background image

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

A

B

Inicio

1.  Llene de agua la piscina hasta un nivel adecuado.

2.  Accione la bomba de circulación del agua de la piscina.

3. 

Verifique que el agua circule con normalidad en la instalación y que se evacúe todo el aire del sistema.

 

El calentador debe estar completamente lleno de agua antes de conectar la corriente. Solo podrá encenderse el calentador 

 

una vez purgado todo el aire del sistema.

4. 

Regule la temperatura de piscina deseada (véase “Ajuste de temperatura”).

5. 

Compruebe el monitor de flujo interrumpiendo el caudal que atraviesa el calentador (con una válvula de corte). 

 

Los contactores deberán apagarse. Vuelva a encender el agua. Los contactores han de reactivarse trascurridos 15 segundos.

6.  Ahora el agua se calentará hasta la temperatura establecida.

Ajuste de temperatura

Pulse una vez (la flecha azul o roja). El visualizador comenzará a parpadear y se muestra la temperatura 

 

definida. Suba o baje dicha temperatura con las flechas hasta el valor deseado para la piscina. 

Rojo = más caliente, azul = más frío; en pasos de 0,5°C.

Finalizado el ajuste, el visualizador mostrará nuevamente con luz fija la temperatura real de 

Manejo

Para que el calentador se accione debe circular el agua de la piscina.

El diodo amarillo con la etiqueta “Heating” se enciende al operar el calentador, apagándose cuando se alcanza la temperatura 

correcta.

El visualizador presenta en todo momento la temperatura actual del agua. De requerirse, la temperatura establecida puede 

 

modificarse en cualquier momento (véase “Ajuste de temperatura”).

Para consultar la temperatura definida, pulse una vez (parpadea). En caso de corte del suministro eléctrico se mantendrá 

 

en la memoria la temperatura ajustada.

Si hay riesgo de congelación ha de apagarse la corriente y vaciar toda el agua del calentador.

¡Atención! Antes del barrido por retorno y de la limpieza del filtro del sistema de piscina, deberá desconectarse SIEMPRE 

la corriente del calentador (interruptor del producto).

Localización de fallos

1. 

Compruebe los fusibles.

2.  Compruebe que el sistema presente el flujo necesario a través del calentador.

3. 

Puede haberse disparado la protección de sobrecalentamiento:

 

- Retire la carcasa protectora (véase figura contigua).

 

- Pulse el botón de restablecimiento de la caja de conexiones.

 

- Vuelva a colocar la protección.

4.  Reajuste el termostato a una temperatura superior.

5. 

Si el problema persiste, contacte con el instalador.

Códigos de avería

E1 = monitor de flujo, bomba de circulación 

E2 = sensor temp. piscina

E7 = contactores de circuito de control, protección de sobrecalentamiento 

Hi  = temperatura de piscina superior a +45ºC

Gestión de residuos y reciclaje

Debe descartar este producto de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

Ha de desecharlo aparte de los residuos domésticos ya que contiene componentes electrónicos, 

Cuando el producto finalice su vida útil, comuníquese con las autoridades locales para obtener información acerca de la gestión 

de residuos y el reciclaje.

38

ESPAÑOL

Calentador eléctrico Aqua HL

MA45-1

1 ES

 

Traducción de las instrucciones originales (sueco)

Inicio

1.  Llene de agua la piscina hasta un nivel adecuado.

2.  Accione la bomba de circulación del agua de la piscina.

3. 

Verifique que el agua circule con normalidad en la instalación y que se evacúe todo el aire del sistema.

 

El calentador debe estar completamente lleno de agua antes de conectar la corriente. Solo podrá encenderse el calentador 

 

una vez purgado todo el aire del sistema.

4. 

Regule la temperatura de piscina deseada (véase “Ajuste de temperatura”).

5. 

Compruebe el monitor de flujo interrumpiendo el caudal que atraviesa el calentador (con una válvula de corte). 

 

Los contactores deberán apagarse. Vuelva a encender el agua. Los contactores han de reactivarse trascurridos 15 segundos.

6.  Ahora el agua se calentará hasta la temperatura establecida.

Ajuste de temperatura

Pulse una vez (la flecha azul o roja). El visualizador comenzará a parpadear y se muestra la temperatura 

 

definida. Suba o baje dicha temperatura con las flechas hasta el valor deseado para la piscina. 

Rojo = más caliente, azul = más frío; en pasos de 0,5°C.

Finalizado el ajuste, el visualizador mostrará nuevamente con luz fija la temperatura real de 

Manejo

Para que el calentador se accione debe circular el agua de la piscina.

El diodo amarillo con la etiqueta “Heating” se enciende al operar el calentador, apagándose cuando se alcanza la temperatura 

correcta.

El visualizador presenta en todo momento la temperatura actual del agua. De requerirse, la temperatura establecida puede 

 

modificarse en cualquier momento (véase “Ajuste de temperatura”).

Para consultar la temperatura definida, pulse una vez (parpadea). En caso de corte del suministro eléctrico se mantendrá 

 

en la memoria la temperatura ajustada.

Si hay riesgo de congelación ha de apagarse la corriente y vaciar toda el agua del calentador.

¡Atención! Antes del barrido por retorno y de la limpieza del filtro del sistema de piscina, deberá desconectarse SIEMPRE 

la corriente del calentador (interruptor del producto).

Localización de fallos

1. 

Compruebe los fusibles.

2.  Compruebe que el sistema presente el flujo necesario a través del calentador.

3. 

Puede haberse disparado la protección de sobrecalentamiento:

 

- Retire la carcasa protectora (véase figura contigua).

 

- Pulse el botón de restablecimiento de la caja de conexiones.

 

- Vuelva a colocar la protección.

4.  Reajuste el termostato a una temperatura superior.

5. 

Si el problema persiste, contacte con el instalador.

Códigos de avería

E1 = monitor de flujo, bomba de circulación 

E2 = sensor temp. piscina

E7 = contactores de circuito de control, protección de sobrecalentamiento 

Hi  = temperatura de piscina superior a +45ºC

Gestión de residuos y reciclaje

Debe descartar este producto de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

Ha de desecharlo aparte de los residuos domésticos ya que contiene componentes electrónicos, 

Cuando el producto finalice su vida útil, comuníquese con las autoridades locales para obtener información acerca de la gestión 

de residuos y el reciclaje.

Summary of Contents for Aqua HL

Page 1: ...Copyright 2021 Pahl n AB Box 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com User manual Aqua HL MA45 11 rev 5 2021...

Page 2: ...SVENSKA 3 ENGLISH 9 DEUTSCH 15 21 FRAN AIS 27 ESPA OL 33 POLSKI 39 PORTUGU S 45...

Page 3: ...t och f rst tt installationsanvisningar och varningar i denna manual Om ni har n gra fr gor om installationsanvisningar eller varningar kontakta er lokala ter f rs ljare Denna apparat f r under inga o...

Page 4: ...utningarna r av PVC Som standard medf ljer anslutningar f r inv ndig limning mot 50 mm PVC r r Alternativ A anslutningar f r inv ndig limning mot 1 PVC r r Alternativ B anslutningar med 1 inv ndig g n...

Page 5: ...en och poolen Om ventil erfordras h r skall detta vara en backventil Om v rmaren placeras mot br nnbart material skall en brands ker skiva leller liknande placeras mellan v rmaren och br nn bart mater...

Page 6: ...s m ste anslutningarna plint P1 och P2 vara sammankopplade byglade Kontrollera att anslutningsledningen ej kan komma i kontakt med elementets varma delar N r den elektriska installationen r klar monte...

Page 7: ...L1 2 L1 1 J3 J2 J4 F1 100mA F2 2AT f r L1 L1 N M A1 A1 A2 A2 M F F F S1 S F3 2AT P1 P2 L1 L2 L3 BK BR 3 phase 230V AC 7 SVENSKA Elv rmare Aqua HL MA45 11 SE Instruktionens originalspr k 1 fas 230V AC...

Page 8: ...tt v rmaren skall arbeta m ste poolvattnet cirkulera Den gula dioden m rkt Heating lyser n r v rmaren arbetar och slocknar n r r tt temperatur uppn tts I displayen visas hela tiden vattnets nuvarande...

Page 9: ...ead and understood the installation instructions and warnings in this manual If you have any questions about the installation instructions or warnings contact your local retailer Under no circumstance...

Page 10: ...ons are made of PVC As standard connections for the interior bonding to 50 mm PVC pipe are included Alternative A connections for interior bonding to 1 PVC pipe Alternative B connections with 1 intern...

Page 11: ...ater flow through the heater can accidentally be shut off Do not install a shut off valve between the heater and the pool If a valve is required here this shall be a check valve If the heater is place...

Page 12: ...chematic diagram for the respective voltage and number of phases When the motor protector is engaged the circuit shall be closed with a floating voltage change over contact If no external motor protec...

Page 13: ...S1 S F1 100mA P1 P2 BU BK BU 0 75mm Relay F2 2AT L1 for 1 phase 230V AC 13 ENGLISH Electric heater Aqua HL MA45 11 GB Translation of the original instructions Swedish 1 phase 230V AC Flow switch Temp...

Page 14: ...he pool water must be circulating The yellow diode marked Heating shines when the heater is working and it turns off once the correct temperature has been obtained The display constantly shows the wat...

Page 15: ...lesen und verstanden haben Bei Fragen zu den Installationsanleitung oder Warnungen wenden Sie sich bitte an ihren rtlichen H ndler Dieses Ger t darf unter keinen Umst nden gestartet werden wenn es nic...

Page 16: ...sse zur inwendigen Verklebung an 50 mm PVC Rohre mitgeliefert Alternative A Anschl sse f r inwendige Verklebung an 1 PVC Rohre Alternative B Anschl sse mit 1 Innengewinde ACHTUNG Der Heizer ist in St...

Page 17: ...nn Installieren Sie zwischen Heizer und Pool kein Absperrventil Wenn hier ein Ventil erforderlich sein sollte muss es sich um ein R ckschlagventil handeln Wenn der Heizer in der N he von brennbarem Ma...

Page 18: ...fen Sie dass die Anschlussleitung nicht mit den hei en Teilen des Heizers in Ber hrung kommen kann Nach erfolgter Elektroinstallation wird der Deckel auf der Anschlussdose montiert Elektroschaltplan 3...

Page 19: ...A2 A2 M F F F S1 S F3 2AT P1 P2 L1 L2 L3 BK BR 3 phase 230V AC 19 DEUTSCH Elektroheizer Aqua HL MA45 11 DE bersetzung der urspr nglichen Anweisungen Schwedisch 1 Phase 230V AC Durchfluss w chter Temp...

Page 20: ...muss das Poolwasser zirkulieren Die gelbe mit Heating gekennzeichnete Diode leuchtet wenn der Heizer arbeitet und verlischt wenn die korrekte Temperatur erreicht worden ist Auf dem Display wird st nd...

Page 21: ...21 Aqua HL MA45 11 RU www pahlen com Pahl n AB 0 3 3 8 8...

Page 22: ...his document and its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission 425...

Page 23: ...200 Installation elv rmare Aqua HL line VISE 1 4 2 3 5 5 7 6 8 9 10 23 Aqua HL MA45 11 RU 1 2 3 4 JetSwim 5 6 Hacoc 7 8 9 10 200 200 50 42 A 1 42 B 35 200 10 200...

Page 24: ...m WH 0 75mm OR 0 75mm GR 0 75mm GN 0 75mm BK 0 75mm BU 0 75mm L2 L2 L3 L3 N E1 2019 12 3 phase 400V AC 45 J1 P1 P2 N 4 N 3 L1 2 L1 1 J3 J2 J4 L1 N M A1 A1 A2 A2 L1 L2 L3 M F F F S1 S F1 100mA F2 2AT f...

Page 25: ...BU 0 75mm Relay F2 2AT L1 for 1 phase 230V AC Aqua HL 3 phase 230V C2 C1 RC1 L1 L1 BK 2 5mm BK 2 5mm BR 2 5mm BR 2 5mm WH 2 5mm WH 2 5mm YL GN 2 5mm WH 0 75mm OR 0 75mm GR 0 75mm GN 0 75mm BK 0 75mm L...

Page 26: ...the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission A B 26 Aqua HL MA45 11 RU 1 2 3 4 5 1...

Page 27: ...e produit avant d avoir lu et compris les instructions de montage et les avertissements de ce manuel Si vous avez des questions sur les instructions de montage ou les avertisse ments veuillez contacte...

Page 28: ...ont fournis en standard avec des tuyaux en PVC de 50 mm Option A connexions pour le collage interne sur des tuyaux en PVC 1 Option B connexions avec filetage interne de 1 NOTA En version standard le r...

Page 29: ...auffeur puisse tre enti rement coup par inadvertance N installez pas de robinet d arr t entre le r chauffeur lectrique et la piscine Si une vanne est n cessaire ici elle devra tre antiretour Si le r c...

Page 30: ...ord aux bornes P1 et P2 voir le sch ma lectrique joint pour la tension et le nombre de phases respectifs Lorsque la protection moteur est rabattue ce circuit doit tre ferm et le contact de commutation...

Page 31: ...MA45 11 FR Traduction des instructions originales su dois Monophas 230V c a Sch ma de branchement lectrique Contr leur de d bit Capteur de temp rature de piscine Commande de carte de circuit Circuit...

Page 32: ...que le r chauffeur lectrique fonctionne La diode jaune intitul e Heating s allume lorsque le r chauffeur fonctionne et s teint lorsque la temp rature correcte est atteinte La temp rature effective de...

Page 33: ...nte lleno de agua Este aparato no debe cubrirse ni tampoco situarse cerca de materiales combustibles o bajo la luz solar directa Este aparato no puede ser usado por ni os muy peque os 0 3 a os Este ap...

Page 34: ...e est n fuera de estos l mites Interruptor on off 34 ESPA OL Calentador el ctrico Aqua HL MA45 11 ES Traducci n de las instrucciones originales sueco Art no Rev no Scale Designed by Approved by Revise...

Page 35: ...ilar ha de realizarse POR DETR S del calen tador en el sentido de flujo La indicaci n del sentido de flujo del calentador muestra las conexiones de entrada y salida correspondientes Instalaci n en el...

Page 36: ...va y legislaci n del pa s Ha de efectuarse a trav s de un interruptor de operaci n omnipolar y de un interruptor de p rdida a tierra indirectamente a trav s del contactor controlado desde la conexi n...

Page 37: ...el ctrico Aqua HL MA45 11 ES Traducci n de las instrucciones originales sueco Monof sica 230V CA Indicador de flujo Sensor de temp piscina Tarjeta de circuito para sistema de control Tarjeta de circui...

Page 38: ...ando el producto finalice su vida til comun quese con las autoridades locales para obtener informaci n acerca de la gesti n de residuos y el reciclaje 38 ESPA OL Calentador el ctrico Aqua HL MA45 11 E...

Page 39: ...dotycz cych monta u i ostrze e znajduj cych si w niniejszej instrukcji W przypadku jakichkolwiek pyta dotycz cych instalacji lub ostrze e prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem Pod adnym pozorem n...

Page 40: ...przy cza z PVC W standardowym zestawie znajduj si z czki do wklejenia do rur z PVC o rednicy 50 mm Opcja A z czki do wklejenia do rur z PVC 1 Opcja B z czki z gwintem wewn trznym 1 UWAGA W wersji sta...

Page 41: ...przypadkowe wy czenie przep ywu wody przez podgrzewacz Nie nale y montowa zaworu odcinaj cego mi dzy podgrzewaczem a basenem Je li konieczne jest zastosowanie zaworu powinien to by zaw r zwrotny W pr...

Page 42: ...w P1 i P2 patrz odpowiednie napi cia i liczby faz na za czonym schemacie instalacji elektrycznej Gdy zabezpieczenie silnika jest w czone obw d ten musi by zamkni ty bezpotencja owy styk prze czny W pr...

Page 43: ...L MA45 11 PL T umaczenie oryginalnej instrukcji szwedzki 1 faza 230V AC Czujnik przep ywu Czujnik tempera tury wody w basenie P ytka drukowana do kontroli sterowania P ytka dru kowana do wy wietlacza...

Page 44: ...cyrkulacja wody w basenie ta dioda oznaczona jako Heating wieci si gdy podgrzewacz pracuje i ga nie po osi gni ciu w a ciwej temperatury Na wy wietlaczu przez ca y czas jest wskazywana aktualna temper...

Page 45: ...es de instala o e avisos contidos neste manual Se tem alguma pergunta sobre as instru es de instala o ou avisos por favor entre em contacto com o revendedor local Este aparelho n o pode ser ligado em...

Page 46: ...terior de tubos de PVC de 50 mm fazem parte da entrega standard Alternativa A liga es para colagem interior aos tubos de PVC de 1 Alternativa B liga es com rosca interior de 1 ATEN O Na vers o standar...

Page 47: ...aquecedor e a piscina Se for necess rio usar uma v lvula usar uma v lvula de reten o Se for necess rio colocar o aquecedor contra material inflam vel deve ser montada uma placa anti fogo ou semelhante...

Page 48: ...ser unidas Controlar se os fios de liga o n o t m contacto com as partes quentes do elemento Quando a instala o el trica estiver pronta montar a tampa da caixa de liga es Esquema el trico Trif sico 40...

Page 49: ...F2 2AT f r L1 L1 N M A1 A1 A2 A2 M F F F S1 S F3 2AT P1 P2 L1 L2 L3 BK BR 3 phase 230V AC Monof sico 230V AC Sensor de fluxo Sensor da temperatura da piscina Placa de circuitos para controlo Placa de...

Page 50: ...ircular para que o aquecedor funcione O diodo amarelo Heating acende quando o aquecedor est a funcionar e apaga se quando atingida a temperatura correta A temperatura atual da gua aparece sempre no vi...

Reviews: