background image

B -  FOUNDATION

In order to assemble this product, it is 

essential

 to first dig 2 holes (pits) according 

to the instructions (for all surfaces).
Use wooden beams (not supplied) to assist in 

leveling of the aluminum poles.
Pour the concrete casting into the holes and 
and wait till dries before contiuing assembly.

More details are available in Steps 1-7.

B

FR

FONDATIONS

Pour assembler ce produit, il est essentiel de creuser d'abord 2 trous (fosses) conformément aux 
instructions (pour toutes les surfaces),
Utilisez des poutres en bois (non fournies) pour aider à niveler les poteaux en aluminium.
Versez le béton dans les trous et attendez qu'il sèche avant de poursuivre le montage.

Voir les étapes 1 à 7 pour plus de détails.

DE

DE

UNTERGRUND

Um dieses Produkt zu montieren, müssen Sie zuerst 2 Erdlöcher (Gruben) gemäß den Anweisungen 
ausgraben (dies gilt für alle Bodenflächen).
Verwenden Sie Holzbalken (nicht im Lieferumfang enthalten), um die Aluminiumstangen zu nivellieren.
Gießen Sie den Beton in die Bohrlöcher und warten Sie, bis dieser aushärtet, bevor Sie mit der 

Montage fortfahren.

Weitere detaillierte Informationen hierzu 

finden Sie in den Schritten 1-7.

ES

ES

CIMIENTOS

Para montar este producto, es imprescindible cavar primero 2 agujeros (fosos) según las instrucciones 
(para todas las superficies),
Utilice vigas de madera (no suministradas) para ayudar a nivelar los postes de aluminio.
Vierta el hormigón en los agujeros y espere a que se seque antes de continuar con el montaje.

Encontrará más detalles en los pasos 1-7.

SV

SV

FUNDAMENT

För att montera produkten måste du först gräva 2 hål (gropar) enligt instruktionerna (för alla ytor),
Använd träbalkar (medföljer inte) för att hjälpa till att jämna ut aluminiumstolparna.
Häll betonggjutningen i hålen och vänta tills den torkar innan du fortsätter monteringen.

Mer information finns i steg 1-7.

NN

NN

FUNDAMENT

For å sette sammen produktet er det viktig å først grave 2 hull (groper) i henhold til 
instruksjonene (for alle overflater).
Bruk trebjelker (ikke inkludert) for å hjelpe til med å jevne aluminiumsstolpene.

Hell betongen i hullene og vent til den tørker før du fortsetter å montere.

Se trinn 1-7 for detaljer.

FI

FI

PERUSTUS

Tuotteen kokoamiseksi on tärkeää kaivaa ensin 2 reikää (kuoppaa) ohjeiden mukaisesti 
(kaikille pinnoille).
Käytä puupalkkeja (eivät sisälly toimitukseen) alumiinitolppien tasauksen apuna.
Kaada betoni reikiin ja odota sen kuivumista ennen kuin jatkat kokoamista.

Lisätietoja on vaiheissa 1-7.

DA

DA

FUNDAMENT

For at samle produktet er det vigtigt først at grave 2 huller (gruber) i henhold til instruktionerne 
(for alle overflader).
Brug træbjælker (medfølger ikke) for at hjælpe med at nivellere aluminiumsstolperne.
Hæld betonen i hullerne og vent til den tørrer, før du fortsætter med at samle.

Se trin 1-7 for detaljer.

NL

NL

FUNDERING

Om dit product te monteren, is het belangrijk om eerst 2 gaten (kuilen) te graven volgens 
de instructies (voor alle ondergronden).
Gebruik houten balken (niet meegeleverd) om te helpen bij het waterpas zetten van de aluminium palen. 
Giet het beton in de gaten en wacht tot het droog is alvorens verder te gaan met de montage.

Voor meer details, zie de stappen 1-7.

IT

IT

FONDAZIONI

Per assemblare questo prodotto, è essenziale scavare prima 2 buche (pozzetti) 
secondo le istruzioni (per tutte le superfici),
Utilizzi delle travi di legno (non fornite) per aiutare a livellare i montanti in alluminio.

Versare il calcestruzzo nei fori e attendere che si asciughi prima di procedere al montaggio.

Troverà maggiori dettagli nelle fasi 1-7.

Summary of Contents for CANOPIA ARIZONA ARCH

Page 1: ...ARIZONA EZ LINK KIT Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 85810_22 08_MV 1 5 REGISTE...

Page 2: ...S EQUIPMENT x2 2 people needed Work gloves Spirit Level C Clamp x2 2 Ladders Electric drill Drill bit 4 mm 5 32 Silicone Cordless drill Phillips head Wrench 10 mm 3 8 13 mm 1 2 min 1 8 m 6 8 Wooden be...

Page 3: ...te finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra Por favor mire nuestro video de montaje How to Assemble Escan e el c digo...

Page 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 5: ...liseer de grond IT IT PREPARARE IL SITO Il prodotto deve essere posizionata e ssata su una super cie piana Sgombrare il sito Livellare il terreno SK SK PRIPRAVTE SI MIESTO V robok mus by postaven a up...

Page 6: ...r inte f r att hj lpa till att j mna ut aluminiumstolparna H ll betonggjutningen i h len och v nta tills den torkar innan du forts tter monteringen Mer information nns i steg 1 7 NN NN FUNDAMENT For s...

Page 7: ...okkupanekut Lisateavet leiate sammudest 1 7 HU HU ALAPOZ S A term k sszeszerel s hez elengedhetetlen hogy el sz r sson 2 m lyed st g dr t az utas t soknak megfelel en minden fel let eset n Haszn ljon...

Page 8: ...te metingen IT IT DIMENSIONI Necessari per l assemblaggio oltre agli strumenti precedentemente illustrati 8 travi in legno di minimo 1 8 m di lunghezza 6 Cemento armato Attrezzatura per scavare compat...

Page 9: ...Extensions only Some of the steps are irrelevant for an assembly of a single product When assembling a single or an extended product some parts may be surplus These 2 icons below indicate if screw s...

Page 10: ...n plastique quand les panneaux sont verrouill s et bien en place Extension Kit Les tapes marqu es en pointill s ne concernent que les extensions Certaines tapes ne sont pas n cessaires pour l assembla...

Page 11: ...weiterungen Einige der Schritte sind f r den Zusammenbau eines einzelnen Produkts nicht relevant Beim Zusammenbau eines einzelnen oder eines erweiterten Produkts k nnen einige Teile ber ssig sein Dies...

Page 12: ...sos son innecesarios para el montaje de un solo producto Durante el montaje de un producto individual o de una extensi n pueden sobrar algunas piezas Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste d...

Page 13: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY T h i s s i d e o u t UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Page 14: ...mi obrysmi sa t kaj iba roz ren Niektor z t chto krokov s pre mont samostatn ho v robku irelevantn Pri mont i samostatn ho alebo roz ren ho v robku m u by niektor diely prebyto n Tieto 2 ikony ni ie...

Page 15: ...ega ali raz irjenega izdelka so lahko nekateri deli odve Ti 2 ikoni spodaj ozna ujeta ali je potrebno privijanje vijaka ali ne Morda bo treba za asno zategniti nekaj vijakov da pro l ne zdrsne ven Ko...

Page 16: ...ekul v ivad m ned osad olla lej gis Need kaks ikooni n itavad kas kruvi tuleb pingutada v i mitte Pro ili v lja libisemise v ltimiseks v ib osutuda vajalikuks m ne kruvi ajutine pingutamine Pinguldage...

Page 17: ...al bbi 2 ikon azt jelzi hogy sz ks g van e a csavar megh z s ra Egyes l p sekn l n h ny csavart tmenetileg meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel...

Page 18: ...ego produktu W przypadku monta u pojedynczego produktu lub rozszerzonego niekt re cz ci mog by zb dne Te 2 ikony poni ej wskazuj czy dokr cenie ruby jest wymagane czy nie Aby zapobiec wysuni ciu si pr...

Page 19: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY T h i s s i d e o u t THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Page 20: ...m Da iem so iem nav noz mes saliekot vienu izstr d jumu Saliekot vienu vai pagarin tu izstr d jumu da as deta as var b t liekas Ti dve ikoni ozna ujeta e je zategovanje vijakov potrebno ali ne Lai nov...

Page 21: ...roz en N kter kroky jsou pro sestavu jednoho produktu irelevantn P i mont i jednoho nebo roz en ho v robku mohou b t n kter d ly p ebyte n Tyto 2 n e uveden ikony ozna uj zda je nutn uta en roub nebo...

Page 22: ...verlap move one set of panels at a time in order to connect them to the roof with the supplied screws After this step proceed with Arizona Wave assembly instructions ARCH PARKING Step 11 Dig 4 holes a...

Page 23: ...et assurez vous qu ils se chevauchent d placez un ensemble de panneaux la fois afin de les connecter au toit avec les vis fournies Apr s cette tape suivez les instructions de montage l Arizona Wave AR...

Page 24: ...sich berlappen Bewegen Sie jeweils eine Gruppe von Paneelen um sie mit dem Dach mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben zu verbinden Fahren Sie nach diesem Schritt mit den Arizona Wave Montageanweisun...

Page 25: ...junto de paneles a la vez para conectarlos al techo con los tornillos suministrados Despu s de este paso proceda con las instrucciones de ensamblaje de Arizona Wave ARCO ARCH PARKING Paso 11 Cave quat...

Page 26: ...Arizona Wave Breeze 18 19 7 Arizona Wave Breeze 20 32 Arizona Breeze WINGS Arizona Breeze 8 Arizona Wave 20 25 9 Arizona Wave 27 29 10 Arizona Wave ARCH PARKING 11 4 90 12 4 50 19 6 Arizona Wave Bree...

Page 27: ...i sa prekr vaj presu te jednu skupinu panelov naraz aby ste ich mohli spoji so strechou dodan mi skrutkami Po vykonan tohto kroku postupujte pod a mont nych in trukci Arizona Wave PARKOVACIE MIESTO V...

Page 28: ...ri ajte da se prekrivajo premaknite en niz plo hkrati da jih pove ete s streho s prilo enimi vijaki Po tem koraku nadaljujte z navodili za sestavljanje Arizona Wave NADSTRE EK ZA PARKIRANJE ARCH ARCH...

Page 29: ...neelid laiali ja veenduge et need ei kattuks liigutage ks osa paneelidest korraga et kinnitada need kruvidega katusele P rast selle sammu teostamist j tkake Arizona Wave kokkupanemisjuhiste kohaselt K...

Page 30: ...sson hogy azokat csatlakoztatni tudja a tet h z a mell kelt csavarok seg ts g vel Ezut n a l p s ut n k vesse az Arizona Wave sszeszerel si utas t sait VES BE LL ARCH PARKING L p s 11 sson n gy 4 m ly...

Page 31: ...zachodz na siebie i przesuwa jeden zestaw paneli na raz aby przymocowa je do dachu za pomoc do czonych do zestawu rub Po tym kroku post puj zgodnie z instrukcj monta u Arizona Wave UK ARCH PARKING Kro...

Page 32: ...18 19 Arizona Wave Breeze 7 20 32 Arizona Wave Breeze Arizona Breeze WINGS Arizona Breeze 8 20 25 Arizona Wave 9 27 29 Arizona Wave 10 Arizona Wave ARCH PARKING 11 4 90 12 19 6 50 4 Arizona Wave Breez...

Page 33: ...gi p rvietojiet vienu pane u komplektu lai savienotu tos ar jumtu ar komplekt eso o skr vi P c so a turpiniet ar Arizona Wave mont as instrukcij m VELVES AUTOST VVIETA ARCH PARKING Solis 11 Izrociet d...

Page 34: ...e se p ekr vaj a najednou p esu te jednu sadu panel pro p ipojen na st echu pomoc dodan ch roub Po tomto kroku postupujte podle mont n ch pokyn spole nosti Arizona Wave OBLOUKOV P ST E EK PRO PARKOV N...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ...tion que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une part...

Page 68: ...ig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 10 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 69: ...zlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa szerint kicser li a term k hib s r szeit vagy a garancia id tartam nak megfelel rt kcs kken ssel ar nyos r sz...

Reviews: