background image

1

7.   Entfernen Sie keinerlei Bestandteile des Mikrowellengerätes, wie die Gummifüße, Verbindungsstücke, Schrauben, usw.

8.   Kochen Sie die Lebensmittel niemals direkt auf dem Glasteller. Geben Sie die Lebensmittel in einen geeigneten 

Küchenbehälter, bevor Sie sie in der Mikrowelle erwärmen.

9.   Die folgenden Küchengeräte dürfen nicht im Mikrowellengerät benutzt werden:

 

- Behälter oder Teller mit Metallgriffen oder vergoldeten Griffen.

 

- Gegenstände mit metallischen/vergoldeten Rändern.

 

- Objekte, die mit Papier oder Plastiktüten abgedeckt sind.

 

- Teller, die ein Material enthalten, das die Mikrowellenenergie absorbieren kann. Dies könnte zum Bruch des Tellers 

führen und die Geschwindigkeit des Kochvorgangs vermindern.

 

- Verwenden Sie zum Kochen keine Behälter mit kleiner Öffnung, wie Flaschen oder Ölbehälter. Diese könnten 

explodieren, wenn sie in einem Mikrowellengerät erwärmt werden.

 

- Verwenden Sie keine herkömmlichen Thermometer für Fleisch oder Süßspeisen.

 

- Sie können speziell für Mikrowellengeräte geeignete Thermometer erwerben. Diese können verwendet werden.

10.  Mikrowellengeeignete Gegenstände müssen stets entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet werden.

11.   Sie können in diesem Mikrowellengerät keine Lebensmittel braten.

1.  Vergessen Sie nicht, dass ein Mikrowellengerät anstelle des gesamten Behälters nur den flüssigen Inhalt erwärmt. 

Obwohl die Seiten eines Behälters beim Herausnehmen aus dem Mikrowellengerät nicht heiß sind, geben die 

Lebensmittel/gibt die Flüssigkeit im Inneren die gleiche Menge Dampf und/oder Spritzer ab, als wären sie auf 

herkömmliche Art und Weise erwärmt worden.

13.  Prüfen Sie stets die Temperatur der zubereiteten Lebensmittel/Flüssigkeiten, insbesondere wenn sie für Babys 

erwärmt oder gekocht werden. Wir empfehlen, Lebensmittel/Flüssigkeiten nicht sofort zu verzehren, wenn sie aus 

dem Mikrowellengerät entnommen werden, sondern sie einige Minuten stehen zu lassen und umzurühren, um die 

Wärme gleichmäßig zu verteilen.

14.  Lebensmittel, die eine Mischung aus Fett und Wasser enthalten, z. B. Brühe, sollten etwa 30-60 Sekunden im 

Mikrowellengerät stehen gelassen werden, nachdem dieses ausgeschaltet wurde. Auf diese Weise kann sich die 

Mischung absetzen. Die Bildung von Blasen kann verhindert werden, indem ein Löffel in das Essen/die Flüssigkeit 

gestellt wird oder durch das Zugeben eines Brühwürfels.

15.  Vergessen Sie beim Zubereiten/Kochen von Lebensmitteln/Flüssigkeiten nicht, dass sich einige Lebensmittel, wie 

z. B. Pudding, Marmeladen oder Pürees, sehr schnell erwärmen. Beim Aufwärmen oder Kochen von Lebensmitteln 

mit einem hohen Fett- oder Zuckergehalt sollten keine Plastikbehälter verwendet werden.

16.  Küchengeräte  können  sich  je  nach  der  durch  die  heißen  Lebensmittel  übertragenen  Temperatur  erwärmen. 

Möglicherweise benötigen Sie Küchenhandschuhe, um sie zu berühren.

17.  So verringern Sie die Feuergefahr im Mikrowellengerät:

 

- Kochen Sie Lebensmittel nicht zu lange. Beaufsichtigen Sie das Mikrowellengerät, wenn Sie Papier, Plastik 

oder  andere  brennbare  Materialien  im  Inneren  des  Mikrowellengerätes  benutzen,  um  den  Kochvorgang  zu 

unterstützen.

 

- Falls die Materialien im Inneren des Mikrowellengerätes Feuer fangen, lassen Sie die Tür des Mikrowellengerätes 

geschlossen. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker oder trennen Sie die Stromversorgung im 

Sicherungskasten des Hauses.

BEVOR SIE EINEN AUTORISIERTEN SERVICETECHNIKER AUFSUCHEN

1.   Falls das Mikrowellengerät nicht funktioniert:

a)  Vergewissern Sie sich, dass das Mikrowellengerät auf sichere Weise an die Stromversorgung angeschlossen 

ist. Ist dies nicht der Fall, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, warten 10 Sekunden und stecken den 

Stecker auf sichere Weise wieder in die Steckdose.

b)  Überprüfen Sie, ob im Haussicherungskasten eine Sicherung durchgebrannt ist oder ob sich ein Schutzschalter 

aktiviert hat. Sollten diese Elemente normal funktionieren, prüfen Sie bitte mithilfe eines anderen Elektrogerätes 

die Betriebsfähigkeit der Steckdose.

.   Falls die Leistung des Mikrowellengerätes nicht ausreichend ist:

a)  Prüfen Sie, ob der Temperaturregler entsprechend eingestellt wurde.

b)  Prüfen Sie, ob die Tür und die Sicherheitsverschlüsse gut verschlossen sind. Ist dies nicht der Fall, wird das 

Mikrowellengerät nicht in Betrieb gesetzt.

Summary of Contents for SAPPHIRE

Page 1: ...roonde Magnetron Mikrohull m s t Mikrodalga f r n Sapphire C d 30534 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS...

Page 2: ...para abrir a porta 1 Schlie system der T r 2 Sichtfenster 3 Drehachse 4 Glasteller 5 Auswahlschalter Zeit Gewicht 6 Leistungsregler 7 Drucktaste zum ffnen der T r 1 Sistema di chiusura dello sportello...

Page 3: ...ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 PORTUGU S 16 DEUTSCH 20 ITALIANO 24 NEDERLANDS 28 ELLHNIKA 32 36 43 MAGYAR 44 T RK E 48 52 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG 5 6 1 2 3 4 7 1...

Page 4: ...alentamiento en el microondas El microondas deber a limpiarse regularmente y deber an retirarse las acumulaciones de comida De no mantener el microondas en un estado limpio podr a producirse un deteri...

Page 5: ...30 60 segundos en el microondas despu s de haberlo apagado De este modo se permite que la mezcla se asiente y evita la formaci n de burbujas cuando se coloca una cuchara en el alimento l quido o al a...

Page 6: ...del microondas aunque el tiempo no haya finalizado PARADA MICROONDAS Coloque el selector de tiempo peso a la posici n cero Si se abre la puerta durante el proceso de cocinado el microondas se parar a...

Page 7: ...io quitar el plato de cristal para su limpieza Limpie el plato con agua templada o en el lavavajillas 8 El accesorio de rodadura del plato de cristal y el suelo de la cavidad deber an limpiarse regula...

Page 8: ...The microwave must be cleaned regularly and any food remains must be removed If the microwave is not kept clean the surface could become damaged negatively affecting the appliance s useful life and c...

Page 9: ...microwave after turning it off In this way the mixture is left to settle and prevents it becoming frothy when putting a spoon into it or adding a stock cube 15 When preparing cooking food liquids rem...

Page 10: ...rn the time weight dial to the zero position If you open the door during the cooking process the microwave will stop automatically and the cooking will start again after closing the door If you do not...

Page 11: ...s necessary to remove the glass plate to clean it Clean the plate with warm water or in the dishwasher 8 The glass plate s revolving accessory and the bottom of the inside of the oven must be cleaned...

Page 12: ...micro ondes car ils pourraient clater voire m me apr s le processus de r chauffage l int rieur du micro ondes Il est conseill de nettoyer r guli rement le micro ondes et de retirer les restes de nourr...

Page 13: ...t de l appareil Cela permet au m lange de reposer et vite la formation de bulle lorsque l on trempe la cuill re dans l aliment liquide ou lorsque l on ajoute un cube de bouillon 15 Lorsque vous pr pa...

Page 14: ...in e placez le s lecteur de temps poids sur la position z ro avant de fermer la porte INSTALLATION 1 Retirez tous les mat riaux d emballages de l int rieur du micro ondes 2 V rifiez le micro ondes apr...

Page 15: ...ro ondes avec un d tergent doux de l eau ou un produit pour les vitres puis de s cher Vous pouvez laver le support de rouleau l eau ti de ou dans le lave vaisselle La vapeur de cuisson qui se produit...

Page 16: ...ser aquecidos no microondas pois poderiam explodir inclusivamente depois de ter terminado a ac o de aquecimento no microondas O microondas deve ser limpo regularmente e devem retirar se as acumula es...

Page 17: ...depois de o ter desligado Deste modo permite se que a mistura assente e evita se a forma o de bolhas quando se coloca uma colher no alimento l quido ou ao acrescentar um cubo de caldo 15 Na altura de...

Page 18: ...mpo peso na posi o zero antes de fechar a porta INSTALA O 1 Assegure se de que retira todos os materiais da embalagem do interior da porta 2 Verifique o microondas depois de o desembalar para o caso d...

Page 19: ...cie inferior do microondas com um detergente suave gua ou limpa vidros e secar O anel girat rio pode ser lavado com gua t pida ou num lava loi a O vapor do cozinhado que se re ne durante a utiliza o...

Page 20: ...Mikrowellenger t explodieren k nnen Reinigen Sie das Mikrowellenger t regelm ig und entfernen Sie angefallene Lebensmittelreste Wenn Sie das Mikrowellenger t nicht sauber halten nutzt sich die Oberfl...

Page 21: ...Br he sollten etwa 30 60 Sekunden im Mikrowellenger t stehen gelassen werden nachdem dieses ausgeschaltet wurde Auf diese Weise kann sich die Mischung absetzen Die Bildung von Blasen kann verhindert w...

Page 22: ...ICHT STETS AUF DIE POSITION NULL wenn Sie die Lebensmittel aus dem Mikrowellenger t entnehmen auch wenn die Zeit noch nicht abgelaufen ist ABSCHALTEN DES MIKROWELLENGER TES Stellen Sie am Auswahlschal...

Page 23: ...in keinem Fall auf eine Fehlfunktion des Ger tes hin 7 Zum Reinigen muss der Glasteller entfernt werden Reinigen Sie den Teller mit lauwarmem Wasser oder im Geschirrsp lger t 8 Die Drehachse des Glas...

Page 24: ...ch potrebbero esplodere anche dopo il termine della cottura a microonde Il microonde dovr essere pulito regolarmente e si dovranno eliminare eventuali residui di cibo Se non si mantiene pulito il micr...

Page 25: ...nte il calore 14 Gli alimenti contenenti una miscela di acqua e grasso ad esempio il brodo devono restare circa 30 60 secondi all interno del microonde dopo averlo spento In questo modo si consente al...

Page 26: ...PESO SULLA POSIZIONE ZERO quando si estraggono gli alimenti dal microonde anche se il tempo non terminato SPEGNIMENTO MICROONDE Posizionare il selettore di tempo peso su zero Se si apre lo sportello d...

Page 27: ...di vetro per pulirlo Il piatto pu essere pulito con acqua tiepida o in lavastoviglie 8 L accessorio che consente la rotazione del piatto di vetro e la base del vano devono essere puliti regolarmente p...

Page 28: ...roleer altijd eerst de temperatuur om brandwonden te vermijden Eieren in de schil en gekookte eieren mogen niet opgewarmd worden in de magnetron Deze kunnen ontploffen zelfs nadat u ze uit de magnetro...

Page 29: ...stoom en of spatten vertonen als bij verwarming op een andere manier 13 Controleer altijd de temperatuur van de gekookte voedingsmiddelen vooral als het voeding voor baby s betreft Het is niet aanbev...

Page 30: ...IJZINGEN Om het kookprogramma in te stellen plaats eerst de houder met de voeding vloeistof op de glazen draaiplaat en sluit de deur van de magnetron Draai de knop voor tijd gewicht naar de gewenste p...

Page 31: ...rdamp in of rond deur van de magnetron heeft opgehoopt maak dit dan schoon met een zachte doek Dit kan voorkomen als de magnetron gebruikt wordt bij een hoge vochtigheidsgraad en is geen teken van een...

Page 32: ...32 SAPPHIRE PALSON 1 2 3 10 cm 15 cm 30 cm 1 2 3 4 GR...

Page 33: ...33 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 60 15 16 17 1 10...

Page 34: ...34 2 5 5 1 2 3 10 GR...

Page 35: ...35 4 5 6 7 8 1 1 KVA 8 250 V CA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 11...

Page 36: ...36 SAPPHIRE PALSON 1 2 3 10 15 30 1 2 3 RU...

Page 37: ...37 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 60 15 16 17 1 a 10...

Page 38: ...38 b 2 a b a b c 5 5 1 2 3 10 4 5 6 RU...

Page 39: ...39 7 8 1 1 8 A 250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 11...

Page 40: ...40 AR...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42 AR...

Page 43: ...43...

Page 44: ...s t t rendszeresen kell tiszt tani s elt vol tani bel le a benne gett telmarad kokat Ha a mikrohull m s t t nem tartj k megfelel en tiszt n ez k ros thatja a s t fel letet kedvez tlen l befoly solhatj...

Page 45: ...fel hogy egyenletesen meleg legyen 14 A zs ros s nagy v ztartalm lelmiszerek pl levesek tov bbi 30 60 mp ig benne tartand k a mikrohull m s t ben miut n azt kikapcsoltuk Igy biztos that hogy a kever k...

Page 46: ...telt le A MIKROHULL M S T M K D S NEK LE LL T SA ll tsa 0 ra az id s ly kiv laszt t Ha a f z s k zben kinyitja az ajt t a mikrohull m s t m k d se automatikusan le ll s bez r s ut n jraindul Ha nincs...

Page 47: ...l en m k dik 7 A forg vegt ny rt ki kell venni a tiszt t shoz Haszn ljon langyos vizet vagy tegye be a t ny rt a mosogat g pbe 8 A t ny rforgat tart s a mikrohull m s t alja rendszeresen megtiszt tand...

Page 48: ...s nma i lemi bittikten sonra da ger ekle ebilir Mikrodalga f r n d zenli olarak temizlenmelidir ve yemek art klar yok edilmelidir Mikrodalga f r n temiz tutulmazsa y zey bundan etkilenebilir ve cihaz...

Page 49: ...ce g daya s v ya atal bat rd n zda veya et suyu tableti koydu unuzda k p rc k olu mas engellenir 15 G da s v lar n haz rlanmas pi irilmesi s ras nda baz g dalar n rne in pudding re el veya p relerin o...

Page 50: ...me i lemi s ras nda mikrodalga f r n n kapa n a arsan z cihaz otomatikman duracakt r kapa kapatt ktan sonra pi irme i lemi devam edecektir E er daha fazla pi irme s resine ihtiya yoksa kapa kapatmadan...

Page 51: ...rum olabilir ve cihaz n bozuldu una dair bir i aret de ildir 7 Temizlik i in d ner cam taba n kart lmas gerekmektedir Taba l k suda veya bula k makinesinde y kay n z 8 A r bir d nmeyi engellemek i in...

Page 52: ...52 SAPPHIRE PALSON 1 2 3 10 15 30 1 2 3 4 5 6 BG...

Page 53: ...53 7 8 9 10 11 12 13 14 30 60 15 16 17 1 10 2 a b...

Page 54: ...54 5 5 1 2 3 10 4 5 6 7 8 1 1 KVA 8 A 250 V AC BG...

Page 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 11...

Page 56: ...halten F r n here Informationen ber das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Sm...

Reviews: