background image

14

RU

Наши  продукты  разработаны  с  целью  достижения  высших  стандартов  качества, 

функциональности и дизайна. Мы надеемся, вы будете довольны использованием 

вашей новой выпрямляющей расчёской LIZ от PALSON.

Для  обеспечения  Вашей  безопасности  и  безопасности  всех  окружающих, 

убедительно  просим  прочесть  инструкции  по  эксплуатации  перед  началом 

использования прибора. Сохраните инструкции в безопасном месте для возможной 

справки в будущем. Не выбрасывайте упаковку до тех пор, пока не убедились в 

исправном функционировании прибора.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Использование электроприборов требует соблюдения мер безопасности.

1.   Внимательно  прочтите  все  комментарии  и  рекомендации  по  использованию 

прибора.

2.   Убедитесь, что на проводе (6) нет никаких порезов, ни других дефектов.

3.   Не  используйте  данный  прибор  вблизи  с  ванными,  раковинами  или  другими 

объектами, содержащими воду.

4.   Не погружайте расческу в воду или какую-либо другую жидкость.

5.   Прежде чем использовать прибор всегда внимательно просмотрите его, чтобы 

не допустить возможных дефектов. Не используйте прибор в случае, если он 

поврежден.

6.   Не  используйте  элементы  или  компоненты  отличные  от  оригинальных, 

предоставленных поставщиком.

7.   Не допускайте близкого контакта провода с горячими поверхностями.

8.   Не используйте прибор вблизи газовой плиты или электрического радиатора.

9.  При использовании прибора не допускайте его контакта с детьми.

10. Не оставляйте прибор без присмотра, если он подключен в розетку.

11. Данный прибор должен быть использован исключительно так, как это указано 

в инструкциях.

12. В случае неисправности провода электропитания, его необходимо заменить у 

производителя, в аторизованном сервисном центре или квалифицированного 

техника во  избежании опасности.

13. Избегайте попадания прибора в непосредственный контакт с кожей, особенно 

с поверхностью глаз, ушей, лица или шеи.

14. Прибор не предназначен для использования детьми и лицами с пониженными 

физическими,  умственными  и  чувственными  способностями,  если  они  не 

находятся под контролем лиц, ответственных за их безопасность. Дети должны 

находиться по контролем для недопущения игры с прибором.

15. Не обматывайте шнур питания вокруг расчески.

16. Не  накрывайте  расческу  другими  предметами,  избегайте  повреждений 

внутренних компонентов.

17. Не разбирайте прибор. Избегайте вероятности повредить прибор.

18. Не  используйте  выпрямляющую  расческу  вблизи  с  ванной,  бассейном  или  в 

помещении с повышенной влажностью, это может привести к порче прибора.

19. Не убирайте расческу пока она полностью не остынет.

ОПАСНОСТЬ:  Как  и  большинство  электроприборов,  его  электрические 

элементы остаются активными даже при отключенном переключателе.

СОВЕТЫ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИ СЕТЕВОГО ШНУРА

1.  Никогда не дергайте за провод (6) или за электроприбор.

30725_manual liz.indd   14

9/3/16   13:09

Summary of Contents for 30725

Page 1: ...GB E F AR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI LIZ COD 30725 RU Cepillo alisador Liz Liz straightening brush Brosse lissante Liz Liz 30725_manual liz indd 1 9 3 16 13 09...

Page 2: ...30725_manual liz indd 2 9 3 16 13 09...

Page 3: ...GB E F ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 2 5 8 11 14 AR 30725_manual liz indd 3 9 3 16 13 09...

Page 4: ...LCD temperature indicator 3 I O button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Anti tangle rotary cable 7 Handle 1 Poils de la brosse thermiques avec des pointes arrondies 2 cra...

Page 5: ...4 2 3 6 1 7 5 30725_manual liz indd 1 9 3 16 13 09...

Page 6: ...era del alcance de los ni os 10 No deje el aparato sin vigilancia cuando est encendido o enchufado 11 Este aparato debe usarse s lo siguiendo rigurosamente las instrucciones mencionadas en este manual...

Page 7: ...a plancha de pelo que no absorbe la humedad del pelo dado que la plancha presiona el pelo por ambos lados y el cepillo alisador peina 1 Este cepillo alisador tiene un selector 4 5 de temperatura Elija...

Page 8: ...DE CABELLO Para el cabello m s grueso 210 230 C Para el cabello com n 190 210 C Para el cabello fino 170 200 C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Cuando el cepillo alisador est completamente fr o l mpielo co...

Page 9: ...r their autho rised technical service or by a qualified technician to avoid any risk 13 Ensure that the hot surface of the appliance does not come into direct contact with the skin in particular the e...

Page 10: ...ng the product switch it off and unplug it and let it cool down completely before storing it Do not use any abrasive liquid to clean the brush Use a soft damp cloth to remove any remains of products f...

Page 11: ...unit and do not use other liquids Avoid damaging the product 4 Do not clean the appliance with alcohol or solvents ENVIRONMENTAL PROTECTION Electrical appliances must not be disposed of with normal ho...

Page 12: ...ilisez l appareil loignez le de la port e des enfants 10 Ne laissez pas l appareil sans surveillance quand il est allum ou branch 11 Il faut utiliser cet appareil en suivant rigoureusement les instruc...

Page 13: ...au fer lisser elle n absorbe par l humidit des cheveux alors que le fer lisser fait un effet de pression sur les cheveux des deux c t s et la brosse lissante peigne les cheveux 1 Cette brosse lissant...

Page 14: ...TYPES DE CHEVEUX Pour les cheveux plus pais 210 230 C Pour les cheveux normaux 190 210 C Pour les cheveux fins 170 200 C NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Quand la brosse lissante est totalement refroidie net...

Page 15: ...11 AR 30725_manual liz indd 11 9 3 16 13 09...

Page 16: ...12 30725_manual liz indd 12 9 3 16 13 09...

Page 17: ...13 30725_manual liz indd 13 9 3 16 13 09...

Page 18: ...14 RU LIZ PALSON 1 2 6 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 6 30725_manual liz indd 14 9 3 16 13 09...

Page 19: ...15 2 3 4 5 6 30 1 4 5 2 1 3 4 30 5 1 DC110 220 2 29 3 230 4 30 5 80 C 230 C 6 5 C 1 2 30 30725_manual liz indd 15 9 3 16 13 09...

Page 20: ...5 C 100 C 195 C 190 C 185 C 180 C 175 C 170 C 165 C 160 C 155 C 150 C 145 C 140 C 135 C 130 C 125 C 120 C 115 C 110 C 105 C 100 C 95 C 90 C 85 C 80 C 4 4 5 C 5 5 5 C 6 7 I O 3 5 210 230 C 190 210 C 17...

Page 21: ...17 30725_manual liz indd 17 9 3 16 13 09...

Page 22: ...ol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com MADE IN CHINA 30725_manual liz indd 18 9 3 16 13 0...

Reviews: