Palram Nancy 1500 Manual Download Page 20

SVARĪGI

Lūdzu, pirms šī produkta uzstādīšanas, rūpīgi izlasiet šos norādījumus.

Lūdzu, veiciet darbības šajos norādījumos norādītajā kārtībā.

Noglabājiet šos norādījumus drošā vietā, lai varētu tos izmantot arī vēlāk.

LT

Drošības Padoms

•  Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām, lai šī produkta montāžā piedalītos vismaz divi cilvēki.
•  Pirms urbšanas pārliecinieties, vai sienā nav slēptu cauruļu vai kabeļu.
•  Dažām detaļām var būt asas malas. Lūdzu, uzmanieties, strādājot ar komponentiem. Vienmēr 

valkājiet cimdus, apavus, aizsargbrilles un apģērbus ar garām piedurknēm, montējot vai veicot 
jebkādu jūsu produkta apkopi.

•  Nemēģiniet montēt produktu vējainos vai mitros apstākļos.
•  Nemēģiniet montēt produktu, ja esat noguris, esat lietojis medikamentus, zāles vai alkoholu 

vai ja jums ir reiboņi.

•  Izmetiet visus plastmasas maisus drošā vietā - uzglabājot tos maziem bērniem nepieejamā 

vietā.

•  Turiet bērnus pēc iespējas tālāk no montāžas vietas.
•  Lietojot saliekamās kāpnes vai elektroinstrumentus, pārliecinieties, ka sekojat ražotāja 

norādījumiem par drošību.

•  Nekāpiet un nestāviet uz jumta.
•  Nepārkaraties vai neguliet uz profiliem.
•  Smagie priekšmeti nedrīkst būt novietot pret poliem.
•  Uzturiet jumtu un notekas bez sniega, netīrumiem un lapām.
•  Smagā sniega slodze uz jumta var būt nedroši stāvēt zem tā vai tā tuvumā.
•   Ja panelis ir ieliecies sniega uzkrāšanās dēļ, lai aizsargātu tā integritāti, vienkārši notīriet 

sniegu un iebīdiet paneli atpakaļ no apakšas.

•  Ja montāžas laikā krāsa tika saskrāpēta, to var salabot.

Tīrīšanas norādījumi

• Lai tīrītu produktu, izmantojiet vieglu mazgāšanas līdzekļa šķīdumu un noskalojiet ar
tīru un aukstu ūdeni.
• Paneļu tīrīšanai neizmantojiet acetonu, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai citus īpašus
mazgāšanas līdzekļus.
• Notīriet produktu, kad montāža ir pabeigta.

Pirms montāžas

• Pirms montāžas rūpīgi izvēlieties vietu.
•  Ievērojiet, kā durvis tiek atvērtas(uz iekšpusi vai ārpusi).
• Izkārtojiet detaļas un pārbaudiet tās pēc detaļu saraksta.
• Detaļas būtu jānovieto tuvu pie rokas. Salieciet visas sīkās detaļas (skrūves utt.) bļodā, lai 

tās nepazustu.

• Lūdzu, pirms produkta būvniecības konsultējieties ar vietējām varas iestādēm, gadījumā ja 

ir nepieciešamas kādas atļaujas.

Papildus informācija

• Ja nepieciešams, izmantojiet silikona blīvējumu
• Vienīgi jūs esat atbildīgi, lai noteiktu, vai šī produkta apstrāde, uzglabāšana, montāža, 

uzstādīšana vai lietošana ir droša un piemērota jebkurā vietā vai jebkurā norādītajā 
pielietojumā. Ražotājs nav atbildīgs par jebkāda veida zaudējumiem vai kaitējumu jums, 
jebkurai citai personai vai īpašumam, ja tie radušies šī produkta nepareizas apstrādes, 
uzglabāšanas, uzstādīšanas, montāžas vai lietošanas dēļ, vai arī ražotāja rakstisku 
pamācību neievērošana attiecībā uz šī produkta apstrādi, uzglabāšanu, uzstādīšanu, 
montāžu un lietošanu. Šis produkts ir paredzēts tikai normālai izmantošanai mājas 
apstākļos. Izmantojiet šo produktu tikai tādā pielietojumā, kā tas ir norādīts šajās 
pamācībās vai būvnormatīvos, kas ir spēkā tajā vietā, kur tiks izmantots šis produkts. 
Veicot šī produkta montāžu vai uzstādīšanu, vienmēr parūpējaties un izmantojiet 
atbilstošu drošības aprīkojumu (ieskaitot acu aizsardzību).

• Lūdzu, ņemiet vērā: nojumi ir iespējams pagarināt, tomēr pēc tam, kad tā ir pilnībā 

uzmontēta, pagarinājumu nav iespējams pievienot.

* Lūdzu, pabeidzot montāžu, pievelciet visas skrūves.

Piezīme:

Ar šo produktu piegādātais sienas stiprināšanas komplekts ir piemērots betona vai 

cieto ķieģeļu sienām. Citu sienu tipiem ir nepieciešams atbilstošs sienas stiprinājuma 

komplekts.

Summary of Contents for Nancy 1500

Page 1: ...MV_1 3 Nancy TM 1500 Approx Dim 150 5W x 94D x 14H cm 4 11 W x 3 11 D x 5 5 H Wind Resistance 120km hr 75ml hr SnowLoad 20 5lbs ft2 100kg m2 EN 14963 2006 Year of affix 16 Light Transmission Clear 92...

Page 2: ...sales service LOCATIONS USA customer service palram com 877 627 8476 England customer serviceUK palram com 01302 380775 France customer serviceFR palram com 0169 791 094 Germany customer serviceDE pa...

Page 3: ...abrasive cleaners or other special detergents to clean the panels Clean the product once assembly is complete Before Assembly Choose your site carefully before beginning assembly Consider the door s o...

Page 4: ...structions en lieu s r pour r f rence ult rieure Avant l Assembl e Choisissez votre site avec soin avant de commencer l assemblage D cidez du sens d ouverture de la porte vers l int rieur ou l ext rie...

Page 5: ...tung angegebenen Reihenfolge durch Be wahren Sie diese Anleitung f r sp teren Gebrauch sicher auf Pflege und Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgr nden empfehlen wir Ihnen dass das Produkt von mindest...

Page 6: ...las seg n la lista de contenido Las partes deben disponerse al alcance de la mano Mantenga todas las piezas peque as tornillos etc en un recipiente para que no se pierdan Consulte las limitaciones req...

Page 7: ...HE...

Page 8: ...hur d rren ppnasg in t eller ut t Sortera delarna och kontrollera gentemot listan ver inneh ll Delarna b r l ggas ut n ra till hands L gg alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner...

Page 9: ...de ikke g r seg vill Sjekk med lokale myndigheter om tillatelser kreves for sette opp produktet Attention Appliquez du mastic en silicone si n cessaire Vous tes le seul responsable pour d terminer si...

Page 10: ...istukseen Puhdista tuote kokoamisen j lkeen Ennen kokoamista Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista Mieti ennen kokoamista kummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele...

Page 11: ...ler dem i forhold til indholdslisten De forskellige dele b r l gges ud s de er lettilg ngelige Put alle de sm dele skruer osv I en sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndighe...

Page 12: ...aar buiten Sorteer de onderdelen en controleer dit met de materiaallijst Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen Bewaar alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest Raa...

Page 13: ...on cura il vostro luogo di montaggio prima di assemblare Prima del montaggio considera la possibilit di aprire la porta all interno o all esterno Ordinare i componenti e verificare con l elenco conten...

Page 14: ...e ich so zoznam ast S iastky si rozlo te tak aby ste ich mali poruke Mal s iastky r by at dajte do misky aby sa nestratili Pros m pora te sa so svoj m miestnym org nom pr padn povolenie je potrebn vys...

Page 15: ...avljati ta izdelek Izvedite korake v zaporedju kot je navedeno v teh navodilih Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnej o uporabo Pred sestavljanjem Preden za nete sestavljanje previdno izberite...

Page 16: ...Palun teostage nimetatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke k esolevad juhised turvalises kohas alles et tulevikus neid kasutada Ohutusn uanded Ohutuskaalutlustel soovitam...

Page 17: ...oldatot majd bl tse le tiszta hideg v zzel A panel tiszt t s hoz ne haszn ljon acetont s rol szereket s m s k l nleges tiszt t szereket A term ket csak a felszerel st k vet en tiszt tsa meg El k sz le...

Page 18: ...a drzwi do wewn trz lub na zewn trz Posortuj cz ci i sprawd zgodnie z list cz ci zawarto ci Cz ci powinny by po o one blisko w zasi gu r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu...

Page 19: ...RU...

Page 20: ...et acetonu abraz vus t r anas l dzek us vai citus pa us mazg anas l dzek us Not riet produktu kad mont a ir pabeigta Pirms mont as Pirms mont as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv r...

Page 21: ...te otev r n dve dovnit nebo ven Rozt i te sou sti a zkontrolujte podle seznamu obsahu Sou stky rozlo te tak aby jste je m li po ruce Dejte v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obr...

Page 22: ...Contents Item Item Qty Qty 1 1 1 4 2 2 4 2 6 6 6 4 4 6 5000 8930 4008 433 4010 4000 3022 8931 8933 8932 7872 8929 8928 3004...

Page 23: ...2 1 4 3 4008 3022 8928 8929 3022 a b 8929 8928 8931 8931 8930 8932 8931 8933 8933...

Page 24: ...5 7 6 8 7872 7872 7872 a b 8931 8931 8933 8933 4008 a b 8930 8932 3004 3004 3004 3004 3004...

Page 25: ...10 12 9 10mm 13 32 11 13 mm 1 2 4000 5000 433 4010 Min 20 cm 7 8 Min 20 cm 7 8 master_Nancy_cnp_V1 3 x2 x2...

Page 26: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Page 27: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Page 28: ...E G LDENDE REGLER P DET STED HVOR K BER VIL BRUGE PRODUKTET Periode Efter K b Erstatningsprodukt eller Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgange...

Page 29: ...deroga de la cele de mai sus daunele cauzate de folosirea for ei n exces de manipularea incorect utilizarea necorespunz toare respectiv de utilizarea montarea sau ntre inerea neglijente accidentele i...

Page 30: ...ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad g ller ers ttning ber knas den i...

Page 31: ...OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 512106824 jonk...

Page 32: ...a el final del 3 er a o El comprador pagar el 66 del precio original de compra 33 ES A Palram 3 ves korl tozott j t ll sa Term k r szletek Ponyvaajt fedele A Palram Applications 1995 Ltd c gjegyz ksz...

Page 33: ...hino Palram Applications 1995 Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che il Prodotto sar privo da difet...

Page 34: ...ce FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the roofli...

Page 35: ...es Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouverte polyvalente Transmissi...

Page 36: ...Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen W...

Reviews: