Pahlen Aqua compact User Manual Download Page 8

13

MA45-25 DE Übersetzt aus der Originalsprache (SE) der Bedienungsanleitung.)

Dieses Handbuch muss unbedingt sorgfältig gelesen werden, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung

sicherzustellen.

Dieses Handbuch kann auch von 

www.pahlen.com heruntergeladen werden.

Pahlén AB haftet nicht für Produktgarantie oder Schäden, die aufgrund falscher Installation, Bedienungsfehlern oder falscher

Wartung auftreten.

WARNUNG

• Dieses Gerät darf nicht zur Erwärmung von Trinkwasser verwendet werden.

• 

Dieses Gerät darf nicht in aggressivem Wasser, Salzwasser oder Pools/Badetonnen mit 

Chlormaschine/Salzchlorinator verwendet werden, siehe empfohlene Werte für die Wasser

-

qualität.

• 

Der Wassereinlass dieses Geräts darf nicht an Wasser aus einer anderen Wasserer-

 

wärmungsanlage angeschlossen werden.

• Die Installation des Heizers muss entsprechend der geltenden Nationalen Gesetze und 

Vorschriften erfolgen und darf nur von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt 

werden.

• 

Beginnen Sie nicht mit der Installation des Produkts, bevor Sie die Installationsanleitung 

und Warnungen in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Bei Fragen zu den 

Installationsanleitung oder Warnungen wenden Sie sich bitte an ihren örtlichen Händler.

• Dieses Gerät darf unter keinen Umständen gestartet werden, wenn es nicht vollständig  

mit Wasser gefüllt ist.

• 

Dieses Gerät darf nicht abgedeckt und nicht in der Nähe von brennbarem Material oder 

direkt unter Sonneneinstrahlung aufgestellt werden.

• 

Dieses Gerät darf von sehr kleinen Kindern (0–3 Jahre) nicht verwendet werden.

• 

Dieses Gerät darf von kleinen Kindern (3–8 Jahre) und Personen mit sehr umfassenden 

und komplexen Funktionseinschränkungen nicht verwendet werden, wenn sie nicht ständig 

von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person überwacht werden.

• 

Diese Gerät darf von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, und Personen mit eingeschränk

-

tem physischen, sensorischen oder mentalen Vermögen oder mit mangelnder Erfahrung 

oder Kenntnissen verwendet werden, sofern sie von einer für ihre Sicherheit verantwort-

 

lichen Person eine Einweisung oder Informationen bekommen haben, wie das Gerät sicher 

zu verwenden ist, und sie die bestehenden Gefahren verstehen.

• 

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• 

Dieses Gerät darf von Kindern nicht ohne Überwachung gereinigt oder gewartet werden.

• 

Wenn die Installationsanleitung nicht eingehalten wird, verliert die Produktgarantie ihre 

Gültigkeit.

Elektroerhitzer Aqua compact

DEUTSCH

Summary of Contents for Aqua compact

Page 1: ...el 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com SE Manual GB User manual DE Gebrauchsanleitung RU Инструкция FR Manuel d utilisation ES Manuiale d usa IT Manuale di istruzioni PO Instrukcja montażu MA45 25 rev 4 Swedish design and manufacture since 1967 ...

Page 2: ...SVENSKA 3 ENGLISH 8 DEUTSCH 13 РУССКИЙ 18 FRANÇAIS 23 ESPAÑOL 28 ITALIANO 33 POLSKI 38 ...

Page 3: ...ead and understood the installation instructions and warnings in this manual If you have any questions about the installation instructions or warnings contact your local retailer Under no circumstances may this device be started before it is completely filled with water This device must not be covered placed in the vicinity of inflammable material or in direct sunshine This device must not be used...

Page 4: ...e of PVC Included as standard are connections for internal bonding to Ø50 mm PVC pipe Option A connections for internal bonding to Ø1 PVC pipe Option B connections with 1 internal thread NOTE The heater is not designed to be used in aggressive water salt water or in pools with chlorine salt generator in standard designs with Incoloyp cartridge In this context Aqua compact titanium is required Tech...

Page 5: ...e heater and combustible material The disc should cover 10 cm outside the outer dimensions of the heater The heater must be mounted in a non weathered position and be protected against water ingress If the location of the heater is such that there is a risk of freezing the installation must be so designed such that the heater can be emptied of all water Any dosing of chlorine acid or the like shou...

Page 6: ...al installer and in accordance with national laws and regulations The electrical installation must be done via an all pole work switch and earth fault switch indirectly via the contactor controlled from the pump s electrical connection This is so that the heater cannot be started without the water circulating The heater must be connected electrically ac cording to the wiring Diagram below Check ag...

Page 7: ...d from the system The heater must be completely water filled before switching on the power The heater can only be switched on when all air is drained out of the system 4 Test the function of the heater by turning the thermostat dial back and forth and check that the thermostat s contactor switches on and off The flow monitor is controlled by switching off the flow through the heater with a shut of...

Page 8: ... Fragen zu den Installationsanleitung oder Warnungen wenden Sie sich bitte an ihren örtlichen Händler Dieses Gerät darf unter keinen Umständen gestartet werden wenn es nicht vollständig mit Wasser gefüllt ist Dieses Gerät darf nicht abgedeckt und nicht in der Nähe von brennbarem Material oder direkt unter Sonneneinstrahlung aufgestellt werden Dieses Gerät darf von sehr kleinen Kindern 0 3 Jahre ni...

Page 9: ...lüsse aus PVC Standardmäßig werden Anschlüsse zur inwendigen Verklebung an PVC Rohre mit Ø50 mm mitgeliefert Alternative A Anschlüsse für inwendige Verklebung an Ø1 PVC Rohre Alternative B Anschlüsse mit 1 Innengewinde ACHTUNG Der Erhitzer ist in Standardausführung mit Incoloy Patrone nicht für die Verwendung in aggressivem Wasser Salzwasser oder in Pools mit Chlormaschine Salzchlorinator vorgeseh...

Page 10: ...d das brennbare Material gestellt werden Die Platte muss den Erhitzer an allen Seiten um 10 cm überragen Der Erhitzer ist an einer witterungsunabhängigen Stelle zu montieren und muss vor eindringendem Wasser geschützt sein Wenn der Erhitzer an einem nicht frostsicheren Platz aufgestellt wird muss die Installation so erfolgen dass das Wasser vollständig aus dem Erhitzer entleert werden kann Eine ev...

Page 11: ...rch geführt werden Die Elektroinstallation muss über einen allpoligen Betriebsschalter sowie einen Fehlerstrom schalter und indirekt über Schütze erfolgen die vom Elektroanschluss der Pumpe gesteuert werden Grund dafür ist dass der Erhitzer nicht gestartet werden können darf ohne dass das Wasser zirkuliert Der Elektroanschluss des Erhitzers muss gemäß dem unten stehenden Elektroschaltplan erfolgen...

Page 12: ...rgt werden Wenn dieses Produkt das Ende seines Lebenszyklusses erreicht wenden Sie sich bitte an die lokalen Behörden um mehr über die Abfallentsorgung und das Recycling zu erfahren Start 1 Füllen Sie den Pool bis zur richtigen Höhe mit Wasser 2 Starten Sie die Pumpe für die Poolwasserzirkulation 3 Überprüfen Sie dass das Wasser in der Anlage normal zirkuliert und Luft aus dem System entfernt wird...

Page 13: ...as à installer le produit avant d avoir lu et compris les instructions de montage et les avertissements de ce manuel Si vous avez des questions sur les instructions de montage ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur local Cet appareil ne doit en aucun cas être mis en marche sans être entièrement rempli d eau Il ne doit pas être recouvert ou installé à proximité de matériau inflamm...

Page 14: ...ords de collage interne sont fournis en standard avec des tuyaux en PVC de Ø50 mm Option A connexions pour le collage interne sur des tuyaux en PVC Ø1 Option B connexions avec filetage interne de 1 Remarque En version standard avec cartouche en Incoloy le réchauffeur n est PAS conçu pour être utilisé dans de l eau agressive de l eau salée ni dans des piscines qui utilisent un chlorinateur générate...

Page 15: ...10 cm en plus des dimensions extérieures du réchauffeur Le réchauffeur doit être monté sur une position non exposée et protégé contre la pénétration d eau Si l emplacement du réchauffeur l expose à un risque de gel l installation doit être conçue de manière à ce que le réchauffeur puisse être vidé de toute eau Le dosage éventuel de chlore d acide ou d un produit similaire doit être effectué en AVA...

Page 16: ... électrique se fait APRÈS l achèvement de l installation des tuyaux Un câble d installation posé de manière fixe est recommandé Le chauffage doit être connecté via des contacteurs doubles et verrouillé par le contacteur de la pompe de circulation selon le schéma de câblage Vérifiez que le câble de connexion ne puisse pas entrer en contact avec des parties chaudes de l élément Une fois l installati...

Page 17: ...re jeté séparément des déchets ménagers Lorsqu il atteint la fin de son cycle de vie contactez l administration locale pour vous renseigner sur la gestion et le recyclage des déchets Démarrage 1 Remplissez la piscine d eau jusqu au niveau adéquat 2 Mettez la pompe en marche pour la circulation de l eau de la piscine 3 Vérifiez que l eau circule normalement dans l installation et que tout l air est...

Reviews: