background image

Modalités de fonctionnement

1、

1 Modes de fonctionnement et de commutation : ce produit a trois modes de fonctionnement, 

Nettoyage, Alimentation et Lifting. Appuyez sur le bouton d’alimentation  pendant 3 secondes 
pour allumer l'appareil, et choisissez le mode par la touche MODE.

2、

Mode de nettoyage : le voyant "C" s'allume, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation

 pour basculer entre 3 vitesses. À ce moment, les vibrations sonores, la compression à chaud et la 
fonction d'exportation d'ions seront synchronisées. Pour ce mode, vous devez utiliser la disquette 
cosmétique en coton et le démaquillant que vous utilisez habituellement. Une fois le dispositif 
éteint, retirez l’anneau en plastique de l’appareil, insérez le coton, refermez avec l’anneau en 
plastique. Veillez à bien fixer l’anneau sur le coton. Mettez le démaquillant sur le coton, allumez 
l’appareil, sélectionnez le mode C et la fréquence que vous préférez. Commencez le nettoyage, 
en faisant des mouvements lents et circulaires sur tout le visage.

Bien mouiller le coton pour que l'appareil fonctionne correctement.

3、

Mode nutritive: le voyant "N" s'allume, comme avant choisir la vitesse. A ce moment, les 

vibrations sonores, la compression à chaud, l'électroporation, la LED rouge seront synchronisées. 
Ce mode peut être utilisé avec un masque de visage en tissu, sérum ou crème. Appliquer 
d’abord le produit (masque, crème, sérum) sur le visage, puis passer le dispositif sur. Le dispositif 
devra aller directement au contact de la peau. Effectuer des mouvements lents et circulaires sur 
tout le visage.

4、

Mode levage : le voyant "L" s'allume, comme avant choisir la vitesse. À ce moment, les 

vibrations sonores, la compression à chaud, le massage par micro-courant seront synchronisés, la 
lumière LED rouge et bleue alternant activement.Ce mode est recommandé avec l’utilisation 
d’une crème hydratante ou anti-âge pour faciliter l’utilisation et le glissement de l’appareil sur 
la peau. Effectuer des mouvements d’étirement de l’intérieur du visage vers l’extérieur. De 
cette façon, vous allez faire un massage tonifiant de la peau du visage et du cou.

5、

Démarrage et pause : le produit adopte un interrupteur intelligent de contrôle des contacts. 

Lorsque l'électrode est tenue dans la main et que la tête du produit touche la peau, la fonction est 
activée. Lorsque la tête du produit quitte la peau, la fonction est interrompue. 

L’appareil dispose d’un minuteur préconfiguré intelligent. À la fin du temps recommandé 

pour chaque mode, l’appareil s’arrête. 3 minutes pour le nettoyage C, 3 minutes pour la 
nourriture N et 8 minutes pour le massage lifting L. Si vous voulez vous pouvez terminer le traitement 
même avant, il n’est pas obligatoire d’attendre la fin du temps. Pendant l’utilisation, vous 
entendez un bip acoustique, ceci est nécessaire au cas où vous décidez de travailler sur des zones 
du visage. Si vous travaillez sur le menton, après le bip vous vous déplacez sur les joues, après le bip 
sur le front et ainsi de suite. Au cas où vous travaillez en faisant tourner le dispositif librement sur tout 
le visage, vous pouvez ignorer le signal sonore.

 
    

27

Summary of Contents for trophoSkin-I

Page 1: ...01 MANUAL DE INSTRUCCIONES Espa ol MODE C N L...

Page 2: ...funcionamiento del cuerpo de la m quina Aseg rese de utilizar el cargador de salida de CC de 5V 1A que cumple con las normas nacionales pertinentes cuando cargue este producto y conecte adecuadamente...

Page 3: ...utilizar este producto los menores deben utilizarlo bajo la supervisi n e instrucci n de los adultos Prohibici n de utilizar fuera del rango Por favor no deje que los ni os o las personas que no pued...

Page 4: ...antes de utilizar este produco Obligaci n Obligaci n Aseg rese de seguir las instrucciones pertinentes del manual del producto Por favor no desmonte ni modifique el producto usted mismo para evitar un...

Page 5: ...ivo 1 Cable de carga 1 Funcionamiento instrucci n 1 Accesorios MODE LED Rojo Blu Algod n cosm tico anillo de retenci n trophoSkin I OPERATING MANUAL English C para el modo limpio que debe utilizarse c...

Page 6: ...lientes 4 La carga completa del producto con el cargador que cumple los requisitos tarda unas 3 horas El tiempo puede variar dependiendo de las circunstancias espec ficas Advertencia No introduzca ni...

Page 7: ...ispositivo deber entrar en contacto directo con la piel Realizar movimientos lentos y circulares por toda la cara 4 Modos Lifting el indicador luminoso L se encender como antes elige la velocidad En e...

Page 8: ...ero no m s de 8 minutos Para garantizar el funcionamiento normal del producto es necesario tocar el electrodo del producto cuando se utiliza Norma del product Nombre del producto Especificaci n de bat...

Page 9: ...lizar el producto correctamente R Se recomienda utilizar el modo de limpieza una vez cada dos o tres d as el modo nutritivo se puede utilizar cada d a despu s de aplicar los productos para el cuidado...

Page 10: ...garant a Sin embargo queremos ofrecerle la mejor asistencia al utilizar los productos PADUSO incluso si algo va mal Para cualquier problema del dispositivo le ofrecemos un reemplazo de 30 d as y una g...

Page 11: ...MANUALE DI ISTRUZIONI Italiano MODE C N L 11...

Page 12: ...ni alla pelle in caso di malfunzionamento del macchina Assicurarsi di utilizzare il caricabatterie con uscita DC 5V 1A conforme agli standard nazionali quando si carica questo prodotto e adeguatamente...

Page 13: ...mente impossibilitati a utilizzare questo prodotto i giovani dovrebbero usarlo sotto la supervisione e l istruzione degli adulti Divieto di utilizzo al di fuori della gamma Si prega di non lasciare ch...

Page 14: ...ali prima di utilizzare questo Obbligatorio Obbligatorio Assicuratevi di seguire le istruzioni pertinenti del manuale del prodotto Si prega di non smontare o modificare il prodotto da soli per evitare...

Page 15: ...e 1 Dispositivo 1 Cavo di ricarica 1 Istruzioni 1 Accessori MODE LED Rosso Blu Anello di sicurezza per cotone trophoSkin I OPERATING MANUAL English C per la modalit pulizia che dovrebbe essere usato c...

Page 16: ...icare completamente il prodotto usando il caricatore che soddisfa il requisito Il tempo pu variare a seconda delle circostanze specifiche Attenzione Non inserire ed estrarre il cavo di alimentazione c...

Page 17: ...re il dispositivo sopra Il dispositivo dovr andare direttamente a contatto con la pelle Eseguire movimenti lenti e circolari su tutto il viso 4 Modalit di Lifting l indicatore luminoso L sar acceso co...

Page 18: ...lmente per 3 5 minuti ma non pi di 8 minuti Per garantire il normale funzionamento del prodotto necessario toccare l elettrodo del prodotto quando lo si usa Standard del prodotto Nome del prodotto Spe...

Page 19: ...re correttamente il prodotto R Si raccomanda di usare la modalit pulizia una volta ogni due o tre giorni la modalit nutriente pu essere usata ogni giorno dopo aver applicato i prodotti per la cura del...

Page 20: ...del prodotto Ci auguriamo che tu non debba mai utilizzare la garanzia Tuttavia vogliamo offrirti la migliore assistenza quando usi i prodotti PADUSO anche se qualcosa va storto Per qualsiasi problema...

Page 21: ...MANUEL D INSTRUCTION FRANCAIS MODE C N L 21...

Page 22: ...s de dysfonctionnement de la machine Veillez utiliser le chargeur avec une sortie 5V 1A DC conforme aux normes nationales lors de la charge de ce produit et brancher correctement la fiche du chargeur...

Page 23: ...t l utiliser sous la surveillance et les instructions d un adulte Interdiction d utilisation en dehors de la gamme Ne laissez pas les enfants ou ceux qui ne peuvent pas se d placer librement en faire...

Page 24: ...iliser ce produit Obligatoire Obligatoire Veillez suivre les instructions pertinentes du manuel du produit Veuillez ne pas d monter ou modifier le produit par vous m me pour viter tout dysfonctionneme...

Page 25: ...1 Dispositif 1 C ble de charge 1 Instructions 1 Accessoires MODE LED Rouge Bleu Anneau de s curit pour le coton trophoSkin I OPERATING MANUAL English C pour mode de nettoyage qui devrait tre utilis a...

Page 26: ...hauds 4 Il faut environ 3 heures pour recharger compl tement le produit en utilisant le chargeur qui r pond cette exigence Le d lai peut varier en fonction des circonstances particuli res Avertissemen...

Page 27: ...ler directement au contact de la peau Effectuer des mouvements lents et circulaires sur tout le visage 4 Mode levage le voyant L s allume comme avant choisir la vitesse ce moment les vibrations sonore...

Page 28: ...pendant 3 5 minutes mais pas plus de 8 minutes Pour assurer le fonctionnement normal du produit vous devez toucher l lectrode du produit lorsque vous l utilisez Norme de produit Nom du produit Sp cif...

Page 29: ...Il est recommand d utiliser le mode nettoyage une fois tous les deux ou trois jours le mode nourrissant peut tre utilis tous les jours apr s l application de produits de soin de la peau et deux ou tr...

Page 30: ...tiliser la garantie Toutefois nous voulons vous offrir la meilleure assistance possible lors de l utilisation des produits PADUSO m me si quelque chose ne va pas Pour tout probl me d appareil nous vou...

Page 31: ...31 OPERATING MANUAL English MODE C N L...

Page 32: ...t of malfunction of the machine body Be sure to use the 5V 1A DC output charger that conforms to relevant national standards when charging this product and appropriately connect the charger plug to th...

Page 33: ...e physically inconvenient to use this product juveniles should use it under the supervision and instruction of adults Forbiddance of using outside the range Please do not let children or those who can...

Page 34: ...ure is normal before using this product Must obey Must obey Be sure to follow the relevant instructions of the product s manual Please do not dismantle or modify the product by yourself to avoid malfu...

Page 35: ...nframe 1 Charging ware 1 Operating instruction 1 Accessories MODE Red Blu ray LED Cosmetic cotton retaining ring trophoSkin I OPERATING MANUAL English C for the clean mode which should be used with co...

Page 36: ...It is a normal phenomenon if the product and the charger are a little bit hot 4 It takes about 3 hours to charge full the product using the charger meeting the requirement The time may vary depend on...

Page 37: ...e into direct contact with the skin Make slow circular movements all over the face 4 Lifting mode the L indicator light will be on short press the power button can be switched between three levels At...

Page 38: ...nctioning of the product it is necessary to touch the electrode of the product when using the product Product standard Product name Battery Specification 3 7V 800mAh Operation mode Clean Nourishing Li...

Page 39: ...ectly A It is recommended that the clean mode can be used once every two to three days The Nourishing mode can be used every day after applying the skin care products and each time two to three minute...

Page 40: ...rranty However we want to offer you the best assistance when using PADUSO products even if something goes wrong For any device problem we offer you a 30 day replacement and 1 year warranty We believe...

Reviews: