ECOFIRE CINDY-CINDY CANALIZZATA-DIAMANTE-AURORA-FENICE-JENNY TURBO
cod. 004770530 - 01/2009
87/102
GB
D
JENNY
Pull the ash box out (Fig. 8.2.4) and empty it.
Vacuum up any ash left in the ash box compartment.
Put the cleaned ash box back and close the doors.
8.2.3 Cleaning the glass
Clean the glass with a damp cloth or damp paper
rubbed in ashes.
Rub the glass until it comes clean.
You can also use ordinary oven cleaners.
Do not clean the glass while the stove is working and
do not use abrasive sponges.
8.2.4 Cleaning the flue
The flue should be cleaned at least twice a year at the
beginning and half way through the winter season
and any other time it is necessary.
If there are any horizontal sections you must check
and remove any ash or soot that may have deposited
before they have the chance to close the smoke
passage.
Failure to clean or clean thoroughly will probably lead
to stove operating problems, such as:
-
bad combustion;
-
blackening of the glass;
-
clogging of the hearth with an accumulation of
ash and pellets;
-
deposit of ash and encrustation on the exchanger
leading to poor heat efficiency.
A) Windproof chimney top (Fig. 8.2.5).
B) Inspection (Fig. 8.2.5).
JENNY
Zum Zugang zur Aschenlage die dazugehörige Tür
öffnen (Abb. 8.2.4).
Den Aschenkasten herausziehen. Den Kasten
entleeren.
Eventuelle Aschenrückstände aus der Lade absaugen.
Die Lade wieder einsetzen und die Tür schließen.
8.2.3 Reinigung des Glases
Die Glasscheibe mit einem feuchten Lappen oder mit
zusammengeballtem, in Asche gewälztem
Zeitungspapier reinigen.
Solange reiben, bis das Glas sauber ist.
Es können auch Reinigungsmittel verwendet werden,
die für das Säubern von Küchenherden geeignet sind.
Die Glasscheibe nicht bei betriebenem Heizofen
reinigen und keine Scheuerlappen verwenden.
Die Türdichtung nicht feucht machen, da sie sich
verbiegen kann.
8.2.4 Reinigung des Rauchfangs
Der Rauchfang ist mindestens zweimal jährlich zu
reinigen - Anfang und Mitte der Wintersaison
Bei waagrechten Rauchfangleitungen sind eventuelle
Aschen- und Russablagerungen zu entfernen, bevor
sie die Leitung verstopfen.
Bei fehlender oder unzureichender Reinigung kann
der Heizofen folgende Betriebsstörungen aufweisen:
-
Schlechte Verbrennung;
-
Schwarzwerden der Glasscheibe;
-
Verstopfung des Kohlenbeckens durch Aschen-
und Pelletsansammlung;
-
Aschenablagerung und Verkrustungen am
Austauscher mit folgendem Leistungsrückgang.
A) Windschutzkamin (Abb. 8.2.5).
B) Inspektion (Abb. 8.2.5).