background image

pg. 5

pg. 4

UMA

UMA

CHARGING UMA

EN: 

UMA LADEN 

DE:  

MISE EN CHARGE DE LA LANTERNE UMA

  FR:  

CARGA DE UMA

ES:  

RICARICA DI UMA

IT:

1

2

UMA USES AN INTERNAL RECHARGEABLE LITHIUM POLYMER BATTERY THAT WILL LAST THE LIFETIME OF THE DEVICE. 
FULLY CHARGE UMA’S BATTERY PRIOR TO FIRST USE. TO CHARGE THE BATTERY, CONNECT UMA TO THE INCLUDED 
POWER SUPPLY AND KEEP IT CONNECTED TO THE POWER SOURCE UNTIL POWER INDICATOR LIGHT TURNS GREEN. IT 
MAY TAKE UP TO 2.5 HOURS TO FULLY CHARGE UMA.

‘CLICK’ PLUG INTO POWER SUPPLY.
TO REMOVE PLUG, PUSH RELEASE BUTTON AND SLIDE PLUG OUT.

UMA VERFÜGT ÜBER EINEN WIEDERAUFLADBAREN EINGEBAUTEN LITHIUM-POLYMER-AKKU MIT DERSELBEN 
LEBENSDAUER WIE DAS GERÄT. LADEN SIE UMAS AKKU VOR DER ERSTEN VERWENDUNG VOLLSTÄNDIG AUF. ZUM 
AUFLADEN SCHLIESSEN SIE UMA AN DAS MITGELIEFERTE NETZGERÄT AN UND LASSEN DIE LAMPE AM NETZ, BIS DIE 
STROMANZEIGE GRÜN LEUCHTET. DAS VOLLSTÄNDIGE AUFLADEN KANN BIS ZU 2,5 STUNDEN DAUERN.

STECKER IN DAS NETZTEIL SCHIEBEN UND EINRASTEN LASSEN.
ZUM AUSSTECKEN STECKERENTRIEGELUNG DRÜCKEN UND STECKER HERAUSZIEHEN.

LA LANTERNE UMA FONCTIONNE AVEC UNE BATTERIE LITHIUM POLYMÈRE RECHARGEABLE QUI FONCTIONNERA 
DURANT TOUTE LA DURÉE DE VIE DE LA LANTERNE. RECHARGEZ COMPLÈTEMENT LA BATTERIE DE LA LANTERNE 
UMA AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. POUR RECHARGER LA BATTERIE, BRANCHEZ LA LANTERNE À L’ALIMENTATION 
FOURNIE ET LAISSEZ-LA EN CHARGE JUSQU’À CE QUE LE VOYANT D’ALIMENTATION DEVIENNE VERT. IL FAUT COMPTER 
2,5 HEURES POUR UNE RECHARGE COMPLÈTE DE LA LANTERNE.

ENCLIQUETEZ LA PRISE DANS L’ALIMENTATION.
POUR RETIRER LA PRISE, APPUYEZ SUR LE BOUTON DE DÉGAGEMENT, PUIS GLISSEZ LA PRISE HORS DE L’ALIMENTATION.

UMA UTILIZA UNA BATERÍA DE POLÍMERO DE LITIO INTERNA RECARGABLE QUE DURA TODA LA VIDA ÚTIL DEL 
DISPOSITIVO. CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA DE UMA ANTES DEL PRIMER USO. PARA CARGAR LA BATERÍA, 
CONECTE UMA A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN SUMINISTRADA Y NO DESCONECTE LA CORRIENTE HASTA QUE LA LUZ 
INDICADORA DE ENCENDIDO SE PONGA EN VERDE. LA CARGA DE UMA PUEDE DURAR HASTA 2,5 HORAS.

ENCAJE EL ENCHUFE EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
PARA QUITAR EL ENCHUFE, PRESIONE Y SUELTE EL BOTÓN  SAQUE EL ENCHUFE.

UMA UTILIZZA UNA BATTERIA INTERNA AI POLIMERI DI LITIO RICARICABILE CON UNA DURATA PARI ALL’INTERA VITA DELLA 
LAMPADA. RICARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA DI UMA PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO. PER RICARICARE LA BATTERIA, 
COLLEGARE UMA ALL’ALIMENTATORE INCLUSO E TENERLA COLLEGATA FINO A QUANDO LA SPIA DELL’ALIMENTAZIONE 
NON DIVENTA VERDE. POTREBBERO ESSERE NECESSARIE FINO A 2,5 ORE PER RICARICARE COMPLETAMENTE UMA.

INFILARE LA SPINA NELL’ALIMENTATORE.
PER RIMUOVERE LA SPINA, PREMERE E RILASCIARE IL PULSANTE PRIMA DI SFILARLA.

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

N AMERICA
UK
EU
AU

A.
B.
C.
D.

PLUG TYPES:

EN:

N-AMERIKA
VEREINIGTES KÖNIGREICH
EU
AU

STECKERARTEN:

A.
B.
C.
D.

DE:

AMÉRIQUE N
R.-U.
UE
AU

TYPES DE PRISES:

A.
B.
C.
D.

FR:

NORTEAMERICA
REINO UNIDO
UE
AU

TIPOS DE ENCHUFE:

A.
B.
C.
D.

ES:

NORD AMERICA
REGNO UNITO
UE
AUSTRALIA

TIPI DI SPINE:

A.
B.
C.
D.

IT:

NOTE:

 CONTACT MANUFACTURER FOR ADDITIONAL PLUG TYPE REQUIREMENTS.

HINWEIS: 

FÜR ANDERE STECKERARTEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HERSTELLER.

REMARQUE :

 CONTACTEZ LE FABRICANT POUR D’AUTRES TYPES DE PRISES.

NOTA: 

PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OTROS TIPOS DE ENCHUFE.

NOTA: 

PER RICHIEDERE ALTRI TIPI DI SPINA, CONTATTARE IL PRODUTTORE

.

Summary of Contents for UMA

Page 1: ...1 UMA SETUP GUIDE OWNERS MANUAL HILFE EINRICHTEN BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI GU A DE INSTALACI N Y MANUAL DE USUARIO GUIDA DI CONFIGURAZIONE E MANUALE D USO EN DE FR ES...

Page 2: ...TTERIELEISTUNG UNTER 15 VOYANT D ALIMENTATION ALLUM EN BLANC FONCTIONNE SUR LA PILE CLIGNOTE EN BLANC BRANCH ET EN CHARGE ALLUM EN VERT BRANCH TOTALEMENT CHARG CLIGNOTE EN ROUGE MOINS DE 15 DE CHARGE...

Page 3: ...PRISE APPUYEZ SUR LE BOUTON DE D GAGEMENT PUIS GLISSEZ LA PRISE HORS DE L ALIMENTATION UMA UTILIZA UNA BATER A DE POL MERO DE LITIO INTERNA RECARGABLE QUE DURA TODA LA VIDA TIL DEL DISPOSITIVO CARGUE...

Page 4: ...RAIRE POUR AUGMENTER L INTENSIT LUMINEUSE TOURNEZ DANS LE SENS INVERSE POUR DIMINUER L INTENSIT LUMINEUSE QUAND VOUS SENTEZ UN CLIC LA LANTERNE EST TEINTE FUNCI N DE LUZ DE UMA ES PULSE BREVEMENTE EL...

Page 5: ...SENS INVERSE POUR LE BAISSER COMMANDES INTERFACE TACTILE UNE ROTATION DU DOIGT 360 DEGR S SUR LE MODULE TACTILE PERMET DE R GLER LE VOLUME DE 0 100 GLISSEZ LE DOIGT EN SENS HORAIRE POUR AUGMENTER LE V...

Page 6: ...ERGESTELLT UMA ERKENNT BIS ZU 8 GER TE UM IHR GER T MIT UMA ZU KOPPELN GEHEN SIE WIE FOLGT VOR EINSCHALTTASTE KURZ DR CKEN UM UMA EINZUSCHALTEN DIE STROMANZEIGE LEUCHTET AN UMA DIE KOPPLUNGSTASTE F R...

Page 7: ...SE LLAMA EMPAREJAMIENTO UNA VEZ SE COMPLETA EL EMPAREJAMIENTO UMA RECORDAR SU DISPOSITIVO Y SE CONECTAR AUTOM TICAMENTE UMA PUEDE RECORDAR HASTA 8 DISPOSITIVOS PARA EMPAREJAR SU DISPOSITIVO CON UMA SI...

Page 8: ...ILI LA SPIA BLUETOOTH SU UMA DIVENTA BLU FISSA SE LA CONNESSIONE VIENE STABILITA CON SUCCESSO DOPO 10 SECONDI DI CONNESSIONE LA SPIA SI SPEGNE RIPRODURRE LA MUSICA SUL PROPRIO DISPOSITIVO VERIFICARE C...

Page 9: ...LIMENTATION S ALLUME BRANCHEZ LE C BLE AUXILIAIRE AU PORT D ENTR E AUDIO DE LA LANTERNE LA TECHNOLOGIE SANS FIL BLUETOOTH EST D SACTIV E ET TOUTES LES CONNEXIONS SANS FIL SONT D CONNECT ES BRANCHEZ L...

Page 10: ...NI RE EXCESSIVE PERCEZ UN TROU DE 8 MM 5 16 PO TRAVERS LA TABLE INS REZ L EXTR MIT LONGUE DU BOULON FOURNI TRAVERS LA TABLE AJOUTEZ UNE RONDELLE DE BLOCAGE ET VISSEZ LES CROUS SUR LE BOULON PAR LE DES...

Page 11: ...SUR LE CORPS DE LA LANTERNE TIREZ EN LIGNE DROITE JUSQU CE QUE L L MENT DE BLOCAGE SE D TACHE DE LA LANTERNE R P TEZ DE L AUTRE C T POUR INSTALLER LA NOUVELLE SANGLE APPUYEZ LE CONNECTEUR D ENCLIQUETA...

Page 12: ...IRONNEMENT HUMIDE IL EST CONSEILL D UTILISER LE SAC INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYEZ LA LANTERNE UMA AVEC UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE VITEZ LES PRODUITS DE NETTOYAGE BASE D AMMONIAQUE POUR D PLACER LA...

Page 13: ...ING INFORMATION HAS BEEN DELETED UMA CAN REMEMBER UP TO B DEVICE PAIRINGS IF A 9TH DEVICE IS PAIRED LIMA WILL FORGET THE FIRST DEVICE PERFORM PAIRING PROCESS AGAIN UMA IS NOT REGISTERED ON THE DEVICE...

Page 14: ...UIDE DE D PANNAGE POUR LA CONNEXION AVEC TECHNOLOGIE SANS FIL BLUETOOTH FR PROBL ME CAUSE SOLUTION LA LANTERNE NE PEUT PAS TABLIR UNE CONNEXION BLUETOOTH LANTERNE TEINTE APPUYER BRI VEMENT SUR L INTER...

Page 15: ...LEMAS PARA CONECTAR SU DISPOSITIVO A UMA SIGA ESTA GU A GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CON LA CONNESSIONE CON TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH IT PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE UMA NON RIESCE A STABILIRE...

Page 16: ...CHECK THAT THE 3 5MM AUXILLIARY CABLE IS SECURELY CONNECTED TO BOTH UMA AND THE SOURCE DEVICE SOURCE DEVICE ISN T WORKING PROPERLY TRY A DIFFERENT SOUCE DEVICE TO ENSURE THE ISSUE ISN T THE SOURCE DEV...

Page 17: ...UPPORT PABLODESIGNS COM GUIDE DE D PANNAGE POUR LES FONCTIONS D CLAIRAGE ET AUDIO FR PROBL ME CAUSE SOLUTION LA CONNEXION AUDIO BLUETOOTH EST ALT R E OU PERDUE L APPAREIL SOURCE EST TROP LOIGN DE LA L...

Page 18: ...A GU A SI SIGUE TENIENDO PROBLEMAS P NGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO T CNICO DE UMA 888 355 0636 UMA SUPPORT PABLODESIGNS COM GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI FUNZIONE AUDIO E LAMPADA IT PROBLEMA...

Page 19: ...1 5 W NENNBELASTBARKEIT BLUETOOTH VERSION 4 1 BLUETOOTH REICHWEITE 10 M ABMESSUNGEN 28 cm x 15 4 cm x 15 4 cm GEWICHT 1 3 kg PATENT ANGEMELDET MADE IN CHINA GARANTIE GARANTIEBEDINGUNGEN UND WEITERE AN...

Page 20: ...UMA S GANOS S GANOS EN FACEBOOK E INSTAGRAM WWW FACEBOOK COM PABLODESIGNSSF PABLODESIGNSSF MAGGIORI INFORMAZIONI PER MAGGIORI INFORMAZIONI E DETTAGLI SUL PRODOTTO VISITARE IL SITO WWW PABLODESIGNS COM...

Page 21: ...pg 40 INFO PABLODESIGNS COM INFO PABLODESIGNS EU 888 MARIN STREET SAN FRANCISCO CA 94124 PABLODESIGNS COM PABLODESIGNS EU...

Reviews: