background image

Istruzioni di montaggio 

 

Fondamenta

 

La cosa più importante per la sicurezza e la durata della vostra casetta sono delle buona fondamenta. Solo 
fondamenta completamente orizzontali e stabili garantiscono un montaggio perfetto delle tavole di legno, 
stabilità e soprattutto precisione di adattamento delle porte. Con delle buone fondamenta, la vostra casetta di 
legno durerà molti anni di più. 
 
Preparare le fondamenta in modo tale che il bordo superiore sporga di almeno 5 cm dal pavimento per 
proteggere la vostra casetta meglio dall’umidità. Ricordate inoltre che la casetta deve essere sufficientemente 
ventilata.  

Fatevi eventualmente consigliare da un esperto ovvero fate preparare le fondamenta da un esperto. 

 

 

Pareti 

Per il montaggio delle pareti è importante sapere che: 

¾

  Le tavole di parete vengono unite sempre con il maschio verso l’alto! 

¾

  Se necessario, usare il blocchetto di legno ed il martello! Non battere mai con il martello direttamente sul 

maschio!

 

Gli schemi delle pareti (vedi parte: Dati Tecnici) illustrano il montaggio delle pareti. 

 

 

Pavimento 

IMPORTANTE

: A causa delle diverse condizioni climatiche nei luoghi in cui la casetta può essere collocata, 

anche le tavole pavimento possono muoversi in modo diverso. Se sono molto asciutte ma il clima è umido, 
assorbono facilmente l’umidità. Pertanto è consigliabile fissare le tavole non troppo vicine per evitare eventuali 
rigonfiamenti. Lasciare una distanza di ca. 1-2 mm tra le singole tavole per fare muovere il legno. Tuttavia se il 
clima è caldo e asciutto, potete disporre le tavole molto vicine in quanto si asciugheranno ulteriormente e si 
formeranno fessure tra le tavole. 

 
 

 

 

 

 
Vi auguriamo successo nel montaggio della casa e speriamo che la 
godrete per molti anni! 

 

Summary of Contents for Eva

Page 1: ... si prega di verificare prima del montaggio la completezza della fornitura in base alla distinta dei pezzi Tale verifica deve essere effettuata entro 14 giorni dalla consegna Eventuali diritti di garanzia si limitano alla sostituzione di materiale difettoso Gli elementi difettosi già montati o verniciati sono esclusi dal diritto alla sostituzione Ogni altro diritto resta escluso In caso di reclama...

Page 2: ......

Page 3: ...iene il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto Reservado el derecho a modificaciones técnicas Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Pavilion PA44 3838 Pavillon Pavillon Padiglione Pabellón Diameter Ø 379 cm Durchmesser Diamètre Diametro Diámetro Log thickness 44 mm Bohlenstärke Épaisseur des murs Spessore delle pareti Gros...

Page 4: ...of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already painted processed with a wood preservative Wooden details containing whole branches that do not endanger the stability of the house Colour tone variations caused by wood structure differences that do no...

Page 5: ...is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will protect wood from moisture and UV radiation When painting use high quality tools and paints follow the paint application manual and manufacturer s safety and usage instructions Never paint a surface in strong sunlight or rainy weather Consult a specialist regarding paints suitable for unprocessed softwood a...

Page 6: ...important to remember that The logs are always assembled with their tongue upwards If necessary use the hitting block and hammer Never directly hit the tongue with the hammer Install the walls in accordance with the appended wall plans see Technical Specifications Floor ATTENTION Depending on the climate at the house location the floor boards can either swell or diminish If the floor boards are ve...

Page 7: ...lnummer des Hauses Es ist möglich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachhändler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist ein Naturprodukt daher gehören die naturgegebenen Beanstandungen nicht unter Garantie Materialreklamationen werden nicht akzeptiert wenn bereits ein Anstrich erfolgte Äste die mit dem Holz fe...

Page 8: ...ufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie das Haus mit einer Holzlasur streichen die das Holz vor Feuchtigkeit und UV Strahlung schützt Beim Anstrich benutzen Sie hochwertiges Werkzeug und Farbe beachten Sie die Sicherheits und Verarbeitungshinweise des Farbenherstellers Streichen Sie nie in praller Sonne oder beim regnerischen Wetter Las...

Page 9: ... Feder nach oben zeigend zusammengesteckt Beim Bedarf benutzen Sie das Schlagholz und den Hammer Nie mit dem Hammer direkt auf die Feder schlagen Die Wandpläne Siehe Technische Daten zeigen Ihnen den Aufbau der Wände Fussboden WICHTIG Aufgrund der unterschiedlichen klimatischen Verhältnisse wo das Haus aufgestellt ist können auch Fussbodenbretter unterschiedlich arbeiten Wenn die Fussbodenbretter ...

Page 10: ...e peut être traitée dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le numéro de contrôle à votre revendeur spécialisé Ecarts qui ne constituent pas un motif de réclamation Le bois est un produit naturel ce qui fait que les réclamations reposant sur des phénomènes naturels ne tombent pas sous le coup de la garantie Les réclamations concernant les matériaux ne sont pas acceptées si une peintur...

Page 11: ...le cas contraire elles pourront se déformer Une fois le montage effectué nous vous conseillons de revêtir l extérieur sans le toit d un apprêt Dès que cet apprêt sera sec vous devrez revêtir votre maison d un glacis pour bois qui protégera le bois contre l humidité et le rayonnement ultraviolet Pour la peinture n utilisez qu un outillage et une peinture de haute qualité et respectez les consignes ...

Page 12: ...t tourné vers le haut En cas de besoin utilisez la planche à frapper et le marteau Ne jamais frapper directement sur le ressort avec le marteau Les plans des parois voir partie Caractéristiques techniques vous montrent le montage des parois Plancher IMPORTANT Etant donné les différences de conditions climatiques à l endroit où la maison est installée les planches du plancher peuvent également trav...

Page 13: ...documentazione Sul certificato di controllo è riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negoziante Divergenze che escludono motivo di reclamo Il legno è un prodotto naturale e pertanto le contestazioni relative allo stato naturale non rientrano nella garanzia Reclami relativi al materiale non ve...

Page 14: ...menti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna senza tetto non appena il medesimo si sarà asciugato verniciare la casetta con una velatura per legno per proteggere il legno dall umidità e dalle radiazioni UV Per la verniciatura usare attrezzi e vernici di qualità e rispettare le istruzioni di sicurezza e applicazione del produttore de...

Page 15: ... sapere che Le tavole di parete vengono unite sempre con il maschio verso l alto Se necessario usare il blocchetto di legno ed il martello Non battere mai con il martello direttamente sul maschio Gli schemi delle pareti vedi parte Dati Tecnici illustrano il montaggio delle pareti Pavimento IMPORTANTE A causa delle diverse condizioni climatiche nei luoghi in cui la casetta può essere collocata anch...

Page 16: ...s solamente si usted suministra al vendedor el número de control de su casita de madera La garantía no cubre Características peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural Elementos que ya han sido pintados madera tratada con conservantes de la madera Elementos que contienen nudos que no afectan la estabilidad de una casita Diferentes tonos de color debido a las variedades ...

Page 17: ...ndamos para su acabado el uso de pintura resistente al agua para que proteja la madera contra la humedad y la radiación UV Para el acabado de su cabaña utilice únicamente herramientas y pinturas de alta calidad Además siga los manuales de instrucciones para las pinturas y las advertencias de seguridad y las instrucciones de uso proporcionadas por el fabricante No pintar durante una luz intensa del...

Page 18: ...de ser montados con la lengüeta hacia arriba Si es necesario use los bloques para golpear en vez de un martillo Nunca golpee directamente en la lengüeta Monte las paredes mirando los esquemas de las paredes adjuntos ver datos técnicos Suelo ATENCIÓN Dependiendo del clima los suelos pueden expandirse así como encogerse Si los suelos están extremadamente secos pero el clima es húmedo las tablas se c...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Reviews: