background image

AVISO

No intente reparar el aparato usted mismo. Solicite la reparación a personal de servicio cualificado.

INSTRUCCIONES PARA SU UTILIZACIÓN

-       Desembalar con cuidado la máquina de hacer palomitas y quitar todos los materiales de embalaje antes de utilizarla por 

primera vez. 

-       Limpiar y secar completamente la cubierta superior antes de su utilización. 
-       Llenar la copa de medición con una capacidad MAX de 100g de maíz.
-       Verter el maíz en la cámara de hacer palomitas.
-       Volver a colocar la cubierta y colocar un tazón resistente al calor debajo de la tolva de salida.
-       Volver a colocar la copa de medición en su lugar en la cubierta.
-       Enchufar la máquina a una toma de corriente.
-       Poner el interruptor en la posición “I”. El aparato empezará a funcionar.
-       Nunca quitar la copa mientras se están haciendo las palomitas.
-       Cuando la máquina se detenga, volver a colocar el interruptor en la posición “O”. (Si las hay, dejar las palomitas que no 

se hayan reventado, que será debido principalmente al propio grano de maíz).  

-       Nota: Antes de empezar otra ración de palomitas, quitar de la cámara cualquier palomita que no se haya reventado.
-       Los granos de maíz frescos dan mejores resultados. Una vez se haya abierto el paquete de los granos de maíz, este 

debe ser almacenado en el refrigerador en un recipiente estanco al aire. 

ADVERTENCIA:  DEJAR ENFRIAR LA MÁQUINA AL MENOS DURANTE 10 MINUTOS ANTES DE UTILIZARLA POR
SEGUNDA VEZ.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:

-       Para limpiar la superficie exterior de la máquina, utilizar un trapo húmedo y después secarla con un paño seco. No 

utilizar productos abrasivos, ni tampoco fibras metálicas o estropajos. Limpiarla sólo después de haber desenchufado la 
máquina del suministro de corriente principal. 

-       Limpiar el interior de la máquina con un trapo seco, teniendo cuidado en que no entre nada de agua en la cámara de 

hacer palomitas, ya que ello dañaría a la máquina.  

-       Periódicamente, todas las partes desmontables de la máquina han de ser separadas de esta y limpiadas a fondo con 

agua caliente y jabonosa. 

5

Summary of Contents for DENVER

Page 1: ...rnmaker Hlektrik suskeu gi na fti cnete pop korn Kukorica pattogtat M s r Patlatma Makinesi Denver C d 30806 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTR...

Page 2: ...1 Misurino 100 g 2 Coperchio 3 Tramoggia di fuoriuscita 4 Corpo 5 Interruttore 6 Recipiente per pop corn 1 Maatbeker 100g 2 Deksel 3 Trechter waar de popcorn uit komt 4 Hoofdbestanddeel 5 Schakelaar 6...

Page 3: ...8 PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR COMPONENTES 1 Accesorio de medici n 100g 2 Cubierta 3 Tolva de salida 4 Cuerpo...

Page 4: ...ional para reemplazar inmediatamente un cable gastado o da ado con uno del mismo tama o y tipo autorizado 8 Utilizar este aparato s lo para el uso para el que ha sido dise ado Utilizar los accesorios...

Page 5: ...palomitas que no se hayan reventado que ser debido principalmente al propio grano de ma z Nota Antes de empezar otra raci n de palomitas quitar de la c mara cualquier palomita que no se haya reventad...

Page 6: ...d authorised type 8 Use this appliance only for its intended purpose Use the original attachments supplied by the manufacturer or an authorised distributor 9 This appliance should not be used outdoors...

Page 7: ...pped as this will mostly be because of the nature of the corn grain Note Before starting another portion of popcorn remove any unpopped corn from the chamber Fresh corn grains give best results Once t...

Page 8: ...echnicien professionnel pour remplacer imm diatement un c ble usag ou endommag par un c ble de m me taille et d un type autoris 8 Destinez cet appareil uniquement l usage pour lequel il a t con u Util...

Page 9: ...ez les pop corns qui n ont pas clat ceci tant d principalement aux grains de ma s m mes Note Avant d entamer la pr paration d une autre ration de pop corns retirez de la chambre tous les grains de ma...

Page 10: ...o cabo por outro do mesmo tamanho e tipo quando o mesmo estiver gasto ou danificado 8 Utilize este aparelho somente para o uso para o qual foi desenhado Utilize somente os acess rios originais forneci...

Page 11: ...deve principalmente qualidade do gr o de milho Nota Antes de come ar a preparar outra por o de pipocas deve se retirar do recipiente qualquer pipoca que n o se tenha estoirado Os gr os de milho mais f...

Page 12: ...gleich langes Kabel vom gleichen zugelassenen Typ ersetzt werden kann 8 Verwenden Sie das Ger t nur f r den Zweck f r den es vorgesehen ist Benutzen Sie die vom Hersteller oder von einem zugelassenen...

Page 13: ...auf O Popcorn die aufgrund der Maisbeschaffenheit nicht geplatzt sind sind zu entfernen Hinweis Bevor Sie neue Popcorn zubereiten entfernen Sie alle nicht geplatzten Maisk rner aus der Kammer Aus fri...

Page 14: ...umato o rovinato con uno dalle stesse dimensioni e della tipologia permessa rivolgersi ad un tecnico professionista 8 Utilizzare questo apparecchio soltanto per l uso al quale stato destinato Utilizza...

Page 15: ...interruttore in posizione 0 Qualora vi fossero pop corn non aperti lasciateli dipende dal grano di mais Nota Prima di cominciare a preparare un altra razione di pop corn rimuovere dal recipiente i po...

Page 16: ...erdelen Een versleten of beschadigd snoer dient onmiddellijk door een bevoegde technicus te worden vervangen door een erkend snoer van hetzelfde type 8 Gebruik dit apparaat alleen voor het doeleinde w...

Page 17: ...rels niet gepoft zijn dat komt meestal door het soort ma s N B Verwijder eventuele ma skorrels die niet zijn gepoft uit het gedeelte waar de ma s gepoft wordt alvorens nieuwe popcorn te maken Verse ma...

Page 18: ...prin procwr sete sthn diadikas a tou kaqarismo thv 6 M a suskeu pou cei p sei sto p twma cei fqare den qa pr pei na crhsimopoie tai m criv tou exetaste apo nan epaggelmat a tecnik 7 Mhn af nete to kal...

Page 19: ...nhma ex dou Topoqete te xan thn ko pa m trhshv sthn q sh thv sto kap ki B zete thn suskeu se m a pr za paroc v hlektriko re matov B lte ton diak pth sthn q sh leitourg av I H suskeu qa arc sei na lei...

Page 20: ...20 RU 230 50 60 1200 280 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 21: ...21 100 I O 10...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...y s r lt k bel ugyanolyan m ret s t pus k belre val kicser l s hez azonnal forduljon szakemberhez 8 A k sz l ket csak rendeltet s nek megfelel en szabad haszn lni Kiz r lag a gy rt vagy a megb zott sz...

Page 25: ...ekb l nem lesz pattogatott kukorica aminek oka els sorban a kukorica t pusa Megjegyz s A k vetkez adag pattogatott kukorica k sz t se el tt a k sz l k pattogtat r sz b l t vol tsa el a fel nem pattogo...

Page 26: ...temas etmesini nleyin Y pranm w veya hasarl kablonun en k sa s rede yetkili profesyonel bir teknisyen taraf ndan ayn tip ve zellikte bir kabloyla dexiwtirilmesini saxlay n 8 Bu makineyi sadece tasarla...

Page 27: ...wmaya bawlayacakt r M s r patlatma iwlemi s ras nda asla l me kab n kartmay n Makine durduxunda a ma kapama d xmesini tekrar O pozisyonuna getirin Exer patlamam w m s r ekirdexi varsa b rak n m s r ek...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: