background image

37

DEUTSCH

FRAN

C

AIS

ESP

OL

EN

GLISH

ITALIAN

O

POLSKI

D

E

F

Avvitare l'alimentatore al telaio utilizzando i piedini regolabili, utilizzando come controdado il dado standard 

M8 (D). Posizionare ora la barra di protezione sui dadi standard M8 (E) utilizzando il profilo a L e fissarli con i 

dadi flangiati M8 (F). Per motivi tecnici, la barra protettiva può essere posizionata solo sul bordo superiore 

della pedaliera.
Per applicare l'alimentatore in un'altra posizione, può essere necessario smontare prima la traversa del 

bordo superiore o inferiore, in modo da poter rimuovere la traversa desiderata. Dopo averla rimossa dal 

telaio, inserire uno dei dadi M6 in dotazione in ciascuno degli incavi previsti sui lati corti dell'alimentatore 

e contemporaneamente inserirlo nel profilo a U del telaio su entrambi i lati, con il velcro rivolto verso l'alto. 

Ora avvitare l'alimentatore in posizione utilizzando le viti a testa esagonale incassata M6 precedentemente 

rimosse.

Codice articolo:

PWTPB40

Tipologia di prodotto:

Distributore di bassa tensione

Tipo:

Distributore di corrente per pedaliera Palmer PEDALBAY 40

Numero di uscite:

8 (6x 9 V DC, 2x commutabili 9/12/18 V DC) + 1x per l'inoltro della 

tensione d'ingresso

Connessioni di uscita:

Prese di bassa tensione da 2,1 x 5,5 mm

Tensione di uscita:

9 V DC o 9/12/18 V DC, più esterno

Corrente di uscita:

2 A max

Numero di ingressi:

1

Connessioni d'ingresso:

Presa di bassa tensione da 2,1 x 5,5 mm

Elementi di comando:

Interruttore on/off, 2 commutatori da 9/12/18 V

Elementi di visualizzazione:

LED Power, 8x LED di stato a due colori 

(funzionamento normale = verde, errore = rosso)

Alimentazione:

Alimentatore esterno, tensione primaria 100-240 V AC / 50-60 Hz

Tensione di esercizio:

12 V DC, 2 A, più esterno

Protezioni:

Cortocircuito e sovraccarico per ciascuna uscita

Temperatura ambiente (in eser-

cizio):

0° - 40 °C

Umidità relativa dell'aria:

< 80%, senza condensa

Materiale alloggiamento:

Alluminio

Superficie cassa:

Verniciatura a polvere/anodizzata

Colore alloggiamento:

Nero

Ingombro (L x H x P):

450 x 24 x 50 mm

Peso:

0,65 kg

Accessori inclusi:

Alimentatore esterno con 1,5 m di cavo di alimentazione, 9x cavi 

DC da 60 cm con spine cave da diritto ad angolo, 5x cavi DC 

16 cm con connettori cavi da diritto ad angolare, 2x dadi M6 + 

2x dadi M8, 2x dadi flangiati M8, velcro, barra di protezione con 

profilo a L e 4 punti di montaggio per fascette serracavi

DATI TECNICI

Summary of Contents for 70000 PWTPB40

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO WTP B40 POWERBAR POWER SUPPLY WITH 8 OUTPUTS FOR PEDALBAY 40 PWTPB40...

Page 2: ...RACCORDEMENTS L MENTS DE COMMANDE ET D AFFICHAGE 17 MONTAGE 18 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 19 D CLARATIONS DU FABRICANT 20 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 21 INTRODUCCI N 23 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJ...

Page 3: ...ertain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 19 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the e...

Page 4: ...d physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge 35 Children must be instructed not to play with the device 36 If the power cord of the device is damaged do not use the de...

Page 5: ...standard 2 1 x 5 5 mm coaxial power connectors are included CONNECTIONS OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS 1 INPUT Low voltage connector for supplying power to the power supply unit 12 V DC 2 A outside p...

Page 6: ...kets two tone LEDs for displaying the status of the corresponding DC output The LEDs light up green to signal correct functioning and turn red in the event of a malfunction short circuit In the event...

Page 7: ...or Palmer PEDALBAY 40 Total outputs 8 6x 9 V DC 2x switchable 9 12 18 V DC 1x for forwarding input voltage Output connections 2 1 x 5 5 mm low voltage sockets Output voltage 9 V DC or 9 12 18 V DC out...

Page 8: ...tiated waste collection system This symbol on the product or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste This is to avoid environmental damage or personal injury d...

Page 9: ...t dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubeh r 16 ffnen Sie das Ger t nicht und ver ndern Sie es nicht 17 berpr fen Sie nach dem Anschluss des Ger ts alle Kabelwege um Sch den oder Unf lle...

Page 10: ...dem Ger t zu spielen 36 Wenn das Netzkabel des Ger ts besch digt ist darf das Ger t nicht verwendet werden Das Netzkabel muss durch ein ad quates Kabel oder eine spezielle Baugruppe von einem autorisi...

Page 11: ...spannungskabel mit g ngigen 2 1 x 5 5 mm Hohlsteckern geh rt zum Lieferumfang ANSCHL SSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE 1 INPUT Kleinspannungsbuchse f r die Spannungsversorgung des Netzteils 12 V DC 2 A P...

Page 12: ...ositionierte zweifarbige LEDs f r die Status Anzeige des entsprechenden DC Aus gangs Die LEDs leuchten bei korrekter Funktion gr n sobald eine Funktionsst rung auftritt leuchtet die entsprechende LED...

Page 13: ...roduktart Niedervolt Stromverteiler Typ Stromverteiler f r Pedalboard Palmer PEDALBAY 40 Anzahl Ausg nge 8 6x 9 V DC 2x schaltbar 9 12 18 V DC 1x zum Weiterleiten der Input Spannung Ausgangsanschl sse...

Page 14: ...nten weist darauf hin dass das Ger t am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personensch den durch unkontrollierte Abfallentsorgung z...

Page 15: ...ssoires recommand s et approuv s par le fabricant 16 N ouvrez pas l appareil et n essayez pas de le modifier 17 Lors du branchement de l appareil s curisez le passage du c ble secteur afin d viter tou...

Page 16: ...des enfants ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou un manque d exp rience et de connaissances 35 On doit interdire aux enfants de jouer avec l appareil 36 Si le c ble d al...

Page 17: ...cteur coaxial 2 1 x 5 5 mm est galement fourni RACCORDEMENTS L MENTS DE COMMANDE ET D AFFICHAGE 1 ENTR E INPUT Prise basse tension pour l alimentation lectrique du bloc d alimentation 12 V CC 2 A plus...

Page 18: ...tu es c t des prises qui indiquent l tat de la sortie CC correspondante Les LED s allument en vert lorsque la sortie fonctionne correctement D s qu un dysfonctionnement survient la LED correspondante...

Page 19: ...PEDALBAY 40 Nombre de sorties 8 6 sorties 9 V CC 2 sorties commutables 9 12 18 V CC 1 pour la transmission de la tension d entr e Connecteurs de sortie Prises basse tension 2 1 x 5 5 mm Tension de so...

Page 20: ...ole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu en fin de vie le produit ne doit pas tre jet avec les d chets normaux afin d viter tout dommage l environnement ou aux personnes co...

Page 21: ...nte 16 No abra el equipo ni intente modificarlo 17 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una ca da por ejemplo 18 Durante el transpo...

Page 22: ...antenimiento o reparaci n acuda a un t cnico cualificado El s mbolo de rayo dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equ...

Page 23: ...ja tensi n con conector hueco convencional de 2 1 x 5 5 mm CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALIZACI N 1 INPUT Toma de baja tensi n para el suministro el ctrico de la fuente de aliment...

Page 24: ...de las tomas para indicar el estado de las salidas de CC correspon dientes Los LED se iluminan en verde cuando el funcionamiento es correcto Si se produce alg n fallo el LED correspondiente se ilumina...

Page 25: ...2 conmutables entre 9 12 18 V CC 1 para transmitir la tensi n de entrada Conectores de salida Tomas de baja tensi n de 2 1 x 5 5 mm Tensi n de salida 9 V CC o 9 12 18 V CC polo positivo en el exterio...

Page 26: ...selectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residuos dom sticos con el fin de evit...

Page 27: ...ik w nape nionych p ynami takich jak wazony czy naczynia z piciem 14 Nale y zadba o to aby do urz dzenia nie wpada y adne przedmioty 15 Urz dzenie mo na eksploatowa tylko przy u yciu akcesori w zaleca...

Page 28: ...dzone 33 W przypadku zagro enia uderzeniem pioruna lub je li urz dzenie przez d u szy czas nie jest u ywane nale y wyj kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda 34 Urz dzenie nie mo e by u ywane prz...

Page 29: ...znajduje si wystarczaj ca liczba kabli niskonapi ciowych ze standardowymi wtykami tulejowymi 2 1 x 5 5 mm GNIAZDA ELEMENTY OBS UGI I WSKA NIKI 1 INPUT Gniazdo niskiego napi cia do pod czania zasilacz...

Page 30: ...boardzie mo na zamontowa w dowolnym miejscu w kt rym znajduje si poprzeczka Wyj poprzeczk z miejsca w kt rym ma si znale zasilacz i wstawi go tam W celu ustawienia zasilacza na g rnej kraw dzi pedalbo...

Page 31: ...prze czalne 9 12 18 V DC 1x do przekierowania napi cia wej ciowego Z cza wyj ciowe 2 1 x 5 5 mm gniazda niskonapi ciowe Napi cie wyj ciowe 9 V DC lub 9 12 18 V DC plus na zewn trz Pr d wyj ciowy maksy...

Page 32: ...zwi zanych z nim dokumentach wskazuje i urz dzenie po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie p...

Page 33: ...ificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti ad esempio per inciampo 18 Durante il trasporto assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e o persone 19 Se il...

Page 34: ...icato Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all interno dell apparecchio che possono causare scosse elettriche Il triangolo equilatero...

Page 35: ...un numero sufficiente di cavi a bassa tensione con spine cave standard da 2 1 x 5 5 mm CONNETTORI ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE 1 INPUT Presa di bassa tensione per l alimentazione elettrica...

Page 36: ...ivo solo dopo aver regolato la tensione di uscita 9 SPIE LED I LED a due colori posizionati accanto alle prese indicano lo stato dell uscita DC corrispondente I LED si illuminano di colore verde se il...

Page 37: ...r PEDALBAY 40 Numero di uscite 8 6x 9 V DC 2x commutabili 9 12 18 V DC 1x per l inoltro della tensione d ingresso Connessioni di uscita Prese di bassa tensione da 2 1 x 5 5 mm Tensione di uscita 9 V D...

Page 38: ...sui relativi documenti indica che per evitare danni all ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti alla fine del suo ciclo di vita l apparecchio non deve essere smal...

Page 39: ......

Page 40: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com palmer germany com REV 01...

Reviews: