background image

 PRECAUTIONS   

 

 

 

 

  S 

        M  

       L

Height

<175cms

170-185 cms

  S 

        M  

       L

Total Weight*

    4.25kg

4.5kg

  4.75kg

Mousse bag

    1.06Kg

1.06kg

  1.06kg

Seat Plate

    0.69Kg

0.69kg

   0.69kg

Stripped weight

    2.30kg

2.56kg

   2.87kg

13

FRANC

AIS

Le vol en parapente est un sport potentiellement dangereux dont les risques 

peuvent provoquer de graves blessures, comme la paralysie, voire causer la 

mort. 
Voler avec les produits OZONE n’engage que la seule responsabilité des util-

isateurs qui assumeront les risques inhérents  à cette activité dont ils auront 

pris connaissance auparavant.   
En tant que propriétaire d’un harnais OZONE vous assumez l’entière respon-

sabilité des risques associés à l’usage de ce matériel. L’utilisation abusive ou 

inadéquate de ce matériel accroît ces risques. 
En aucun cas la responsabilité du fabricant, de l’importateur ou du revendeur 

de ce matériel ne saurait être mise en cause quant aux conséquences des 

risques inhérents à l’utilisation de ce matériel.
Ne volez que sous des parapentes ayant été homologués, n’ayant fait l’objet 

d’aucune modification, en respectant les charges, fourchette de poids et les 

recommandations préconisées par l’homologation.
Voler avec un matériel hors des configurations et recommandations préconi-

sées par l’organisme ayant établi l’homologation dudit matériel peut éventuel-

lement annuler les garanties d’assurance ( dommages aux tiers, assurance sur 

la vie etc ) que vous auriez contractées. 
Avant chaque vol, vérifiez intégralement tout votre matériel, procédez à une 

visite pré-vol complète. Ne volez jamais avec du matériel inapproprié et/ou 

abîmé.
Protégez vous avec un casque des gants et des chaussures adaptées.

Tous les pilotes doivent voler en respectant la législation en vigueur, être cou-

verts par une assurance couvrant au moins les dommages causés aux tiers.

Vous devez être physiquement et mentalement apte à pratiquer le vol libre.

Vérifiez que vous ne volez qu’avec l’aile, le harnais et les conditions convenants 

à votre niveau.
Soyez particulièrement attentif à l’environnement en général, les conditions 
météorologiques en particulier avant de décoller. Dans le moindre 

doute 

ab-

stenez vous absolument. Ne volez jamais sous la pluie, la neige, dans du vent 

fort et ménagez-vous toujours une importante marge de sécurité avant de 

prendre toutes décisions.
Si vous faites toujours preuve de prudence vous vivrez de nombreuses et 

heu-

reuses années de vol en parapente. 

Souvenez-vous que le PLAISIR est la raison d’être de notre sport.

 QUALITÉ OZONE   

 

 

 

Chez Ozone, nous prenons la qualité très au sérieux. Tous nos 

produits sont fabriqués avec les plus hauts standard de qualité dans 

notre propre usine. Chaque voile et chaque sellette fabriquée passent 

par une série de procédures de contrôle rigoureuses et tous les 

composants utilisés pendant la fabrication sont traçable.  

Les retours des clients sont toujours bienvenus dans nos services. 

Nous entreprenons toujours de régler n’importe quel problème qui 

nous est posé, tant qu’il ne s’agit pas de la conséquence d’une 

utilisation inappropriée. Si vous rencontrez un problème avec votre 

sellette, contactez votre distributeur ou revendeur. S’il ne vous 

est pas possible de contacter votre revendeur, contactez nous 

directement à [email protected].

 TECHNICAL SPECIFICATIONS

Maximum Load    

120kg

Sizes

Harness weights

* Inc. Mousse backplate, seat plate, Carabiners,

Summary of Contents for Oxygen 2

Page 1: ......

Page 2: ...YOUR HARNESS IS HERE...

Page 3: ...Version 2 0 Jan 2011 CONTENTS Instruction manual Eng 2 10 Manuel d utilisation Fr 11 19 Betriebs handbuch D 20 28...

Page 4: ...INSTRUCTION MANUAL Eng...

Page 5: ...Features Sliding seat board that allows for an easy transition from standing to seated positions making the most important parts of the flight take off and landing easier safer and less stressful Con...

Page 6: ...ropriate level of license for their respective country and third party insurance Make sure that you are physically and mentally healthy before flying Choose the correct wing harness and conditions for...

Page 7: ...airbag time to fully inflate after unrolling for the first time To install the back protection fully open the zip on the inside of the back pocket and slide the back protector in place The mousse bag...

Page 8: ...rts connect in a smooth and positive way an audible click should be heard Make sure that no parts of clothing or any other object is caught between the male and female parts of the buckle Al ways doub...

Page 9: ...be slightly loose whilst seated in flight The perfection tension is about when you can fit a flat hand be tween the strap and your leg Chest strap The distance between the hang points can be set betw...

Page 10: ...parachute system is installed by a qualified professional Always seek experienced advice if you have any doubts Any suitable clover leaf reserve deployment inner bag can be used with the O2 Fitting In...

Page 11: ...nt bag pertruding from the clover leaves Important Always complete at least one practice reserve deployment from a static hang point to ensure that the system operates smoothly CONNECTING TO THE PARAG...

Page 12: ...t is vitally impor tant Ozone recommends a service interval of 12 months in addition to the usual pre flight checks For inspection visually check the stitching webbing and all structur ally important...

Page 13: ...Manual d utilisation FR...

Page 14: ...xygen 2 Geom trie de planche d assise particuli re permettant une transition Debout Assis et Assis Debout tr s facile sans l aide des mains Cela rend les d collages et atterrissages plus faciles plus...

Page 15: ...b m Prot gez vous avec un casque des gants et des chaussures adapt es Tous les pilotes doivent voler en respectant la l gislation en vigueur tre cou verts par une assurance couvrant au moins les domma...

Page 16: ...gie lors d un atterrissage un peu dur Pour installer la protection mousse ouvrir compl tement le zip arri re l int rieur de la poche arri re du harnais et glisser la mouse en place S assurer que la mo...

Page 17: ...ent correctement et qu un clic bien audible se produit S assurer qu aucun tissu ni qu aucune sangle ou aucun autre objet n est coinc entre les parties m les et femelles de la boucle Toujours s assurer...

Page 18: ...bonne tension est obtenue quand une main plat peut tre gliss e entre la cuissarde et la jambe Ventrale La distance entre maillons peut tre r gl e entre 42cm et 50cm Il est possible de r gler la ventr...

Page 19: ...urs sur la sellette par un profes sionnel qualifi Chercher des conseils exp riment s en cas de doute Pratiquer un lanc de secours depuis un portique pour s assurer que le montage est bon La plupart de...

Page 20: ...LA VOILE La sellette O2 doit tre attach e aux l vateurs de votre voile via des maillons appropri s aux points d accroche princi paux marqu en rouge Important n essayer pas d accrocher les maillons dan...

Page 21: ...es sangles tous les elements structurels Les sangles d attaches principales constituant les points d ancrages doivent faire l objet d une attention toute particuli re notamment pour les boucles d atta...

Page 22: ...Betriebs Handbuch D...

Page 23: ...es Oxygen2 eine bewegliche Sitzfl che die einen einfachen Positionswechsel vom Ste hen zum Sitzen erm glicht und damit die entscheidenden Parts des Fluges das Starten und Landen einfacher sicherer und...

Page 24: ...t hat und eine Haftpflichtversicherung Dritten gegen ber mit einschlie t Vergewissere dich immer dass du k rperlich und geistig gesund bist bevor du fliegst W hle den Gleitschirm das Gurtzeug und die...

Page 25: ...en und zu mildern Allerd ings ersetzt er in keinem Fall deine Beine die am besten dazu geeignet sind um die Energie einer harten Landung abzufangen Um den R ckenprotektor in Posi tion zu bringen ffne...

Page 26: ...achte darauf dass das weibliche und m nnliche Gegenst ck der Schlie e einfach und problemlos ineinander passen und du einen leisen Klick h rst Stelle sicher dass sich zwischen den beiden Teilen der Sc...

Page 27: ...zo gen sind wird es schwieriger beim Start schnell zu laufen und au erdem k nnten sie dir dann w hrend des Fluges die Blutzu fuhr einschn ren Die perfekte Einstellung sieht so aus dass du ungef hr ein...

Page 28: ...alifizierten Fachmann installiert wird Solltest du irgendwelche Zweifel haben dann hole dir immer den Rat eines Fachmannes ein Um sicherzustellen dass das System sanft und einwandfrei funktioniert sol...

Page 29: ...gurtzeug ungeeignet da die Gr e des Rettungsschirmcontainers nicht f r Tandemrettungsger te ausgelegt ist Sollte in der Zukunft ein zugelassenes geeignetes Tandemrettungsger t klein genug sein dann w...

Page 30: ...berpr fe vor jedem Flug die N hte das Gewebe und alle strukturell wichtigen Bereiche Achte besonders auf das Gewebe um die Aufh n gepunkte herum unter den Karabinern da sich hier eine Abnutzung zuers...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: