background image

26

A teljes töltési idő kb 1-2 óra amikor készen van az LCD kijelzőn megjelenik a “Full” 

jelzés (tele). Ekkor kihúzhatja az adaptert a hálózatból. 

használat

1.  Vegye le a készülékről a védőborítást.

2.  Nyomja meg a bekapcsoló gombot és hozza működésbe a borotvát.

3.  Húzza ki a kapcsolót belőle, vegye ki a vágó részt és vágja le a hosszú bajszot 

(hajat).

4.  Használja  a  vágórész  pengéjét  azokhoz  a  részekhez  amiket  rövidre  akar  vágni 

(pajesz, nyak, stb) és utána csúsztassa végig felfelé és lefelé , vagy jobbra és balra, 

hogy le tudja vágni a hosszú bajszot (hajat).

5.  Amikor kész, állítsa vissza a borotva kapcsolóját az eredeti állásba hogy a vágórész 

visszakerüljön a helyére a borotvába.

6.  Állítsa be 90º -ra a bőr és a borotva közötti szöget,, hogy a külső penge érintkezzék 

a bőrfelülettel, utána nyomja meg enyhén. a másik kezével feszítse meg az arcbőrét 

és utána húzza borotvát fel-le illetve jobbra és balra a rövid bajusz levágásához.

7.  Nyomja meg a kapcsolót a borotva kikapcsolásához. 

8.  Tisztítsa meg a borotvát.

9.  Tegye vissza a védőborítást, hogy megóvja a küldő pengét bármilyen sérüléstől.

Példák a nem megfelelő működtetésre 

1.  A  külső  penge  igen  finom  és  vékony  penge,  ne  nyomja  be  erősen  a  belsőbe. 

balesetveszély elkerülése érdekében ha egy penge károsodott, azt azonnal ki kell 

cserélni.

2.  Ne tegyse be illetve vegy eki a belső pengét a borotva működtetése közben.

3.  Ne töltse fel a borotvát működtetés közben.

4.  Ne szedje szét, és ne indítsa be hirtelen a borotvát.

A külső és belső pengék cseréjének módja

A  készülék  minőségét  megőrzendő,  évente  egyszer  cserélje  a  külső  pengét  és 

kétévenként a belső pengét. 

A külső penge cseréje

1.  A készülék két oldalán nyomja meg a kűlső penge tartójának gombját, utána húzza 

felfelé és így az leválik a készülékről.

2.  Fogjon egy új külső penge-tartót nyomja meg a gombot a készülék két oldalán és 

helyezze be a tartót.

A belső penge cseréje (1.sz.ábra)

1.  Vegye le a külső penge tartóját.

2.  Fogja meg a belső penge két végét, és húzza erősen felfelé.

HU

Summary of Contents for Racer

Page 1: ...cer COD 30127 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI ISTRUZIONI HASZN LATI UTAS T S E gb f i ar hu Afeitadora el ctrica Electric shaver Rasoir lectrique Rasoio elettrico Elektromos borotv...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 ITALIANO 16 23 MAGYAR 24 E gb f i ar hu...

Page 3: ...on 3 Brosse de nettoyage 4 Lame ext rieure 5 Socle du chargeur 6 Support de la lame ext rieure 7 Lame int rieure 8 Bouton d extraction du support 9 Tondeuse 10 Bouton tondeuse 11 Bouton I O 12 cran cr...

Page 4: ...l aparato antes de limpiarlo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendios descargas el ctricas o lesiones en personas 1 Este aparato puede ser utilizado por ni os con edad de 8 a os y ma...

Page 5: ...argue si est al lado de una fuente de calor o expuesta a luz solar directa 11 Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante su servicio t cnico autorizado o por un t cnico...

Page 6: ...s de funcionamientos err neos 1 La cuchilla exterior es un producto muy fino y preciso No la meta a presi n en la cuchilla interior as evitar da os Para evitar peligros toda cuchilla estropeada deber...

Page 7: ...a interior respectivamente Est prohibido cepillar la cuchilla interior siguiendo la direcci n de la ilustraci n Limpie la parte interior y el recipiente para cabellos con agua Seque el aparato con un...

Page 8: ...appliance before cleaning it WARNING To reduce the risk of burns fire electrocution or personal injuries 1 This appliance may be used children aged 8 and over and people with reduced physical sensory...

Page 9: ...nlight 11 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its authorised technical service or by a qualified technician to prevent risks 12 While charging press the switch otherw...

Page 10: ...immediately 2 Do not try to assembly or dismantle the internal blade when the appliance is operating 3 Do not charge the appliance while it is operating 4 Do not dismantle or use the electric shaver...

Page 11: ...and hair compartment with water Dry the appliance with a cloth and leave it to dry completely MAINTENANCE Fig 4 Grease the external blade and clipper once a week after washing them 1 Apply 1 or 2 dro...

Page 12: ...D branchez toujours l appareil du secteur apr s utilisation sauf pendant la charge 5 D branchez l appareil avant de le nettoyer MISE EN GARDE Pour carter tout risque de br lure incendie lectrocution o...

Page 13: ...vez pas utilis depuis longtemps Pour ce faire mettez le en marche vous pouvez choisir de ne pas faire fonctionner ou pivoter la lame int rieure 10 Ne mettez pas le rasoir en marche et ne le chargez pa...

Page 14: ...re Exemples de ce qu il ne faut pas faire 1 La lame ext rieure est un produit tr s fin et pr cis N exercez pas de pression pour tenter de la placer sur la lame int rieure ou vous risquerez de l ab mer...

Page 15: ...ment interdit de brosser la lame int rieure en suivant le sens du dessin Nettoyez la partie int rieure et le r cipient pour les cheveux avec de l eau S chez l appareil avec un chiffon et attendez qu i...

Page 16: ...di ricarica scollegare sempre l apparecchio dalla presa elettrica subito dopo l uso 5 Scollegare l apparecchio prima di pulirlo AVVERTENZA Per ridurre il rischio di bruciature scariche elettriche inc...

Page 17: ...aricare il rasoio prima di utilizzarlo la prima volta o se non lo si utilizzato per molto tempo Per fare ci metterlo in funzione la lama interna dotata di un opzione per impedirle di funzionare o di g...

Page 18: ...stra per tagliare i peli corti 7 Premere l interruttore per spegnere il rasoio elettrico 8 Pulire il rasoio 9 Coprire con lo scudo di protezione per evitare danni alla lama esterna Esempi di funzionam...

Page 19: ...olare il corpo dell apparecchio il supporto della lama esterna e la lama interna rispettivamente Non consentito spazzolare la lama interna nella direzione illustrata nella figura Pulire la parte inter...

Page 20: ...20 AR...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...tel vel ne tartsa a k sz l ket a h l zathoz csatlakoztatva h zza ki a konnektorb l minden haszn lat ut n 5 Tisztit s el tt h zza ki a h l zati csatlakoz sb l FIGYELMEZTET S g si sebek ram t s illetve...

Page 25: ...ki a h l zati csatlakoz b l 9 Lehet hogyazakkumul torlemer l azels haszn latot megel z en t ltse fel csak gy mint amikor hossz ideig nem haszn lta a k sz l ket Kapcsolja be lehet hogy a bels v g k s...

Page 26: ...ra s balra a r vid bajusz lev g s hoz 7 Nyomja meg a kapcsol t a borotva kikapcsol s hoz 8 Tiszt tsa meg a borotv t 9 Tegye vissza a v d bor t st hogy meg vja a k ld peng t b rmilyen s r l st l P ld k...

Page 27: ...t Tilos a bels peng t a k p szerinti ir nyban kef lni Tiszt tsa meg v zzel a bels r szt s a hajnak val tart lyt T r lje meg a k sz l ket egy ruh val s hagyja hogy teljesen megsz radjon KARBANTART S 4...

Page 28: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: