To be completed by buyer! (Please use block letters)
●
In te vullen door de verkoper! (Graag in drukletters) ●
Vom Käufer auszufüllen!
(Bitte in Druckschrift) ● A remplir par l’acheteur! (en lettres d’imprimerie, s’il vous plaît) ● Da compilare dall’acquirente! (in stampatello) ●
¡Completa el cliente! (en mayúsculas) ● Fylles ut av kjøper! (Vær vennlig å bruke blokkbokstaver) ● Udfyldes af køber! (Benyt venligst
Blokbogstaver) ● Ostaja täyttää! (Ole hyvä ja käytä isoja kirjaimia) ● Fylls i av köparen! (Vänligen texta):
Place of purchase
● Plaats van aankoop ● Bezugsquelle ●
Source d’achat ● Acquistato presso ● Lugar de compra ●
Salgssted ● Salgs sted ● Ostopaikka ● Inköpsställe:
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
Sales receipt No.
● Aankoopbewijs Nr. ● Kaufbeleg-Nr. ●
Récépissé n° ● Prova d’acquisto N. ● Recibo N
o
● Kvitteringsnr ●
Kasse Bon nr ● Kassakuitin numero ● Försäljningskvittots
nummer:
.……................................................................................................
Sales receipt date
● Aankoopbewijs -Datum ● Kaufbeleg-Datum
● Date du récépissé ● Data prova d’acquisto ● Fecha recibo ●
Kvitteringsdato ● Kasse bons dato ● Kassakuitin päiväys ●
Försäljningskvittots datum:
…….…...…………………………………………………………………
Delivery date
● Leveringsdatum ● Lieferdatum ● Date de
livraison ● Data di consegna ● Fecha de Endrega ●
Leveringsdato ● Leverings dato ● Toimituspäivä ●
Leveransdatum:
.…………………………………………………………………………..
Buyer’s address
● Adres koper ● Kundenanschrift ● Adresse du
client ● Indirizzo del cliente ● Dirección del kliente ● Kjøpers adresse
● Købers adresse ● Ostajan osoite ● Köparens adress:
.………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
Telephone
● Telefoon ● Telefon ● Téléphone ● Teléfono ● Telefon ●
Telefon nr ● Puhelin ● Telefon:
...……………………..……......................................................................
Forwarder:
□
Pick-up
□
Others
● Door:
□
Verzending
□
Zelf ●
Afhalen:
□
Spedition
□
Selbstabholer ● Par:
□
Transporteur
□
Propres moyens ● Tramite:
□
Spedizioniere
□
Mezzo proprio ●
Entrega:Transporte organizado
□
transporte propio ● Transportør:
□
Sendes
□
Hentes ● Transportør:
□
Sendes
□
Hentes ●
Rahdinkuljettaja:
□
Nouto
□
Muut ● Speditör:
□
Avhämtning
□
Övrigt
Description of complaint
● Beschrijving van de klacht ● Schilderung der Beanstandung ● Déscription de la réclamation ● Descrizione
della reclamazione ● Descripción del problema ● Beskrivelse av feil/ mangel ● Beskrivelse af fejl / Mangel ● Valituksen kuvaus ●
Beskrivning av reklamationen:
Please keep the parts which are the object of the complaint until the complaint is settled!
● Gelieve
de betrokken onderdelen te bewaren tot de klacht is afgehandeld ● Veuillez garder les pièces contestées jusqu’à ce que la réclamation soit
traitée définitivement! ● Si prega di conservare i pezzi reclamati fino all’evasione della reclamazione! ● Por favor, conserve las piezas
objeto de la queja hasta que el problema haya sido resuelto ● Please Vær vennlig å ta vare på de aktuelle delene/ produktet inntil saken er
avsluttet! ● Venligst ta hånd om de aktueller dele / produkt indtil sagen er afsluttet! ● Ole hyvä ja säilytä osat, joita valitus koskee, kunnes
valitus on käsitelty! ● Vänligen behåll delarna som är föremål för reklamation tills reklamationen har behandlats!
………………...........................................................................................………………....................................................………..
………....................................................………………....................................................……………….........................................
...........………………....................................................………………....................................................………………....................
................................………………....................................................………………....................................................……………..
…....................................................………………....................................................……………….................................................
...………………....................................................………………....................................................………………............................
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
........................………………....................................................………………....................................................……………….......
.............................................……………….....................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
Summary of Contents for 881451
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 26: ...2 001 3 pcs F8 6 pcs 001 001 001 001 F8 AR1 AR1 001 ...
Page 27: ...3 002 1 pcs 003 1 pcs 004 5 pcs F8 2 pcs 004 004 004 004 004 002 003 002 ...
Page 28: ...4 061 19 pcs F12 200 pcs 061 150 3x 061 061 F12 ...
Page 29: ...5 130 6 pcs Sla8 1 1 pcs F7 4 pcs F11 30 pcs F11 130 130 Sla8 1 130 ...
Page 30: ...6 9 004 004 004 004 004 003 002 002 4 pcs 003 4 pcs 004 20 pcs ...
Page 31: ...10 006 004 004 004 006 003 002 002 1 pcs 003 1 pcs 004 3 pcs 006 2 pcs ...
Page 32: ...11 TU34 4R TU34 4R 1 pcs F9 4 pcs F2 1 pcs F1 1 pcs F18 2 pcs F4 4 pcs F9 F9 F5 8x F5 8x ...
Page 33: ...12 008 007 008 004 004 1 pcs 007 2 pcs 008 2 pcs ...
Page 34: ...13 16 004 12 pcs 007 8 pcs 008 8 pcs 002 4 pcs 003 4 pcs 008 007 008 004 004 004 003 002 ...
Page 35: ...17 TA34 2R 2 pcs F9 8 pcs F13 2 pcs F3 2 pcs F5 32 pcs TA34 2R TA34 2R F9 F9 F5 8x F5 8x ...
Page 36: ...18 23 008 007 008 004 004 004 003 002 004 18 pcs 007 12 pcs 008 12 pcs 002 6 pcs 003 6 pcs ...
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ...34 140 6 pcs F15 12 pcs F16 12 pcs F17 12 pcs F19 2 pcs ...
Page 48: ...35 100 6 pcs F7 30 pcs F14 1 pcs F6 4 pcs F7 5x 100 100 100 100 100 F6 4x F14 F14 ...