background image

 

 

 

WAŻNE 

   Przed przystąpieniem do montażu produktu 

prosimy o uważne zapoznanie się ze wszystkimi 
uwagami, instrukcjami i komentarzami oraz o 
przeprowadzanie poszczególnych etapów montażu 
w kolejności określonej w niniejszej instrukcji. 

SVARĪGI

    Lūdzu, UZMANĪGI IZLASIET VISAS instrukcijas 

un piezīmes PIRMS UZSĀKAT Automātiskās lūkas 
atvērēja MONTĀŽU. 

   VEICIET montāžas pasākumus instrukcijās 

NORĀDĪTAJĀ KĀRTĪBĀ.

ВАЖНО

   Пожалуйста, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ 

ВСЕ инструкции и указания, ПРЕЖДЕ ЧЕМ 

НАЧАТЬ МОНТАЖ автоматического открывателя 

вентиляционных отверстий. 

   ВЫПОЛНИТЕ ШАГИ монтажа В ПОРЯДКЕ, 

УКАЗАННИХ в инструкциях.

»   Przygotowanie Jednostki Do Instalacji.

Krok 1 -

 Zanim przystąpisz do instalacji produktu, 

należy ochłodzić siłownik poprzez umieszczenie w 

zamrażarce na około 30 minut.  

Krok 2 - 

Należy umieścić chłodny stalowy tłok  

na twardej powierzchni i mocno wepchnąć go  

z powrotem do siłownika. 

Krok 3 - 

Podnieś Automatyczny Siłownik do otwierania 

okien jedną ręką i przesuń gwintowany stalowy 

tłok do regulatora z plastikową nakrętką, który jest 

przymocowany do obrotowego bloku. 

Krok 4 - 

Regulator z plastikową nakrętką należy później 

użyć do dopasowania pozycji zamykania oknia.

»     Zmontowanie produktu 

• 

Jeśli Automatyczny Siłownik do otwierania okien jest 

już złożony, należy go rozebrać. 

• 

Przestrzegaj kolejnych kroków aby zmontować 

produkt zgodnie z zakupionym modelem szklarni. 

• 

W ostatnim kroku użyj regulatora z plastikową 

nakrętką do dopasowania przestrzeni zamykania. 

»     Ważna informacja 

 

Po zakończeniu montażu i każdej wiosny oraz jesieni 

zalecamy oliwienie wszystkich ruchomych części za 

pomocą lekkiego oleju. Do drąga tłokowego użyj 

smaru lub wazeliny.  

• 

W przypadku nagromadzenia śniegu zimą i 

wprowadzenia do wnętrza szklarni systemu ocieplenia 

należy zdemontować Automatyczny Siłownik do 

otwierania okien i zamienić go na ręczny. 

»   Ierīces sagatavošana uzstādīšanai

Solis 1

 - Pirms automātiskās lūkas atvērēja 

uzstādīšānas, jaudas caurulei ir jābūt atdzesētai, 

ievietojot to ledusskapī apmēram 30 minūtes. 

Solis 2

 - Novietojiet vēsu tērauda virzuļa stieni pret 

cietu virsmu un stingri iespiediet to atpakaļ strāvas 

caurulē. 

Solis 3

 - Ar vienu roku paceliet automātiskās lūkas 

atvērēju un ieslidiniet vītņoto tērauda virzuļa 

stieni plastmasas rievotajā regulētājā, kas ir fiksēts 

grozāmajā blokā. 

Solis 4

 - Plastmasas rievotais regulētājs tiks 

izmantots vēlāk, lai noregulētu lūkas aizvēršanas 

pozīciju.

»  Ierīces uzstādīšana

• 

Manuālu lūkas atvērēju, ja tas jau ir uzmontēts, 

jānoņem. 

 

Veiciet nākamās darbības, lai uzstādītu ierīci 

saskaņā ar iegādāto siltumnīcas modeli. 

 

Pēdējā solī izmantojiet plastmasas rievoto 

regulētāju, lai noregulētu aizvēršanas spraugu.

»  Svarīga informācija

• 

Pēc montāžas un pirms katras pavasara un 

rudens ieeļļojiet visas kustīgās detaļas, izmantojot 

zema blīvuma eļļu. Virzuļa stieniem izmantojiet 

smēru vai vazelīnu. 

• 

Gadījumā, ja ir sniega uzkrāšanās ziemas sezonā 

un ja izmantojat apkures sistēmu savā siltumnīcā, 

lūdzu, noņemiet automātisko lūkas atvērēju un 

pārslēdziet uz manuālo atvērēju.

»   Подготовка Устройства Для Установки

Шаг 1 -

 Перед установкой автоматического 

открывателя вентиляционного отверстия, силовую 

трубку необходимо охладить, поставив ее в 

холодильник приблизительно 30 минут.

Шаг 2

 - Поместите холодный стальной поршневой 

шток на твердую поверхность и плотно вставьте его 

в силовую трубку.

Шаг 3

 - Поднимите автоматический открыватель 

вентиляционных отверстий с одной рукой и 

проскользите резьбовой стальной поршневой шток 

в пластмассовый накатанный регулятор, который 

закреплен в поворотном блоке.

Шаг 4

 - Пластмассовый накатанный регулятор будет 

использован позже, чтобы отрегулировать закрытии 

вентиляционного отверстия. 

»   Установка Устройства

• 

 Ручной открыватель отверстий, если он уже 

смонтирован, должен быть удален. 

• 

Следуйте следующим шагам для установки устройства в 

соответствии с приобретенной вами моделью теплицы. 

• 

На последнем шаге используйте  пластмассовый 

накатанный регулятор для регулировки зазора. 

»   Важная Информация

• 

Смажьте все движущиеся части после установки и 

перед каждой весной и осенью с использованием масла с 
низкой плотностью. Используйте смазку или вазелин для 
поршневого штока. 

• 

В случае накопления снега в зимний период, и если 

вы разворачиваете систему отопления внутри теплицы, 
удалите автоматический открыватель вентиляционных 
отверстий и переключитесь на ручной открыватель 
отверстий.

RU

LT

PL

Summary of Contents for HG1005

Page 1: ...NT OPENER For All PALRAM s Greenhouses 20 5_71266_MV 5 2 Vent Length Opening Temp Between Max Vent Opening Max Weight Lifted Suitable For Window up to Size XL 12 30cm 55 f 65 f 13 c 18 c 12 30cm 14lb...

Page 2: ...ustomer serviceDE palram com Ireland United Kingdom Austria Germany Luxembourg 00330169 791 94 04 848 6816 Palram Palram Applications 1995 Ltd France customer serviceFR palram com info il palram co il...

Page 3: ...d servis garland cz Czech Republic Hungary Slovakia 062 287 33 77 Ritter info ritter ch Switzerland 61 3 9219 4444 Palram Australia salesvic palram com 1300 449 107 Greenhouse Maze info mazedistributi...

Page 4: ...serre que vous avez acquis A la derni re tape utiliser l ajusteur en plastique cisel pour ajuster et bien fixer l unit Information important Lubrifiez toutes les pi ces mobiles apr s le montage et av...

Page 5: ...Paso 1 Antes de instalar el Automatic Vent Opener el tubo de poder debe ser enfriado para esto ub quelo en el refrigerador por 30 minutos aproximadamente Paso 2 Ubique la biela de acero enfriada fren...

Page 6: ...staan ja ty nt k se kunnolla takaisin teho putkeen Vaihe 3 Nostakaa Automatic Vent Opener k sivarsi yhdell k dell ja liuttakaa kierteinen ter sm nt tanko muovi uritettuun s timeen joka on kiinnitetty...

Page 7: ...met n hand op en schuif de stalen zuigerstang met schroefdraad in het plastic gekartelde versteller die in het zwenkbare blok is bevestigd Stap 4 De plastic gekartelde versteller zal later worden geb...

Page 8: ...s k lmkappi Samm 2 Asetage jahe terasest kolvivarras k va pinna vastu ja l kake see kindlalt tagasi toitetorusse Samm 3 T stke automaatset ventilatsiooniavajat he k ega ja libistage keermestatud teras...

Page 9: ...dej wiosny oraz jesieni zalecamy oliwienie wszystkich ruchomych cz ci za pomoc lekkiego oleju Do dr ga t okowego u yj smaru lub wazeliny W przypadku nagromadzenia niegu zim i wprowadzenia do wn trza...

Page 10: ...e kter je upevn n v oto n m bloku Krok 4 Plastov vroubkovan nap na se pou ije pozd ji p i nastaven uzav rac pozice ventilace Mont jednotky Manu ln otv ra ventilace pokud je namontov n by se m l odstr...

Page 11: ...4008 x5 x1 421 Automatic Vent Opener Assembly Instructions for SNAP GROW Greenhouses 1 809 2 3 A B 4 A B 7 6 Contents 30Min 8 4008 4008 5...

Page 12: ...x2 422 465 465 422 466 461 466 461 964 964 Automatic Vent Opener Assembly Instructions for Harmony Hybrid Mythos Octave Balance Essence Americana Victory Bella Greenhouses 1 2 3 A B 4 A B 6 5 8 9 Vers...

Reviews: