und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)

Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt 

nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten 

Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das 

Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden 

vorzurbeugen,  die  durch  unsachgemäße  Entsorgung  verursacht  werden  könnten.  Das 

Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über 

das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll 

Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri 

paesi europei con servizio di raccolta differenziata)

Il  simbolo  presente  sul  prodotto  o  sulla  sua  confezione  indica  che  il  prodotto  non  verrà 

trattalo  come  rifiuto  domestico.  Sarà  invece  consegnato  al  centro  diraccolta  autorizzato 

per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in 

modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, 

che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. 

Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere 

ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra 

città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato 

il prodotto.

Наредба  относно  електрическите  и  електронните  уреди,  извадени  от  употреба 

(приложима  в  Европейския  съюз  и  в  други  европейски  страни  със  системи  за 

разделно събиране на отпадъци)

Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да 

бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално 

депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване, 

Вие  съдействате  за  предотвратяване  на  евентуалните  негативни  последици  за 

околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба 

неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да 

получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към 

представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към 

търговския обект, от който сте купили продукта. 

Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese 

Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)

Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als 

gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden 

aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of 

gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking 

aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. 

Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor 

meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst 

afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.

Διάταξη  scetiká  me  τους  παλαιούς  ηλεκτρικούς  και  ηλεκτροnικούς  εξοπλισμούς  (Eφαρμόσιμος  μέσα  στηn 
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí  
ópwv  έnα  oikiakó  υπόλειμμα.  Αntíθετα,  πρέπει  nα  κατατεθεí  μέσα  σε  έnα  eidikó  σημεíο  της  συγκομιδής  που 
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε 
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev  μπορεí nα υποβληθεí  το περιβάλλοn 
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo  
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte  parapánw 
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα 
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate 
αυτό το προión.

Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах 

(применяется  в  Европейском  союзе  и  других  европейских  странах  для  систем 

раздельного сбора и утилизации отходов).

Данный  символ,  нанесенный  на  изделие  или  на  его  упаковку,  означает,  что  с 

изделием  нельзя  обращаться  как  с  обычным  бытовым  мусором,  а  следует  сдавать 

в  специализированный  пункт  приема  электрических  и  электронных  приборов  для 

его  дальнейшей  утилизации.  Соблюдая  это  правило,  вы  помогаете  предотвратить 

возможные  отрицательные  последствия  на  окружающую  среду  и  здоровье  людей, 

которые  могут  возникнуть,  если  это  изделие  будет  выброшено  обычным  путем. 

Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения 

дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским 

властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.

Ez  a  jelkép  régi  elektromos  és  elektronikus  felszerelésekre  helyezendő  (Az  Európai 

Unió  államaiban  és  egyéb,  szelektív  hulladékgyűjtő  rendszerrel  rendelkező  európai 

államokban alkalmazható). 

Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi 

hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális 

hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, 

melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. 

A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék 

újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, 

a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.   

Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde 

uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).

Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir 

atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür 

elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. 

Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan 

saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. 

Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, 

doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak 

atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, 

atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.

Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6

08293 Collbató - Barcelona (Spain)

Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07

Videoconferencia: +34 93 777 97 13

www.palson.com   e-mail: [email protected]

Desarrollado 

en 

España, 

fabricado 

en 

P.R.C.

Developed 

in 

Spain, 

made 

in 

P.R.C.

Summary of Contents for TITANIUM-PRO

Page 1: ...tter Piastra per capelli Steiltang Hajkisim t eszk z Sa d zle tirici MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS...

Page 2: ...m 5 Orif cios de sa da de vapor 6 Suporte 1 I O Schalter an aus 2 Temperaturregler 3 Netzkabel 4 Titanium Platten 5 Dampfausg nge 6 Haken 1 Pulsante I O acceso spento 2 Pulsante di regolazione della t...

Page 3: ...ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 20 ITALIANO 24 NEDERLANDS 28 ELLHNIKA 32 36 43 MAGYAR 44 T RK E 48 52 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG 3 2 4 1 5 6...

Page 4: ...Nunca dejar caer ni introducir ning n objeto en las aberturas 14 No utilizarlo al aire libre o en lugares en los que se est n utilizando productos de aerosol spray o en los que se administre ox geno 1...

Page 5: ...ha demasiado cerca del cuero cabelludo la cara las orejas el cuello y la piel Cuando se est utilizando el producto coloque la parte de cabello seleccionada entre las placas y deslice la plancha por el...

Page 6: ...rese para planchar primero las partes inferiores del cabello Empezando por la base del cuello ponga una parte del cabello entre las planchas asegur ndose que la ventilaci n de la parte superior de la...

Page 7: ...asivo o use un l quido limpiador espec fico para ello utilice un trapo suave ALMACENAMIENTO 1 Desenchufar el aparato dejar que se enfr e y guardarlo en un lugar limpio y seco 2 Guardar el cable enroll...

Page 8: ...ou are drowsy or sleepy 13 Do not put anything into or let anything fall into the appliance 14 Do not use the appliance in the open air or in places where aerosol sprays are being used or oxygen is be...

Page 9: ...e appliance place the lock of hair selected between the plates and slide the hair straightener through the hair for a few seconds maintaining slight tension as you do so Do not repeat the process more...

Page 10: ...lower parts of the hair first Starting at the base of the neck put a section of hair between the plates making sure that the ventilation holes in the upper part of the hair straightener are not direct...

Page 11: ...non abrasive soap or use a liquid cleaner specifically designed for the purpose with a soft cloth STORAGE 1 Unplug the appliance let it cool down and store it in a cool dry place 2 Store the cable ro...

Page 12: ...pas enrouler le c ble autour de l appareil 12 N utilisez jamais cet appareil si vous tes somnolents ou endormi 13 Ne laissez pas tomber et n introduisez pas d objets dans les fentes 14 Ne pas utilise...

Page 13: ...ne prot g e contre la chaleur Pour les cheveux courts placez un peigne en plastique entre le cuir chevelu et le fer lisser en vitant de toucher le cuir chevelu N utilisez pas le fer lisser trop pr s d...

Page 14: ...pouvez choisir une temp rature interm diaire tape 3 Utilisation de cotre fer lisser Divisez les cheveux en parts gales en utilisant des pinces non fournies et pr parez vous lisser d abord les parties...

Page 15: ...ou utilisez un liquide nettoyant sp cifique et passez le l aide d un chiffon doux RANGEMENT 1 D branchez l appareil laissez le refroidir et rangez le dans un endroit propre et sec 2 Rangez le c ble en...

Page 16: ...cair nem introduza qualquer objecto nas aberturas 14 N o o utilize ao ar livre nem em locais onde estejam a ser utilizados produtos de aeross is spray ou onde se administre oxig nio 15 Esta unidade a...

Page 17: ...or demasiado perto do couro cabeludo da cara das orelhas do pesco o ou da pele Quando estiver a utilizar o produto coloque a parte de cabelo seleccionada entre as placas e deslize o modelador pelo cab...

Page 18: ...s e prepare se para modelar primeiro as partes inferiores do cabelo Come ando pela base do pesco o coloque uma parte de cabelo entre as placas certificando se de que a ventila o da parte superior do m...

Page 19: ...e n o abrasivo ou use um l quido de limpeza espec fico Para isso utilize um pano suave ARMAZENAMENTO 1 Desligue o aparelho deixe o arrefecer e guarde o num local limpo e seco 2 Guarde o cabo enrolado...

Page 20: ...esch digt oder ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten gefallen ist Den Apparat zur Untersuchung oder Reparatur zum n chstgelegenen autorisierten Fachpersonal bringen 11 Das Kabel von Hitze oder hei en O...

Page 21: ...len Sie eine hohe Temperatur f r starkes Haar oder solches das sich nur schwer gl tten l sst Die rote Lichtanzeige wird angehen wenn der Haargl tter angeschlossen wird Wenn er bereit zu Benutzung ist...

Page 22: ...dass beim Einsatz mit feuchtem Haar dieses gepflegt und nicht gesch digt wird Schritt 1 Vorbereitung des Haars Waschen Sie das Haar und benutzen Sie Ihre gew hnlichen Haarpflegeprodukte Trocknen Sie...

Page 23: ...n Heben Sie den Kopf erneut an und gl tten Sie das Haar gut mit einer B rste aus Naturborsten REINIGUNG 1 Den Haargl tter aus der Steckdose ziehen und ihn abk hlen lassen Die Platten d rfen nur ges ub...

Page 24: ...oggetto nelle aperture 14 Non utilizzarlo all aperto o in luoghi in cui si stiano utilizzando prodotti aerosol spray o nei luoghi in cui si somministri ossigeno 15 Questa unit si scalda durante l util...

Page 25: ...locare la parte dei capelli che si desidera stirare tra le piastre e farle scorrere lungo i capelli per alcuni secondi esercitando una leggera pressione Non ripetere il procedimento pi di due volte su...

Page 26: ...dalla base del collo inserire una parte dei capelli tra le piastre assicurandosi che la ventilazione della parte superiore della piastra non sia diretta verso il viso o il cuoio capelluto Ricordare P...

Page 27: ...are un detergente liquido specifico applicandolo con un panno morbido IMMAGAZZINAMENTO 1 Scollegare l apparecchio lasciare che si raffreddi e conservarlo in un luogo pulito e asciutto 2 Conservare il...

Page 28: ...stbijzijnde erkende technische dienst voor onderzoek of reparatie 11 Houd de kabel uit de buurt van warmtebronnen of warme oppervlakken Rol de kabel niet rond het apparaat 12 Gebruik het apparaat nooi...

Page 29: ...echtkomen en een zeer hete stoom produceren Hang de tang altijd op aan het haakje Vermijd aanraking met de uiteinden van het apparaat Houd het apparaat altijd vast aan de hittebestendige zone Plaats e...

Page 30: ...elicaat haar en 220 voor sterk of moeilijk te strijken haar Voor normaal haar kunt u een gemiddelde temperatuur gebruiken Stap 3 Gebruik van de steiltang Deel het haar op in twee gelijke delen met haa...

Page 31: ...laten schoonmaken met een zachte zeep of een specifiek schoonmaakmiddel Gebruik hierbij een zachte doek BEWARING 1 Haal het apparaat uit het stopcontact laat het afkoelen en bewaar het op een schone e...

Page 32: ...32 GR TITANIUM PRO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3...

Page 33: ...33 4 5 rcd 30 mA 30...

Page 34: ...34 GR A B C TITANIUM PRO 1 2 30 140 220 3...

Page 35: ...35 4 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 36: ...36 RU TITANIUM PRO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Page 37: ...37 5 rcd 30 A 30 A B C...

Page 38: ...38 RU TITANIUM PRO 1 2 30 140 220 3 4...

Page 39: ...39 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 40: ...40 AR...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42 AR...

Page 43: ...43...

Page 44: ...illetve oxig nt haszn lnak 15 A k sz l k haszn lat k zben felmelegszik Ne hagyja hogy a forr fel letek a b r hez rjenek 16 Ne tegye le a k sz l ket sehova am g meleg illetve be van kapcsolva 17 Ne has...

Page 45: ...akor helyezze a hajat a lapok k z s p r m sodpercen kereszt l h zza v gig rajta enyh n megnyomva Ne ism telje meg t bbsz r mint k tszer ugyanott mert k rt tehet a hajban Folyamatosan mozgassa az eszk...

Page 46: ...ir nyul Ne felejtse el min l kevesebb hajat sim t ki egyszerre ann l szebb lesz az eredm ny Z rja ssze r gt n a lapokat s h zza meg az eszk zt lefel ir nyban finoman a haj t v t l kezdve eg szen a v g...

Page 47: ...kerje fel 3 Sose tekerje a k belt a k sz l k k r ez rt a k belnek s annak megt r s t okozhatja 4 Ne fesz tse meg a k belt a bemenet k rny k n mert ez is vezethet a k bel szakad s hoz 5 Sose fogja meg...

Page 48: ...en kullanmay n z 13 Hi bir zaman cihaz n aral klar n ba ka bir obje sokmay n z veya d rmeyiniz 14 Cihaz a k havada veya spray r nlerin kulland ortamlarda veya oksijen verilen ortamlarda kullanmay n z...

Page 49: ...orumal b lgesinden tutunuz K sa sa lar i in kafa derisine bir plastik tarak yerle tiriniz ve cihaz n kafa derisine de memesine dikkat ediniz Sa d zle tiricisini kafa derisine y z n ze kulaklara bo az...

Page 50: ...istedi iniz ekilde ayarlay n z ince hasarl veya k r lgan sa lar i in 140 g l sa lar veya d z hale getirilmesi zor sa lar i in ise 220 tavsiye edilir Normal sa lar i in ise orta dereceli bir s se ilebi...

Page 51: ...n bo luklar na girmesine m saade vermeyiniz 3 E er plakalar zerinde at klar olu uyorsa bunlar yumu ak bir sabun veya zel bir temizlik s v s ile temizleyiniz ve bunun i in bir yumu ak bez kullan n z DE...

Page 52: ...52 BG TITANIUM PRO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Page 53: ...53 5 30 mA 30 B C TITANIUM PRO...

Page 54: ...54 BG 1 2 30 140 C 220 C 3 4...

Page 55: ...55 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 56: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: